355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Версон » Прекрасный город Юнивелл (СИ) » Текст книги (страница 1)
Прекрасный город Юнивелл (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 11:03

Текст книги "Прекрасный город Юнивелл (СИ)"


Автор книги: Мария Версон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц)

  Предыстория.

   Фамилия Лаендли не была пустым звуком для жителей города Юнивелл. Юмилен Лаендли переехала сюда в возрасте двадцати трех лет по просьбе одного из владельцев нового оперного театра, побывавшем на десятке её концертов в столице и бывшем её первым мужем. Несчастный богач не знал, что станет лишь номером один в немалом списке мужей певицы, а посему не жалея денег потакал всем капризам своей примадонны и продолжал разъезжать по стране и заграницей по делам, будучи уверенным что богатства, дарованные им жене, смогут сделать своё дело. Но нет, спустя год и два месяца после свадьбы, Юмилен, с высоко поднятой головой, заявила супругу что уходит от него, не сказав, что ждет ребенка. Рассказывая об этом своей единственной подруге, чье имя не требует упоминания, певица честно призналась, что не имеет понятия, кто же отец её будущего ребенка – бывший муж, или один из двух страстных любовников, поочередно гревших её постель, когда мужа не было дома (а дома его не было почти всегда). Через восемь месяцев после развода на свет появился старший сын Юмилен – Отто, который подарил своей маме целый год отдыха, но не по уходу за ребенком, а по уходу за сорванными связками. Живя в своих апартаментах в центре города, которые были так же заработаны не своими силами, а были подарены кем-то из слушателей, Юмилен второй раз вышла замуж, в этот раз за врача, который однажды приехал делать маленькому Отто прививки. Рассказывать про всех мужей прекрасной и талантливой Юмилен будет невыносимо, горько и смешно, потому стоит сказать лишь что через пять лет, от четвертого мужа, певица родила младшую дочь Лённе и через некоторое время подцепила болезнь, лишившую её возможности заводить ещё детей.

Что до Отто – он был необычайно одаренным ребенком, как и его мама, он был красив и обаятелен, однако абсолютно лишен музыкального слуха и смысл своей жизнь нашел уже в третьем классе – в точных науках. Ещё в студенческие годы Отто Лаендли проявлял свой талант и знания в области физики и математики, во время учебы не интересовался ничем, кроме учебников и калькуляторов, даже прекрасный пол не ранил его сердце и не дурманил разум. Опираясь только на свои силы и ум, через несколько лет после окончания университета, Отто возглавил местный научно исследовательский институт, после чего в город стали приезжать молодые студенты и мудрые профессора для работы и практики. Город начал расти: появился небольшой студенческий городок, пристроили несколько корпусов к НИИ, стало появляться больше домов, школ, детских садов и прочих необходимых сооружений, к которым отнесли и кафе с ресторанами.

   Сам Отто Лаендли был человеком достаточно открытым, возглавив институт он наконец обратил свой взор на вещи находящиеся вне стен университета и помимо физики пристрастился к чтению научной фантастики: только о самой коллекции книг он мог вещать слушателям часами, не говоря уж о самих произведениях, биографиях писателей и сравнениях любимых книг друг с другом. Второй страстью Отто стала живопись, и только потому, что любоваться картинами на картинках в книгах ему не нравилось, он стал выбираться в свет, гулять по галереям и выставкам, где в конце концов познакомился со своей будущей женой Лютсией.

   Лютсия Лаендли чем-то напоминала Отто его мать – она была такая же неусидчивая и стремительна, по объему таланта ничем не уступала мужу – она была столь же умна, красива, обаятельна, энергична, уверена в себе и всегда готова к экспериментам – разница заключалась лишь в направлениях – она была художником. Лютсия рисовала картины маслом с такой же легкостью, как её супруг решал в уме задачки для школьников. Картины, написанные рукой Лютсии, украшали многие дома, школы, выставочные залы, нередко они за немалые деньги продавались на аукционах, что позволило ей быть независимой женщиной, твердо стоящей на ногах, которая два года сводила сума своего суженого, прежде чем сказать ему сладкое слово "да". Когда Отто и Лютсия поженились, все в городе были уверенны, что эти двое стоят друг друга и что их ждет счастливая семейная жизнь.

   В возрасте тридцати двух лет Лютсия родила старшую дочь Ирмили – красивую черноглазую девчушку, имевшую ряд врожденных психологических отклонений, проявлявшихся в качестве нервоза, что было крайне не свойственно для маленького ребенка. Родители любили её и такой, не жалея времени и денег ездили с ней к врачам, в санатории, много времени проводили со своей дочкой, читая ей книжки о хорошем, добром вечном, гуляли с ней во дворе, (ведь мало ли что может случиться?). Вскоре после того, как малышке исполнилось три годика, Лютсия в очередной раз возила дочь к врачу и по пути обратно в первый раз в своей жизни попала в аварию, в которой участвовали три машины. То был хмурый дождливый день, шел мелкий дождик и ничего, совсем ничего не было видно. Два с половиной часа Лютсия обнимала свою дочку сломанными руками, прежде чем их вытащили из перевернутой машины, погребенной под ещё одной, к счастью, легковушкой.

   Вопреки всем законам медицины (ни один врач бы не назвал эти переломы такими уж серьезными) кости, не смотря на старания врачей, так и не срослись правильно, из-за чего Лютсия больше не могла рисовать. Впрочем, после рождения Ирмы, она толком и не занималась живописью, и это известие её даже не расстроило, так что Лютсия открыла свою выставочную галерею, куда попали все картины, нарисованные ею когда-либо, наняла людей, который возились с ней, и стала все своё внимание уделять больной дочери. Два года спустя (чудом, не иначе) на свет появилась вторая девочка, которую мама, после невероятно тяжелых родов, назвала Элравенд. Через некоторое время после рождение младшей девочки настал день, когда врач, все это время старательно лечивший Ирмили, с удивлением потирая руки, сказал, что Ирма больше не страдает от психического расстройства, и что через некоторое время даже сможет пойти в школу.

   В возрасте девяти лет Ирма наконец пошла в школу. Росла она высокой красивой черноволосой девушкой, радовавшей учителей своими знаниями, а мальчишек своим очарованием, и ничем, кроме маминой красоты и папиного ума она не выделялась среди сверстников.

   Летом, когда Ирмили в возрасте двадцати лет закончила школу, машина, в которой ехали Лютсия и Ирма, на большой скорости съехала с дороги, упав в озеро, где погибли обе женщины и водитель, везший их. Подробностей того происшествия никто не знал, кроме двух родственников и одной подруги погибших женщин. Похорон как таковых и не состоялось, Элравенд и Отто похоронили мать и жену, однако о второй женщине, ехавшей в той машине, ничего не было известно, кроме того, что она в ней была. После похорон Отто забрал свою младшую дочь из школы, уволился из института и переехал в город, что в двадцати часах езды на скором поезде от Юнивелла, надеясь забыть о всем, что произошло в этом городе и не желания никогда туда возвращаться.

   Но через девять лет в город вернулась его младшая дочь – Элравенд Лаендли.

  Глава первая.

   – Ахренеть. – Слово вылетело из уст Инлито как-то само собой и звучало оно более чем уместно, поскольку он и его самая вредная подчиненная стояли у распахнутой настежь двери одного из номеров самого дорогого в городе отеля и от открывшегося перед ними вида сказать больше ничего и не могли.

   Они стояли в ярко освещенном широком коридоре, где стены, пол, выглядывающий из под бежевого узорчатого ковра, и даже высокие тонкие этажерки, со стоящими на них вазами, где благоухали белые розы, – все было золотисто-песочного цвета. На потолках – огромные переливающиеся люстры, на стенах – красивые гобелены и картины, опустив головы мимо проходили молоденькие и красивые служанки и горничные, провожаемые похотливым взглядом немолодых мужчин, живущих в этом отеле. Раздались крик и следующий за ним звон упавшего на пол подноса с сервизом: одна из горничных увидела состояние номера, у которого стояли полицейские, и у неё началась истерика, ставшая привлекать внимание людей и в итоге рядом с номером, где некогда было достаточно свободного места, что бы организовать бал, собралась огромная толпа из работников отеля, гостей и постояльцев, чьи сначала тихие, а уже через минуту громкие голоса со всех сторон навалились на голову Инлито словно многотонный пресс, взывая к непроизвольному скрипу зубов и хрусту затекшей в офисе, где он просидеть весь день, шее.

Головная боль не была главным врагом дорогого и любимого начальника, куда больше вредил делу желудок, крайне бурно реагирующий на такие виды, как этот. Инлито непроизвольно громко сглотнул и приложил ко рту белый платок в синий цветочек, который так сильно пах стиральным порошком, что даже Элра чувствовала запах – Инлито же буквально им дышал.

  – Может не стоит тебе?.. – Из-за своего плеча услышал начальник заботливый голос Элравенд, когда тот, согнувшись, закашлял и его лицо из белого стало стремиться к зеленоватому в синюю полоску, коими были вены. – Я сама как-нибудь...

   – Нет, здесь живет дочь одной очень важной и влиятельной персоны, и высшие силы, – он поднял палец вверх, – в приказном порядке велели мне тут быть. – Инлито окинул взглядом всё прибывающую публику, с которой очень не любил (хотя умел и нередко приходилось) разговаривать, потом резко выпрямился, собрал всю волю в кулак, грозно взглянул на творящееся впереди, за дверью, безумие, но все же пропустил девушку вперед, склонив голову, словно дворецкий, открывший для госпожи дверь.

Тихо цокнув языком, Элравенд перешагнула порог номера двенадцать двадцать семь, находившегося на двенадцатом этаже самого дорогого здания в городе, и чуть было не упала, поскользнувшись на чем-то тягучем и вязком, однако вовремя схватилась за дверную ручку.

В номерах люкс Элравенд раньше не приходилось бывать, а это оказалась пятикомнатная чертовски красивая квартира с приятным неярким бежевым цветом стен, плоской люстрой, больше походившей на объемный рисунок на потолке, нежели на чудо современной техники; множеством столиков, этажерок, цветов, висящих на стенах или стоящих на полу в огромных горшках, несколько картин, одна из которых висела даже не в прихожей, а в зале, но она была настолько огромной, во всю стену, что Элравенд заметила её уже с порога. "Квартира, способная своей аурой из-за стоимости раздавить любого, чей кошелек тоньше шести нулей" – заметил голос в голове девушки, в то время как глаза быстро скользили по всему, что находилось в поле зрения, и Элра непроизвольно заулыбалась собственному ходу мыслей: "Тут творится такое зверство, а ты все злорадствуешь" – продолжал вещать голос. Увидев улыбку Элры, Инлито стало чуть легче, но идти дальше двух шагов от порога он не стал, а захлопнул прямо перед носом зевак дверь и прислонился к стене, закрыв глаза и стараясь не думать о том, что ... или кого увидел на полу, а увидел он примерно следующее:

   Представьте себе пол самого золотого цвета в мире, по которому размазан человек. И размазан, в самом что ни на есть, прямом смысле: длинные волосы крашеной блондинки, ошметки ногтей, кожи, некий беловатый порошок, которым, по-видимому, были кости, и все это под очень тонким слоем ещё невысохшей крови, растекшейся по всему коридору и забрызгавшей и стены, и причудливую люстру, и картины...

  – Странно... Сосед снизу сказал, что крики прекратились несколько часов назад, а это создание выглядит так, словно и пяти минут не прошло с момента м-м-м... смерти. – Стала размышлять Элравенд, сложив руки на груди и слегка нагнувшись над останками и пытаясь сообразить: ей действительно надо поговорить сама с собой или же подсознательно хотелось довести надоедливого начальника до обморока, к которому он уже был очень близок? – К моменту смерти она ещё была человеком, и ей было очень-очень плохо, если вдруг твои высшие силы захотят это знать.

   Инлито приоткрыл левый глаз, слегка воспаленный от недосыпания, и сквозь черную челку посмотрел на подчиненную:

   – Это была абсолютно безграмотная трансформация. – Принялась пояснять Элра, на носочках передвигаясь по помещению, оглядывая стены и потолок, к которым прилипли некие красноватые ошметки, по краям комнаты разлетелись самые длинные из оставшихся фрагментов костей, длиной сантиметров три-пять. – Думаю где-нибудь тут, в квартире, найдут литературу из нашей любимой серии "черной магии" и там будет открыта страница о становлении вечно молодой ведьмой, вампиршей или чем там сейчас увлекается молодежь. Как видишь, почти все кости размолоты в порошок, а это значит, что превращение пошло не так на самой первой стадии, когда тело иссушается и теряет массу, но вместо этого оно стало разбухать, кости начали разламываться и...

   – Хочешь сказать, она лопнула? – Инлито снова приоткрыл глаза и прошел в следующую комнату – гостиную, широко распахнул окно и вдохнул прохладный вечерний воздух с неким сладковатым запахом, шедшим снизу, где нашла себе место небольшая кондитерская. – Это бред, я подобной вещи в отчете в жизни не напишу. – Он говорил не поворачивая головы, опираясь рукой на оконную раму.

   – И не придется, – успокоила его Элра, – после ошибки на первой стадии человек остается человеком, она, безусловна, была бы искалечена и изуродована, может быть даже и умерла бы от болевого шока или от осознания того что больше нельзя больше носить бикини... Но кости бы встали на место через пару часов, то есть примерно в это время, кожа снова бы стянулась и перед нами была бы... видимо изуродованная богатая девица. – Элра надела перчатки, взятые из рюкзака, что висел все время за спиной, взяла в руки пинцет и подняла несколько порозовевших от крови прядей волос.

   – Почему же тогда она...

   – Как по-твоему, сколько стоит ночь в этом номере? По-моему тоже много, и я более чем уверена, что если ты выйдешь и закроешь за собой дверь, а я тут буду истошно орать прямо в замочную скважину, ты меня не услышишь... Здесь прекрасная звукоизоляция, для того, чтобы богатенькие детишки могли резвиться в свое удовольствие. Сосед не мог слышать её криков. – Вынесла она вердикт, после короткого рассуждения.

   – Думаешь, это он? – Инлито наконец прикрыл окно и стал копаться в телефоне, собираясь вызвать команду для сбора улик и проведения экспертизы, команду зачистки, а потом придется звонить высшим силам... Подумав об этом, Инлито громко вздохнул и набрал нужный номер.

   – Да наверняка! Пришел да пристрелил её, вот и выглядит все так, словно она лопнула. Грамотно подобрал момент, возможно и процесс превращения подпортил тоже он – пририсовал там пару лишних буков в тексте – и нате вам. Но уж этим малолетним хамом извольте заниматься сами. Заламывание рук и чтение прав – это не по моей специальности, тут уже давайте сами. – Элра сняла с рук перчатки и в наглую бросила их у порога, вспомнив о том, как команда "экспертов" в прошлый раз пропустила мимо глаз половину улик, приняв их за никчемные безделушки. – Ты в порядке? – Повернулась она к Арде. – Уже выглядишь лучше.

   – Да, да, все хорошо, езжай в офис там тебя уже ждут запрошенные тобой утром документы. – Инлито сжал белый платок в руке, приложил трубку к уху и снова глубоко вздохнул – чем дальше он находится от трупа, тем более естественный цвет обретало его лицо. – В следующий раз я буду открещиваться от выезда на место всеми возможными способами, и мне кажется, что пора полностью переходить на бумажную работу, иначе то мой желудок скажет мне "до свидания". Вот черт – газетчики приехали...

   Ночь. Офис. Настольная лампа и двадцать одна толстенная папка, на которых покоится прекрасное и неподвижное тело двадцати девяти летней брюнетки, чьи голубые глаза вот уже полчаса гипнотизируют какую-то букву в отчете. Тело локтями уперлось в стол, а ладонями – в подбородок, и для полной картины не хватало только спичек, которые должны поддерживать веки, поскольку одного взгляда хватило бы чтобы понять – Элравенд уже не в состоянии работать.

   Пять лет прошло с тех пор как Элравенд устроилась в полицию, три года как она стала детективом и четырнадцать лет как детективы занимаются скорее работай ведьмаков, нежели нормальными людскими проблемами. Вся эта мистико-недомагическая ерунда стала «входить в моду» шесть-семь лет назад, когда кто-то, чьему уму, кстати, можно позавидовать, наштамповал ряд книг о «черной магии», новомодном язычестве, жертвоприношениях и культе новых богов, которые стали пользоваться популярностью среди наркоманов, психов и просто богатых зануд, которым нечем заняться. Экземпляров этих книг было меньше трех десятков, и копировать их ни у кого не получалось, поскольку переписанные слова из этой книги не обладали никакой «силой» и, следовательно, были абсолютно бесполезными. Двадцать две книги уже были изъяты, одиннадцать из которых (ровно половина) были найдены стараниями Элравенд, что помогло ей и Инлито, с которым она познакомилась едва устроившись на работу, подняться по карьерной лестнице и получать весьма неплохие деньги. Тем не менее, случаи, завязанные на весьма странных, можно даже сказать, магических событиях, происходили и до появления этих книг.

Всё это началось тринадцать-четырнадцать лет назад, причем весьма тихо и спокойно – когда просто внезапно стали умирать люди. Молодые и старые, больные и здоровые – умирали от неожиданной остановки сердца. Чик, и все, оно переставало биться. Разные люди, не связанные друг с другом ничем, кроме того, что жили все в одном городе. Хвала небесам, что эти смерти не были подобны эпидемии, но все же за четырнадцать лет умерло очень много людей, а за прошедшие три года – двадцать один человек, и вот сейчас Элравенд писала отчет о двадцать второй и двадцать третьей жертвах.

   Молодая супружеская пара – Левнин Сотос, двадцати семи лет, и его двадцатичетырехлетняя жена Атрия – были найдены в своей квартире мертвыми. Горничная обнаружила их на кухне около десяти часов утра в понедельник. Левнина хватил удар когда он пил утренний кофе за столом у окна, а его жена в это время готовила завтрак у плиты, из-за чего у неё на руках остались сильные ожоги. Высшие силы, как их любил называть Инлито, заявили, что ими крайне недовольны силы, стоящие ещё выше и что эти смерти вызывают слишком много вопросов и ненужный шорох в городе, после чего было приказано как можно скорее установить их причину. Несмотря на то, что вот уже четырнадцать лет лучшие из лучших расследуют это дело...

   Квартиру Сотосов проверили целиком и полностью, каждую пылинку на шкафах и каждую складочку на обоях, и, разу меется, что кроме моли, мелких насекомых и бесчисленного количества фантиков, мелочи и старых чеков ничего не было найдено.

   – Господи, когда же это кончится... – Застонала Элравенд, распрямив руки так, что они свисали с другого конца стола, и стала скрести черными обгрызенными ногтями, с облезшим лаком, по боковой стороне стола. – Когда уже?..

   Ответ не заставил себя долго ждать и через пару мгновений дверь в кабинет отворилась и вошел Инлито. То, как он открывает дверь и входит в какое-либо помещение (причем какое именно, будь то ресторан, морг или же офис ночью, абсолютно не имеет значение) заслуживает восхищенных строк поэтов и восторженный мажоров композиторов. С неимоверно утонченной грацией, всегда чистый и опрятный, несущий за собой чуть уловимый запах не одеколона, а шампуня и мыла, он намерено громко распахнул дверь, подошел к Элравенд со спины, обхватил её плечи и, присев на одно колено, положил ей голову на плечо:

   – Четыре часа утра. – Достаточно громко сказал Инлито прямо подчиненной в ухо, благодаря чему белая пелена, старательно укутывавшая Элравенд и манящая её в прекрасное сонное царство, мигом исчезла. – А мы о чем договаривались?

   – Не позже полуночи. – Синхронно проговорили они.

   – Давай, вставай. Я отвезу тебя домой, а завтра отправлю тебя куда-нибудь на курорт, на море, где будет солнце, мартини и кровать. – Инлито улыбнулся и попытался поднять девушку со стула, но она отмахнулась от него и стала собирать файлы в открытую папку. – Я завтра уберу... все... это... Элравенд что с тобой?

   А у Элравенд закружилась голова, она откинулась на спинку стула, задрав голову к верху, а из носа потекла тонкая струйка крови. "Что с тобой?" было очень глупым вопросом, поскольку дорогой любимый начальник не хуже всех остальных в отделе знал о том как Элра относится к своему здоровью – мало ест, почти не спит, дышит офисной пылью неделями напролет... А вслед за этим ещё и желудок издал тонкий урчащий звук.

   – А ещё тебя надо накормить. – Инлито приобнял Элру снова, так, что она почувствовала на своей шее его дыхание. Вопреки желанию тела, девушка плавно выскользнула из его рук и неспешно подошла к двери, приложив незаметно вытянутый из кармана Инлито платок к носу.

   – Надеюсь, ты на машине. – Сказала она и вышла из кабинета. Инлито торопливо выключил гудящий в другом конце комнаты дежурный компьютер и погасил лампу, успевшую расплавить небольшую пластиковую деталь на ней.

   Как приятен город Юнивелл в половине четвертого утра, когда нет ни машин, ни людей, и тем более нет старушек и стариков, которые зачем-то будут двадцать минут переходить самую широкую дорогу в самом центре города, где нет ничего кроме ювелирных магазинов, дорогущих отелей и не менее дешевых бизнес центров. Особенно приятен этот длинный путь (дом Элравенд находился в противоположном от офиса конце города) тем, что в дорогой двуместной черной спортивной машине ехал не очень молодой, но по-прежнему чертовски привлекательный холостяк, не в первый раз везший свою самую вредную и упорную работницу домой. Глава отдела расследований Инлито ехал и молил всех богов о том, чтобы девушка уснула и перестала терроризировать его вопросами о смерти супругов Сотос:

   – Да быть такого не может, чтобы в квартире совсем ничего не было обнаружено... – Продолжала выть Элра когда они уже выехали на главную магистраль. – Хоть какая-то информация! Хоть что-то!..

   – Что-то? Ну... например... м-м-м.. я даже не знаю... Атрия любила выпить, и при этом лечила бесплодие, переданное ей по наследству от матери. Её муж страдал от бессонницы и нехватки сексуальной жизни, поскольку с женой у них не получалось ничего: то она была пьяна, то он был не в состоянии от переутомления. С неделю назад он поехал с ней чтобы купить изумрудную подвеску, выбрал там одну, но его жене показалось, что этот камень – подделка и через пару дней отвезла его назад... Потом... – Инлито осекся. – Так, а в этот раз, что у тебя с лицом?

   – Изумруд? Маленький такой? Чуть больше ноготка на мизинце, верно? – Подскочила Элра и стала разговаривать тонким и взволнованным голосом, какой Инлито ещё не слышал прежде.

   – Ну... Да, именно такой, только закованный в золото... – Инлито даже удивился такой реакции на этот изумруд и уже успел пожалеть о сказанном.

   – Ты к нему не прикасался? Скажи, не прикасался?! – Элравенд вцепилась остатками ногтей в его рукав, вынудив Инлито притормозить у обочины и начать говорить с ней в прямом зрительном контакте.

   – Нет, не прикасался. Я только фотографии видел, и Джес, ездивший в этот ювелирный магазин, тоже его не трогал, камень так и лежит там на витрине. Он считается дорогим камнем с богатой историей, ходивший...

   – По рукам богатых и влиятельных людей города, которые вскоре после покупки камня были найдены мертвыми, однако с самим камнем это никто никогда не связывал, и он продолжал менять хозяев. Инлито... – На выдохе сказала Элра, от чего, ну совсем не вовремя, у начальника побежали мурашки по спине. – Этот камень был отправлен на дно озера Фьяно четырнадцать лет назад, и я была уверенна, что никто никогда его не найдет... Блин! – хлопнула она себя по лбу, – Мне стоило догадаться... Стоило раньше подумать об этом... Это же как дважды два, просто эта скверна пошла дальше... – Бубнила Элра, прислонившись лбом к холодному стеклу.

   Инлито пристально посмотрел на отвернувшуюся сотрудницу и завел мотор. За несколько минут до приезда домой Элравенд все же уснула. Инлито, давно обзаведшийся копией ключей от её квартиры, принес её домой и уложил на диван в коридоре, это единственное ложе, куда Элра была способна дойти после сорока-пятидесяти часов беспрерывной работы.

    Проснувшись где-то около полудня того же дня, Элравенд обнаружила, что кровь, шедшая из носа почти всю ночь, залила ей воротник рубашки, пиджака и добрую половину подушки. Так же стало сразу ясно, что от головной боли такой силы не поможет даже убойный набор обезболивающего в купе с переслащенным черным чаем. Открыв глаза Элравенд первым делом зашагала в ванну и, не включая свет, открыла кран, подставив нос под струю беспощадно ледяной воды, и стояла так до тех пор пока спина не начала болеть. Когда кровь перестала идти, а рубашка почти вся стала мокрой, Элравенд нащупала в темноте вешалку и сняла с неё полотенце, приложив его к посиневшему от холода носу, после чего её пальцы нашли выключатель...

   Полотенце тут же упало на пол, а Элравенд, будучи не в состоянии даже ахнуть, прильнула к зеркалу. Там она видела отражение женщины, которой навскидку можно было дать лет тридцать пять-сорок, брюнетка, уже с отросшими седыми в корнях волосами, которые подобно звону колокольчика напоминали о необходимости похода в парикмахерскую, легкими морщинами вокруг губ и глаз...

Глаз... Ещё вчера они были цвета неба в ясную погоду, однако сейчас только левый глаз оставался таковым, правый же изменился кардинально: его правая половинка стала черной подобно углю, левая же приобрела густой изумрудный оттенок, а между ними, отражая отражение в зеркале, вытянулся зрачок, превратившись в тонкую слегка выпуклую посередине линию.

  С минуту, хотя может и больше, от глаз до мозга Элравенд доходила информация об увиденном, а потом на её лице появилась разъяренная ухмылка и детектив Лаендли изо всех оставшихся сил ударила в стену рядом с зеркалом, висящим на одном честном слове, подавляя в себе поток бешенства. Собрав мокрые волосы в хвост, она стянула с себя рубашку и кинула её в стирку, вместе с полотенцем и пиджаком. Придумывая на ходу сложно сконструированные оправдания перед Инлито, она пулей полетела в одну из двух комнат её квартиры в поисках чистой одежды, и сумочки, которую Инлито всегда ставил в разные места.

   Арде Инлито, хвала создателю, был человеком очень не глупым, и в отделении полиции города Юнивелл все были уверенны, что этот человек находится на своем месте – никакого самодурства, только рациональность и готовность к чему угодно, кроме мест кровавой бойни, коих он боялся подобно тому, как мотыльки боятся огня. Разумеется, не выспавшись, но все же придя на работу вовремя, Инлито незамедлительно связался с ювелирным магазином Холи Голд и запросил список всех людей, приобретавших сей злосчастный изумруд. Ему было названо несколько имен, и ещё два названия других ювелирных магазинов, где некоторое время этот изумруд продавался. К моменту, когда Инлито получил запрошенные документы со списками интересующих его имен, Элравенд уже сидела в мягком кресле в его кабинете и потягивала минералку из бутылки. По пути от двери до своего стола, который был оттуда где-то в полутора метрах, Инлито складывал в голове слова в предложения, как и Элравенд меньше часа назад, стараясь наиболее пристойным и мягким образом все же уговорить непокорную сотрудницу отправиться в отпуск. Она же спиной почувствовала, о чем сейчас с ней будут разговаривать и, не желая вступать в словесную перепалку, незамедлительно сняла очки, кинув взгляд своих прекрасных глаз на босса.

   – Эм... – Все, что смог он сказать, прежде чем упасть на стул и замолчать.

   – Красиво, правда? – Радостно улыбнулась Элра, тем самым дав начальнику понять, что у кого-то грядет нервный срыв. Она наклонилась поближе, чтобы Инлито смог разглядеть всю красоту её правого глаза, который больше походил на рисунок или линзу. – Судя по твоему выражению лица, тебе тоже нравится. – Улыбка не исчезала с её лица даже когда Элра принялась снова хлестать воду, из-за чего этот процесс казался ещё более забавным.

   – Эм... – Ещё раз повторил Инлито, замявшись. Сначала он протянул принесенную с собой папку Элре, но потом резко одернулся и положил её на край стола. Открыл. Правда зачем – сам не понял, потому что такой цвет глаз Элры он уже видел, и теперь не требовалось никаких доказательств и подтверждений того, что она сейчас скажет. – Давно я не видел у тебя этого... предостережения? Не знаю.

   – Предостережение, предупреждение, знамение... мы в прошлый раз так и не решили, как это называть. Слушай, дорогой любимый начальник, – она произносила это как можно язвительнее и отчеканивала каждый звук, – ты не хочешь сделать мне дорогой подарок?

   – Предлагаешь купить тот изумруд? – Инлито откинулся на спинку кресла и стал прилагать немалые усилия, чтобы, не вставая с кресла, дотянуться до ручки окна, и когда ему все-таки это удалось, он достал пачку сигарет из внутреннего кармана и закурил. – А как же твоя вчерашняя ночная теория? О том, что этот изумру...

   – Я прекрасно помню, что говорила вчера ночью, и если ты прямо сейчас поедешь со мной – я тебе не только расскажу историю происхождения этого камня, но и назову причину, по которой в нашем городе вообще началась вся эта мистическая ерунда, и более того... – Элравенд продолжала перечислять все это театрально размахивая пальцами, пока её взвившуюся вверх руку не поймал Инлито, каким-то чудом оказавшийся малого того что на ногах, так ещё и рядом с креслом, и не добавил:

   – И это все будет выглядеть как свидание.

   Глаза его собеседницы на какой-то момент округлились, но уже через мгновение приняли нормальною форму. Она встала, нацепила очки словно ободок и достала из сумочки, которая была настолько маленькой, что её и видно то не было, какую-то косметику. На глазах Инлито Элравенд красилась впервые за пять лет их знакомства, а прежде он никогда не видел на ней другой косметики кроме блеска для губ. Элра подвела глаза тенями, затем использовала туш, обвела губы коричнево-алым карандашам и уже сверху добавила морковный блеск, которому, казалось, она никогда не изменит.

   – Так пойдет? – Спросила она, пальцем продолжая размазывать блеск по губам.

   – Эм...

  Глава вторая.

   – Я.. Я даже не знаю с чего начать, пожалуй, стоит начать с моей сестры. Как ты знаешь, я вторая дочь в семье Лаендли. Моя сестра... Мою сестру звали Ирмили, но мы её называли просто Ирма. Она была старше меня на пять лет, но пошла в школу всего на три года раньше. Мама говорила, что Ирма страдала от болезни, которую сначала назвали синдромом Дауна, но позже выяснилось, что это было больше психическим расстройством... Неизлечимым... Честно признаться, я до сих пор не знаю так ли это, поскольку после её смерти я старалась не вспоминать о том, что сестра вообще существовала. В двадцать лет она закончила школу, а мне тогда было пятнадцать и я, вместе с лучшей подругой сестры восемнадцатилетней Илвен Силь, закончила музыкальную школу. Мама тогда решила взять нас троих в загородным дом, раньше он был в паре часов езды отсюда и буквально в двадцати минутах пешком от озера Фьяно. Дом тот принадлежал бабушке Лаендли, в молодые годы она была знаменитой оперной певицей и хорошей матерью моего отца, и поскольку эта безумная женщина, имела больше десятка мужей и лишь двоих детей, прожила она там много лет, а весь дом был завален всяким «хламом», как говорила моя мама. Правда, этот хлам мы потом спустили с аукционов за очень большие деньги, основная их часть до сих пор, кстати, лежит в трёх банках и принадлежит моему отцу. Мы с Ирмой и Илвен должны были разгрести последнее и самое страшное место во всем доме – чердак. Подвал бабушка не сильно захламила, поскольку там все же стояла печь и был риск возникновения пожара, а бабушка, хоть и говорила, что ей плевать на подарки её поклонников и обожателей, а среди подарков и был этот загородный дом, она очень бережно относилась ко всем этим вещам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю