355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Кунцевич » Тристан 1946 » Текст книги (страница 19)
Тристан 1946
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:52

Текст книги "Тристан 1946"


Автор книги: Мария Кунцевич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

Я пробовала говорить с ним о годах войны, хотела понять, было ли его участие в Сопротивлении стихийным порывом души или тоже лишь одной из ролей? Из того, что мне (не без помощи джина) удалось вытянуть из него во время наших разговоров в Лонг-Айленде, я поняла, что ни роль, ни порывы здесь ни при чем, все это было продиктовано необходимостью. А вот «спасение человека» – это роль, навязанная ему Петром. Я же оказалась неспособной диктовать кому бы то ни было какую бы то ни было роль. Что же мне оставалось? Наверное, дожидаться в Пенсалосе того дня, когда спасение человека станет необходимостью для матерей, для отцов и для сыновей в любом уголке земли.

Накануне отъезда, явившись в «большой дом» на ужин, я застала там разъяренную Кэт. Она с яростью ударила в гонг – раз, другой, – а потом заявила:

– Я не намерена есть остывший суп. Садимся без них. – Речь шла о Михале и Ингрид.

– Пойду их поищу, – предложила я.

Я направилась к конюшням. Смеркалось. Еще издалека на фоне пронзительно фиолетового неба, какое бывает в тех краях после заката, я заметила две фигуры – Ингрид и Михал сидели, повернувшись ко мне спиной, на холме у выгона, перед ними пасся конь, над ними всходил месяц, конь то и дело потряхивал гривой и ржал, такой же нереальный, как и они. Я подошла ближе, и, хотя они разговаривали негромко, в вечерней тишине слышно было каждое слово.

– Когда ты вырастешь, Иня, – Михал говорил по-английски, но имя девочки переделал на польский лад, как когда-то Кэтлин на Касю, – я куплю тебе такого коня, на котором ты сможешь не только скакать по земле, но и летать.

– И мы полетим на Луну, правда, папа? – откликнулась девочка.

– Полетим. Но только не сразу. Сначала мы полетим над разными странами и везде будем бросать листовки.

– А что там будет написано, в этих листовках, дэдди? Чтобы все покупали кремы Елены Рубинштейн?

– Нет, Иня. Чтобы люди не убивали друг друга.

– И бандитов тоже?

– И бандитов. Бандиты сами перебьют друг друга.

– А когда ты мне купишь такого коня, папа?

– Не так скоро, Иня. Такой конь очень дорого стоит. Нужно заработать кучу денег.

Снова зло загудел гонг, я отступила на несколько шагов и окликнула их. Они встали и, держась за руки, подбежали ко мне. На лице Михала еще блуждала его прежняя какая-то непонятная улыбка.

На другой день я уехала, в душе презирая себя, потому что мои мифы всегда обходили смерть стороной, а Михал при всей своей практичности постоянно оказывался с нею рядом.

Браун и Лаура старятся неодинаково. Угловатая Браун с большим носом и копной жестких волос весь день торчит в саду, копает землю, что-то пропалывает, сажает, подстригает, все более становясь похожей на мужика с обветренным лицом. Мужчинам она все простила, хлопает их по плечу, хохочет над самой незамысловатой шуткой. Лаура никому ничего не простила. Щеки у нее провалились, большие, навыкате, глаза видят все ваши промахи и недостатки, не замечая собственных изъянов. Она старается сохранить фигуру, заботится о нарядах, но, когда они появляются вместе, мешковатая Браун в свитере, обтягивающем мощную грудь, выглядит моложе подруги.

Вскоре после моего возвращения из Америки я встретила Брауншу на прогулке с собакой. Я тотчас же свернула с дороги, мне стало не по себе от мыслей, что такая, в сущности, гротескная фигура сумела в 1946 году навязать средневековую сказку стольким вполне нормальным, не утратившим чувства реальности людям. Но она все же заметила меня и своим слоновьим шагом без особых усилий догнала где-то возле рыбной лавки.

– Как поживает Тристан? – издалека крикнула она. – Он случайно не умер за морем?

– Кажется, умер, – ответила я.

Должно быть, мой голос и мина были красноречивее слов, на здоровом круглом ее лице вдруг мелькнуло сочувствие. Она взяла меня за руку, и губы у нее дрожали.

– Нет, нет, Уонда, – с жаром прошептала она. – Тристан не умер. Он изменился, но не навсегда.

Время от времени в Пенсалос приезжает Франтишек. Он все хуже ладит со своими жильцами. Уговаривает выйти за него замуж.

– В Лондоне ты оживешь. Опера. Выставки. А на август, чтобы сменить обстановку, мы будем уезжать в Пенсалос.

Но я всякий раз отправляю его ни с чем, Пенсалос для меня круглый год заполнен светом и музыкой.

Весна сменяет весну. Сюзи покинула школу вместе с учителем французского языка. Они поженились. Живут в Дижоне. В марте мы вместе с Гвен идем на берег залива, где у жемчужной воды каждый год весна справляет свой праздник первоцвета. Гвен, сидя на корточках рвет желтые робкие цветы, а я гляжу в даль моря на вымышленный Труро.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю