355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Мэйсон » Что мужчины думают о сексе » Текст книги (страница 1)
Что мужчины думают о сексе
  • Текст добавлен: 6 марта 2022, 16:31

Текст книги "Что мужчины думают о сексе"


Автор книги: Марк Мэйсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)

Марк Мэйсон
Что мужчины думают о сексе


Посвящается Джо

18 апреля, воскресенье

16 ч. 45 мин.

Позвольте начать с того, кем Тим для меня не является. Он не мой «лучший друг», что бы это понятие ни значило. Я не знаю, когда у него день рождения, знаю лишь его имя и фамилию, не знаю, откуда он родом. Не знаю, сколько ему лет, хотя припоминаю, что он то ли на год старше меня, то ли на год младше – то есть ему то ли двадцать девять, то ли двадцать семь. В наших отношениях нет ничего, хотя бы отдаленно напоминающего – мол, «смотрите, какие мы кореши». Правильнее будет сказать, что мы с Тимом просто вместе работаем в одной преуспевающей международной компьютерной компании, выпускающей программное обеспечение. Сидим мы в одной комнате, и, как я заметил года полтора назад, он разделяет мое отношение к некоторым вещам. Мы склонны смеяться одним и тем же шуткам, смотрим одни и те же фильмы, любим одни и те же напитки и надираемся примерно одинаковым количеством выпитого.

А совсем недавно мы вдруг обнаружили сходство еще кое в чем, что и привело нас к этому небольшому предприятию. Но об этом позже.

В общем и целом, Тим и я занимаем схожие позиции. Существуют, правда, физические различия. Он ростом более шести футов, хотя и говорит, что точных цифр не знает. Якобы. Любой мужчина, более-менее дотягивающий до шести футов, врет, когда говорит, что не знает точно своего роста. Я же трех дюймов не дотягиваю до этой отметки. В удачный день – двух с половиной; У Тима темные волосы, изрядно открывающие лоб, но это придает ему привлекательность и зрелость, – немного в духе Брюса Уиллиса, пока тот не стал брить голову, как псих. У меня волосы светлые, и я не лысею. Тима без оговорок можно назвать стройным, тогда как мою комплекцию скорее называют «здоровой». Не более того, разумеется. Все эти факторы имеют непосредственное отношение к упомянутому предприятию. Но, как я уже сказал, скоро дойду до этого момента.

Наша работа довольно специфична, и, хотя вызывает у нас интерес, подробное ее описание было бы слишком утомительным, поэтому скажу лишь, что мы разрабатываем всякие компьютерные прибамбасы, позволяющие грустным людям с персональными органайзерами демонстрировать на вечеринках свое техническое превосходство над всеми.

За что и прошу прощения. В защиту скажу, что мы, как те парни, изобретшие ядерную бомбу, занимаемся непосредственно техникой и не отвечаем за ее последующее использование. Работать в нашей конторе довольно приятно, там собрался весьма интересный народ – в смысле, сотрудники, – и, за неимением автомата или приличного выигрыша в лотерею, эта работа не хуже любой другой – я имею в виду выплату ипотечного кредита. А с прошлого вторника стало еще лучше: в нашу комнату залетела (в буквальном смысле – она командирована из нашего филиала в Сан-Франциско) Клара Джордан.

Пока о Кларе Джордан мало что известно, так как неделя была довольно занятой и возможности поговорить с новой сотрудницей не представилось. Но в одном мы с Тимом сошлись. Клара Джордан обаятельная.

Что значит «обаятельная». Всю неделю я пытался определить, что именно делает женщину обаятельной. Это трудно, чертовски трудно понять.

«Хорошенькая» – понятно. Хорошенькая – это свежее личико, яркие глаза, мягкие волосы, невинность – возможно, в вашем воображении, возможно, нет. Хорошенькая – это Одри Хепберн в «Завтраке у Тиффани».

«Симпатичная» – понятно. Симпатичная отличается от хорошенькой тем, что заставляет работать воображение. Тут мы перемещаемся из области эстетики в область сексуальности. Симпатичная – это хорошенькая, которую хочется затащить в постель. Это, конечно, не означает, что все мужчины согласятся считать данную женщину симпатичной. Как неверно считать, что у всех мужчин есть свой «тип».

«Сексапильная» – понятно. Сексапильная – не обязательно симпатичная. По сути, лучший тип сексапильной женщины – это та, которую просто хочется затащить в постель, независимо от того, симпатичная она или нет, а если она еще и не симпатичная, то желание затащить ее в постель становится слегка загадочным. Сексапильная – это Сигурни Уивер.

Так что же такое «обаятельная»? Определить трудно, а потому это так здорово. Самая симпатичная девушка в мире перестанет быть обаятельной, как только откроет рот и произнесет пару слов, которые не вызовут у вас интереса. Секс может быть чем угодно, но лучший секс – в фантазиях, в голове (справедливо и для нижнего белья – вот источник секса). Обаятельными, как и симпатичными, разные мужчины считают разных женщин – и это здорово.

Так как все-таки описать Клару Джордан? Я бы сказал, что она довольно хорошенькая, определенно симпатичная и не то чтобы по-настоящему сексапильная.

Но ничто из перечисленного не выражает ее сути. Она – обаятельная.

Но вы спросите: как это – обаятельная? И я отвечу: я четыре дня не замечал ее обаятельности. Вот так работает настоящее обаяние. Бросающееся в глаза декольте вызывает мгновенную реакцию. Истинное же обаяние требует времени^ Оно вкрадывается в ваше сознание, оно как червь точит ваш мозг, вы и понять этого не успеете, как… ам!

У меня такое чувство, что, если бы вы задали этот вопрос Тиму, он бы просто описал внешность Клары. Что ж, если хотите, и я это сделаю. Ростом она пять футов девять дюймов (я очень точно определяю этот рост), у нее красивая фигура, которую нельзя назвать «пышной», а судя по длине юбок, которые она надевала на работу, она знает, что ноги у нее отличные. Русые волосы до плеч чуть темнее глаз, которые так блестят, что еще немного – и я бы сказал «искрятся». У нее глаза всегда словно улыбаются, даже когда она серьезна. Маленький носик, совершенно прямой, а губы напрашиваются на поцелуй, хоть и не «пухленькие». По ее осанке сразу видно, что она гордится своим ростом, но не настолько, чтобы выглядеть заносчивой. Она знает, что привлекает внимание мужчин, но не подает виду, демонстрируя спокойную уверенность Камерон Диас, а не надутую чувственность Мерилин Монро.

Впрочем, столь подробное описание не объясняет, почему она обаятельна. Если поместить в тело Клары кого-то другого, все обаяние исчезнет. И наоборот: если Клара вселится в другое тело, ее обаяние останется при ней. Как я сказал, сам факт неуловимости «обаяния» и делает его столь волшебным.

Эта тема всплыла в нашем с Тимом разговоре в пятницу во время второй вечерней пинты. Обычно по окончании третьей пинты заканчивается и беседа. Но «In Löwenbräw veritas». Забудьте о падающих на голову яблоках – истинное вдохновение заключено в алкоголе. Пока Тим и я дрейфовали в приятной неге рассуждений об обаянии Клары, а сама она распаковывала чемоданы на другом конце Лондона, семя упало в почву. И родилась идея о Кубке Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом.

Истинный момент зарождения плана, боюсь, останется навеки в недрах глубокого хмеля пятничного вечера. Однако я запомнил два ключевых момента. Первый – шуточный судебный процесс, на котором Тим произнес заключительное слово, посвященное Ее Чести Госпоже Верховному Судье Джордан, на тему о том, почему он должен быть приговорен к перемещению: из паба непосредственно к ней.

Второй момент просветления – когда он кричал (не беспокойтесь, было шумно, и мы не выглядели дураками): «Дайте мне К», – я дал, – «дайте мне Л», – аналогично, и так далее. Теперь, оглядываясь назад, я убежден, что с этого все и началось. Это была отправная точка.

Идея обрела реальность (по сути, технически гонка началась, так что – если желаете сделать ставку – поторопитесь), что подтвердилось в субботу днем у Тима на квартире. В состоянии хмельного энтузиазма мы договорились о встрече, чтобы формально оговорить условия. Но когда я ехал к Тиму, в сознании большими красными буквами вспыхивало вполне конкретное определение задуманного предприятия: «Дохлый номер».

В начале четвертого я сидел у Тима на диване с кружкой кофе в руке, а хозяин стоял передо мной, готовый начать процесс.

– Джентльмены! – торжественно объявил он. – Мы собрались здесь в честь учреждения Кубка Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом. – Тим сделал паузу, давая возможность присутствующим (то есть мне и ему) оценить всю важность текущего момента, затем он нагнулся и вытащил из тумбы под телевизором большой сложенный лист бумаги.

Абсолютно серьезно, сохраняя на лице выражение Спикера-парламента-во-время-интервью-о-крушении-поезда, он развернул лист и прикрепил его к стене – место специально для данного случая уступил Аль Пачино (точнее его герой из фильма «Человек со шрамом»).

Лист шириной почти в восемнадцать дюймов и добрых три с половиной фута длиной был разделен на две графы, озаглавленные «Тим» и «Роб». Вдоль левой графы, сверху вниз шли буквы К, Л, А, Р, А. Внизу оставалось пустое пространство с заголовком «Правила». Изложенные с циничной откровенностью детали плана казались угрожающими. Тем более что они в самом деле были ужасающими. Красные предупредительные огни засверкали в сознании еще ярче. Никоим образом мы не могли совершить ничего подобного.

Указывая на лист, Тим сказал:

– Мы на «лендровере» выезжаем на площадь. Светлый миг, приглушивший на время неприятное чувство, был очень кстати. Я машинально ответил:

– На piazza, Артур, на piazza.

Разделавшись с обязательным «Ограблением по-итальянски», Тим посерьезнел.

– Итак, джентльмены, как нам известно, Божество В Человеческом Обличье, именуемое в дальнейшем «Клара», с недавних пор стало предметом восхищения и даже примитивного похотливого томления со стороны Людей В Человеческом Обличье, именуемых в дальнейшем «Тим» и «Роб».

Он повернулся ко мне. Все еще не до конца уверенный, что Тим не шутит (он, конечно же, не мог говорить все это всерьез?!), я хранил молчание.

– Итак, – продолжил он, – судьи – Тим и Роб – заявляют, что каждая из соперничающих сторон – Тим и Роб – будут соревноваться за право первому добиться руки Клары и, соответственно, прочих частей ее тела, которые она соблаговолит посчитать наградой. – Тут Тим повернулся к хартии. – Кроме того, судьи заявляют, что суть состязания должна отражать суть самого приза. И, соответственно, правила таковы: Тим и Роб попытаются переспать с пятью девицами, чьи христианские имена начинаются на, – он постучал по каждой букве, медленно произнося их: – К, Л, А, Р, А. Кто выполнит эту задачу первым, будет считаться победителем. Если у него с Кларой Джордан состоится свидание в дорогом ресторане, оно финансируется проигравшим.

Тим оторвался от хартии и повернулся ко мне. К этому моменту мое молчание стало столь очевидным, что вызывало неловкость. Тим сел рядом на диван, вздохнул и отпил кофе. Я должен был что-то сказать. Но что? У меня в голове оформилась первая фраза: «Забавно, что ты все это написал, Тим, но пора заканчивать шутку». Что он скажет на это? Он, похоже, не шутил.

Не покажется ли непоследовательным с моей стороны выказать страх перед вызовом?

Впрочем, был еще один момент. Нечто большее, чем просто беспокойство, что капитуляция будет воспринята как признание моей непостоянности. Появилась мысль, что, возможно, попытка переспать с пятью девушками (пусть даже неудачная) окажется контрастом на фоне моей недавней половой жизни. Все произошло шесть месяцев назад, когда я оказался перед ультиматумом, касавшимся обручального кольца. Учитывая, как я любил Сару и как любил проведенное с нею время, я пережил весьма неприятный момент, когда понял, что не могу заставить себя совершить этот последний шаг. Даже когда уходил из ее квартиры, сжимая в руке зубную щетку, которую до сих пор держал там. Почему? Не то чтобы имелась какая-то веская причина, я просто знал, что не смогу. И хотя я ощущал уверенность, что принял правильное решение, утрата Сары потрясла меня несколько больше, чем я ожидал. Если честно, я до сих пор испытываю боль. Какое-то время я даже не замечал других девушек, не хотел замечать их. Опустошенность, окутывающая тебя после разрыва, как саван, становится чуть ли не уютным одеялом. Я счел своим долгом платить страданиями за воспоминания о Саре, и теперь я привык быть несчастным. Слишком привык. Возможно, Кубок Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом станет моей выездной визой из страны невзгод?

В конце концов, приз – всего лишь шанс пригласить Клару на свидание. Никакой гарантии, что она захочет спать с кем-то из нас двоих. Мы будем состязаться лишь за право пригласить ее, а не за нее саму.

Какую-то часть меня эта гонка привлекала, другая, правда, считала, что… ну, в общем, так дела не делаются.

Я попытался донести эту мысль до Тима, но, что любопытно, из моих уст прозвучало:

– Думается, что есть одна проблема.

– Какая?

– Мы с тобой ходим в одни и те же пабы, – услышал я свои слова, – и на одни и те же вечеринки.

Встречаем одних и тех же девушек. Вероятно, все кончится тем, что мы начнем отбивать друг у друга одну и ту же К, одну и ту же Л одну и ту же А… Что приведет к прямому столкновению, которое похоронит шансы обоих на победу.

Пытался ли я пресечь замысел в зародыше?

Или я действительно считал этот момент шероховатостью, которую нужно сгладить? Или та самая часть меня все-таки ухватилась за идею? Если я был готов согласиться из соображений мужской гордости и заинтересованности, мне нет оправданий.

Все, на что я способен, – быть откровенным с вами. Такие вот были соображения.

Тим задумался над моими словами. И я тоже. Даже Аль, печально глядевший из нового дома на ковре (если вообще может выглядеть печальным человек, стреляющий из автомата), казался задумчивым.

Наконец взяла верх часть меня, желающая «ухватиться за идею».

– Есть! – воскликнул я. – Один из нас должен работать с именами, а другой – с названиями мест. (Знаете, я не говорю, что горжусь этой идеей, я просто говорю, что именно та часть меня взяла верх.)

На лице Тима отразилось замешательство.

– Названиями? Например, Карлайл, Ливерпуль, Аляска?…

– Нет, нет, нет. То есть да. Я хочу сказать, это могут быть географические названия. Но это могут быть и кусты, и лужайки, и автостоянки. Или кушетка, лежак, автомобиль… В этом роде…

Лицо Тима осветилось вдохновением.

– Но ведь автомобиль может стоять на лугу.

Я на минуту задумался.

– Нет, это будет слишком просто.

Теперь, когда я заинтересовался, я перестал обращать внимание на дурные предчувствия. Хотя где-то в глубине души я знал, что на самом деле мы никогда не возьмемся за этот план, я хотел все сделать как надо.

– Нужно быть жестче. То есть нельзя сделать это в Ковентри – на лужайке – в автомобиле и считать, что с первыми тремя буквами покончено.

Одна буква – один инцидент.

Тим снова задумался и через некоторое время сказал:

– Согласен. Но если участник состязания вынужден – по правилам – найти пять девушек и переспать с ними в пяти местах, его задача будет гораздо сложнее, чем у соперника, которому надо найти лишь пять девушек. Да, он должен обеспечить пять отдельных случаев, как ты сказал, но каждый случай – это не обязательно новая девушка. Может быть одна девушка в пяти местах или две девушки в двух местах плюс еще одна в третьем… В общем, ты понял.

– Справедливо. Справедливо. Но опять же, он может просто найти одну девушку и переспать с ней в пяти районах Лондона – в Камдене, Ламбете, Арчвэе – и таким образом выиграть. А это будет слишком легко, верно? Поэтому, скажем, только одна буква может быть географическим названием, а остальные четыре должны быть одобрены обоими судьями. Иначе этот участник может воспользоваться такими простыми вариантами, как ковер, лежанка, атласные подушки.

– Резонно, – сказал Тим. – Принимается.

– И буквы должны следовать по порядку, верно?

– Разумеется. – Он допил остатки кофе. – Думаю, нам надо определить правила в отношении самой Клары Джордан.

Например, не приглашать ее на свидания тайком.

– Никаких приглашений на коллективные мероприятия без согласия другого участника состязания.

– Никаких таинственных букетов с записочками «от тайного поклонника», ничего такого.

Я кивнул.

– Отлично, – сказал Тим. – Правила установлены. Остается определить, кто какой выбирает вариант.

Мы помолчали, пытаясь угадать, о чем думает другой. Опустошенный творческим порывом, я сидел, размышляя, что предпочесть: секс с пятью девушками – имена на установленные буквы или секс в пяти местах – названия на установленные буквы. Знаю, постыдные мысли. Но восхитительно заманчивые. К стыду своему, я занялся расчетами. Мы установили гандикапы, так что формально у каждого из участников одинаковые шансы на победу (для чего, собственно, и придуманы гандикапы)… но, естественно, один из вариантов наверняка имеет преимущества, хоть и незначительные, не так ли? Я начал мысленно анализировать «за» и «против» каждого варианта, чтобы тщательно, на научной основе оценить, какой…

– Я выбираю имена, – вдруг уверенно произнес Тим.

Черт! Всегда я так – мучаюсь, решаю, учитываю мельчайшие детали, а Тим просто выбрал вариант с абсолютной уверенностью человека, способного справиться с любым из них. Вряд ли я мог спорить, говорить «нет, я хочу имена, а ты бери места», верно? Это подвергло бы сомнению равнозначность обоих вариантов. И потом, если я вполне счастлив тем, что Кубок Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом – всего лишь игра так себе – вы понимаете, что я хочу сказать! – если я вполне рад таким правилам, с чего бы мне беспокоиться о том, какой вариант мне достанется? Впрочем, втайне каждый из нас знал – и каждый знал, что другой знает, – что у Тима были причины выбрать «имена». Да, но какие? Насколько он уверен, что победит в этом постыдном поединке? И каковы, по его оценке, наши заслуги визави… То есть, проще говоря, Тим оттрахал больше женщин, чем я, или нет?

В глубине души я знаю, что ответ – «да». Поймите меня правильно, я уверен: мы с Тимом в одной лиге. Покруче Папы Римского, но до Питера Стрингфеллоу[1]1
  Питер Стрингфеллоу – владелец ночного клуба, по его словам занимавшийся любовью с 2000 женщин. – (Здесь и далее примеч. пер.)


[Закрыть]
нам далеко. Грехов, конечно, много, и, хотя я не святой, Тим больший грешник, чем я. В этом я уверен. Я вполне доволен своим (внимание! вульгарное выражение) рейтингом ходока, но в Тиме тот легкий шарм, которым или обладаешь, или нет, и это означает, что его улов больше моего. Конечно, я не знаю наверняка, но могу побиться об заклад.

Вы скажете: а почему не спросить его? Вы что, с ума сошли? Ребята не говорят о таких вещах. Ладно, согласен, некоторые говорят – те, что любят рыгать и пердеть друг перед другом. А ребята вроде нас с Тимом? О, нет. Мы никогда не спрашиваем друг у друга, со сколькими переспали. Потому что боимся: вдруг у другого счет больше! Точнее, я боюсь. Тим-то, я уверен, не сомневается, что его счет больше.

Так что, возможно, его причины таковы: он считает, что «имена» – более трудный вариант, он уверенно берется за него, зная, что сильнее меня, значит, он хочет бросить вызов? Да, так получается. И что мне делать? Могу я вскочить в седло, чтобы бороться за Кубок Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом?


МЫСЛИ ОТНОСИТЕЛЬНО КУБКА КЛАРЫ ДЖОРДАН-ПЯТИ-С-ТРЕМЯ-ЧЕГВЕРТЯМИ-ФУТОВ-РОСТОМ

Я готов признать, что идея эта вовсе не хороша и определенно не умна. Но ничтожность и глупость никогда не были помехой чему-то интригующему.

По крайней мере, для мужчин на третьем десятке. Как сказал Блаженный Августин: «Господи, сделай меня добродетельным – но не сейчас». Представляю, как ерзал бы этот христианский философ четвертого века, попади он ненароком на подобную дискуссию. Но цитата его верна по сути своей. Мы знаем, что когда-нибудь остепенимся. Мы не стремимся к счету Питера Стрингфеллоу. В конце концов, мы знаем, что о нем думает общественность. Жуткое зрелище – не перебесившиеся мальчики за шестьдесят. С Миком Джаггером понятно: он продолжает делать это, потому что может позволить себе судебные процессы по установлению отцовства. Хотя даже ему уже пора поразмышлять о вазэктомии.

Ну и зачем, спросите вы, вам это надо? Почему молодые люди хотят переспать с чертовой уймой девушек? Несомненно, им очень этого хочется. Процитирую сначала строки из автобиографической поэмы Эррола Флинна:

Грешите в молодые годы смело, Отдайтесь от души утехам тела, Чтоб счастье этих дней у вас осталось В иные дни, когда наступит старость.

Да, настаиваете вы, но то Эррол Флинн. А сам-то ты хочешь переспать с кучей девушек? Да, хочу.

Почему? Хорошо, я найду время для честного ответа, обещаю. Но сначала позвольте сказать несколько слов о практической стороне нашего проекта Кубка Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом, о том, как я все представляю.

Дело в том, что, скорее всего, ничего не получится. Простая правда, превращающая трудное дело в невероятно трудное, заключается в том, что клеить девиц – это примерно как напиваться или засыпать: чем больше стараешься, тем хуже результат. Для тех из вас, у кого под рукой книга «Житейские законы»: вы прочтете об этом в том же разделе, где написано, что «автобусы всегда ходят тройками», а «бутерброд всегда падает маслом вниз». Итак, специально клеить девиц трудно само по себе, значит, мои шансы – с учетом недавней потери формы – поиметь одну или нескольких девиц в установленном порядке в пяти местах меньше, чем у лорда Лукана – выиграть в следующем году Дерби на фаворите Шергаре[2]2
  Лорд Лукан исчез в 1974 году после убийства няни своего ребенка; легендарный жеребец Шергар был в восьмидесятые годы похищен и убит ирландскими террористами.


[Закрыть]
. Но как бы то ни было – я обещал попытаться объяснить, почему молодые люди так стремятся сделать побольше зарубок на ножке своей кровати. Я пытаюсь.

Объяснение неизбежно повлечет большое количество обобщений, но коли Герман Грир[3]3
  Герман Грир (р. 1939) – английский писатель, борец за права женщин.


[Закрыть]
сделал это, то смогу и я.

Не думаю, чтобы мужчины получали от секса больше удовольствия, чем женщины. Физическое желание и удовольствие от его удовлетворения – козыри, которые придерживают в рукаве оба пола, насколько я могу судить. В исторгаемом женщиной восхищенном «вау!» – при взгляде на постер с Джорджем Клуни – ничуть не меньше оборотов, чем в страстном мычании мужика, увидевшего Кайли Миноуг. И дело здесь вовсе не в либидо, дело в том, как к этому либидо относиться.

Антропологи скажут вам, что мужчины хотят секса с как можно большим числом партнеров, поскольку это увеличивает шансы на продление рода. Что-то, может, в этом и есть, но я предпочитаю другое объяснение, опирающееся больше на Гэри Линкера[4]4
  Гэри Линкер – бывший футболист, часто выступающий на телевидении.


[Закрыть]
, чем на Десмонда Морриса[5]5
  Десмонд Моррис – известный антрополог, автор книги «Голая обезьяна».


[Закрыть]
. Все дело в счете, количестве очков. Мужчины стремятся набрать их как можно больше, в пределах разумного конечно. Женщины, как правило, беспокоятся о том, что переспали со слишком многими партнерами. Однажды мы с приятельницей, которая старше меня на несколько лет, сравнивали счет. Каждый назвал что-то около десятка. Через несколько лет, в приливе пьяной откровенности, мы обнаружили, что она уменьшила свой счет наполовину, а я удвоил.

Ни от одного мужчины не слышали предсмертных слов: «Лучше бы я переспал с меньшим количеством женщин». Грустно, тоскливо, жалко – но, боюсь, это правда.

Я не говорю, что все это отражает истинную натуру мужчин. Конечно, нет. Может быть, я рассматриваю все столь подробно только потому, что слишком долго не задумывался об этом в таком ключе. Наступившая после расставания с Сарой депрессия закрыла для меня эту тему, и только теперь мириады аспектов мужской сексуальности снова заинтересовали меня. И, ребята, некоторые из них весьма непривлекательны. Но надеюсь, вы согласитесь, что у меня нет иных стремлений, кроме как быть честным. Мужчинам это свойственно.

Впрочем, это лишь один момент. Наше кредо – не «ледизм» (боже, терпеть не могу этого слова). Наша жизнь – не курс в университете-смотрения-в-задницу. Да, мужчины недостаточно зрелы и хотят иметь как можно больше половых партнеров в разумных пределах, но они также понимают, что секс сродни игре в бридж – чем больше играешь с одним партнером, тем лучше «сыгрываешься».

(На самом деле я никогда не играл в бридж, но полагаю, что это так, правда?) Именно поэтому секс не похож на гольф, где ты либо мастер, либо нет. Это не мастерство, это общение, качество которого зависит от партнера. Более того, по мере развития отношений, пока слово из семи букв – «чувства» – стремится к слову из шести букв, начинающемуся на «л», парни не пытаются сбежать с кем-то, чтобы увеличить счет еще на очко. Слово «неверность» в мужском и женском языках переводится очень по-разному, но если парень все же определил суть этого слова, то потом твердо ей следует.

19 апреля, понедельник

18 ч. 20 мин.

Спокойный день в конторе. Слава богу, никто не грузит, как на прошлой неделе.

Как-то странно находиться в присутствии Клары после того, что произошло вчера днем. Мне это напоминает школьные проказы, когда к спине ничего не подозревающей жертвы прицепляли записку с издевательствами, – в данном случае записка великовата – три фута длиной с именем «Клара» сбоку и именами моим и Тима – сверху. Интересно, эта гонка – дань ее обаятельности или оскорбление ее? Думаю, и то, и другое.

Сегодня заметил кое-что новое. Когда Клара откидывается в кресле, чтобы что-то прочитать, она заправляет волосы за левое ухо – но только средним и безымянным пальцами. Впрочем, о ней по-прежнему никаких сведений. Она не выходит с нами выпить, и у нее интересная манера говорить: так ведут себя люди, предпочитающие толком ничего о себе не рассказывать. В ее случае все просто, поскольку стол ей выделили в глубине офиса, футах в двадцати от нас с Тимом. Захочет – может присоединиться к нашей беседе, не захочет – может притвориться, что ничего не слышала.

Нынче утром я заговорил с ней. У кофейного автомата, в другом конце этажа, вне пределов слышимости. Тим тоже заметил, что она отправилась туда, но он говорил по телефону. Я почувствовал легкий всплеск адреналина и отметил, что такой оборот событий вызвал во мне возбуждение. Жестом показав Тиму, что хочу кофе, я ровным шагом направился к автомату, чтобы догнать Клару. Я принял вид человека, слегка заинтересовавшегося персоной, с которой случайно заговорил, но не больше. Или, по крайней мере, попытался принять такой вид. Внутренний интересометр перевалил за «чрезмерно заинтересовался» и метнулся к отметке «помешался».

– Тоже потребовалось заправиться кофеином?

– М-м-м, – ответила она, поднеся кружку к губам (никогда раньше я не ревновал к кружкам!).

Нужно было быстро сказать еще что-то, прежде чем она отправится в обратный путь к столу.

– Надеюсь, английский кофе вас устраивает. Я знаю, как он хорош в Америке. – Не очень стильно и, как кажется теперь, не соответствует истине, но вполне, чтобы не казаться идиотом.

– О, прекрасный, – сказала она с акцентом Западного побережья, достаточно мягким, чтобы звучать обаятельно и сексуально.

Как-то она там жила? Мое воображение моментально рисует огромный дом на побережье Тихого океана, отца, изобретшего нечто гениальное, что принесло ему миллионы, и мать, блестяще музицирующую на фортепьяно.

Через плечо Клары я увидел Тима, по-прежнему стоящего на телефонном якоре у стола; он отчаянно вытягивал шею, чтобы видеть нас поверх голов проходящих. Ха-ха-ха.

– А откуда именно из Америки вы приехали? – спросил я с дружелюбным (надеюсь) любопытством.

– Бла-бла. Это городок близ Сан-Франциско.

Сейчас, конечно, я понимаю, что она сказала не «бла-бла». Как раз в тот момент она слегка повернула голову, и меня обдало нежным запахом ее духов.

На секунду я растворился в ощущении ее присутствия. Но это не важно. То есть название города не важно. Я открыл было рот, собираясь ответить (не уверен, что ответ был готов, но я был готов ответить), когда Клара снова повернула голову, на этот раз более резко (еще дуновение, тоже гипнотическое, как первое), и со словами «Ой, это мой телефон» поспешила к своему столу. Черт возьми. Что ж, краткая аудиенция с обаянием все же лучше, чем ничего, особенно если ты – единственный участник этой аудиенции. И если твой соперник в Кубке Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом занят другим. Соперник? Впервые Тим стал для меня не просто Тимом, он стал соперником. Еще несколько граммов.

Я задумался: как мне показалась Клара во время нашего… ну, вряд ли это можно назвать разговором, а? Она произнесла двенадцать слов, четыре из них относились к телефонному звонку, одно «м-м-м», и его, я полагаю, следовало причислить к звукам, а не словам. Хорошо – во время нашей перемолвки. Конечно, основное впечатление на меня произвел ее тон: он не предполагал дальнейших вопросов. Не грубый, не холодный – она вполне дружелюбна, – он просто давал понять, что она говорит, что хочет и когда хочет. Я просто не знал, что делать – ну не могу же я дать ей анкету для заполнения!

Когда Тим наконец повесил трубку, на его нетерпеливый (даже грубый) вопрос «Ну?» я ответил: «Она ничего не сказала, правда», что подразумевало не буквальное «она ничего не сказала, правда», а таинственное, даже загадочное «она ничего не сказала, правда», так говорят, когда люди хотят что-то скрыть. Я даже загордился, что у меня есть преимущество над мистером Очаровашкой. Знание – сила. Что касается меня, Тим наверняка подозревает, что я что-то знаю, и, хотя я ничего не знаю, это придает мне силу. Что мне на руку, потому что, поверьте, у Тима мертвая хватка.

До меня вдруг дошло, что это наша первая стычка. И я наслаждался ею. Несмотря на очевидную грубость нашего состязания, зафиксированного на бумаге (в субботу Тимом, а сейчас мною), я не мог не наслаждаться. Шесть месяцев отчаяния забыты. «Я поднялся, – думал я, – я на ногах, скачем дальше». Пожалуйста, не надо завидовать.

На ланч мы пошли в паб. Сначала собирались лишь мы с Тимом, что, без сомнения, позволило бы ему и дальше давить на меня с этим эпизодом у кофейного автомата, но потом Саймон заныл, что тоже хочет пойти. Тиму не повезло. Саймон – валлиец, но его это вроде не огорчает, и он пытается быть с жизнью в ладах, как может. В душе он отличный парень, забавный, симпатичный, если не сказать – красивый, и он очень кстати на своей работе в качестве парня на подхвате.

Правда, складывается впечатление, что он получает от жизни отнюдь не по заслугам. Саймон последним раскрывает зонтик – когда дождь кончился. Я слышал, что многие девушки (ну, ладно, может, не очень многие, но все же) говорили, что он, по-своему, довольно привлекателен. В большой степени этим он обязан чувству юмора и здоровой самоиронии, так как если он захочет привлечь внимание девушки, которой нравятся мужчины выше ее ростом (а таких, похоже, большинство), то она должна быть не выше пяти футов и пяти, запятая, девять в периоде дюймов.

Но все это лишь пустые рассуждения, поскольку Саймон уже много лет – из своих двадцати шести – помолвлен с Мишель. Из его редких высказываний можно понять, что Мишель: подруга детства, проведенного в долинах, и что эта помолвка – результат родительского заговора: так некоторые ненормальные кельты устраивают браки. Единственный из всех в конторе, кто когда-либо лицезрел мифическую невесту, – это Тим, который однажды субботним днем наткнулся на Саймона с его нареченной на Оксфорд-стрит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю