355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » М. Стоун » Смена власти (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Смена власти (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 января 2018, 15:30

Текст книги "Смена власти (ЛП)"


Автор книги: М. Стоун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Мэнди

Я чувствую себя немного странно, направляясь в ресторан в одиночку, но что-то явно случилось, и Трей не успел вернуться домой перед ужином. Мне нравится улыбка, которая расплывается на его лице, когда он видит меня. Приятно одеваться так и выходить в фантастический ресторан, так как это то, что я не могла делать в течение нескольких лет. Он поднимается со своего места в баре и встречает меня на полпути.

– Наш столик готов, – говорит он, беря меня за руку и направляясь к метрдотелю. Я оглядываю элегантный декор ресторана, полностью забитый посетителями, и замечаю все эти невероятные взгляды, пока мы идем к столику в дальнем углу ресторана.

– Какой-то особенный случай? – спрашиваю я, когда официант наполняет наши бокалы шампанским.

– У меня был отличный день, – отвечает Трей, разворачивая салфетку и кладя ее на колени.

– Расскажи мне обо всем, – отвечаю я, желая узнать, что же задержало его.

– Мой день начался с важнейшей встречи, и исполнительный вице-президент телеканала NBC позвонил мне сегодня днем с подтверждением, что мы заключаем с ними контракт в понедельник на первые шесть эпизодов, – говорит он с улыбкой, поднимая бокал шампанского.

– Поздравляю, – я поднимаю свой бокал и чокаюсь с ним. – Все складывается так, как ты и хотел.

– Даже лучше, – говорит он, делая глоток из своего бокала. – Не могу сказать, кто это будет на данный момент, но у нас есть один из пяти топ– медиа-директоров, заинтересованных присоединиться к нам. У нас сегодня была видеоконференция с ним. На пути своего восхождения он разработал три из десяти лучших реалити-шоу, так что для него наше предложение идеально.

Глаза Трея горят от перспективы передать власть тому, кто более компетентен и опытнее.

– Поздравляю еще раз, – я держу свой бокал за ножку и делаю глоток. – А что еще? – добавляю я, чувствую, что он хочет сказать мне что-то еще.

– Ну, у меня была встреча в центре города в четыре, но по дороге мне позвонили со странного зарубежного номера, – он прокручивает свои недавние звонки и показывает мне номер, у которого, по крайней мере, десять цифр.

– Так кто же это был? – спрашиваю я после длительной паузы.

– Угадай, – отвечает он с самодовольной ухмылкой.

– Я действительно не знаю никого за границей, так что, может быть, казино Монте-Карло? Интересно, когда я вернусь и выиграю еще немного у них денег? – размышляю я, сверкая своей лучшей усмешкой.

– Вообще-то, тепло…– он снова делает паузу, откидываясь в кресле и глядя на меня.

– Лив? – вздыхаю я, вдруг вспоминая, что она исчезла во время той поездки.

– Горячо! – подтверждает он, качая головой, с выражением изумления на лице. – Она проснулась на корабле, как ей сказал марокканский принц, она была продана ему и потратила все это время на планирование своего побега. Он устроил большую вечеринку позапрошлой ночью, и она смогла незаметно выскользнуть в дверь.

– Ты шутишь! – моя челюсть отпадает при мысли об этом.

– Нет. Она позвонила и попросила забрать ее из отеля в Касабланке, – подтверждает он. – Я должен был дать им номер своей кредитной карты, чтобы она могла расплатиться за проживание. Он отобрал у нее все: сумочку, деньги, телефон.

– Она летит домой? – спрашиваю я, все еще возмущаясь в душе от мысли, что ее вот так вот продали кому-то.

– Это лучшая часть, – злая ухмылка, которую я не видела уже несколько недель, пересекает его лицо. – Я предложил ей перелет, но только до Роатана. Она согласилась на предложение, как только я объяснил, что она сможет противостоять Томми, и что он основной заключенный на острове.

– Ты серьезно? О, боже мой! Это просто жестоко, – я даже представить себе не могу, что это будет за противостояние.

Официант возвращается к столу.

 – Все в порядке, мэм? – спрашивает он, заставляет меня сразу осознать, как громко я разговариваю.

– Да, мне просто рассказали невероятные новости. Прошу прощения, – говорю я ему, чувствуя, что мое лицо вытягивается.

Я беру в руки меню и начинаю выбирать блюда. Лив была продана марокканскому принцу, и теперь она появится на острове, где содержится Томми и Ванесса. Как весело.

– Должна признаться, я рада, что ты узнал новости о ней. Я думала, что ее выбросили за борт или что-то в этом роде.

– Да, я старался не думать об этом, – говорит Трей с аналогичным мне взглядом на лице. – Мне все еще интересно, что на самом деле случилось с Карли. Часть меня думает, что ее где-то бросили, но она должна была быть умнее. Возможно, она жива и здорова, живет где-то на побережье Южной Америки.

– Энтони сказал, что у его ребят в Четумале есть пара зацепок, но они ничего не слышали. У агента Митчелла тоже были подозрения, но он сказал, что она исчезла без следа, – я чувствую, как холодок пробегает по позвоночнику при мысли о том, что ее похоронили где-то там в канаве.

– На этой оптимистической ноте я заказал для нас комплексный ужин, – говорит Трей, откладывая меню в сторону. – Таким образом, ты сможешь попробовать всего понемногу.

– Это хорошо, так как я действительно не знаю, на что вообще смотрю, – отвечаю я, хихикая. – Первое, что я заметила, это лягушачьи лапки.

Не интересно.

– Поверь мне, они тебе понравятся, – говорит он, потянувшись к моей руке и самоуверенно улыбаясь мне. – Они на вкус как курица.

Я только качаю головой и смеюсь над затасканностью этой фразы.


Трей

Я чувствую, как предвкушение растет с каждым блюдом, которое доставляют к нашему столу. Мы пробуем все, начиная от тушеного бычьего хвоста и припущенного сибаса до карамелизированной утиной грудки под соусом из шампанского и, конечно же, жаренные лягушачьи лапки.

– Должна признать, бычьи хвосты и лягушачьи лапки были отменными, но все же говядина Кобе с подливкой – определенно мое любимое блюдо, – говорит Мэнди, кладя последний сочный кусочек на язык. – Ммм, это абсолютно потрясающе.

– Согласен, довольно сложно победить эту комбинацию вкуса, – отвечаю я, бросаю взгляд на телефон, услышав, как он гудит. Когда официант приносит нам суфле Гранд Марнье, наступает время первого сюрприза.

– Это сообщение от менеджера по продажам Land Rover «Высокой мили» с подтверждением, что ему удалось найти два черных «Sentinels», – говорю я уверенно. – Завтра вечером мы получим их где-то около часа.

– Ты шутишь? – Мэнди чуть не визжит. – Мы поедем в Денвер?

– Я подтвердил Энтони, что я покупаю для них второй пентхаус, и что мы хотели бы играть пассивную роль в некоторых из их менее опасных миссий, – информирую я ее, протягивая руку. – Моя роль будет заключаться в том, чтобы они могли позволить себе самые современные и большие машины и оружие, чтобы их миссии стали еще более безопасными для них. Он не смог отказать, – я улыбаюсь ей, зная, как много это значит для Мэнди.

– Это так здорово, – отвечает она, крепко сжимая мою руку. – Ты только что сделал меня самой счастливой женщиной на земле!

– Я рад, – я убираю руку и тянусь в карман пиджака. – В четыре у меня была встреча в центре города в бутике у Тиффани, потому что я искал для тебя бриллиантовое ожерелье, – я достаю длинную тонкую коробку и вручаю ее ей. – Оно будет потрясающе смотреться с твоим черным платьем.

– Ух, ты, оно великолепно, – кивает она, осторожно вытаскивая его из коробочки. – Это настоящие бриллианты?

– Конечно, – усмехаюсь я. – А само оно сделано из платины, так что на солнце будет безумно сверкать.

– Спасибо! Оно просто великолепно, – повторяет она, прижимая его к шее. – Ты сегодня полон сюрпризов.

– Стараюсь, – отвечаю я, откидываясь назад и любуясь ей пару мгновений. – Пока я был там, то увидел кое-что еще, что, по-моему, выглядело бы невероятно на тебе.

– Что-то еще? – спрашивает она с недоверием.

– Да, и я знаю, что это, вероятно, немного рановато, но мне все равно, – я достаю из внутреннего кармана с противоположной стороны пиджака небольшую квадратную коробочку.

– Боже мой, – вздыхает она, кивая на Бруно Марса и струнный квартет, которые тихо расположились за ней на расстоянии двадцати футов.

Как только музыканты начинают играть, Мэнди снова оборачивается, как раз вовремя, когда Бруно Марс подходит к ней.

– Ее глаза, ее глаза, на небе звезды затмевают. Краса ее волос волной морской с ее прекрасных плеч спадает. Она прекрасна, я каждый день твержу ей это.

Он поет и призывает ее повернуться в кресле, чтобы встретиться с ним.

После песни «Такая как ты» он сразу же переходит к «Жениться на тебе». Я открываю коробочку с кольцом, готовый опуститься на одно колено в конце песни. Мэнди не знает на кого смотреть, то ли на меня, то ли на Бруно, пока он поет серенады. К этому времени за квартетом собрались еще несколько посетителей, которых привлекло живое выступление. Кажется, эти три с половиной минуты самые длинные в моей жизни, пока я сижу в ожидании своего часа.

Наконец, Бруно дает мне знак, прежде чем закончить выступление.

– Это взгляд твоих глаз или трепещущаяся душа? Кого это волнует, если все, что я хочу, одеть кольцо тебе на палец.

Бруно делает шаг назад, пока квартет продолжает играть мелодию.

Мэнди поворачивается ко мне, выглядя так, словно она до сих пор находится в шоке. Я склоняю перед ней колено, держа в левой руке кольцо с огранкой «Принцесса», а правой беру ее за руку.

– Мэнди, ты делаешь меня самым счастливым мужчиной в мире... и ты выйдешь за меня замуж?

Слезы текут по ее щекам, она сползает со стула, обнимая меня за шею. Мы несколько секунд держим друг друга в крепких объятиях, потом она немного отстраняется, глядя на меня сквозь слезы.

– Конечно, я выйду за тебя. Я люблю тебя, Трей. Это было потрясающе!

Пока все идет идеально. Завтра начнется еще одно приключение, и, несомненно, мы переживем еще много взлетов и падений во всех наших начинаниях. Но, по крайней мере, она будет рядом со мной. Невероятная еда, отличное шампанское, великолепная невеста и частный мини-концерт от Бруно Марса… Этот вечер я никогда не забуду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю