Текст книги "Зимние апельсины (ЛП)"
Автор книги: Мари Секстон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)
– Подожди. Прекрати. Ты несешься слишком быстро. Все это неправда…
– Правда. О Боже, Джейсон, разве ты не понимаешь? Я так счастлив, и я хочу оставаться счастливым, но я так боюсь…
Дзиииинь.
– Черт! – Джейсон выругался, вытащив телефон из кармана. – Худший момент из возможных, – а потом, увидев полное боли лицо Бена, он сказал: – Я не обязан отвечать.
– Кто это? – спросил Бен.
Джейсон глянул на экран, и его сердце ухнуло в пятки.
– Дилан, – и у него сложилось ощущение, что он знает, почему звонит его друг.
– Ты с таким же успехом можешь поговорить с ним, – в голосе Бена звучала горечь. – Если не ответишь, он или перезвонит через пять минут, или прибежит сюда проверять, как ты.
– Ладно, – уступил Джейсон, зная, что Бен прав. – Но этот разговор еще не закончен, – он поднес телефон к уху. – Алло?
– Какого черта, Джейс? – рявкнул Дилан. – Я только что говорил со своим агентом, и она сказала мне, что ты до сих пор не согласился на роль в «Кошмаре в летнем лагере 4». Я принял их предложение, потому что перед моим отъездом ты поклялся, что согласишься на роль, а теперь я слышу, что ты все еще тянешь с ответом?
Джейсон поморщился, зная, что Дилан был прав.
– Прости. Я собирался сделать это, но потом оказался в больнице, и это совершенно вылетело у меня из головы.
– Это единственная причина?
– Конечно, – правда в том, что он так увлекся Беном и их новообретенным счастьем, что практически забыл про фильм, но теперь все его дурные предчувствия вернулись. Как он мог оставить Бена позади, особенно в свете внезапной вспышки Бена? И тем не менее, как он мог взять Бена с собой? Невозможно будет прятать шар от Бена на протяжении всех съемок.
– То есть, как только мы договорим, ты позвонишь и согласишься на роль? – уточнил Дилан.
– Позвоню, – но его тону не хватало убедительности.
– Скажи это.
Джейсон вздохнул глянул на Бена, который наблюдал за ним с болезненно настороженным выражением лица.
– Как только мы договорим, я позвоню Натали и скажу ей, что согласен на роль.
Бен опустил голову и встал, сделав несколько шагов прочь от Джейсона в сторону леса.
– Подожди, – сказал Джейсон.
Бен его проигнорировал. А вот Дилан, к сожалению, нет.
– Подожди? – спросил. – Чего подожди?
– Ничего, я позвоню сегодня, обещаю. Мне пора.
– Джейсон, что…
Но Джейсон сбросил вызов. Бен уже скрывался среди деревьев. Джейсон поставил телефон на беззвучный и сунул в карман – да, Дилан перезвонит, но он не позволит, чтобы им опять помешали – и побежал за Беном.
– Подожди!
Они зашли на несколько метров в лес, когда Бен наконец-то остановился и повернулся к нему лицом.
– Мне жаль, что нас прервали.
Бен взмахнул рукой в сердитом резком жесте, который в данном контексте можно было перевести и как «это не твоя вина», и как «иди нахер».
– Я откажусь от роли.
«Нет! – завод шара закончился, и Джейсон по глупости оставил его на крыльце веранды, но он научился лучше читать по губам Бена. – Я этого не хочу».
– Тогда чего ты хочешь? Скажи мне, как вновь сделать тебя счастливым.
Бен ответил тем же сердитым взмахом и развернулся, зашагав через лес, направляясь вверх по холму, по рыхлому снегу, беззвучно топая среди деревьев.
– Бен!
Джейсон карабкался за ним следом, поскальзываясь на покатом холме. Ему приходилось огибать глыбы, кустарники и деревья. Это замедляло его, и он был почти уверен, что Бен намеренно выбирает самую сложную дорогу. Джейсон посмотрел вверх и мельком увидел спину Бена среди деревьев.
– Черт возьми, Бен, прекрати убегать от меня!
Бен остановился, и Джейсон с трудом преодолел последний участок холма, дыша тяжелее, чем ему хотелось бы. Может, ему и правда стоит начать бегать. Наконец, он поравнялся с Беном, который стоял к нему лицом. Он больше не казался сердитым, но Джейсону почти хотелось его злости, потому что злость лучше выражения разбитого сердца, которое теперь появилось на лице Бена, и их незаконченный разговор снова всплыл в его голове.
– Послушай меня. Все то, что ты говорил ранее, – это неправда. Разве ты не понимаешь?
«Это правда».
Джейсон вздохнул, раздражаясь из-за их невозможности поговорить. Да, он лучше читал по губам, но это не тот разговор, который можно вести односторонним.
– Давай вернемся к дому и поговорим об этом, ладно?
Бен с безразличием пожал плечами, будучи совершенно подавленным. «Это не имеет значения».
– Само собой, это имеет значение.
«Хотелось бы мне…» Но его губы перестали двигаться прежде, чем он закончил предложение. Он уставился вниз, на свои ноги, которые как будто исчезали в снегу.
– Чего тебе хотелось бы? – спросил Джейсон.
Бен сердито помотал головой, прикусив губу.
Джейсон ткнул пальцем в небо, надеясь, что скажет правильные слова.
– Я не оставлю тебя. Никогда.
Голова Бена дернулась так, словно Джейсон отвесил ему пощечину. Он что-то сказал – что-то, что Джейсон даже сейчас, после всего, что они разделили, не мог прочесть. Бен показал в сторону дома. В сторону шара. Его подбородок задрожал, и он как будто умолял Джейсона. Выражение его лица выражало такие терзания, что Джейсон ощутил потребность сделать что-нибудь, что угодно, чтобы Бен почувствовал себя лучше.
– Эй, – мягко увещевал он. – Все будет хорошо.
Он потянулся к Бену, желая дотронуться до его щеки. Стереть его слезы. Он хотел притянуть его в свои объятия, обнять и стереть все, что терзало Бена. Но его рука прошла сквозь руки Бена. Какое безумие заставило его думать, будто он сумеет дотронуться до Бена здесь, в реальном мире?
– Черт! – он уставился на свою руку, чувствуя себя так, будто она предала его. – Поверить не могу – я забыл, что это не сработает, – столько времени вместе, и все же эта ужасная баррикада как будто внезапно исчезла. Он был так уверен, что в этот раз сможет прикоснуться к Бену. Он поистине верил, что Бен был таким же материальным, как и деревья вокруг них. Напоминание о том, что это не так, ощущалось как пинок по яйцам. Он много раз сгорал от желания прикоснуться к Бену, но ни один из таких моментов не раздражал его так, как это. – Иисусе, ну почему все должно быть так?
На глаза Бена навернулись слезы.
– Бен, мне так жаль. Я не имел в виду…
Но Бен уже исчез, испарившись в воздухе. Джейсон ждал, думая, что он вернется. Он осмотрелся по сторонам, гадая, может, Бен немного промазал и появился в нескольких метрах от него.
– Бен?
Но его нигде не было видно. Лишь голые мертвые деревья под бледно-голубым небом и холодный зимний ветер, шепчущий над заснеженной землей.
– Бен? – снова позвал он, хоть это и было тщетно. Даже если Бен ответит, Джейсон этого не услышит.
Он прождал почти десять минут, и его ноги с каждой секундой мерзли все сильнее, но Бена нигде не было видно. Наконец, Джейсон медленно пошел обратно. Он вышел из леса на поляну вокруг его дома. Шар по-прежнему стоял на верхней ступеньке веранды, где он его оставил вместе с кружкой кофе. На нижней ступеньке сидел Бен, который в кои-то веки примостился в точности на нужном месте – он не парил над ступенькой и не погрузился в нее. Он поднял взгляд, приветствуя присутствие Бена вялым взмахом руки, затем опустил голову и уставился на свои ладони, сжатые на коленях.
– Что случилось? – спросил Джейсон. – Я думал, ты вернешься.
Бен покачал головой. Он показал на шар, затем сгорбился, качая головой.
Джейсон взял шар и завел до упора. Он опустился на одно колено перед Беном, хоть снег и мгновенно промочил его джинсы. Он заставил Бена посмотреть ему в глаза.
– Поговори со мной.
Бен подчинился только через несколько секунд.
– Я не мог тебя найти, – сказал он наконец. – Я ушел так быстро, и мне никогда прежде не приходилось проявляться так далеко от шара. Я не мог это сделать. В итоге я очутился здесь, – он прикусил нижнюю губу, и Джейсон знал – он пытается сделать так, чтобы она не дрожала. – Я не помнил, в какую именно сторону мы пошли, и я не мог позвать тебя, и я не могу сам завести шкатулку, и наверное, я мог бы посмотреть на следы, но… – его голос задрожал, и он остановился, снова кусая губу.
– Но почему ты вообще ушел? Что случилось?
– Я не… я не хотел… – он сердито вытер глаза. – Черт возьми, все равно никакого толка. Я не хотел, чтобы ты видел меня таким.
Когда слова Бена стихли, его накрыло пониманием.
– Ты не хочешь, чтобы я видел, как ты плачешь? – однажды он уже видел, ка Бен плакал, но это было тогда, когда Джейсон нашел способ попасть внутрь шара. Это была эмоциональная реакция от того, что он вновь ощутил чье-то прикосновение. Тогда он не смутился, но похоже, данная ситуация была другой – по крайней мере, по мнению Бена. – Я бы никогда не подумал о тебе плохо из-за этого.
Новые слезы заструились по щекам Бена, и он еще сильнее опустил голову, повернув ее вбок, словно пытался уткнуться лицом в свое плечо.
– Мой папа всегда говорил, что для мужчины это постыдное поведение.
– К черту такие заявления.
Бен снова вытер щеки, но ничего не ответил.
– Послушай меня. Я не хочу, чтобы ты когда-либо думал, что тебе надо что-то скрывать от меня. Что бы ты ни чувствовал, что бы ты ни думал, что бы ни происходило с тобой… – голос Джейсона сорвался, и Бен наконец-то посмотрел ему в глаза, ожидая, когда он продолжил. – Все, что тебя касается, Бен. Я хочу быть частью этого, – он с трудом сглотнул, его сердце гулко колотилось. – Знаю, ты думаешь, что я устану от тебя и двинусь дальше, но этого никогда не случится.
Бен моргнул, пролив слезы на свои бледные щеки.
– Ты не можешь обещать такое.
– Только что пообещал.
– Зачем? Когда тебя ждет весь мир, зачем тратить свою жизнь впустую, застряв здесь со мной?
– Потому что ты веселый, завораживающий и изумительный. Потому что ты лучшее, что есть в моей жизни. Потому что ты заслуживаешь того, чтобы с тобой кто-то был, и я хочу, чтобы этим кем-то был я.
Бен покачал головой и начал говорить, но обнаружил, что его время истекло. Он ждал, не сдерживая катящиеся по щекам слезы, пока Джейсон заводил шар.
– У тебя есть жизнь, – сказал он наконец. – Не ты заточен здесь в ловушке, Джейсон. Я не могу и дальше ожидать, что ты откажешься от всего ради меня, когда я… я застрял здесь, и я никогда не буду свободен…
– Не говори так. Мы найдем способ. Должен же иметься какой-то способ.
– Да нет его! И чем больше ты об этом говоришь, тем хуже я себя чувствую. Каждый раз, когда ты вспоминаешь про мое вызволение, это напоминает мне, что меня никогда не будет достаточно…
– Это неправда, – и слыша слова Бена, Джейсон ощутил, как им завладевает чувство вины. Он всего лишь мечтал о том, чтобы дать Бену величайший дар, который можно себе вообразить – свободу – но он никогда не представлял, как извращенно эти слова звучали для Бена. – Ты достаточен. Ты – больше, чем я заслуживаю. И клянусь тебе, даже если мы никогда не найдем способ вытащить тебя, я все равно буду самым счастливым человеком на земле.
Джейсон встал на колени, приблизившись к проекции Бена – так близко, что они легко могли бы поцеловаться, если бы только вселенная им позволила. Он поднял ладонь так, словно мог дотронуться до щеки Бена. Он держал руку там, надеясь, что Бен каким-то образом сможет это почувствовать.
– И я буду лелеять каждый момент, который ты решишь провести со мной.
– Это так несправедливо по отношению к тебе.
– Ко мне? Ты шутишь? Это ты застрял в крохотной хижине без возможности сбежать. Это ты…
– Но я привык к этому. И у меня нет выбора. Но ты… – он покачал головой и крепко зажмурился. – Ты заслуживаешь большего. Ты заслуживаешь быть с кем-то настоящим.
– Ты думаешь, я когда-либо встречал кого-то более настоящего, чем ты? Определенно не в Голливуде.
– Не шути, Джейсон. Я серьезно.
– Но и я серьезно, – сказал Джейсон, внезапно ощутив искру злости – необязательно на Бена, но на ужасные обстоятельства, которые заставляли Бена сомневаться в нем. – Послушай меня: я никогда в жизни не был счастливее, чем сейчас. И мне плевать, насколько невероятным это кажется. Я не хочу никого другого. Я не хочу быть где-либо, кроме как рядом с тобой. Хочу ли я, чтобы у нас было нечто большее? Конечно, хочу. Хочу ли я иметь возможность прикасаться к тебе, когда мы говорим, или держать тебя за руку, пока мы гуляем? Хочу ли я просыпаться рядом с тобой утром после того, как мы занимались любовью? Боже, да, больше всего на свете. Но я не позволю тем вещам, которых нам недостает, испортить те вещи, которые у нас есть.
– Ты делаешь меня счастливым. Ты напоминаешь мне, что надо веселиться. Ты – причина, по которой я встаю каждое утро, и последнее, о чем я думаю перед тем, как заснуть. Я люблю тебя. Боже, я так сильно люблю тебя, что поверить не могу, как я до сих пор не говорил этого. И даже если это означает, что мне остаток своей жизни придется провести с чертовым снежным шаром в кармане, тогда… ну, придется покупать вещи с большими карманами, но черт возьми, Бен, я пойду на это. Я приму каждую маленькую частичку тебя, которую я могу получить. Потому что каким бы неидеальным и раздражающим это все ни было, это лучшее, что случалось со мной до сих пор.
Он подался ближе, жалея, что не может поцеловать Бена, но в то же время решительно желая доказать, что физический контакт никогда еще не значил для него так мало. Лишь бы Бен мог его слышать. И лишь бы он видел его и знал, что он говорит серьезно.
– Я не позволю тем вещам, которых нам не хватает, затмить те вещи, которые у нас есть. И я больше никогда не буду упоминать твое вызволение, если ты так хочешь. Я не могу дотронуться до тебя, когда захочу, но я все равно люблю тебя. И никакие твои слова это не изменят.
Признание ощущалось идеально. Он не планировал говорить это, даже не думал о своих чувствах к Бену достаточно, чтобы облечь их в слова, но теперь, когда они прозвучали, он испытал такое колоссальное умиротворение, что у него перехватило дыхание. А Бен?
Щеки Бена все еще были влажными, но он улыбнулся сквозь слезы. Джейсон так долго говорил, что заряд шкатулки закончился, но он не нуждался в этом, чтобы разобрать слова Бена.
«Ты меня любишь?»
– Боже, да. Больше всего на свете.
Бен прикусил губу, разрываясь между смехом и слезами. «Но как же…»
– Нет. Я не хочу говорить о вещах, которые делают все сложным. Я хочу говорить о вещах, которые делают все простым. Ты тоже любишь меня?
Улыбка Бена сделалась шире, наконец-то отразившись и в его голубых глазах. Он рьяно закивал. «Больше всего на свете».
– Это все, что имеет для меня значение. С остальным разберемся по ходу дела, как и все остальные пары на свете.
Бен рассмеялся – беззвучно, и тем не менее Джейсон знал этот звук наизусть. Он все равно слышал это мысленно, пусть и не ушами.
Бен слегка посерьезнел. Он поднес кулак к виску и повернул его по кругу – Джейсон научил его, что при игре в шарады это означает «фильм». Его приподнятые брови превратили жест в вопрос.
– Я не хочу оставлять тебя.
Он думал, что Бен будет спорить, но он этого не сделал. Вместо этого он похлопал ресницами, как будто нервно и в то же время флиртующе.
– Что такое? – спросил Джейсон.
А Бен произнес четыре простых слова: «Возьмешь меня с собой?»
– Ты имеешь в виду, в то время, когда я буду сниматься в фильме?
Бен кивнул, и выражение его лица было нерешительным. Почти виноватым. «Никто меня не увидит».
– Я думал об этом, но…
«Дилан?»
– Да.
Бен показал на шар, и Джейсон завел его для него.
– Мне все равно, что тебе придется меня прятать, – сказал он, когда Джейсон закончил. – У тебя же будет свой номер, верно?
– Да.
– И до тех пор, пока там есть окно, я с радостью подожду тебя там. До тех пор, пока я знаю, что ты вернешься ко мне.
– Всегда, – пообещал Джейсон. – В каждую свободную минуту. И я потребую лучший вид, который сможет предоставить отель.
Радость Бена от этих новостей с легкостью читалась на его лице.
– То есть, ты меня возьмешь?
– Непременно, – он позаботится о деталях попозже. У него имелось четыре месяца, чтобы придумать план. – Ничто не сделает меня счастливее, – он наклонился поближе и посмотрел в ярко-голубые глаза Бена. Это глупо, но сказав это один раз, ему хотелось повторять снова и снова, и снова. Ему хотелось прокричать это звездам. – Я люблю тебя, Бенджамин Роберт Уорд.
Бен рассмеялся и наклонился поближе.
– А я люблю тебя, Джейдон Уокер Баттермор.
– Джейсон, вообще-то.
– Знаю, и его я тоже люблю.
На сей раз его голос звучал более низким. Поразительно призывным, посылающим дрожь по позвоночнику Джейсона. Приятное тепло хлынуло в его пах.
– Мне хотелось бы заснуть прямо сейчас и сорвать с тебя одежду.
Бен рассмеялся, хотя его смех умолк, когда музыкальная шкатулка остановилась. «Мне тоже». Он отстранился, чтобы посмотреть Джейсону в глаза, затем посмотрел на колени Джейсона, утонувшие в грязи и снегу возле низа ступенек. Он обхватил себя руками и изобразил дрожь, а его губы произнесли вопрос: «Разве тебе не холодно?»
Джейсон рассмеялся.
– Теперь, когда ты упомянул об этом, да, – он встал и застонал, когда его колени хрустнули. Его джинсы промокли от колена до низа штанин, а пальцы на ногах ощущались как ледышки теперь, когда он обратил внимание на их состояние. – Пойдем внутрь?
Бен кивнул.
– Может, посмотрим еще один эпизод «Она написала убийство»?
Бен покачал головой и показал вверх, в сторону спальни, улыбаясь так, что кровь Джейсона быстрее заструилась по венам.
– Тебе не нужно спрашивать меня дважды.
Джейсон потянулся к шару и кружке с остывшим кофе, но резко остановился, когда Бен замер совершенно неподвижно, широко раскрыв глаза и глядя мимо Джейсона в сторону подъездной дорожки. Он показывал пальцем.
– Что такое? – спросил Джейсон, поворачиваясь, чтобы посмотреть.
Причина тревоги Бена мгновенно стала очевидной: они были не одни. Фотограф с пугающе длинными линзами присел за деревом, примерно посередине подъездной дорожки.
– Черт! – выругался Джейсон.
Осознав, что его заметили, фотограф тут же развернулся и рванул к дороге.
Как долго он там пробыл? И что именно он видел? Он находился достаточно далеко, и Джейсону казалось, что он не должен был расслышать его слова. И все же…
Он подумывал закричать или вызвать шерифа, но что толку? Фотографии уже были сделаны. И соблазн подняться наверх с Беном все еще маячил в его голове.
– Ну и к черту, – пробормотал он.
Он взял снежный шар и Бена и пошел внутрь. Наверх, в спальню. Он больше не тратил время на мысли о фотографе. С его точки зрения, они с Беном были единственными людьми, оставшимися на свете. И он не мог вообразить ничего лучше.
Глава 16
Через два дня, 24 декабря, StarWatch обрушил весь мир Джейсона.
Начиналось все довольно безобидно. Натали позвонила и сообщила, что таблоид посвятил двухстраничный разворот истории о том, как ДжейУок преследовал кого-то невидимого в лесу, а потом провел почти час, стоя коленями на снегу и разговаривая с пустотой. Преувеличение. Джейсон предположил, что прошло от силы минут десять. Но бесполезно было спорить с массой фотографий, которые они опубликовали вместе со статьей.
StarWatch также заявил, что они пытались связаться с ДжейУоком и его агентом, но те отказались комментировать.
– Они не звонили ни разу, – заверила его Натали. – Но теперь я получаю звонки от других таблоидов. Что ты хочешь, чтобы я сказала?
Он сидел на диване рядом с Беном и смотрел «Эту замечательную жизнь». Бен так увлекся фильмом, что даже не заметил, что Джейсон говорит по телефону.
– Скажи им, что я репетировал роль.
– Хорошая идея, – она остановилась, и Джейсон ждал, зная, что дальше последует что-то еще. – К слову о ролях…
– Я соглашусь на роль.
Последовало несколько секунд молчания, пока она переваривала это.
– Мы говорим о «Кошмаре в Летнем Лагере 4»? Ты хочешь сказать, что возьмешься за роль?
– Именно это я и говорю. И если у тебя есть еще что-то на примете, шли мне. Я еще не решил, сколько ролей возьму, но… не знаю. Думаю, может, я готов снова работать.
– Это изумительно! Я могу прислать тебе дюжину сценариев к концу недели. Тебе хочется чего-нибудь конкретного?
Джейсон глянул на Бена, который завороженно смотрел в телевизор.
– Без ужасов. Давай сделаем что-нибудь счастливое. Комедию или романтику. Пусть даже небольшая роль. Это необязательно должно быть что-то крупное.
– Займусь этим немедленно.
Джейсон отключился, пребывая в хорошем настроении. Больше работы означало больше мест для посещения, больше новых впечатлений для Бена. А что касается актерской игры, может, ему просто надо было посмотреть на это с новой точки зрения. В конце концов, ему не нужно завоевывать мир. Ему не нужны блокбастеры или Оскары. Ему всего-то надо сделать Бена счастливым. И если для этого придется сняться в парочке фильмов, так тому и быть.
К сожалению, второй звонок в тот день прошел не так хорошо. Телефон зазвонил во второй половине дня.
– Какого хера, Джейсон? – выпалил Дилан. – Какого… то есть… Как… Что… Господи Иисусе, эти фотки!
– Вау. Ты не совсем лишился дара речи, но это самое близкое, что у тебя бывает, да?
– Это не смешно!
– Ты расстроен из-за статьи в StarWatch? Это ерунда. Ты же знаешь, какие они. Это все дерьмо, и фотки совершенно выдраны из контекста.
Он ждал, слушая медленное, размеренное дыхание на другом конце линии. Дилан был разъярен, это очевидно, но изо всех сил старался это скрыть.
– Я видел шар.
Джейсон выругался про себя. StarWatch не делал на этом акцента, но естественно, Дилан заметил шар на ступенях веранды.
– Это не то, что ты думаешь.
– Ты мне соврал.
– Да, – сказал Джейсон, оттолкнувшись от дивана. Он не хотел вести этот разговор там, где его слышал Бен, даже если Бен не обращал внимания. – Я соврал тебе, – признался он, выйдя с телефоном в кухню. – Я не уничтожил шар, но я и не сошел с ума.
– Тогда ты проделываешь чертовски хорошую работу, притворяясь сумасшедшим.
Джейсон прислонился к кухонному шкафчику, накрыв ладонью глаза и пытаясь придумать, что сказать.
– Никакие мои слова тебя не убедят, я знаю. Но я в порядке.
– Может, ты и в порядке, но я хотел бы увидеть своими глазами. Я приеду.
– Я бы предпочел, чтобы ты этого не делал.
– Брось, Джейсон. Это на тебя не похоже. Ты не можешь винить меня в том, что я беспокоюсь.
– Тебе не надо беспокоиться. Тебе не надо тревожиться за меня. Вообще-то… – ком встал в его горле, но он подавил это ощущение, внезапно поняв, что ему нужно сделать. – Тебе вообще никогда больше не надо обо мне беспокоиться, ясно? Я сам могу о себе позаботиться. Так что прекрати суетиться. Прекрати притворяться, будто тебе есть до меня дело, когда мы оба знаем, что это не так. Оставайся в Голливуде. Возвращайся к тому, кого ты там трахаешь на этой неделе, и оставь меня в покое.
Слова повисли в воздухе, эхом раздаваясь на линии. Дилану потребовалось несколько секунд, чтобы ответить.
– Я всегда заботился о тебе. Ты это знаешь.
«Недостаточно». Этот незваный ответ так и просился слететь с губ, но Джейсон остановил себя, прикусив кончик языка и поражаясь горечи и печали, которые его переполнили.
– Джейсон, – сказал Дилан, и теперь вся злость ушла. Теперь он умолял. – Давай уедем куда-нибудь вместе, ладно? Я прямо сейчас забронирую билеты на самолет. Куда угодно, куда тебе захочется. Лас-Вегас, или Новый Орлеан, или Мехико? Может, Канкун?
– Нет.
– Мы сто раз говорили о Белизе. Думаю, нам стоит поехать. Мы вместе встретим Рождество на пляже, и ты почувствуешь себя намного лучше, я обещаю. Я все исправлю. Пожалуйста. Я заглажу вину. Просто скажи, что поедешь со мной.
– Я не могу. Не сегодня, Дилан. И никогда, – ком в горле поднялся выше. Слезы безудержно катились по щекам, но теперь он видел, что это единственный выход. Существовал лишь один способ сделать так, чтобы Дилан больше никогда не вмешивался. – Я десять лет ждал тебя. Десять лет смотрел, как ты трахаешь всех в Голливуде направо и налево, как дурак ждал тех ночей, когда ты решишь, что снова настала моя очередь. Я люблю тебя. Боже, я так сильно люблю тебя, что едва помню время, когда я тебя не любил. Но теперь я должен это отпустить. Я должен двигаться дальше.
– Нет. Послушай меня…
– Может, тебе все равно, а может и нет. Это неважно. Важно то, что… – он сделал глубокий вдох, вытирая слезы с лица и делая все возможное, чтобы сдержать дрожь в голосе. – Хватит с меня.
– Джейсон, – сказал Дилан едва слышным шепотом. Возможно, он тоже плакал. – Дорогой, пожалуйста, остановись. Если ты просто выслушаешь меня…
– Счастливого Рождества, – выдавил Джейсон. – Прощай.
Он еще какое-то время прятался на кухне, уткнувшись лицом в ладони и твердя себе, что поступил правильно. И все же он не мог поверить в то, как это было больно. Нет, он не любил Дилана так, как раньше. Его чувства к Бену затмили все, что он когда-либо испытывал к Дилану. И все же Дилан был его другом.
Его единственным другом, помимо Бена.
Он говорил себе, что это неважно. Он заведет новых друзей и в конечном счете помирится с Диланом.
Наверное.
И все же после всего, что он сказал, ничто и никогда не будет прежним. Если бы только Дилан поверил ему, а не загонял в этот угол, где прекращение их дружбы казалось единственным вариантом… но теперь бессмысленно задумываться над этим. У него был Бен. Это единственное, что важно. Он защитил их секрет.
Джейсон вытер глаза, надеясь стереть все следы своих эмоциональных терзаний. Бен этого не заслуживал. Особенно сейчас, в канун Рождества.
Он вернулся в гостиную и обнаружил Бена на пороге, его лицо было обеспокоенно нахмуренным. «Где ты был? Что случилось?»
– Говорил по телефону. Решил, что лучше поговорить на кухне, чтобы не мешать тебе.
«И все?»
– Конечно.
Бен явно не поверил, и Джейсон почувствовал себя виноватым из-за лжи, но не видел смысла портить Рождество Бена тревогами из-за Дилана.
Ему надо было отвлечь Бена. Отвлечь их обоих, на самом деле.
Он посмотрел на их елку, наряжать которую было изумительно, но теперь она выглядела жалкой всего с двумя подарками под ней – один от Натали, второй от его агента по недвижимости. Он посмотрел мимо нее, через окно на заснеженный двор. Было всего четыре часа дня, но поскольку на дворе стоял декабрь, и они находились так далеко к северу, солнце уже садилось. Скоро стемнеет.
И ответ пришел к нему.
– Хочешь прогуляться? Может, покататься?
Подозрение Бена сменилось интересом. «И куда же?»
– Когда я был маленьким, мы в канун Рождества всегда катались по району, смотрели на праздничные огни, и я слышал, что в Кёр-д'Алене их много. Почему бы нам не съездить в город и не полюбоваться ими?
Улыбка Бена осветила его лицо. «Звучит изумительно».
***
Идея полюбоваться огнями оказалась просто фантастической. Бен был в восторге, особенно когда они наткнулись на праздничный круиз по озеру Кёр-д'Ален – сорокаминутная поездка к фальшивому Северному Полюсу с фейерверками, Сантой и рождественскими песнопениями. Джейсон подержал брошюру, чтобы Бен смог ее прочесть. Там обещали идеальный вид на двести с лишним рождественских декораций, в которых насчитывалось в общем счете более полутора миллиона огоньков.
– Что думаешь? – спросил Джейсон. – Нам стоит туда заглянуть?
Глупый вопрос. У Бена голова кружилась от восторженного предвкушения.
Корабль был битком набит семьями и детишками с широко раскрытыми глазами. Поначалу Джейсон чувствовал себя глупо, поскольку только он ехал в одиночестве (ну, или так казалось всем посторонним) и с подарочным пакетиком на руке, но смущение быстро померкло в свете абсолютного изумления Бена. Большинство пассажиров предпочло остаться на первом уровне, который был закрытым и оснащен климат-контролем, но Бен этого не хотел. Вместо этого они стояли на верхней открытой палубе корабля, и Бен пружинил на носочках как ребенок и восторженно хлопал в ладоши при виде декораций и гирлянд. Было чертовски холодно, но Джейсон не собирался портить Бену веселье.
Они добрались до конечной точки круиза – деревни Северный Полюс, заполненной огоньками. Появился Санта, который вызывал детей по именам и вручал подарки. Затем они зажгли гирлянды на гигантской живой елке, и началось пение. Джейсон не подпевал, но Бен пел. У него был хороший голос. Жаль, что никто, кроме Джейсона, не мог его слышать.
Наконец, они взошли на борт корабля, чтобы отправиться обратно.
– Это было идеально, – сказал Бен, когда они вернулись в машину Джейсона. – Я никогда ничего подобного не видел. Это было изумительно! – он тараторил, пока заряд музыкальной шкатулки не закончился, но и потом он продолжал, хотя Джейсон его не слышал и не мог читать по губам, пока вел машину. Он был почти уверен, что под конец Бен снова принялся распевать рождественские гимны. Его счастье было заразительными, и вся меланхолия покинула Джейсона к тому моменту, когда он свернул на подъездную дорожку у своего дома. Его дом уже не ощущался пустым или негостеприимным.
Он ощущался как настоящий дом.
– Спасибо тебе, – тихо сказал Бен, как только они устроились на диване, и Бен устроился под боком у Джейсона. – Это был самый изумительный подарок, который кто-либо дарил мне.
– Я рад.
– К слову о подарках, тебе надо открыть твои!
Джейсон посмотрел на две плоские тяжелые коробки под елкой.
– Разве я не должен подождать до завтра?
– В моем доме мы всегда открывали их в канун Рождества.
– Что угодно для тебя.
Похоже, Натали и Сидни думали одинаково. В обеих коробках оказались фрукты, орехи и конфеты.
– Вау, – сказал Бен, стараясь не улыбаться. – Две коробки зимних апельсинов. Они тоже такие редкие. Должно быть, стоили целое состояние.
– Выпендрежник ты.
– Выглядят аппетитно. Хотелось бы мне есть их вместе с тобой.
«Мне тоже хотелось бы этого». Но Джейсон не сказал этого вслух. Вместо этого он достал одну конфетку из коробки.
– Мятная. Кажется, я должен был принести ее тебе на Рождество.
Бен посерьезнел сразу же, как только осознал намерение Джейсона. Он выразительно помотал головой.
– Это слишком опасно.
– Я не задержусь надолго, обещаю. Я поставлю будильник. Мы будем осторожны. Но сегодня Рождество, и единственное, чего мне хочется – это иметь возможность поцеловать тебя.
Бен прикусил губу, явно разрываясь на части.
– Пятнадцать минут? – предложил он.
– Недостаточно. Хочу девяносто.
– Тридцать.
– Час, – настаивал Джейсон. – Это мое последнее предложение.
– Пятьдесят минут, – уступил Бен. – Почему-то это кажется более безопасным, чем шестьдесят.
– По рукам.
Лицо Бена озарилось медленной улыбкой.
– Думаю, за это время ты сможешь не только поцеловать меня.
– Я рассчитываю на это!
***
Джейсон заглотил две снотворные таблетки, которые дал ему Дилан, затем принялся рассасывать мятную конфету, пока бежал наверх, чтобы переодеться в нечто более удобное. Справившись с этим, он открыл ящик в прикроватной тумбочке и уставился на его содержимое, гадая.








