Текст книги "Роковое дело (ЛП)"
Автор книги: Мари Форс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)
Глава 6
Проведя мучительный час со своей горюющей командой, Ник отправил людей по домам с приказом явиться в девять утра на встречу с детективом и чтобы распланировать похороны сенатора. А также наказал им ни с кем не обсуждать ни расследование, ни сенатора и особенно избегать прессы.
Ник опустился в кресло, каждый мускул ныл от усталости после бессонной ночи и выпавшего на долю тягостного дня.
– Ты ел? – спросила возникшая на пороге кабинета Кристина.
Ник задумался. – Ничего с тех пор, как выблевал с утра рогалик.
– Там еще пицца осталась. Хочешь принесу?
Хоть Ник и не был уверен, что сможет что-то проглотить, все равно сказал:
– Конечно, спасибо.
– Сейчас приду.
Пару минут спустя Кристина вернулась с двумя кусками разогретой в микроволновке пиццы.
– Спасибо, – поблагодарил Ник, когда она вручила ему тарелку и баночку содовой. Голубые глаза Крис покраснели, а лицо опухло от слез. – Как ты?
Пожав плечами, она рухнула в кресло по другую сторону стола. – Чувствую себя так, словно из меня выкачали весь воздух, и я не могу дышать.
– Знаю, ты была к нему сильно привязана, – запнувшись, произнес Ник.
Они никогда не обсуждали чувства Кристины к Джону.
– И что хорошего это мне дало?
– Он любил тебя, Крис. Ты же знаешь.
– Как друга и коллегу. И что?
– Мне жаль.
– Как и мне, потому что сейчас мне придется всю оставшуюся жизнь гадать, что бы было, если я набралась бы смелости и рассказала ему о своих чувствах.
– Лично я рад, что ты этого не сделала.
– Конечно, ты рад, – со смешком согласилась она.
– Не из-за работы. Я любил его как брата. Ты это знаешь. Но он недостаточно хорош для тебя. Он разбил бы тебе сердце.
– Наверно, – подтвердила Кристина. – Нет, точно разбил бы.
– Если тебе станет легче, то я сегодня столкнулся лбом со своим романтическим прошлым. Шесть лет назад мы провели незабываемую ночь, и с тех пор я ее не видел – пока сегодня она не вошла в квартиру Джона в качестве назначенного на расследование детектива.
– Да, неловко, – поморщилась Кристина.
– Мягко сказано.
– Ты доверяешь ей как следователю?
– Сэм чертовски хороший детектив.
– Я думала, ты не видел ее шесть лет.
– Это не значит, что я не читал о ней.
– Хм-м, – хмыкнула Кристина, изучая начальника.
– Что?
– Да так, ничего. – Вдруг она распахнула глаза. – Как ее фамилия?
– Холланд.
– Боже мой! Та, что приказала открыть стрельбу в наркопритоне, где погиб ребенок!
– Да.
– Но, Ник, мы действительно хотим, чтобы она расследовала убийство Джона? Не могли бы нам дать кого-нибудь другого?
– Я ей доверяю, – заявил Ник. – На ее звездной карьере всего лишь одно пятно. И памятуя об этом, Сэм теперь из кожи вон будет лезть.
– Полагаю, ты прав, – все еще настороженно сказала Кристина. На столе Ника зазвонил телефон, и она потянулась к нему. – Офис Ника Каппуано. – Снова ее глаза распахнулись, заикаясь, Крис сказала: – Конечно. Секундочку, пожалуйста.
– Кто это? – спросил Ник.
– Президент, – прошептала Кристина.
Ник быстренько проглотил кусок пиццы во рту и одновременно потянулся за салфеткой и телефонной трубкой.
– Добрый вечер, господин президент.
Он встречался с президентом Нельсоном по нескольким делам, по большей части в приемных рядах на мероприятиях по сбору средств демократической партии, но разговор по телефону – случай беспрецедентный.
– Здравствуй, Ник. Мы с Глорией просто хотим выразить тебе наши соболезнования.
– Спасибо, сэр. Я передам ваши слова команде. И спасибо за заявление, которое вы передали в прессу.
– Я знал Джона с пеленок. Я просто убит горем.
– Как и мы все.
– Могу представить. Хочу быть полезным, если тебе что понадобится в ближайшие дни.
– Признателен за предложение. Я знаю, что сенатор и миссис О’Коннор почли бы за честь, если бы вы произнесли речь на похоронах.
– Сам почту за честь.
– Я поработаю с вашей командой над деталями.
– Я дам тебе прямой номер в резиденции. Звони в любое время.
Не веря ушам своим, Ник записал номер.
– Спасибо.
– Я говорил с шефом Фарнсуортом и распорядился, чтобы все ресурсы федерального правительства были доступны Городской полиции. Уверен, что вы будете причастны к расследованию. Если почувствуете, что они могут преступить свои полномочия, без колебаний сообщайте мне.
– Хорошо, сэр.
Президент глубоко вздохнул.
– Представить не могу, у кого могла подняться рука такое сотворить с Джоном.
– И я не могу.
– Как думаешь, уместно позвонить Грэхему и Лейн?
– Конечно, они будут рады слышать вас.
– Ну, не буду тебя больше отвлекать. Благослови Боже тебя и твою команду, Ник. Наши мысли и молитвы со всеми вами.
– Благодарю вас за звонок, господин президент.
Ник положил трубку и посмотрел на помощницу.
– Невероятно, – сказала та.
– Нереально, – добавил он, посвящая в то, что говорил ему собеседник.
Крис снова заплакала.
– Так и жду, что вот-вот появится Джон и спросит, почему мы все тут сидим.
– Знаю. Я тоже.
– Пара людей уже спрашивали меня сегодня, как это отразится на их работе, – с отвращением сообщила Кристина.
– Ну, ты не можешь их осуждать. У них семьи, которые нужно кормить.
– Они что, не могли подождать денек-другой?
– Очевидно, нет. Я завтра с ними поговорю и заверю, что мы сделаем все, чтобы найти им работу где-нибудь в правительстве.
– А что ты будешь делать? – спросила Кристина.
– Черт, даже не знаю. Не могу об этом думать, пока не закончим с похоронами. Нам двоим, может, еще паре других, нужно будет подождать, пока губернатор не укажет, кто займет место Джона. Кто бы это ни был, он захочет привести своих людей, и мы поможем передать дела, а уж потом будем думать, что делать дальше, полагаю.
Кристина выглядела такой грустной и подавленной, что у Ника дрогнуло сердце при взгляде на нее.
– Почему бы тебе не пойти домой, Крис? На сегодня мы уже ничего не сможем сделать.
– А что насчет тебя?
– Я тоже скоро пойду.
– Ладно, – вставая, согласилась она. – Увидимся утром.
– Постарайся поспать.
– Если бы.
Ник проводил ее до двери и простился, напоследок крепко обняв, прежде чем пойти в офис Джона. Если бы не фото друга с племянниками на подоконнике, не было никакого следа ни его, ни того, что он провел здесь, работая, пять лет. Усаживаясь в кресло Джона, Ник не был уверен, что хотел найти. Повернувшись к окну, он мог видеть в отдалении освещенный памятник Вашингтону.
Откинув голову на спинку, Ник пристально смотрел на памятник и наконец позволил себе сделать то, что ему нужно было весь этот день. Он дал волю слезам.
***
Истощенная после шестнадцатичасового рабочего дня, Сэм появилась дома и улыбнулась, услышав жужжание инвалидного кресла, на котором отец ехал поздороваться с ней.
– Привет, пап.
– Что-то поздно сегодня.
– Я на деле О’Коннора.
Не парализованная часть лица приподнялась в улыбке.
– Прям сразу? Фарнсуорт посадил тебя обратно в седло.
Она скинула ботинки и наклонилась поцеловать его в щеку.
– Похоже на то.
Из кухни поздороваться с Сэм вышла Селия, сиделка отца.
– Как, мы готовы пойти в постель, Скип?
Сэм не понравилось возмущение, пробежавшее по способной двигаться стороне лица отца.
– Давай ступай, пап. Я буду здесь, когда ты закончишь. У меня есть парочка вещей, по которым я хотела пробежаться с тобой.
– Полагаю, что смогу выкроить для тебя время, – пошутил отец, поворачивая кресло единственным работающим пальцем и следуя за Селией в спальню, которая раньше была столовой.
Сэм прошла в кухню и наложила себе тарелку тушеного мяса, которое для нее на плите оставила Селия. Потом поела стоя, не ощущая вкуса, пока как в кино прокручивала в голове события дня. При нормальных обстоятельствах Сэм с головой бы погрузилась в дело. Вертела бы его так и эдак, выискивая мотивы, составляя список подозреваемых. Однако вместо того она думала о той грусти, которая весь день исходила от Ника. Больше всего хотелось обнять его и утешить, что вряд ли можно назвать профессиональным порывом.
Решив, что бессмысленно запихивать в себя еду, она выбросила остатки в мусорное ведро и, ссутулив плечи, замерла над раковиной. И все еще стояла так, когда в кухню вошла Селия.
– Он готов.
– Спасибо, Селия.
– Он вроде…
– Что? – немедленно забив тревогу, спросила Сэм.
– Последние несколько дней словно не в себе.
– На следующей неделе стукнет два года.
– Может, и поэтому.
– Не спускай с него глаз.
Селия кивнула в знак согласия.
– Что ты узнала о сенаторе О’Конноре?
– Меньше, чем хотелось бы.
– Такая трагедия, – качая головой, сказала Селия. – Мы не отрывались от новостей весь день. Какая ужасная потеря.
– Казалось, у парня было все.
– Что-то в нем проглядывало грустное.
– Почему ты так считаешь?
– Ничего особенного. Просто от него исходило что-то такое.
– Никогда не замечала, – призналась Сэм, заинтригованная наблюдениями Селии. И взяла себе на заметку найти какие-нибудь видеозаписи речей сенатора в зале Сената и теле-интервью.
– Ступай, поговори с отцом. Он так всегда ждет, когда ты появишься.
– Рагу отличное. Спасибо.
– Рада, что тебе понравилось.
Сэм пошла к отцу в спальню, где он устроился в кровати со шлангом респиратора, тянувшимся от его горла к стоявшей на полу машине, поддерживающей его дыхание всю ночь.
– Выглядишь разбитой, – заявил отец. Речь отдавалась грубым стаккато в респираторе.
– Долгий паршивый денек. – Сэм уселась на стул рядом с больничной койкой и уперлась ногой в раму под прессованным матрасом, уменьшавшим пролежни. – Но уж куда лучше, чем снова перекладывать бумажки.
– Что удалось выяснить? – спросил отец, возвратившись к роли бывшего капитана полиции.
Она коротко рассказала о минувших событиях, начиная со встречи с шефом Фарнсуортом и кончая проверкой видеозаписей в «Уотергейте», которые они наконец получили.
– Нашли только снующий туда-сюда народ в вестибюле. Ничего не привлекло внимания, но я утром собираюсь показать записи руководителю его штаба, может, он кого узнает.
– Хорошая идея. И что ты так забавно смотришь своими голубыми глазами, стоило тебе упомянуть этого руководителя штаба? Ника, кажется?
– Я с ним однажды встречалась. – Она поберегла отца от более точного объяснения, что значит в этом случае «встречалась». – Давным-давно.
– И тебе было тяжело его вновь видеть?
– Да, – тихо призналась Сэм. – Я узнала, что он звонил мне после той встречи. Догадываешься, кто принял сообщения, которые так никогда и не дошли до меня?
– О, давай подумать. Уж не наш ли добрый дружище Питер?
– Прямо в точку.
Скип натянуто рассмеялся.
– А ты способна сохранять объективность в этом деле со своим Ником из-за неразберихи в прошлом?
Удивившись вопросу, Сэм воззрилась на отца и обнаружила, что он изучает ее острым взглядом таких же, как у нее голубых глаз.
– Конечно. Ведь прошло уже шесть лет. Никаких трудностей.
– Угу.
Ей следовало знать, что отец видит ее насквозь. Так было всегда.
– Тебе нужно хоть немного поспать, – заметил он.
– Стоит мне сомкнуть глаза, как я снова в этом притоне наркоманов и слышу крик Маркуса Джонсона. И просыпаюсь в холодном поту.
– Ты сделала все правильно, следовала интуиции. – Он глотнул воздуха. – Я бы сам не поступил по-другому.
– Ты когда-нибудь думаешь о той ночи, когда тебя подстрелили?
Она бы никогда не подумала спрашивать об этом, не преследуй ее собственные демоны.
– Не особо. Помню смутно.
Зазвонил сотовый Сэм. Она сняла его с ремня и проверила номер. Номер на семьсот три был незнаком.
– Мне нужно ответить.
– Иди уж.
Сэм поцеловала отца в лоб и вышла из спальни.
– Холланд.
– Сэм, это Ник. Кто-то побывал в моем доме.
При звуке его глубокого голоса затрепетало сердце. Плохо дело.
– Ограбили? – спросила она, стараясь, чтобы голос звучал прохладно и профессионально.
– Нет.
– Тогда как ты узнал, что кто-то побывал у тебя?
– Я знаю. Вещи не на месте.
– Где ты живешь?
Он продиктовал адрес в Арлингтоне, Вирджиния.
Хотя район был вне юрисдикции Сэм, она схватила пальто.
– Уже еду.
Глава 7
Тридцать минут спустя Сэм взлетела по ступенькам кирпичного дома Ника.
Тот уже ждал, держа дверь открытой.
– Спасибо, что приехала.
– Да о чем разговор.
Сэм украдкой бросила взгляд на гостиную, совмещенную со столовой, где все казалось на своих местах. Вообще-то, пространство лучше подходило для выставочного зала мебельного магазина, чем для чьего-то дома.
– Как ты понял…
Ник схватил ее за руку.
– Идем.
Она вздрогнула, но позволила увести себя в кабинет, такой же опрятный, как и другие комнаты, но более жилой, насколько можно было судить по первому впечатлению.
– Видишь это?
Следуя взглядом за направлением его указующего пальца, Сэм уставилась на маленькую стопку книг на столе.
– И что?
– Они под углом.
– Ну и?
– А не должны.
– Серьезно? Ты вытащил меня в одиннадцать вечера только потому, что твои долбанные книжки не лежат ровно?
В ярости нахмурившись, он снова сграбастал ее за руку и почти поволок наверх в спальню. Вот дела! «Расслабься, Сэм, он тащит тебя в спальню не за тем, о чем ты мечтаешь».
Напомнив себе, что она расследует проникновение в дом свидетеля по делу об убийстве, Сэм запихнула подальше распутные мысли и обратила внимание на то, что Ник ей показывал.
Он, указывая на комод, заявил.
– Я так не оставлял.
Из закрытого ящика комода высовывался крошечный клочок белой ткани.
Решив над ним подшутить, Сэм наклонилась и изучила тряпку.
– А не могли твои трусы выскочить из ящика, а ты и не заметил?
– Нет, это невозможно, – скрипнув зубами, ответил Ник.
Она выпрямилась и оглядела его словно впервые, будто не видела когда-то голым.
– Ты всегда такой дотошно аккуратный?
– Да.
– Хм-м.
– Что значит твое «хм-м»? Ты не собираешься никому звонить?
– По поводу?
– Узнать, кто побывал в моем доме?
– Ник, ты серьезно?
– Забудь. Езжай домой. Прости, что побеспокоил тебя.
Она заметила его покрасневшие глаза. И ей стало больно при мысли, как он тут один тоскует по убитому другу.
– Прекрасно. Если ты, в самом деле, думаешь, что кто-то побывал здесь…
– Да, думаю.
– Я оставила телефон в машине. Могу воспользоваться твоим?
Он подал ей сотовый.
– Говорит детектив – сержант Сэм Холланд, Городская полиция. Вышлите группу криминалистов на место преступления, – сказала она и продиктовала адрес.
Когда отключила телефон, то, повернувшись, увидела, что Ник пристально на нее смотрит.
– Спасибо.
Она кивнула, почувствовав себя неловко под жарким взглядом карих глаз. То ли сама что вообразила, то ли вина человека, который, наверно, нарушил ее личное пространство.
***
Час спустя Сэм сидела с Ником на диване, чтобы не мешать арлингтонским копам снимать отпечатки пальцев.
– По-твоему, как сюда вошли? – Отчаянно стараясь держать какое-то подобие дистанции между ними, она заговорила резким профессиональным тоном, который обычно приберегала для допроса свидетелей.
– Понятия не имею.
– У кого-нибудь есть ключи?
– Только у Джона был запасной.
– Где он держал ключ?
– Не знаю. Дал ему на случай, если вдруг свой потеряю.
– Что наверняка никогда не случится.
– Пока не случилось.
– Ты не используешь сигнализацию?
– Сигнализация есть. Никогда ее не включал.
– Может, пора задуматься об этом?
– Правда? Спасибо за совет, сержант. – И получил от Сэм предостерегающий взгляд. – Прости, – извинился Ник, склонив голову и запустив в густую темную шевелюру пальцы. Сэм облизнула губы: вдруг захотелось проделать то же самое. – Не хотел грубить тебе. Просто сама мысль, что кто-то проник в дом, рылся в моем барахле… Как-то мерзко.
– Есть идея, что искали?
Плечи его устало опустились.
– Никакой.
Сердце Сэм рвалось к нему. День у Ника был ужасный мучительный, и ей хотелось найти подходящий повод обнять его. Она постаралась смягчить тон.
– Может, кто-то пытался здесь найти то, чего не нашел у сенатора?
– Даже представить не могу, что. Никто из нас не берет ничего засекреченного из офиса домой. На это есть правила.
– К каким засекреченным делам он был причастен?
– В середине срока его определили в Комитет национальной безопасности при Сенате, но по большей части его работа была в сферах коммерции, финансов, детей, семьи и стариков. Ничего сверхсекретного.
Глядя в его усталое лицо с интересом, куда большим, чем просто профессиональным, Сэм ужасно хотелось обратиться к проблеме, мешающей им, – потерянных шести годах неоконченного романа и напряжении, которое пронзало ее всякий раз, когда она встречалась взглядом с этими карими глазами.
– Может, он был причастен к чему-то, чего ты не знал?
– Сильно сомневаюсь, – усмехнулся Ник.
– Однако возможно?
– Конечно, но это не в духе Джона. Он во всем полагался на нас.
– Ты раньше упоминал, что команда его очень поддерживала. Что, помимо обязанности будить его по утрам, ты имел в виду?
Ник долго молчал, потом взглянул на нее:
– Это ведь не будет афишироваться? Я не прочту об этом в завтрашних газетах?
– Думаю, мы пропустили срок подачи материала в утренний выпуск.
– Я серьезно, Сэм. Не хочу сказать или сделать что-то, что причинит больше горя его родителям, чем уже есть.
– Сейчас эти сведения только для меня, но не гарантирую, что так и останется. Если то, что ты скажешь, поможет расследованию, то, вероятно, всплывет на суде. Как бы мы ни хотели, жертвы убийства подвергаются серьезному испытанию наравне с их убийцами.
– Это несправедливо.
– Увы, так обстоят дела.
Ник сложил ладони домиком и оперся на них подбородком.
– Джон не хотел быть сенатором. Часто шутил, что он принц Гарри при Терри в роли принца Уильяма. Терри был наследником, которого воспитывали всю жизнь с мыслью, что он пойдет по стопам отца в политике. Терри всегда был на виду, а Джон вел относительно нормальную жизнь. По какой-то причине пресса испытывала необычный интерес к деятельности Терри. Его имя упоминалось на страницах политических и желтых изданий почти так же часто, как имя его отца, задолго до того, как сенатор объявил об отставке.
– Должно быть, сложно жить с таким вниманием к себе.
Ник засмеялся, согнав напряжение с лица.
– Терри это любил. Упивался. Самый желанный вашингтонский холостяк, и он пользовался всеми преимуществами, должен тебе сказать.
– С виду не очень умная политическая стратегия.
– О, так и было. С сенатором, отцом, я имею в виду, у них были серьезные стычки по поводу образа жизни Терри. Я неоднократно сам тому был свидетелем. Но каким-то образом Терри О’Коннор умудрялся на шаг опережать сплетников – до тех пор, пока его не арестовали за вождение в пьяном виде за три недели до того, как он объявил о выдвижении своей кандидатуры на кресло отца. Как ни выкручивайся, из такого не выберешься.
– О. Я знаю эту историю. Сейчас только вспомнила.
– Грэхем был раздавлен. До этого дня я никогда не видел его таким опустошенным. Сын, с которым он связывал все свои надежды и мечты, так его подвел…
– Как воспринял Терри?
– Как побитый щенок, словно это была чья-то вина. Искал кучу оправданий. Джону было противно от всего этого. Однажды он заявил: «Почему бы Терри просто не поступить по-мужски и не признать свою ошибку?»
– Он сказал это Терри?
– Сомневаюсь. Они никогда не были близки. Терри нравилось внимание, а Джон делал все, чтобы остаться в тени.
– Пока Терри не заставил его выйти в свет прожекторов, – сказала Сэм, начиная лучше разбираться в семье О’Конноров.
– Да, «заставил» – то самое слово. Джон не хотел иметь ничего общего с Сенатом. Помню, как он ворчал, дескать, какая «удача», что ему исполнилось тридцать, ведь это минимальный возраст баллотироваться в Сенат. Раньше он возглавлял небольшую техническую фирму, делавшую микросхемы для оружейных систем министерства обороны. Они с партнером процветали.
– Что случилось с компанией, когда Джон выдвинулся в Сенат?
– Его партнер купил, а позже продал компанию.
– Нет ли у него причин хотеть смерти Джона?
– Вряд ли. Он заработал сотни миллионов, когда продал фирму. Последнее, что я знаю, он жил на широкую ногу на Карибах.
– А что насчет Терри? Не возмущается ли он все еще, что его младший брат получил предназначенную старшему жизнь?
– Возможно, но Терри не стал бы держать за пазухой нож, чтобы убить брата. В конечном итоге, Терри тряпка.
Независимо от этого, Сэм взяла на заметку присмотреться к Терри О’Коннору.
– Сержант? – К ним подошел лейтенант, ответственный за бригаду криминалистов. – Мы здесь закончили. Не нашли следов вторжения ни на одной двери или на окнах.
– Отпечатки?
– Только один набор. – Офицер посмотрел на Ника. – Предполагаем, что ваши, но нам придется подтвердить это.
Ник вполголоса выругался.
– Спасибо, лейтенант. – Сэм вручила офицеру свою карточку. – Я напишу, что у меня есть, если вы из вежливости черкнете мне свой рапорт. Здесь может быть связь с убийством сенатора О’Коннора.
– Конечно.
Кое-как очистив следы порошка для снятия отпечатков, вскорости полицейские ушли.
– Хочешь, помогу убрать? – спросила Сэм хозяина дома, когда они остались одни.
Ник встал и протянул ей руку, помогая подняться.
Она взяла его руку, но когда попыталась отнять, он сжал ее ладонь. Вздрогнув, Сэм взглянула на Ника.
– Прости, что вытащил тебя, а ничего не оказалось.
– Не совсем ничего… – Слова застряли у нее в горле, когда он прошелся пальцем по ее щеке. Так легко, что Сэм не заметила, если бы не смотрела пристально на него.
– Ты устала.
Она пожала плечами. Сердце колотилось в груди.
– Последнее время не очень хорошо спала.
– Я прочел все, что печатали о случившемся. Ты не виновата, Сэм.
– Скажи это Квентину Джонсону. Это была и не его вина тоже.
– Его отец должен был прежде спасать сына, а не свою заначку с наркотой.
– Я обязана была учесть, как он поступит. Я должна была лучше думать. Как можно подвергать такой опасности ребенка… Мне никогда такого не понять.
– Сочувствую, что это случилось с тобой. Сердце кровью обливалось, когда читал.
Сэм обнаружила, что не в силах отвести взгляд.
– Мне, э… Нужно идти.
– Прежде чем уйдешь, мне нужно узнать одну вещь.
– Какую? – прошептала она.
Ник отпустил ее руку, взял в ладони лицо и наклонился, чтобы поцеловать.
Когда его губы накрыли ее рот, Сэм собрала все силы и прервала поцелуй.
– Я не могу, Ник. Только не во время расследования. – Но как же ей хотелось продолжить поцелуй!
– Мне было необходимо убедиться, что все так же, как мне запомнилось.
От избытка чувств она закрыла глаза.
– Ну и как?
– Даже лучше, – признался он и попытался продолжить.
– Погоди, Ник. Погоди. – Она прижала ладонь к его груди, чтобы он не приближался. – Мы не можем. Не сейчас. Только не когда я по уши в расследовании убийства, к которому ты причастен.
– Я этого не делал.
И он расстегнул заколку, державшую ее «хвост», и пропустил пальцы по всей длине освободившихся волос.
Лишившись силы от такого интимного жеста, Сэм отступила от Ника.
– Я знаю, что ты не убивал. Но ты все равно причастен. У меня и так полно проблем даже без неуместных кувырканий со свидетелем.
– Так вот что это было бы? – Глаза загорелись яростью и уставились на нее. – Неуместное кувыркание?
– Нет, – тихо произнесла она. – И это еще одна причина, почему ничего хорошего не выйдет, если что-то начать сейчас.
Он придвинулся ближе.
– Уже началось, Сэм. Началось шесть лет назад, и мы ничего не закончили. На этот раз я хочу закончить. Может, не прямо сейчас, но со временем. Я буду глупцом, если позволю тебе выскользнуть из рук, как первый раз. Я не повторю своей ошибки.
Пораженная его горячностью, Сэм отступила на шаг.
– Признательна за предупреждение, но, возможно, такие дела лучше оставить незавершенными. У нас обоих много чего происходит…
– Увидимся завтра, – прервал ее Ник и вручил заколку.
Идя к двери, выходя из дома, Сэм чувствовала спиной его взгляд. И всю дорогу домой на губах горел поцелуй.