355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марио Эскобар » Арийский мессия » Текст книги (страница 17)
Арийский мессия
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 14:10

Текст книги "Арийский мессия"


Автор книги: Марио Эскобар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)

60

Они миновали дома на окраине города и оказались за его пределами, а автомобиль все ехал и ехал. Геркулес смотрел в окно, чувствуя на себе пристальный взгляд сидевшего напротив него серба. Алиса сидела рядом с Геркулесом, крепко вцепившись в его руку и прерывисто дыша. Линкольн казался абсолютно спокойным: он о чем-то размышлял. Геркулес попытался прикинуть, с какой скоростью движется автомобиль. «Не меньше тридцати или даже сорока километров в час», – подумал он. Затем обратился на немецком языке к сидевшему напротив него сербу.

– А куда мы едем? Почему мы покинули город? Мы не можем больше терять времени. Пожалуйста, отвезите нас обратно в город.

Серб посмотрел на него равнодушным взглядом, а затем – на немецком с ужаснейшим акцентом и довольно грубо – ответил:

– Мы выполняем приказ.

– Чей приказ? Димитриевич разрешил нам заняться поисками тех двоих русских. Нам необходимо вернуться в город.

– Мы выполняем приказ, который получили от него, от Димитриевича, – заносчиво ответил серб.

61

Гвидо фон Лист открыл глаза и посмотрел на своих последователей. Пять десятков членов Арийского братства принадлежали большей частью к числу самых влиятельных людей Вены и всей Австро-Венгерской империи. Он положил свою жизнь на то, чтобы набраться необходимой мудрости, а теперь эти люди верили в него и в его спиритуалистические способности. Встреча с Еленой Блаватской открыла ему глаза. Еще много лет назад он порвал с католической церковью, сняв церковное одеяние, однако не смог найти духовного удовлетворения ни в рационализме, ни в атеизме. Религией будущего была теософия, он верил, что однажды христианство и все другие монотеистические религии исчезнут. Как писала Елена Блаватская, однажды Северная Америка уйдет под море из-за происходящего в ней смешения рас, и появится новая земля, на которой арийцы – пятая раса – заживут спокойно и счастливо. Он, Гвидо фон Лист, был уверен в том, что доживет до этих времен. Однако сначала нужно уничтожить всех евреев в Германии, чтобы она обрела свободу. Люди должны познать ариософию, хотя пока широкие людские массы не были к этому готовы. Нужно подождать появления человека, которого пришлет само Провидение.

Фон Лист повернул голову налево и стал рассматривать Шикльгрубера. В этом юноше за последнее время произошли большие изменения. Три-четыре года назад он был похож на бродягу, на выходца из самых низов общества, о его смерти никто бы и не пожалел. Теперь этот юноша готов подняться на самую вершину. Придется позволить ему снова отсюда уехать. Он, Гвидо фон Лист, уже ничему новому его научить не может. Отныне его наставником будет Йорг Ланц фон Либенфельс.

Фон Лист поднялся со стула и тихонько подозвал Шикльгрубера. Когда тот открыл глаза и подошел к нему, он наклонился к его уху и прошептал:

– Сынок, спасибо, что пришел сюда – пришел в последний раз. Я увижу тебя лишь тогда, когда ты будешь окружен почестями и славой.

– Благодарю вас, учитель.

– Я был твоим наставником, однако очень скоро ты будешь моим наставником, а я – твоим слугой.

Глаза юноши заблестели, он впился жадным взглядом в глаза своего учителя.

– Когда закончится эта война, люди будут готовы. Вот тогда ты сможешь заявить о себе. А пока тебе придется напряженно работать над собой так, как ты трудился до сих пор. Ланц фон Либенфельс тебе поможет. Ему известны тайны красноречия, и он превратит твои уста в превосходное оружие. Ты должен ему доверять.

– Учитель, но я не знаю, что я должен делать. Как все это произойдет?

– Об этом написано. Написано давным-давно. Я хочу, чтобы ты побыстрее уехал из Вены.

– Почему?

– Не задавай вопросов. Уезжай сегодня же. Не возвращайся за вещами в дом, в котором ты остановился, – я их тебе потом пришлю. Ты меня понял?

– Да, учитель.

– А теперь уходи. Не дожидайся окончания собрания, уходи.

Фон Лист посмотрел вслед удаляющемуся юноше. «Этот человек – надежда целого народа», – подумал он. Подняв руки, он начал произносить священные фразы на санскрите, а его ученики стали повторять их за ним. Это были те самые фразы, которые сотни лет назад древнегерманские жрецы выкрикивали перед тем, как закаленные в боях воины их племен вступали в схватку с римскими войсками, переправившимися через Рейн.

62

Автомобиль остановился перед домом посреди огромного поля. Сербы первыми выбрались из него, а затем выпустили Геркулеса и его друзей. В свете фар они разглядели лишь одно освещенное окно. Сербы провели Геркулеса, Линкольна и Алису до входной двери и застыли на пороге на страже. За дверью располагалась маленькая гостиная – одно из двух имевшихся в этом доме жилых помещений. За столом сидел хорошо известный Геркулесу мужчина. Он жестом пригласил их подойти ближе. Алиса схватила Геркулеса за руку, и тот, чтобы успокоить женщину, погладил ее ладонь. Линкольн хотел было высказать их возмущение сложившейся ситуацией, но Геркулес попросил его помолчать.

– Вы, наверное, думали, что уже никогда меня не увидите, – проговорил мужчина за столом, обращаясь к испанцу.

– По правде говоря, я не напрашивался к вам в гости.

– В этом вы правы – я приходил к вам. Я надеялся, что вы поможете мне найти князя Степана и рукопись. Мои люди все время следили за вами, но чего я и вообразить себе не мог – так это того, что вы из-за какой-то ерунды обратитесь в полицию.

– Незатейливый, однако, у вас был план! Трое иностранцев из нейтральных стран рыщут по Вене, пытаясь найти нужного вам человека, и вашим приспешникам только и остается, что ждать, когда эти трое его найдут, чтобы затем схватить его и забрать у него рукопись.

– Очень остроумно, – фыркнул Димитриевич.

– Скажите, а зачем вы вытащили нас из-за решетки?

Димитриевич поднялся из-за стола и обошел своих пленников по кругу, останавливаясь перед каждым, чтобы повнимательнее рассмотреть.

– Мне не хотелось, чтобы вы стали рассказывать венской полиции, что эрцгерцога убила «Черная рука», что к этому убийству причастны русские, что один из приехавших сюда русских попал – пусть даже и мертвым – в руки этой самой полиции и – самое главное – что где-то в Вене находится книга пророчеств Артабана, – объяснял Димитриевич, постепенно повышая голос.

– Однако, как мне кажется, брать штурмом полицейский участок – не самый лучший способ не обращать на себя внимания.

– Так ведь не так-то просто, не производя шума, вытащить троих глупцов из-за решетки, за которую они сами себя упрятали.

– Боюсь, что ваши методы всегда были… немного шумными.

Димитриевич презрительно фыркнул. Он не привык к тому, чтобы с ним разговаривали в подобной манере. Все боялись его, Аписа. Даже правительство Сербии и русские. Этот испанец явно испытывал его терпение.

– Вы не знаете истории моей страны. Не знаете, чего мы натерпелись за несколько столетий – сначала от турок, а затем от австрийцев.

– Однако это не дает вам права убивать монархов, когда вам вздумается.

– Вы имеете в виду убийство сербского короля, да? – рассерженно спросил Димитриевич. – То, что произошло в тысяча девятьсот третьем году, не имеет к нынешним событиям никакого отношения. Убить последнего из династии Обреновичей, чтобы возвести на престол Петра Первого Карагеоргиевича, хотели англичане. Они организовали тот заговор. Армия не подчинялась ни королю, ни правительству. Организаторы заговора подчинили армию своей власти, а король Петр Первый Карагеоргиевич, не будучи сильной личностью, способной им противостоять, согласился на подобную опеку. Правительство тоже не вмешивалось. Оно было убеждено, что заговорщики – стержень армии.

– Ваша организация – всего лишь кучка террористов! – вдруг резко заявил Геркулес.

– Мы – не террористы, мы – солдаты! Однако поскольку политики ничего не делали для Сербии, нам пришлось в тысяча девятьсот одиннадцатом году создать тайную организацию, которую мы назвали «Единение или смерть». Сербы оказались на территориях, попавших под турецкую и австрийскую юрисдикцию. Мы хотели создать Великую Сербию, которой правила бы династия Карагеоргиевичей. Очень скоро правительство узнало, что существует такая организация, и дало ей прозвище «Черная рука». Кстати, королевич Александр поддерживал нас с самого начала.

– Это не помешает вам убить его, если возникнет такая необходимость.

– Нам приходится защищать себя, потому что пару лет назад король Петр Первый решил попытаться покончить с «Черной рукой». Наши отношения с правительством Пашича ухудшились. Мы знали о его стремлении установить в Македонии полицейский диктаторский режим, лояльный к его партии. «Черная рука» тогда поддерживала оппозиционные партии и политику экспансии короля Петра Первого. Однако Россия решительно вмешалась в пользу Пашича, и это стало одной из причин того, почему король Петр Первый решил покончить с нами. Возможно, русский посол Гартвиг убедил короля отмежеваться от «Черной руки» и встать на сторону Пашича. В события, происходящие в нашей стране, всегда вмешивались внешние силы.

– Однако политические решения должны приниматься вашим правительством, а не вами, – возразил Геркулес.

– Правительство хочет нас уничтожить. Мы просто защищаемся. Нам стало известно, что король создал организацию под названием «Белая рука». Именно поэтому то, что произошло в Сараево, имело для нас огромное значение. Когда король будет вынужден вступить в войну с Австро-Венгрией, он не обойдется без нас.

– Получается, что единственной причиной убийства эрцгерцога является борьба вашей организации за собственное выживание? – спросил Геркулес.

Димитриевич ничего не ответил. Этот вопрос привел его в замешательство. Бороться ради того, чтобы спасти собственную шкуру, а не ради освобождения своего народа – это отнюдь не соответствовало его идеалам. Однако в последнее время никто даже не вспоминал об идеалах.

– Я передумал. Пожалуй, будет лучше, если вы исчезнете из моего поля зрения, пока мне не пришлось пожалеть о том, что я с вами связался. Я дам вам поддельные документы, но вы должны будете покинуть Вену немедленно. Я не могу допустить, чтобы вас схватила полиция.

– Спасибо, Димитриевич, однако мы не уедем из этого города до тех пор, пока не закончим то, ради чего сюда приехали. Мы постараемся быть осторожными и уедем из Вены, как только у нас появится такая возможность, но не раньше, чем выполним задуманное.

Серб нахмурился и хотел было дать волю своему гневу, но все же сдержался и позвал одного из своих людей. Геркулесу и его друзьям тут же принесли поддельные паспорта и снова усадили их в автомобиль. Водитель завел мотор, но не трогался с места. Геркулес и его друзья слегка занервничали: им казалось, что пока они не отъедут отсюда подальше, не смогут почувствовать себя хотя бы в относительной безопасности. Димитриевич вышел из дома и направился к автомобилю. В свете фар его огромная тень протянулась куда-то вдаль. Наклонившись к окошку, возле которого сидел Геркулес, он сказал:

– Я хочу, чтобы вы уничтожили ту чертову книгу, как только ее найдете. Миру ни к чему, чтобы им управляли эти сумасбродные арийцы.

– Не переживайте, мы ее уничтожим, как только найдем.

– А вы сами верите в возможность пришествия Арийского мессии? – спросил Димитриевич.

– Во что я верю – не так уж и важно. Важно то, что люди, которые в это верят, готовы пойти на что угодно, лишь бы только этот мессия и в самом деле появился и пришел к власти.

– Надеюсь вас больше никогда не увидеть. В следующий раз вы от меня так легко не отделаетесь, – предупредил Димитриевич угрожающим голосом и хлопнул ладонью по дверце автомобиля, тем самым давая понять шоферу, что пора ехать.

Шофер начал сдавать назад, и Геркулес смотрел на Димитриевича в свете фар. На суровом и угрюмом лице сербского офицера появилось выражение тревоги. Геркулес подумал о том, как долго может оставаться в живых такой человек, как Димитриевич. Услугами подобных личностей охотно пользуются любые правители, но рано или поздно возникает необходимость от них избавиться. Он, Димитриевич, наверняка знал, что его ждет: он будет бороться во имя интересов своего народа и своей страны, а затем некая группа политиков, когда он станет для них помехой, попытается его уничтожить.

Их автомобиль сопровождал еще один – в нем сидели вооруженные сербы. Когда они выехали на шоссе, далеко впереди показались огни Вены. Город уже спал, а по его улицам бродила зловещая тень Арийского мессии, ожидавшего возможности заявить о себе.

63

Князь Степан открыл глаза и – к своему удивлению – увидел, что Шикльгрубер куда-то исчез. Внимательно осмотрев всех присутствующих, Степан понял, что он не ошибся: Шикльгрубера здесь и в самом деле нет. Он хотел было направиться к выходу, однако в этом самый момент все члены Арийского братства открыли глаза и их руководитель – фон Лист – начал рассуждать об арийцах и об их роли в новом обществе. Князь Степан решил терпеливо дождаться окончания собрания, однако разглагольствования фон Листа грозили затянуться на целый час – а то и больше, – и этого времени вполне хватило бы для того, чтобы Шикльгрубер успел исчезнуть.

Когда ждать князю Степану стало невмоготу, он, не глядя ни на кого из присутствующих, тихонько вышел из комнаты. К его удивлению, никто даже и не попытался его остановить. Он прошел по подземным коридорам, поднялся по лестницам и вышел в сад. Прохладный ночной воздух вернул ему былую уверенность в себе, он впервые за этот долгий вечер почувствовал себя в безопасности. Куда мог отправиться Шикльгрубер? Скорее всего, либо в дом, в котором он снимал комнату, либо на железнодорожный вокзал. Степан вышел на пустынную улицу. Вокруг ни души. Князь шагал по улицам более получаса, и лишь возле железнодорожного вокзала увидел первых прохожих.

В здании его вдруг пробил озноб – ему стало не по себе, словно он находился под воздействием какого-то одурманивающего средства.

В главном зале вокзала царило оживление. Несчетное количество солдат отдыхали в этом зале, где придется: кто-то в касках и со всей полагающейся амуницией стоял, прислонившись к стене, кто-то сидел на деревянных скамейках. Здесь же расположились и крестьяне в сельских одеждах, да еще несколько коммерсантов дремали, сидя на лавке и обхватив свои саквояжи руками.

Князь Степан поискал глазами среди них Шикльгрубера, однако того нигде не было. И вдруг он заметил в окне фигуру темноволосого юноши с бородкой, бежавшего по перрону. Степан выскочил через дверь из здания вокзала и помчался к перрону, возле которого пускал клубы пара паровоз с прицепным составом из деревянных товарных вагонов. На перроне никого не было. Степан пробежал мимо нескольких вагонов, заглядывая в каждый, но юноши и след простыл. Князь остановился и вернулся к голове поезда. «Ну как сквозь землю провалился!» – подумал он.

Над перроном поднимался густой пар от паровоза. Степан уже с трудом различал лишь общие очертания вагонов. Если тот юноша не появится, ему придется заглянуть во все вагоны. Пройдя метров двадцать вперед, в приоткрытую дверь он увидел мерцающий из темноты вагона огонек. Князь вошел в вагон и, стараясь не производить ни малейшего шума, сделал несколько шагов вглубь вагона вправо. На прибитом к полу старом деревянном столике стоял почти потухший светильник, в глубине вагона угадывалась большая куча мешков, а вот юноши здесь не было. Вдруг князь Степан краем глаза заметил, что позади него мелькнула какая-то тень. Он резко обернулся и увидел в другом конце вагона маленькую приоткрытую дверь. Князь Степан медленно приблизился к ней и после нескольких секунд сомнений все же распахнул ее настежь. В кромешной темноте он не мог ничего разглядеть. Тогда он вошел в эту дверь, слыша лишь звук собственных шагов по настилу из узких деревянных досок. Его сердце лихорадочно колотилось. Дойдя примерно до середины этого темного помещения, он услышал чье-то дыхание. Он понял, что здесь кто-то есть, и по его спине побежали мурашки.

64

За очередным поворотом пред взорами Геркулеса и его друзей предстала сверкающая огнями Вена. После перенесенного нервного напряжения Геркулес чувствовал слабость в ногах. Во время непродолжительного разговора с Димитриевичем он думал, что живыми они не вырвутся из рук этого серба. Только когда автомобиль выехал за ограду дома, в котором они встретились с Димитриевичем, и на большой скорости преодолел несколько километров, отделявших этот дом от города, Геркулес с облегчением вздохнул. Впрочем, боялся он не столько за себя, сколько за Алису. Он уже не раз за последние дни жалел о том, что взял ее с собой в столь опасную поездку, и теперь твердо намеревался заставить ее вернуться в Испанию и посадить на ближайший поезд до Парижа. А Линкольн, похоже, пребывал в полном спокойствии. Во время встречи с Димитриевичем он все время молчал, стараясь находиться поближе к Алисе, словно оберегал ее от этих террористов. Теперь Алиса и Линкольн с изможденными лицами сидели напротив Геркулеса: похоже, после нескольких дней сильных переживаний, физического напряжения и бесконечных переездов с места на место его друзья начали выдыхаться. Алиса, положив толову на плечо Линкольна, спала, а его чернокожий друг старался не шевелиться, чтобы дать ей возможность хоть немножко отдохнуть, пока они едут на автомобиле обратно в Вену.

Геркулес смотрел в окно, а его мысли крутились вокруг недавних событий. Где сейчас находится князь Степан? Чем он занимается? Может, ищет Арийского мессию? Геркулес был уверен, что если этот русский найдет Арийского мессию, он обязательно его прикончит. А разве он сам на месте князя Степана поступил бы как-то иначе? Однако сейчас ему не до Арийского мессии – нужно найти книгу пророчеств Артабана, а для этого необходимо разыскать князя Степана. Но как найти этого русского в городе с населением в два миллиона человек?

– О чем вы думаете? – почти шепотом, чтобы не разбудить Алису, спросил Линкольн.

– Об этой чертовой головоломке. Как нам разыскать князя Степана в таком огромном город, как Вена?

– Наша последняя зацепка – дом, в котором мы обнаружили труп адмирала.

– А какие еще адреса были в том списке Димитриевича? – поинтересовался Геркулес.

Линкольн попытался достать из кармана листок бумаги так, чтобы не разбудить Алису. Она слегка приподняла голову с его плеча и, не открывая глаз, положила обратно. Линкольн пальцами одной руки расправил, как смог, листок бумаги и попытался прочитать написанное в тусклом свете фонарей, освещавших улицы Вены.

– Здесь есть адрес какого-то Гвидо фон Листа.

– А еще что есть?

– Адреса книжного магазина и кафе. С чего начнем?

– Не знаю. Сейчас уже поздно, но, думаю, нам все равно следует пройти по всем трем адресам и попытаться выяснить, не появлялся ли по какому-нибудь из них князь Степан.

– Сомневаюсь, что книжный магазин открыт в столь позднее время, – заметил Линкольн, глядя на свои часы.

– А вдруг его хозяин решил заночевать сегодня в своем магазине?

Наконец автомобиль затормозил, и пару секунд спустя один из сербов открыл дверцу. Алиса уже проснулась, и друзья вышли из автомобиля. Едва их ноги коснулись тротуара, оба автомобиля сорвались с места и умчались прочь. Геркулес стоял неподвижно, пока машины не скрылись за поворотом.

– Как думаете, мы их уже никогда не увидим? – спросил он у своих друзей.

– Надеюсь, что не увидим, – ответил Линкольн. – Однако они, скорей всего, будут втихаря следить за нами, пока мы не найдем то, что им нужно.

Алиса посмотрела на них обоих уставшим взглядом, и Геркулес засомневался, как им сейчас следует поступить: отправиться немедленно на поиски князя Степана или же сначала устроиться в какой-нибудь гостинице и хоть немного отдохнуть.

– Вы очень устали? – спросил он у своих спутников.

Те оба отрицательно покачали головами, и затем трое друзей зашагали по пустынным улицам Вены. Время от времени мимо них проезжал на большой скорости какой-нибудь военный автомобиль, и тогда ночная тишина на короткое время сменялась рокотом мотора и оживленной болтовней солдат.

– Куда мы идем? – спросила Алиса, уже окончательно проснувшись благодаря холодному ночному воздуху.

– В книжный магазин.

– В такое позднее время?

– Да. Я надеюсь, что нам повезет и его хозяин все еще находится там. Мы постучим, и он откроет нам дверь.

– Возможно, нам следует попытаться зайти туда без стука, – сказал Линкольн. – Я могу открыть без особых усилий любую дверь.

Геркулес удивленно посмотрел на своего друга, а затем улыбнулся.

– Неужто этим занимается по ночам полиция Нью-Йорка – входит без стука в дома мирных граждан, которые спят в своих кроватях?

– Вы себе даже и не представляете, какие ужасы скрывают по ту сторону двери своего жилища очень многие мирные граждане, – ответил Линкольн, решив поддержать шутку своего товарища.

– Вы полагаете, что этому нашему хозяину книжного магазина есть что скрывать? – спросила Алиса.

– Вполне возможно, что есть. Кстати, никто так охотно не помогает следствию, как гражданин, которого в чем-то уличили.

– Ну вот уже и нужная нам улица, – объявил Геркулес.

Он достал из кармана пистолет, Линкольн с Алисой последовали его примеру. Тусклый свет из окон книжного магазина дал им понять, что его хозяин еще не ушел. Линкольн за несколько секунд и без особых усилий отомкнул замок. Дверь, слегка скрипнув, отворилась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю