Текст книги "Роковое дело (ЛП)"
Автор книги: Мари Форс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)
– Конечно. Все будет хорошо, милая. Не беспокойся, а то опять проснется желудок.
– Чтобы полюбоваться на сцену? – весело посмотрела на Ника Сэм.
– Ага. Давай-ка покончим со всем, пока ты не довела себя до ручки.
– Может, уже слишком поздно, – пробормотала, глубоко вздохнув напоследок, Сэм, повела Ника по пандусу к двери и вошла в комнату, набитую копами.
На нее тут же накинулась Селия, намочив слезами всю щеку.
– Боже мой, Сэм! – Отступив назад и ощупав Сэм сверху до низу, словно проверяя, в целости ли та и сохранности, Селия спросила: – Ты цела?
– Да все нормально. – Сэм повернулась вокруг себя. – Видишь? Все на месте и ничего не отвалилось.
Селия подняла бровь:
– Ты мне соврала, сказав, что собираешься поработать.
Под суровым взором будущей мачехи Сэм скорчилась:
– Ну, да, я делаю это время от времени. То есть вру. Для тебя это будет проблемой?
Селия бросила выразительный взгляд через плечо Сэм на Ника и улыбнулась:
– Если он тому причиной, то, полагаю, я тебя прощу. На сей раз.
Сэм представила ей Ника и, когда уже нельзя было откладывать ни секундой дольше, встретила с другого конца комнаты суровый взгляд отца. Прошла к нему и наклонилась, целуя в щеку.
– Извини, что заставила тебя беспокоиться.
– Я беспокоился еще три часа назад, но мы об этом поговорим позже. Кого это ты с собой привела?
Зная, что отец уже полностью посвящен в то, кто такой Ник, она кивнула в его сторону:
– Папа, это Ник Каппуано.
Действуя согласно инструкции, Ник пожал Скипу правую руку:
– Рад познакомиться с вами, заместитель начальника полиции Холланд.
– Каков льстец. Вижу, кое-кто хорошо вас натаскал, как обращаться со стариком.
– Понятия не имею, о чем вы говорите, сэр.
В глазах Скипа плескалось веселье.
– Утренние подарочки? – спросил он, показывая на повязку над глазом Ника.
– Задело, но жить буду.
Сэм представила Каппуано шефу Фарнсуорту.
– Детектив Хиггинс, мэм, – представился Сэм другой коп. – Отдел саперов.
– Я видела вас на месте, – подтвердила та, хотя ей и не верилось, что он детектив. С песочными волосами, подстриженными ровно над гладким как у младенца лицом, он выглядел едва ли старше новичка, только что выпущенного из академии. – Что вы нашли?
– Два ВУ в вашей машине. – Специально для Ника и Селии добавил: – Взрывные устройства – одно на зажигании, второе запасное. Только одно сработало. Взорвись оба, мы бы с вами здесь не разговаривали.
Сэм с трудом сглотнула и не стала возражать, когда Ник положил руку ей на поясницу.
– Это еще не все, – продолжил Хиггинс. – Когда мы прошлись по машинам, которые были поблизости, то нашли еще два, прикрепленных к черному «БМВ». – Ник и Сэм раскрыли рты. – Зарегистрированного на вас, мистер Каппуано.
Словно все кости вдруг превратились в желе, Сэм осела на диван.
– Почему? – прошептала она. – Почему они выбрали его своей целью?
– Когда вы вошли, мы как раз это обсуждали, – сообщил шеф Фарнсуорт. – Если замешаны Джонсоны и их подельники, то лучшая версия, по-моему, «вы забрали мое, я заберу ваше». Чистейшая и простейшая месть. Джонсоны хотят твоей смерти или наказания. Как они узнали бы машину Каппуано?
– Я в ней ездила, – призналась Сэм. – Недавно. И у меня несколько раз возникало чувство, что кто-то за мной следит.
– Детектив Круз предположил связь, скорее, с делом О’Коннора, чем с Джонсоном, – вмешался Малоун. – Стоит приглядеться, особенно потому что заодно выбрали целью Каппуано.
Фарнсуорт повернулся к Нику:
– Вам известно что-нибудь, что могло связывать сенатора с террористами или терроризмом?
– Он бывал в Комитете национальной безопасности, работая в основном над законом об иммиграции, но его коротко проинструктировали об антитеррористических инициативах. Нас обоих.
– Хотелось бы разобрать по косточкам закон, который он проводил, – заметила Сэм. – Возможно, я что-то в этом проворонила. Я думала на брошенных любовниц, но они обычно не подбрасывают бомбы.
– Да, – согласился Малоун. – Они, скорее, стремятся отрезать члены.
– Вот поэтому я сосредоточила внимание на личной жизни. – Сэм встала и заходила по комнате. – Мы обнаружили череду недавних любовниц, некоторые жаловались на его, э, пристрастия. – Она послала сочувственный взгляд Нику, поскольку он слышал об этом впервые. – Но, возможно, Круз прав. Может, эта «Лорена Боббит» хочет сбить нас с толку.
– Ему отрезали член? – вскрикнул Хиггинс, покрываясь бледностью.
– Эту деталь мы ухитрились скрыть от прессы, – выразительно глядя на детектива, сказал Фарнсуорт.
– Да, сэр. – Хиггинс встал, чтобы откланяться. – Мне лучше вернуться в лаборатори.
Сэм закатила глаза:
– Возвращайтесь в свою нору, Хиггинс, и оставьте грязную работу тем, кто в поле.
– Это по вашей части. Я пошлю вам данные, когда они у меня появятся, но могу сказать, что действовали грубо, и вы счастливо отделались, сержант. Вам чертовски повезло.
– Да, – согласилась Сэм. – Я в курсе.
Она проводила его взглядом до выхода, повернулась и увидела, что все мужчины уставились на нее.
Явно почуяв приближение большой битвы, Селия ретировалась в кухню.
– Прежде чем все вы наброситесь, – сказала Сэм. – Хочу кое-что сказать. Пожалуйста, послушайте и не прерывайте.
Когда они молча согласились, она прижала кулак к болевшему желудку и секунду смотрела каждому в глаза – папе, своему герою и опоре, шефу Фарнсуорту, лучшему другу и уважаемому вожаку, капитану Малоуну, боссу и наставнику, и Нику, быстро ставшему самым важным для нее человеком. Все они заботились о ней. В этом она не сомневалась, как не сомневалась и в том, что они не остановятся ни перед чем, чтобы защитить ее.
– Уверена, что вы двое уже состряпали план, как бы засунуть меня в безопасное место на неделю, – обратилась Сэм к отцу и начальнику, – но этого не будет. – Не успели они выразить протест, как она подняла руку и остановила их: – Я буду работать над делом, пока его не закрою, и не собираюсь позволять какой-то шпане или террористам, или кто там подложил бомбу в наши с Ником машины, убрать меня с улицы. Пусть они не думают, что у них какая-то власть надо мной, я собаку съела на этой работе, и вы это знаете. – Помолчав, она снова посмотрела в глаза каждому. – Я знаю, вы беспокоитесь. Но если хоть немного заботитесь обо мне, то не станете просить меня стать трусихой. Не стану отрицать, эта бомба меня чертовски напугала. – Сэм посмотрела на Ника. – Когда я увидела твое окровавленное лицо, у меня чуть сердце не остановилось. Поэтому я хочу их достать. Даже если нет других причин, кроме того вреда, что они причинили тебе, уже это для меня недопустимо. – Жесткое выражение на лице Ника смягчилось, улыбка, засиявшая в его глазах, наполнила сердце Сэм чувствами, прежде ей незнакомыми. Обращаясь к шефу, она заявила: – Дайте мне работать. Я буду действовать со всей предосторожностью. Буду изучать версии здесь и оставаться как можно ближе к дому, но прятаться я не буду. Смею утверждать, что любой из вас скорее не ушел бы с линии огня, чем сбежал бы от подонка, который думает, что может выкинуть нас, как вчерашний мусор.
Наступила минута полнейшей тишины, в течение которой Сэм заметила, что Фарнсуорт и Малоун смотрят на ее отца, и поняла, что они ждут от него подсказки.
– Я бы хотел видеть этот закон об иммиграции, – наконец промолвил Скип. Он посмотрел на Ника. – Я помешан на политике, у меня для этого куча времени. Я мог бы что-нибудь нарыть полезное.
– Я достану его для вас. – Ник глянул на часы и встал. – Моя команда должна уже возвратиться из Ричмонда, разрешите мне позвонить. Какой формат документа вы предпочитаете?
– Лучше факс. Мы можем получить его прямо на читающее устройство. Так я смогу просматривать сразу по две страницы за раз.
Скип продиктовал номер и последовал за Ником в кухню.
– Я поеду в лабораторию, чтобы поторопить их обработать данные по бумеру, – натягивая плащ, сообщил Малоун.
Сэм осталась наедине с шефом.
– Я знаю, что вы хотите сказать.
– Разве?
Она сникла под гневным взглядом и, торопливо выговаривая слова, произнесла:
– Простите, что солгала вам насчет Ника. Но я так боялась, что вы снимите меня с дела, а после дела Джонсона мне необходима эта работа. Вы же знаете. Я пыталась побороть то, что между нами происходило, но он всегда был рядом, попадался на каждом шагу, и я… Почему вы улыбаетесь?
– Знаешь, ты сейчас ведешь себя в точности, как в двенадцать лет. – Он сделал к ней шаг и перестал улыбаться. – Но если вы когда-нибудь, хоть когда-нибудь, сержант, солжете мне хоть раз, я собственноручно отберу ваш значок. Все ясно?
– Совершенно, – ответила она, с трудом сглотнув. – Сэр.
– Закончи дело и быстро. Не хочу еще одной дурной славы ни для тебя, ни для департамента.
– Да, сэр.
Он крикнул «до свидания» Скипу и Селии, прежде чем надел пальто.
– Шеф? Спасибо за то, что поняли, почему я так поступила.
– Я бы сделал то же самое на твоем месте. Вообще-то, твой отец предсказывал твою маленькую речь почти до последнего слова. Мы были готовы.
– О, черт, – запыхтела Сэм. – Я-то думала, что справляюсь с вами, а выходит, справились со мной?
– Тебе нужно вставать с утра пораньше, чтобы опередить пару таких старых задубелых ветеранов, как мы. По правде сказать, мы бы разочаровались, поступи ты по-другому. Ты вся в отца, Холланд.
– Спасибо, сэр. Для меня это самый лучший комплимент.
– Знаю. – Шеф посмотрел в сторону кухни. – Подумай о том, что будет с ним, если что-нибудь с тобой случится. Для него же будет конец всему. Подумай хорошенько.
– Да, сэр, – прошептала Сэм, глядя, как тот спускается по пандусу.
Глава 23
Ник разговаривал снаружи по телефону, а Сэм пошла в кухню, где Скип читал текст закона.
Она наклонилась и поцеловала отца в щеку.
– Спасибо за помощь. Противное чувство, что я совсем упустила из вида этот пункт.
– Не сказал бы, что ты упустила. Только потому, что потребовались еще кое-какие детали, не значит, что ты движешься не в том направлении.
– Что ж, верно.
– Кажется, хороший парнишка.
– Кто? Хиггинс?
– Нет, – усмехнулся Скип. – Ник.
– Ну да. – Сэм еще не была готова обсуждать с ним эту тему. – Эй, я слышала, ты умеешь скрывать секреты.
– Я же общаюсь только с тобой, какие тут могут быть секреты? – Сэм задрала бровь, опускаясь на стул. – А-а. Ты про Селию.
– Угу, – подтвердила Сэм, веселясь при виде слабого румянца, выступившего на щеках отца.
– Ну, вообще-то, я собирался тебе сказать.
– Не считая того, что слишком трусил и послал ее со мной поговорить.
– Что-то вроде того.
Сэм засмеялась.
– Я рада за вас.
– Вот как?
Его облегчение было почти комичным, как и смущение.
– Конечно. Она удивительная. Что бы мы без нее делали последние два года?
– Без шуток? Одно не могу понять, зачем она хочет этот хомут на шею?
И он красноречиво обвел взглядом свое недвижимое тело, инвалидное кресло.
– Селия любит тебя. Думаю, все просто.
– Она не ради дома или пенсии здесь, если ты сомневаешься.
– Мне и в голову не приходило.
– Наверняка приходило, потому что я обучал тебя быть циничной, как сам.
– Может, мелькало на секунду, но слушая, как Селия о тебе говорит… она не притворяется.
– И я так считаю, – с видимым недоверием сказал отец. – Вообще-то, она хочет подписать какую-нибудь бумагу, по которой ни на что не претендует в случае…
– Вот поэтому-то ей следует что-нибудь да получить.
– Считаешь? И я так думаю. Тебя с сестричками не обидит, если ей достанется часть?
Сэм встала, положила руки отцу на плечи и наклонилась, глядя ему в лицо:
– Я хочу только, чтобы ты был с нами как можно дольше, столько, сколько ты сам хочешь оставаться.
– Ты не забудешь? О нашей сделке?
Сэм подумала о пузырьке с таблетками, который прятала в ящике депозитного сейфа.
– Нет.
– Ты все еще готова? Когда придет время…
Борясь с болью в желудке и сердце, она постаралась, чтобы не дрогнул голос, когда произнесла:
– Если придет время.
Скип облегченно выдохнул.
– Хорошо. Ладно. Давай вернемся к делу. Я отчитаюсь, если вдруг что обнаружу, сержант, или следует говорить «лейтенант»?
– Рано еще. – Сэм поцеловала отца в лоб. – Спасибо за помощь.
– Мне в удовольствие.
И она видела, что так и есть. Скип казался более жизнерадостным, оживленным в этот момент впервые за долгое время. Ей стоило давным-давно посвящать отца в свои дела более основательно, и Сэм поклялась в будущем исправиться. Его ум остер как всегда, и если, давая пищу уму отца, она дает ему повод бороться, то надо этим воспользоваться и извлечь несомненную выгоду.
***
Ник закончил разговор с Кристиной, сунул одолженный у Сэм телефон в карман и, прислонившись к перилам на крыльце, стал обшаривать взглядом улицу в оба конца. Одни дома были выкрашены в разные яркие цвета, другие имели кирпичные или каменные фронтоны. Дорожки из красного кирпича спускались и обходили корни деревьев. Черные кованые ворота придавали налет высшего класса району Капитолийского холма.
Следит ли кто-то за ними прямо сейчас? Надеясь еще раз выстрелить в Сэм? Или в него? От этой мысли мороз пробежал по коже, пока Ник мысленно перебирал наступившие в жизни неожиданные изменения. Утро прошлой субботы он провел в офисе, потом играл в баскетбол в спортзале. Выпил пива с парнями после игры и в одиночестве пошел домой.
И вот неделю спустя Джон мертв, Ник влюблен в Саманту Холланд, и кто-то пытался их обоих убить. Все сомнения, что он любит ее, испарились во время нескончаемой секунды, когда бежал по битому стеклу к Сэм после взрыва бомбы. Нику достаточно было представить возвращение в пустое существование, что представляла из себя его жизнь без нее, чтобы убедиться окончательно в своей любви к Сэм.
За три дома по Девятой улице его внимание привлекла табличка «Продается», позвякивавшая напротив какого-то кирпичного особняка. Скрежещущий звук напомнил Нику о городах-призраках в вестернах. Еще раз холодок пробежал по спине, пока Ник долгим взглядом охватывал пустынную улицу.
– Что ты здесь стоишь на холоде? – спросила Сэм, выходя к нему на крыльцо.
– Да так, ничего. – Он протянул ей руку. – Где твое пальто?
– Ты со мной поделишься. – Она обхватила его за пояс и нырнула к нему под пальто. – М-м-м. Как тепло. – Прижимая ее крепче, Ник удивлялся, как он выжил, как существовал без нее все эти годы после первой встречи. Он закрыл глаза и прижался щекой к светлой макушке. – О чем ты думаешь?
Ник не мог ей сказать, что любит. Не сейчас. Не в самом разгаре расследования убийства и хаоса, и когда она не готова это услышать. Позже, решил он. Еще будет время. Совершенно точно будет.
– Смело ты сегодня себя повела, дав им знать, что не собираешься бросать расследование.
– Да ладно. Они явно предугадали, что я скажу, и приготовились. – Сэм посмотрела на него снизу верх. – Я просто обналичила очень хорошую репутацию и безупречные моральные принципы, которые заработала за двенадцать лет в полиции, чтобы ввести тебя в мою жизнь. – Скромно улыбнувшись, она добавила: – Надеюсь, ты это оценишь.
Осознав, какой огромный шаг делала Сэм, Ник взял ее лицо в ладони и поцеловал:
– Я оценю. Обещаю.
– Я пошутила.
– А я нет.
Сэм притянула Ника к себе и страстным поцелуем лишила его воздуха.
– Сэм, – задыхаясь, произнес он, уткнувшись лицом в нежную шею. – Боже.
– Что? Что такое?
– Когда думаю, что могло бы случиться... – Ник поднял голову, заглянул в ее сияющие голубые глаза и возблагодарил судьбу. Как же сильно возблагодарил. – Знаю, что все еще так внове, но мысль потерять тебя… снова… Не хочу тебя терять.
– И не потеряешь. Со мной ничего не случится.
– Тебя могут подстрелить прямо сейчас. Мы сейчас представляем прекрасную мишень.
Сэм обхватила ладонями его лицо:
– Не делай так. Если собираешься со мной связаться…
– Если?
Она улыбнулась.
– Время от времени мне достается. И в ситуации опасные попадаю – не так как сегодня – однако, всякое случается. Не позволяй страху управлять тобой. Такая жизнь не для тебя. Да и не по мне.
Сэм запнулась, словно еще что-то хотела добавить.
– Что? – Ник ощутил ее напряжение раньше, чем встревожился сам. – Милая. Что?
– Когда я была замужем, – сбивчиво начала Сэм, – Питер просто был зациклен на моей безопасности, где я да что, моих расследованиях. Просто нездоровое отношение. А поскольку у нас были и другие проблемы, это только усугубляло и так плохие отношения. Меня просто душило.
– Я слышу тебя и понимаю. На самом деле. И буду стараться изо всех сил не перекрывать тебе кислород, однако и ты дай мне время приспособиться, ладно? Ну не привык я, что на моем дворе чуть не взрывают женщину, которая мне небезразлична. Мне нужно какое-то время смириться с опасностью, связанной с твоей работой.
– Справедливо.
Ник обвел большим пальцем глубокие темные круги у Сэм под глазами и запечатлел нежный поцелуй на ее лбу.
– Ты вымоталась. Как думаешь, не могла бы ты чуток поспать?
– Полагаю, что могла бы попытаться, но голова сейчас не на месте. Хочу позже здесь со всеми посовещаться, когда вернется Фредди, чтобы заново по всему пробежаться. Мы что-то пропустили. Знаю, что пропустили.
– Никому лучше не будет, если ты вгонишь себя в гроб. Как насчет того, чтобы подремать для перезарядки батарейки?
Сэм засветилась лукавой улыбкой, которую Ник так полюбил.
– Только если ты ко мне присоединишься.
– Здесь? В доме у твоего папочки?
– Он тебя не застрелит.
– Это не смешно. Он может попросту меня прикончить. Без труда.
– Я была замужем, Ник. Отец знает, что я спала с мужчиной.
– Не со мной.
– Готова поспорить, он не думает, что мы с тобой всю ночь печеньки пекли.
– Это мы и делали. Если он поинтересуется, мы именно этим и занимались. Пекли печенюшки всю ночь напролет.
Смеясь, Сэм взяла его за руку и потащила в дом.
– Мы собираемся завалиться ненадолго, – сообщила она Селии. – К вечеру должен вернуться Фредди. Если мы отключимся, разбудишь нас, когда он появится?
– Конечно, дорогая. Может, вы двое что-то перекусите?
– Не думаю, что смогу еще что-нибудь в себя впихнуть, – погладила себя по животу Сэм.
– Я тоже, – заверил Ник. – Но все равно спасибо. – Он заглянул в кухню, где еще сидел Скип, поглощенный чтением закона об иммиграции. – Если вы забудете упомянуть шефу Холланду, что я наверху, то будет здорово. Буду в долгу.
Селия засмеялась и махнула им, чтобы шли наверх.
– Подумаю, что смогу сделать.
Чувствуя себя подростком, прокрадывающимся в комнату девочки, – чего никогда не делал в прошлом, – Ник последовал по лестнице за Сэм.
Она закрыла дверь в спальне и стянула свитер.
Ник поморщился при виде синяков на груди Сэм. Если бы у него не перехватывало дух, то смог бы насладиться, наблюдая за раздеванием.
– Я соглашался на сон. Но не подписывался на стриптиз.
– Ты же хочешь, чтобы я поспала?
– Угу.
Она высвободилась из джинсов и трусиков и подошла к Нику: во взгляде сквозила настойчивость.
– Голой мне спится лучше.
Ник отступил на шаг и натолкнулся на стену.
– Он узнает. Будь у меня малышка-дочь, вроде тебя, я бы поставил в ее спальню «жучки», чтобы быть уверенным, что парни, вроде меня, туда не проникнут. – Не решаясь отвести взгляд от ее лица, добавил: – Когда Скип узнает, что я наверху с его дочкой – его красивой, сексуальной, голой дочкой – то позовет своих приятелей-копов. И они утащат меня в темный переулок и повыдергивают мне руки и ноги, а потом бросят то, что осталось, в Потомак.
Смеясь, Сэм запустила руки ему под джемпер, задрала вверх и сняла через голову, по ходу дела захватив Ника, беззащитного, врасплох, потеревшись носом о его соски. От всего этого Ник напрягся, как струна.
– С таким воображением тебе стоит податься в писатели.
Ник безвольно держал руки по швам. Может, если он не оставит на ней отпечатков, удастся уйти живым.
– Ты и вправду думаешь, что сможешь мне сопротивляться? – спросила Сэм, осыпая поцелуями Ника от подбородка до ключицы и при этом прижимаясь к нему грудью.
– От этого зависит моя жизнь.
Губы заскользили по его груди к животу.
– Все эти крутые разговоры прежде… – Сэм расстегнула ему джинсы, стянула вниз и встала на колени. – Наверное, я все-таки сделаю из тебя свою комнатную собачку.
Чувствуя, к чему все идет, Ник попытался уклониться.
Одним резким движением, которое и напугало, и возбудило его, она пригвоздила его к стене.
– Сэм… пожалуйста. Думал, что нравлюсь тебе, – застонал Ник, сжимая кулаки, когда ее жаркий рот сомкнулся вокруг него.
– Нравишься, – шептала она, совершая круги языком, доводя Ника до головокружения. – Точно нравишься.
Между его лопаток катились капельки пота, собираясь в струйку.
– Твой отец узнает и убьет меня.
Она еще исхитрялась смеяться, пока ласкала его. Настойчиво и упорно ласкала.
– Боже. – Ник тяжело дышал, едва выдерживая жар ее рта. – Сэм, милая, иди сюда.
– Так ты готов сейчас заняться делом?
– Угу. – Он помог ей встать, поднял и вошел в нее одним плавным движением. – Черт, мы ведь живем лишь раз?
Сэм ахнула от толчка.
– Все в порядке? – спросил он.
Она обхватила его руками, Ник чуть застонал, когда Сэм задела шишку у него на затылке.
– Да, – выдохнула. – Не останавливайся.
Если ему суждено быть задушенным, то пусть это будет между впечатляющих грудей Саманты Холланд, пахнущих жасмином и ванилью. Нежно поцеловав синяк, Ник направился вместе с Сэм, осторожно, поскольку вокруг лодыжек все еще болтались джинсы, к кровати и опустил на нее свою женщину.
– Ник.
– Что, милая?
– Быстро. – Она вцепилась в него. – Хочу быстро.
Сердце Ника вздрогнуло, и пришлось закусить губу, чтобы прямо здесь не кончить. Помня, что Сэм любит пошуметь, он запечатал ей губами рот, пока давал в полной мере то, что она желала. Было ли что-то лучше этого? Нет, никогда. Во веки веков. Крутая и мужественная в работе, здесь, с ним, она была сама женственность – теплая, нежная, благоухающая женщина. Ее стон прокатился по ней эхом и проник в Ника в то мгновение, когда она кончила.
Он заглушил ее крики, или, по крайней мере, надеялся, что заглушил, перед тем, как последний раз резко войти и дать себе волю.