355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Уэйс » Рыцари Черной Земли » Текст книги (страница 28)
Рыцари Черной Земли
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:12

Текст книги "Рыцари Черной Земли"


Автор книги: Маргарет Уэйс


Соавторы: Дон Перрин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)

ГЛАВА 40

Assassiner c'est lе plus court chemin. Убийство – самый быстрый путь.

Мольер. Сицилиец, сц. 12

– Ну что ж, дружок – сказал Рауль взглянув на громаду храма, возвышавшуюся над ними. – Вот мы и здесь. Теперь остается лишь сообщить об опасности грозящей Его Величеству, и посоветовать как можно быстрее вывести его из лимузина.

Малыш уныло покачал головой.

– Ты прав, друг мой, это будет непросто.

Колесница опустила их на ступенях парадного входа в храм Богини, хоть и удалив от давки и бушующей толпы, но не намного приблизив к цели. Здесь, наверху, они были просто двумя высокопоставленными чиновниками, эвакуированными с гостевой трибуны. А чиновники причиняли еще больше беспокойства, чем простые смертные, поскольку их нужно было не только защищать, но также успокаивать, утешать, ублажать и умиротворять. Разнообразные губернаторы, парламентарии и звезды видеофильмов вперемешку с жрецами и жрицами бесцельно бродили вокруг, сталкиваясь друг с другом словно космопланы, попавшие в рой астероидов. Они делали все, что угодно, только не то, что от них требовалось, и постоянно пугались под ногами.

Король и королева, спрятанные в бронированном лимузине, окруженные вооруженной стражей и вторым, более многочисленным кольцом репортеров, оставались от Рауля так же далеко, как звезды на небесном своде.

– Я мог бы попытаться поговорить с королевской стражей, но сильно сомневаюсь, что они мне поверят, – продолжал Рауль. – Фактически мое предупреждение будет выглядеть крайне подозрительно. Настоящий адонианский посол в такой критический момент должен беспокоиться только об одном: спасении своей жизни.

Малыш всматривался в толпу из-под полей шляпы. Внезапно он указал пальцем в направлении королевской стражи. Рауль приподнял выщипанную бровь.

– Ах да, капитан Като. Разумеется, он узнает нас в связи с нашей деятельностью под руководством безвременно усопшего Снаги Ома. Однако у меня есть сильное подозрение, что это может привести лишь к нашему немедленному аресту.

Переминаясь с ноги на ногу, Малыш взвешивал этот аргумент. В конце концов ему пришлось согласиться. Он скрестил маленькие руки на груди и покачал головой.

– Король и королева знают нас и имеют основания хорошо относиться к нам, – продолжал Рауль. – Но чтобы поговорить с Их Величествами, нам придется пробиться через ряды королевской стражи. Эти типы нас не знают и не имеют никаких причин доверять нам, за исключением того, что мы одеты гораздо лучше большинства присутствующих. Тем не менее мы должны сделать все возможное. Я…

Малыш запрыгал на месте, лихорадочно указывая куда-то в сторону. Рауль проследил за его взглядом и в восторге сжал руку своего друга.

– Генерал Дикстер! То есть, я хочу сказать, лорд-адмирал Дикстер! Он знает нас! И он хорошо к нам относится!

Рауль вынул из сумочки носовой платок и начал махать им в воздухе.

– Генерал Дикстер! Йу-хуу! То есть, лорд-адмирал Дикстер! Нас послал Крис! Мы…

Малыш быстро развернулся и со всей силой наступил на ногу лотофага.

Рауль испуганно зажал рот рукой, но было уже поздно. Дикстер услышал пронзительный крик адонианца – впрочем, как и все, кто стоял поблизости. И он услышал имя Криса.

– Я и забыл, мы же находимся в розыске! – Рауль говорил громко, заставив нескольких людей в испуге отшатнуться. На него начали указывать пальцами.

Дикстер что-то сказал двоим охранникам из королевской стражи. Те двинулись к Раулю, проталкиваясь через толпу, вежливо, но твердо оттесняя людей с дороги.

– Ты прав! – ахнул адонианец. – Без сомнения, они считают нас убийцами! В таком случае, они вряд ли удовлетворят нашу просьбу о встрече с королем, – серьезно добавил он.

Малыш потянул Рауля в сторону, увлекая его под сооружения, поддерживавшие трибуну для почетных гостей. Вокруг них бурлил водоворот встревоженных лиц, гомон стоял невообразимый. Рауль изо всех сил пытался затеряться в толпе, – нелегкая задача, учитывая тот факт, что блеском своих одежд он затмевал солнце. Он услышал, что его зовут, узнал голос Дикстера:

– Не убегайте! Вас не тронут!

Рауль остановился, обернулся и увидел, как охранники на ходу достают лазерные пистолеты. Вид оружия заставил лотофага действовать. Он быстро нырнул под угол алого шелкового полотнища, увлекая за собой Малыша.

Оружие привлекло внимание почетных гостей. Они бросились врассыпную, как осенние листья на ветру. Репортеры, почуявшие новую заварушку, немедленно устремились следом. Даже Джеймс М. Уорден, ведущий обозреватель Джи-эн-эн, вовлеченный в жаркую дискуссию с капитаном Като, замолчал и повернулся посмотреть, что происходит. Он отдал какое-то распоряжение своему оператору, который поднял видеокамеру и навел ее на королевскую стражу и адмирала Дикстера.

Выглянув из-за свисающего полотнища, Рауль краем глаза заметил выражение лица Дикстера – расстроенное и беспомощное. Адонианец прекрасно понимал, какие чувства тот сейчас испытывает.

– Как мы теперь доберемся до короля? – спросил он своего маленького спутника.

По-видимому, у Малыша появилась какая-то идея. Он потащил за собой Рауля из-под укрытия и бросился обратно в толпу. Лотофаг торопливо семенил за ним, непрерывно извиняясь.

– Прошу прощения, мадам. Извините, сэр, но нам нужно пройти. Срочная информация. Ваше платье восхитительно, моя дорогая. Это копия или оригинал? Вы вполне уверены? Это копия, – шепотом добавил он, наклонившись к Малышу.

Эмпат нетерпеливо заворчал и потащил Рауля за собой так быстро, что адонианец едва не потерял туфли.

– Куда мы идем? – недовольно осведомился Рауль. Малыш на ходу пояснил, что он задумал. Рауль заморгал, пораженный новой идеей. Чем больше он думал о ней, тем сильнее она ему нравилась.

– Джи-эн-эн! Знаменитый Джеймс М. Уорден! В лимузине Его Величества обязательно должен быть видеоком. Нужно добраться до ближайшей камеры и передать предупреждение! Уорден не позволит никому снимать нас – по крайней мере, до тех пор, пока не возьмет интервью.

Они ускорили шаг.

– Мистер Уорден! – позвал Рауль и снова помахал своим носовым платком. – Мистер Уорден! Вы не знаете меня, но…

Джеймс М. Уорден повернулся к ним.

Раулю внезапно показалось, что он ошибся: ведущий обозреватель крупнейшей компании новостей явно знал их и отнюдь не обрадовался их появлению. На лице Уордена застыло холодное, непреклонное выражение.

Малыш остановился так резко, что Рауль споткнулся об него.

– Враждебен? Полно, как он может быть враждебен…

Уорден повернулся к Като.

– Капитан, обратите внимание на эту парочку. Я узнаю их. Они из команды наемников того киборга…

Като моментально узнал Рауля и Малыша. Он выкрикнул приказ своим людям и шагнул вперед.

Рауль стоял на открытом месте, не зная, куда бежать, нужно было немедленно что-то делать. Он сунул руку в сумочку, нащупывая губную помаду…

В этот момент заработали реактивные двигатели лимузина.

– Очистите местность! – крикнул капитан Като, забыв о своем намерении. – Дайте Его Величеству взлететь!

Королевская стража кинулась исполнять приказ. Стальное кольцо расширилось, решительно оттесняя людей с дороги. Лимузин начал подниматься в воздух.

Рауль и Малыш смешались с толпой, радуясь неожиданному спасению. Людской поток снова отнес их к трибуне.

– Ну вот, теперь можно не беспокоиться. – Адонианец вздохнул. – Должно быть, Крис-киборг уничтожил генератор. Теперь… – Он вдруг остановился. – Что там такое?

Малыш подался вперед и наклонил голову к плечу, словно прислушиваясь к отдаленному, слабому призыву о помощи. Рауль проследил за взглядом своего спутника.

– Джеймс М. Уорден выглядит крайне недовольным. Очевидно, он понял, что упустил свой шанс проинтервьюировать нас. Что? Дело не в этом? Он пытается с кем-то связаться, а ему не отвечают? Он пытается связаться со своей командой! С людьми из отеля! Но ты же не думаешь…

Малыш застал; его взгляд стал отрешенным, блуждающим. Он поднял руки и потряс головой, словно в замешательстве. Рауль с беспокойством смотрел на своего друга.

– Что…

Малыш наступил ему на ногу.

Рауль понял намек и замолчал, хотя в душе оплакивал свою золотую туфлю, испорченную уродливым черным пятном.

Повернувшись, Малыш обхватил Рауля руками, чтобы привлечь внимание лотофага, и передал свое сообщение.

– Ты говорил с Крисом-киборгом? – ахнул тот. – Нужно искать запасного убийцу с ручным генератором? Где-то рядом с королем? Возможно, один из сотрудников Джи-эн-эн… Ты уверен? Что еще? Что еще он сказал?

Малыш сцепил руки в кольцо.

– Значит, они попали в плен. – Рауль вздохнул. – Теперь дело за нами.

Он огляделся. Сотрудники Джи-эн-эн были повсюду: за короткое время Рауль насчитал около двадцати человек. И каждый из них либо держал какой-нибудь прибор, либо стоял рядом с камерой или осветительным устройством.

– Один из этих людей собирается убить короля, – прошептал лотофаг. – И ни стража, ни все остальные не в силах этому помешать. Молодой король умрет ужасной, мучительной смертью, и никто не узнает, почему это случилось. Убийца просто уйдет отсюда.

– Сними-ка этот лимузин!

Голос принадлежал Джеймсу М. Уордену, обратившемуся к одному из своих операторов. Тот послушно направил объектив камеры на королевский лимузин.

Двигатели машины внезапно заглохли. Бронированный лимузин упал на взлетную площадку с высоты нескольких метров; сидевшие внутри, должно быть, ощутили сильнейший толчок.

– А теперь я хочу снять короля, – невозмутимо продолжал Уорден.

– Это оно! – прошептал пораженный Рауль. – Устройство! Оставайся здесь, – приказал он Малышу.

Адонианец достал губную помаду, отвинтил крышечку. Из тюбика выползла крошечная игла. Сжав тюбик в руке (осторожно, чтобы ненароком не прикоснуться к игле), он побежал к оператору.

Никто сейчас не узнал бы лотофага. Взгляд Рауля стал внимательным, напряженным, сосредоточенным. Он бежал легко и быстро, длинные черные волосы развевались за его спиной.

Подбежав к оператору, он заметил копну золотистых волос в видоискателе камеры. Дион сидел лицом к камере, смотрел прямо в кадр. Камера зажужжала…

Рауль вонзил иглу глубоко в шею оператора. Тот вскрикнул от боли и изумления. Секунду спустя он рухнул на землю, выпустил камеру и распростерся без чувств.

И тут в сознании Рауля зазвучал голос Малыша:

«Не тот человек! Это не он! Убийца…»

Тяжелый кулак врезался в челюсть Рауля, развернул его вокруг оси. Лотофаг упал на четвереньки, оглушенный, ничего не различая перед собой.

На земле перед ним лежала видеокамера. Аппарат по-прежнему жужжал, огоньки показывали, что система работает.

Рауль из последних сил потянулся вперед, пытаясь выключить камеру. Кто-то ударил его под ребра: боль пронзила все тело. Чья-то рука схватила его за шиворот и отшвырнула в сторону.

Джеймс М. Уорден поднял видеокамеру и нацелил ее на короля.

Королевская стража надвигалась на Рауля. Никто не обращал ни малейшего внимания на известного репортера, звезду новостей.

Рауль попытался сесть, но боль в сломанных ребрах оказалась слишком сильной. Он едва мог дышать, не говоря уже о том, чтобы двигаться. Он смутно осознавал присутствие Малыша, находившегося рядом с ним. Потом он увидел, как из кармана плаща появилась маленькая рука, вооруженная духовой трубкой.

Малыш поднес трубку к губам.

Уорден с досадой шлепнул ладонью по загривку, словно его ужалило мелкое насекомое. В следующее мгновение он издал крик ярости, пытаясь удержать камеру. Яд с наконечника маленькой стрелки действовал очень быстро. Его тело содрогнулось. Он зашатался. Выронив видеокамеру, он схватился за горло. Потом он упал на землю, дернулся еще раз и умер.

Малыш озабоченно склонился над своим другом.

– Камера! – просипел Рауль, держась за бок. Боль была ужасной. Он чувствовал, что вот-вот упадет в обморок. – Выключи ее!

Малыш в замешательстве уставился на видеокамеру. Даже если бы все приборы не внушали ему суеверный ужас, он не имел представления о том, как выключить камеру. Маленький тонганец, уроженец примитивной расы с примитивной планеты, поискал и нашел одно из первых орудий человечества. Он знал, как пользоваться этим орудием.

Подняв булыжник, Малыш занес его над головой и опустил вниз со всей силой, на которую был способен. Он снова и снова колотил булыжником по аппарату.

Это сработало не менее эффективно, чем выключатель. Генератор негативных волн перестал работать.

Тем временем королевская стража взяла их в кольцо. Они оказались под прицелом десятка стволов.

– Не думаю, что они будут расположены выслушать нашу историю, – пробормотал Рауль. – В сущности, я полагаю, что они собираются застрелить нас…

– Рауль! – позвал чей-то голос. – Сюда!

Рауль с огромным усилием поднял голову.

Дверь королевского лимузина была распахнута настежь. Реактивные двигатели работали; машина готовилась к вылету.

– Быстрее! – Дикстер сделал нетерпеливый жест. Малыш взял своего друга за руку и помог ему встать.

Шатаясь, Рауль побрел к лимузину. За пару шагов до желанной цели он упал, не в силах идти дальше. Лорд-адмирал подхватил его и втащил в лимузин, где Рауль в изнеможении раскинулся на одном из кожаных кресел. Малыш вскарабкался следом.

– Ваше Величество, – серьезно произнес Дикстер. – Имею честь представить вам чрезвычайного и полномочного посла Адонии и его секретаря.

Откинувшись на спинку сиденья, Рауль изящно помахал королю, чарующе улыбнулся королеве и потерял сознание.

Дион посмотрел на Рауля, потом на Дикстера.

Лорд-адмирал кивнул, поморщился, показал отогнутым большим пальцем на толпу репортеров.

– Понимаю, – сказал Дион. – Благодарю вас, мой лорд.

Дикстер захлопнул дверь лимузина.

– Вперед, – скомандовал Его Величество.

ГЛАВА 41

Ничто в жизни не возбуждает так сильно, как то чувство, которое испытываешь, выходя из-под огня целым и невредимым.

Сэр Уинстон Спенсер Черчилль. Малакандская пехотная бригада

Крис очнулся от прикосновения мягкой ладони к его здоровой руке.

– Марджори, – сонно пробормотал он и нежно сжал ладонь.

Затем боль выжгла туманную взвесь какого-то медицинского препарата, колыхавшуюся в его сознании. Вернулись воспоминания. Он рывком отдернул руку.

Крис открыл глаза и уставился на заросшее волосами лицо Михаила Олефского, расплывшееся в широкой улыбке.

– Друг мой! – воскликнул Олефский, шлепнув обеими руками по коленям. – Клянусь моими ушами и зенками, как славно снова видеть тебя!

Но эта мягкая ладонь не принадлежала гиганту, сидевшему слева от Криса. Киборг посмотрел направо и увидел Дарлин. Она поспешно отвернулась. Ее щеки пылали, руки были сложены на коленях.

Крис повернул голову и воспаленными глазами взглянул на Олефского.

– Король… – Слова с хрипом вырывались из пересохшего горла.

– Все замечательно, парень, просто прекрасно. Павлин и Малыш проявили необычайное мужество и хладнокровие.

– С ними все в порядке?

– Павлин отделался двумя сломанными ребрами, и… – Михаил подмигнул, – основательно испортил свой модный костюмчик. Думаю, это печалит его больше всего остального. Но, насколько я понимаю, Ее Величество королева с удовольствием поможет ему навести былой глянец.

– Королева? – озадаченно переспросил Крис.

– Это долгая история, и я уверен, Павлин будет рад поведать ее тебе. Пока будет достаточно сказать, что убийца расстался с жизнью, а его коварное оружие уничтожено.

– Это был Уорден, не так ли?

– Змея в человечьей шкуре, – мрачно кивнул Олефский. – Хотя не стоило бы унижать благородное семейство рептилий таким сравнением.

Киборг устало кивнул.

– Я догадался… незадолго перед тем, как потерял сознание. Это было логично. Он имел все необходимые связи в Адмиралтействе и в правительстве, имел доступ к королю. Логично…

Крис привычно попытался достать закрутку правой рукой. Боль прострелила его предплечье и взорвалась в плече и ключице. Он зашипел и поморщился.

Дарлин осторожно уложила его руку обратно на постель. Он улыбнулся ей, и она неуверенно улыбнулась в ответ.

– Нам надо поговорить, – тихо сказала она.

– Да, я знаю. Подожди еще минуту.

Крис огляделся, насколько позволяло его положение. Здесь не было смотровых экранов, но по мерному гудению и вибрации своей койки он догадался, что находится на борту космического корабля. Он лежал посреди открытого пространства – возможно, корабельного трюма, – на скорую руку переоборудованного под лазарет. Джамиль лежал под одеялом на одной из коек, Куонг на другой. Гарри сидел на третьей, задумчиво постукивая пальцем по уху.

Появился Тайхо, державший в руке шприц для подкожных инъекций.

– Как ты себя чувствуешь, Крис? Док сказал, что тебе нужно сделать небольшое вливание. Это снимает боль.

– Все остальные целы? – спросил Киборг.

– Гарри глух как пень, – ответил Тайхо. – Но он поправится. Джамиль ранен не слишком опасно. Я не пострадал. Хочешь попить, Крис?

– Спасибо. А что случилось с Доком?

– Ничего. Он прилег вздремнуть. Кстати, я собираюсь присоединиться к нему.

Тайхо принес воды и направился к своей койке. Олефский почесал бороду.

– Док как следует поработал над тобой и Джамилем. Вы оба выздоровеете, и слава Богу.

Крис кивнул, удовлетворенно пожевал кончик закрутки. По здоровой половине его тела разливалась приятная теплота. Он полностью расслабился, его клонило в сон. Это, как и ощущение бессмысленного довольства собой, явно объяснялось воздействием наркотика. У него не было причин быть довольным. Правда, молодой король остался в живых, а рыцари Черной Земли получили сокрушительный удар, но сам он по-прежнему числился в розыске как опасный преступник.

Это может подождать. Все может подождать до тех пор, пока…

Он чуть было не заснул, но внезапно кое-что вспомнил.

– Те солдаты, которые взяли нас в плен, – Крис покосился на Олефского, – твои ребята?

Гигант добродушно ухмыльнулся.

– Да, мой летучий отряд. Твой майор Джамиль назвал бы их спецназовцами, а я называю «волчьей бригадой». Видишь ли, я пораскинул мозгами и решил, что будет лучше всего увезти тебя оттуда.

Крис улыбнулся.

– Или убить меня, если бы я предал тебя.

Выражение лица Михаила стало серьезным.

– Да, парень, и это тоже. Я торжественно поклялся убить тебя, если это будет необходимо, и сдержал бы клятву. Но, – уголки его рта снова приподнялись в улыбке, – к счастью, этого не понадобилось, в чем я опять-таки вижу промысел Господа.

– Мы твои пленники, – заключил киборг. – Куда ты везешь нас?

– Куда захочешь, друг Крис. Ты вовсе не пленник. Я спрятал вас в трюме, но это сделано для того, чтобы члены команды корабля не знали о вашем существовании. Ребята из «волчьей бригады» знают, но из них этого не вытянуть никакими пытками.

Михаил окинул Криса задумчивым взглядом.

– Ты числишься в розыске. Обвинения серьезные: нападение на базу Адмиралтейства, похищение майора Мохини, угон десантного бота. Если вы явитесь с повинной, то у меня есть личное поручительство самого лорда-адмирала в том, что приговор вам будет смягчен. Возможно, вас даже оправдают по всем статьям, принимая во внимание ваше участие в предотвращении покушения на короля.

– Но нам придется явиться с повинной, пройти через суд. – Крис снова поморщился и осторожно переместил свою раненую руку в более удобное положение. – Будут открытые слушания. – Он покосился на Дарлин.

– Нам нужно поговорить, – повторила она.

Михаил посмотрел на них обоих и погладил свою пышную бороду.

– Как говорится, двое – уже компания. Третий лишний. Пойду-ка я прогуляюсь.

Так он и сделал, запутавшись по дороге в пустом гамаке. Крис взглянул на Дарлин.

– Так что ты хотела мне сказать?

– Что бы ты ни сделал, Крис, не делай это ради меня, – тихо отозвалась она. – Я не заслужила. Понимаешь, это я во всем виновата.

Сначала киборг не понял, что она имеет в виду. Потом его лицо окаменело.

– Ты говоришь о взрыве на фабрике, не так ли? Но согласно твоему рассказу, вся вина лежит на Армстронге…

– Так оно и есть. Я имела в виду другое. Разве ты не понимаешь? Если бы мы успели поговорить… обо мне, о том, что со мной происходило, тогда бы ничего этого вообще не случилось. Но я не могла говорить о себе. Я не знала, как сказать то, что должна была сказать.

Должно быть, наркотик еще затуманивал сознание Криса, хотя он чувствовал себя вполне проснувшимся. Он покачал головой.

– Я по-прежнему не понимаю.

Дарлин вздохнула.

– Подумай о том, что было бы, если бы я поговорила с тобой в тот день. Пошла с тобой в бар вечером. Доверилась бы тебе. Попыталась объяснить. – Она беспомощно развела руками. – Но как я могла, если я на самом деле не понимала саму себя? Как я могла, если я не могу сделать этого даже сейчас?

Она смахнула слезинку со щеки быстрым, нервным движением.

Тогда Крис понял. Подсознательно он чувствовал это с тех пор, как впервые увидел ее на БКФ «КомБез». Но не хотел этому верить. Не хотел даже сейчас.

– Тогда не надо. Оставим все как есть, о'кей?

– Ну вот, – с горечью отозвалась она. – Видишь? Это именно то, что ты бы сделал девять лет назад. Посмотри на меня! – Она обвела свою фигуру плавным жестом, охватывавшим ее груди, бедра, узкую талию. – Это я! Такой я должна была быть с самого начала!

Киборг промолчал, качая головой. Подавшись вперед, Дарлин взяла его за руку.

– Тогда я не знала, хотя у меня уже имелись подозрения. А может быть, знала, но мне не хватало мужества признать это. А тем более – решиться на такой шаг. Все признаки были налицо. Мои чудовищные провалы в отношениях с женщинами. Мои представления о том, будто можно купить любовь, как фальшивые бриллианты. Заплати за них достаточно, и никто не узнает, что они фальшивые. Никто, кроме меня. Чтобы заполнить пустоту, я погружалась в киберпространство. Работа служила мне убежищем, местом, где я могла прятаться. Нервное напряжение было таким сильным, что я могла забыть. Лишь когда все закончилось и я осталась одна, никому не нужная и испуганная, тогда я поняла. Я посмотрелась в зеркало, увидела себя и поняла, кто я такая. В тот день Дэлин Роуэн умер. Я оплакала его, Крис. Я оплакивала его так же, как тебя и Ито. Я потеряла очень близкого человека. Вот кем он был для меня все это время: близким человеком. Поэтому вина лежит на мне.

– Если ты виновата, то я тоже виноват, – хрипло сказал Крис. Он высвободил свою руку из-под ее ладони. – Потому что я предал тебя. Потому что меня не оказалось рядом, когда я был нужен тебе. Мне не хватило такта и сообразительности. Неужели ты утверждаешь, что если бы мы встретились в баре тем вечером и ты бы сказала мне: «Эй, старина, я тут решил отрезать себе яйца и отрастить сиськи!» – то это помогло бы нам прищучить Армстронга?

Он думал, что она рассердится. Возможно, он даже надеялся на это. Но Дарлин лишь печально посмотрела на него.

– Ты не понимаешь, – глухо, безнадежно произнесла она.

– Черт побери, ты совершенно права! Но почему бы тебе не объяснить, в чем дело?

Она молчала, не глядя на него. Киборг уже собирался попрощаться с Дарлин и заснуть, позволив ей побыть одной, если она этого хочет, но тут она неожиданно заговорила:

– Я так увлеклась собой, что не обращала внимания на предупреждающие сигналы вокруг Армстронга. Повсюду горели красные огоньки, но я не замечала этого. Я должна была вычислить этого мерзавца, Крис, и припереть его к стенке.

– А я не должен был входить на ту фабрику, – тихо отозвался он. – Ведь я нутром чуял неладное. С тех пор я каждый день проклинаю себя за это, но что толку? Это не вернет мне руку и ногу. Ито тоже не воскреснет из мертвых.

Она глядела на киборга затуманившимися от слез глазами.

– Что же нам теперь остается? – спросил он.

– Мы стали другими. – Дарлин вздохнула. – Мы изменились. Ты прав, мы не можем вернуться обратно.

– Судя по тому, что ты сейчас сказала, может быть, это и к лучшему. Дай мне закрутку, а?

Металлический привкус во рту Криса сейчас был особенно сильным, раздражающим. Дарлин открыла его нагрудный карман, вынула портсигар, достала закрутку и вставила ее в рот киборгу.

– Поэтому тебе нужно прийти с повинной, – ровным голосом продолжала она. – Очистить себя и остальных.

Крис хмыкнул.

– В тот момент, когда синдикат Юнга узнает, кто ты такая на самом деле, ты можешь попрощаться со своей задницей.

Улыбка Дарлин на мгновение потускнела, но не исчезла. Она пожала плечами.

– Я боролась с ними раньше, выдержу и теперь. Кто знает? Возможно, на этот раз я покончу с ними навсегда.

Крис сердито повысил голос:

– Ты не доживешь даже до суда! Мы оба хорошо это знаем, так что лучше помалкивай.

Дарлин ничего не ответила. Она смотрела на свои руки, сцепленные вместе на коленях.

Остальные мало-помалу начали просыпаться. Джамиль с видимым усилием выпрямился на койке, баюкая свою раненую руку.

– Я ни черта не слышу, – громко произнес Гарри. – О чем они говорят?

Куонг встал с койки и подошел к своему пациенту.

– Как ты себя чувствуешь, Крис?

– Великолепно. Будь добр, Док, включи мою батарею.

Куонг нахмурился, но выполнил просьбу, заметив мрачное выражение на лице киборга.

Когда его механическая половина снова заработала, Крис сел на койке и огляделся по сторонам. Он пожевал закрутку.

– Все слышали, с чем нам придется иметь дело на этот раз?

– Нет, спасибо, – громыхнул голос Гарри. – Я не курю.

– Док, возьми блокнот, запиши мои слова и покажи их Гарри. Я хочу, чтобы все ясно представляли ситуацию.

Когда Куонг сделал все необходимое, Крис поочередно посмотрел на каждого члена своей команды.

– Я принял решение. Я не сдамся.

Дарлин, сидевшая рядом с ним, попыталась запротестовать. Крис протянул ей руку – здоровую руку, из плоти и крови. Помедлив, она протянула в ответ свою руку.

– Потому что иначе ее жизнь не будет стоить и ломаного гроша, – продолжал Крис. – Но все остальные могут поступить по своему усмотрению. В сущности, я даже советую вам сдаться. Дикстер позаботится о том, чтобы с вами поступили по справедливости. Возможно, в итоге вы даже станете героями.

Все обменялись взглядами, за исключением Гарри, с трудом разбиравшего каракули Куонга.

– Сдаться? Я правильно разобрал эту писульку? – Гарри возмущенно выпрямился. – Ты не можешь этого сделать, Крис, черт бы тебя побрал! Ты не можешь позволить им захватить Дарлин!

– Я и не собираюсь, Гарри.

– Что?

– Док, напиши… А, ладно!

– Я этого не сделаю, Крис. – Гарри был оскорблен до глубины души. – Я останусь с Дарлин, если ты не захочешь.

Куонг с лихорадочной быстротой набросал несколько строк. Потом он сунул блокнот под нос Гарри. Тот прочел, взглянул на Криса и густо покраснел.

– Прости, пожалуйста. Ты знаешь, я всегда с тобой. – Он опустился на койку.

– И я тоже, – поддержал Джамиль. – Мне тоже не нравится перспектива широкой огласки.

Крис уставился на него.

– Почему? Что ты теряешь?

Джамиль помедлил с ответом. Он раздраженно подергал свою повязку.

– Слишком тугая, Док, – пожаловался он.

– Считай себя счастливчиком, – отозвался Куонг. – Ты мог бы носить подштанники Рауля. И не ослабляй ее, иначе снова начнется кровотечение.

Джамиль почесал повязку и заметил, что все смотрят на него. Он фыркнул.

– Ну хорошо, если уж вы так хотите знать, то на двух разных планетах есть парочка женщин, которые считают, что… в общем, что я женат на одной из них. Все совершенно законно или почти законно. Я честно обошелся с ними, заметьте, но если одна из них когда-нибудь узнает о другой… – Он уныло покачал головой.

– Я тоже с вами, – заявил Тайхо. – Мне только что пришло в голову, что если я официальный преступник, то могу не платить подоходный налог.

– Это потому, что у тебя не будет никаких доходов, – сухо заметил Крис. – Наступают трудные времена. Нам придется постоянно иметь дело с охотниками за головами, с ФБРБ, с военной полицией. При такой жизни трудно найти приличную работу.

– Тем не менее этого недостаточно, чтобы разбить нашу команду, – возразил Тайхо. – Один за всех, и к черту торпеды!

Крис заулыбался. Дарлин с изумлением и восторгом смотрела на них. Возможно, ему все-таки не придется объяснять ей, в чем тут дело.

– Тебе понадобится врач, – церемонно произнес Куонг. – А также механик. Кроме того, я хочу провести детальное исследование тонганца. Я буду первым человеком, написавшим трактат по их физиологии.

– Возможно, тебя даже восстановят в правах в научном сообществе, – пробормотал Джамиль. Он благоразумно понизил голос, и Куонг не услышал его.

– Нам понадобится эксперт по компьютерам, – небрежно заметил Крис. – Шифровальщик и дешифровщик тоже могут пригодиться.

– Ты уверен, Крис? – спросила Дарлин так тихо, что лишь усиленный слух киборга позволил ему расслышать ее шепот.

– Да, я уверен.

Дарлин сжала его руку. Она посмотрела на остальных.

– Спасибо. Спасибо вам всем. Я знаю, что вы делаете это ради меня, и я… я… – она осеклась и закрыла лицо руками.

Крис вытянулся на койке, закрыл глаза. Его неудержимо клонило ко сну.

Куда ты хочешь отправиться, парень?

Вопрос Олефского вплыл в сознание киборга через густой, приятный туман.

Крис покачал головой. Это не имело значения. Теперь одно место будет ничем не хуже и не лучше любого другого. Он выключил свой слух, выключил батарею.

Дарлин, наблюдавшая за его отходом ко сну, попыталась незаметно убрать свою руку, но Крис лишь крепче сжал пальцы.

Он держался за нее. За Роуэна. За своего старого друга.

Он крепко держался за каждого из них. За всех.

За свою команду.

Один за всех, и к черту торпеды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю