412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лиззи Принс » Мороз и ярость (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Мороз и ярость (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 21:57

Текст книги "Мороз и ярость (ЛП)"


Автор книги: Лиззи Принс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)

ГЛАВА 17

Я

подумываю о том, чтобы сесть на пол, но эти штаны слишком уж тесны. Не думаю, что даже смогу присесть на корточки. Вместо этого я прислоняюсь к стене и позволяю времени тикать. Без часов я понятия не имею, как долго я здесь нахожусь. Сидя в кромешной тьме чулана, кажется, что прошли часы, но я уверена, что прошло самое большее тридцать минут. Все, что я знаю, это то, что я не слышала никаких звуков, и из – за темноты мне хочется в туалет.

Я жду еще добрых полчаса, просто чтобы убедиться, что все ушли на ночь. Я надеюсь, что библиотекарям не хочется работать допоздна или что они иногда не остаются здесь ночевать. Зная, что в какой – то момент мне придется сделать решительный шаг и выйти, я медленно приоткрываю дверь и оглядываю уже темный холл. Единственными звуками являются скрипы и стоны оседающего старого здания. Я даже не слышу никакого уличного движения.

Крадучись спускаясь по лестнице, я медленно заворачиваю за каждый угол и время от времени останавливаюсь, чтобы прислушаться. Мой пункт назначения – секция местной истории и генеалогии. Затхлый запах старых книг и пыли здесь сильнее. В комнате с компьютерами наверху были книги, но не в таком количестве, как в этой комнате. Окна пропускают небольшое количество света, но здесь слишком темно, чтобы я могла разглядеть что – нибудь стоящее. Это проблема, которую я не планировала решать.

Несколько столов стоят за деревянным барьером, и я открываю короткую задвижку, чтобы пройти туда. Первый ящик, который я пытаюсь открыть, заперт. Фигушки. Следующий полон карандашей и клочков бумаги. Еще один ящик, в большей степени такой же. Я перехожу к другому столу и обнаруживаю, что там тоже есть запертый ящик. Я добираюсь до самого последнего ящика и чуть не кричу, когда нахожу маленький фонарик.

Когда он включается и работает, я почти благодарю богов, но пошли они к черту. Они – единственная причина, по которой я оказалась в этой дерьмовой ситуации.

Я иду вдоль рядов, мои пальцы скользят по металлическим полкам, пока я читаю ярлыки, понимая, что мой поиск далек от истины. Семья Немеан обладает большой властью. Это престижно, что делает ее именно той семьей, генеалогия которой могла бы быть занесена в хронику. Если они действительно происходили из Немеи, то они хотели бы продемонстрировать доказательство своей родословной. Я даже не знаю, отслеживается ли это публично.

Проходят минуты, пока я просматриваю полку за полкой. Когда я нахожу информацию, которую ищу, я немного ошеломлена тем, что она действительно здесь. За пределами стеллажей, в той части комнаты, которая обставлена как логово причудливого лорда, стоят столы с витиеватой резьбой и книжные полки из темного дерева, на которых стоят тяжелые тома. Посветив фонариком на названия, я замечаю, как мое сердце слегка трепещет, когда я вижу имена, написанные снаружи. Генеалогия Астора, генеалогия Вандербильта, Стайвесанта, Грисволда, Кэбота и вот… Немеан.

Пыль от тяжелой книги покрывает мои руки, когда я снимаю ее с полки. Я кладу книгу на ближайший стол, поднимая в воздух облако пыли. Я открываю книгу в конце, предполагая, что там должны быть самые последние записи. Используя свой маленький фонарик, я просматриваю страницу и нахожу запись о Луи Немеане и его жене Элис. Под их именами две строчки, связанные с Лоуренсом и Лиландом Немеан. Этим парням действительно нравятся их имена на букву Л.

Следуя линии Лиланда, есть еще одна связь с Софией, чье имя было вычеркнуто. Под ее записью стоят Франческа и Сандра, которые также зачеркнуты, и, наконец, имя Шерил, которое до сих пор не было зачеркнуто. Под их именами нет никаких дополнительных строк. Это указывает на то, что у них нет детей. Однако в круглых скобках рядом с именем Лиланда что – то написано мелким шрифтом. Я наклоняюсь ближе, прищурившись, чтобы прочесть неровный почерк.

Эйла Лонг, неподтверждено.

Интересно. Ну, на самом деле, не совсем. Мне насрать, что Лиланд – неверный муж или что у него был внебрачный ребенок. Серьезно, на прошлой неделе я видела, как двое занимались сексом рядом с мусорным контейнером. Я не думаю, что наш мир должен судить людей за детей, рожденных вне брака. Людям приходится иметь дело с достаточным количеством реальных проблем; это даже не имеет значения.

Я кладу руки по обе стороны от книги, фонарик отбрасывает небольшую дугу света на поцарапанный деревянный стол. Я понятия не имею, правильный ли это путь или я провалила всю задачу, но у меня нет идей получше. Вспоминая статьи, которые я ранее просматривала в Интернете, у меня возникает идея.

Изначально я планировала провести ночь здесь, в библиотеке, но у меня есть зацепка, которой нужно следовать. Похоже, мне нужно будет найти выход.

Удручает то, как легко мне удается выбраться из библиотеки. Мне требуется немного времени, чтобы найти выход, который не закрыт цепью, но в конце концов я выбираюсь наружу и оказываюсь в заросшем зеленью месте.

Я рискнула вернуться к компьютеру, чтобы посмотреть адрес клуба, который, похоже, часто посещает Эйла. На данный момент я понятия не имею, какой сегодня день. Я полностью сбита с толку и понятия не имею, насколько оживленным будет клуб. Будет ли там Эйла? Кто, черт возьми, знает?

От библиотеки до Элизиума добрых десять минут ходьбы. Когда я нахожусь в пятидесяти футах, воздух сотрясается от легкого отзвука тяжелых басов. Нет никаких сомнений в том, куда я направляюсь, когда я вижу очередь людей, выстроившихся в конце квартала. Женщины одеты в блестящие лоскутки одежды, а мужчины в костюмах, несмотря на жару летней ночи. Воздух застоявшийся, ни единого ветерка не достигает этой части города. Вонь мусора и мочи почти высмеивает этих вычурных людей. Они в таком противоречии со своим окружением.

Низкий гул электронного жужжания привлекает мое внимание, когда я прохожу мимо длинной очереди людей. Мои глаза поднимаются, и я замечаю два зеленых огонька в двадцати футах над головой. Дурацкий беспилотник. Как, черт возьми, он снова нашел меня? Я не думала, что он поймал меня, когда я кралась через заднюю дверь библиотеки. Вздохнув, я игнорирую это; теперь с этим ничего не поделаешь. Возможно, это даже сработает в мою пользу.

У входа в клуб стоят двое массивных мужчин. У одного бедра больше моей талии. Срань господня. Как он вообще находит брюки, которые подходят к этим стволам деревьев? Они, должно быть, сшиты на заказ, или вручную, или что – то в этом роде. Может быть, он работает швеей в свободное время. Эта мысль заставляет меня усмехнуться. У него такие толстые пальцы, что я не могу представить, как он держит иголку с ниткой.

Другой вышибала одет в обрезанную футболку с логотипом клуба спереди. Его руки скрещены на груди, и он продолжает напрягать мышцы, как будто хочет убедиться, что все видят, какие огромные у него бицепсы.

Люди шипят и выкрикивают что – то в мой адрес, когда я прохожу мимо них прямо к вышибалам. Мистер бедра хмурится, когда я останавливаюсь прямо перед ними обоими.

Он наклоняется, тыча одним из своих массивных пальцев мне в лицо. – Какого хрена ты делаешь? Ты что, слепая? Даже не утруждай себя тем, чтобы встать в конец очереди. Ты ни за что не попадешь внутрь.

Несмотря на его рычащие слова, его глаза блуждают по моему наряду принцессы – воина.

– О, я не знаю. Похоже, с ней было бы очень весело. Может быть, нам стоит дать ей шанс поработать перед уходом. – Мистер бицепс облизывает свои толстые губы, а затем посылает мне воздушный поцелуй.

Я позволяю своему взгляду задержаться на Мистере бедра, прежде чем переключиться на Мистера бицепс. Я не улыбаюсь и не кокетливо покачиваю бедрами. Нет смысла пытаться быть кокетливой; у меня это плохо получается. Вместо этого я поднимаю палец и указываю на беспилотник, который все еще гудит над головой.

– Ты это видишь?

Их глаза поднимаются к небу, брови обоих хмурятся в замешательстве.

– Это беспилотник, который следует за чемпионом Олимпийских Игр.

Я сразу же ощущаю перемену в их поведении. Мистер бедра выпрямляется, его глаза слегка расширяются, когда он снова оглядывает меня. Я знаю, что чемпионов показывали по телевизору в течение нескольких дней. Боги и телеканалы, которые проводят эти чертовы Игры, нагнетали напряжение, позволяя миру узнать нас, чтобы они могли выбрать своих фаворитов.

– Ты одна из них? – Мистер бицепс разводит руки и бьет Мистера бедра в живот. – Так и есть, Рики. Смотри, я узнаю ее.

Все их отношение меняется. Я не могу точно сказать, почему, но если бы мне пришлось гадать, это могло быть связано с несколькими вещами. Во – первых, большинство из нас знает, что Игры – это полная чушь. Людей собирают и бросают на соревнования, не желающих того. Гибнут люди, это жестоко, и у нас нет выбора, кроме как участвовать, если нас выберут. Конечно, многие профессиональные участники проводят свою жизнь, тренируясь, чтобы стать чемпионами Игр. Хотя мне интересно, не попали ли они в такую же ловушку, как и все мы. Грир сказала, что тренировалась с семи лет. В биографии Атласа сказано, что он тренировался с четырех лет. Я сильно сомневаюсь, что у него был выбор в этом вопросе.

То, что вышибалы не могут остановиться, может быть связано и с тем, что они боятся богов. Что произойдет, если вы попытаетесь помешать одному из чемпионов завершить испытание? Накажут ли боги этих двоих? Вероятно, нет. Богам нет дела до чемпионов, но остальному миру есть. Если эти двое парней остановят чемпиона, их могут возненавидеть за их вмешательство. Или они могли бы стать временными знаменитостями. Следуя своей интуиции, я склоняюсь к этому варианту.

– Ты знаешь, что мир будет наблюдать. По сути, ты сам участвуешь в испытании. Почти как чемпион.

В глазах Мистера бедра появляется возбужденный блеск. – С чем тебе нужна помощь, милая?

Я расплываюсь в улыбке, как будто не могу быть более взволнована этим ласковым обращением. Я наклоняюсь, полностью осознавая, что мое кожаное пыточное приспособление подпирает мою грудь до неприличия. Две пары глаз устремляются вниз, а затем снова поднимаются, как будто они боятся, что их поймают за разглядыванием.

– Я ищу кое – кого, кто часто сюда приходит. Надеюсь, она там. – Я указываю на невзрачные черные двери, ведущие в клуб. – Мальчики, вы позволите мне зайти внутрь и взглянуть?

Мистер бицепс уже кивает и распахивает дверь, прежде чем я заканчиваю говорить. Я одариваю его своей самой лучезарной улыбкой и подмигиваю Мистеру бедра, проходя мимо.

– Удачи, – кричит Мистер бицепс мне вслед, когда дверь закрывается. Я с радостью выхожу из длинной очереди ожидающих людей. Вместе с дроном, который висит в небе и не может последовать за мной внутрь клуба.

Интерьер клуба – это огромное скопление людей танцующих под басы. Большую часть пространства занимает огромный танцпол. Разноцветные огни вспыхивают и раскачиваются над толпой, вздымаясь и подпрыгивая в такт электронному ритму. По моему виску стекает пот, и я вытираю его. Здесь жарко и влажно, так много тел прижато друг к другу, и от исходящего от них тепла становится трудно дышать.

Черт возьми. С чего мне вообще начать? Выпить – звучит фантастически, но я чудесным образом не раздобыла никаких наличных. Я проталкиваюсь сквозь толпу, пьяные тела качаются ко мне, пытаясь схватить меня и затащить в танец. Я отталкиваю их руки и осматриваю бар, отмечая огороженную веревкой зону в дальнем углу. Здесь больше охраны, стоящей на страже, чтобы не впускать нежелательных гостей. Внутри помещения небольшими группами расставлены диваны и стулья, а на низких столиках расставлены напитки. Я ни за что не смогу найти Эйлу среди танцоров, если она в этой толпе, но есть шанс, что она может быть в VIP – зоне.

К тому времени, как я пересекаю танцпол, я готова кого – нибудь ударить. Вышибала, стоящий рядом с огороженной канатом площадкой, крупнее, чем Мистер бедра и Мистер бицепс. Хмурое выражение лица " пошел ты» выдает в нем человека, который ненавидит свою работу.

Я не уверена, как мне убедить этого парня пропустить меня. Оказывается, мне и не нужно. Один взгляд на меня, и выражение «съешь дерьмо и умри» тут же исчезает с его лица. Семифутовый огр светится, как будто у него день рождения, и смотрит на меня с таким волнением, что я делаю небольшой шаг назад. Я оглядываюсь через плечо, чтобы убедиться, что позади меня нет давно потерянного родственника, с которым он вот – вот воссоединится.

– Рен! – Здоровяк протягивает руки, словно хочет обнять. Я что, давно потерянный родственник? Откуда, черт возьми, этот парень меня знает? Я подумываю обнять его примерно на полсекунды, но я не любительница обниматься.

– Я не любитель этого, – кричу я ему сквозь музыку, качая головой. Он просто смеется и хлопает себя рукой по бедру.

– Я должен был догадаться.

Это сбивает с толку. Знаю ли я этого человека? Я не хочу предполагать, что он видел меня на Играх, но если я и встречала этого парня раньше, то понятия не имею, когда.

Он наклоняется, ему приходится наклониться, чтобы подобраться достаточно близко, чтобы ему не приходилось кричать так громко, чтобы его услышали. – Ты здесь, чтобы выполнить испытание? Что тебе нужно? Чем я могу помочь?

Я знаю, что двое вышибал впустили меня заранее и были рады меня видеть, но я удивлена готовностью этого парня помочь. Это ловушка? Неужели боги предвидели это и создали людей для развлечения? Этот человек собирается вырубить меня и выбросить в мусорный контейнер? Или вздернуть меня на флагштоке за нижнее белье?

Вау, мне нужно перекусить. Я проголодалась. Может быть, только может быть, в мире еще остались порядочные люди. Я собираюсь согласиться с этим и надеяться, что это не вернется, чтобы укусить меня за задницу.

– Я ищу кое – кого, кто часто сюда приходит. Я подумала, что она может быть там. – Я киваю в сторону огороженной канатом площадки.

– Кого ты ищешь? – Здоровяк практически подпрыгивает на цыпочках.

– Эйла Лонг. Ты ее знаешь?

Если это возможно, то ухмылка на его лице становится еще шире, и я позволяю толике возбуждения пробиться сквозь мои эмоции.

– Да. Она в последней кабинке. – Мой новый друг – вышибала отстегивает веревку и жестом приглашает меня вперед.

– А, спасибо, чувак. – Я, не колеблясь, отдаю ему честь, проходя мимо.

– Я болею за тебя. – Он показывает мне поднятый большой палец. Это самое странное взаимодействие, которое у меня было за долгое время.

В дальнем углу есть большая кабинка, рассчитанная по меньшей мере на восемь человек, она огибает зал полукругом. На диванах и креслах полно людей, которые в основном игнорируют меня, когда я пробираюсь к кабинке. Все нарядно одеты, и эти люди не в дешевой одежде из магазина со скидкой. Это дерьмо высокого класса. На многих столах стоят бутылки с ликером или вином, и у меня в голове не укладывается, сколько денег здесь тратится.

– «Подполье» – сборище психов. – Голос парня привлекает мое внимание, когда я прохожу мимо столика, полного явно пьяных людей.

– А жрецы чем – нибудь лучше? Я слышала, они утаскивают людей с улиц и используют их как своих личных рабов, – огрызается женщина. Разговор гораздо серьезнее, чем я ожидала от танцевального клуба.

– Все лучше, чем быть взорванной, – бросает ей в ответ первый парень.

Часть меня хочет задержаться и послушать их разговор, но у меня нет времени. В этом клубе много людей, и, скорее всего, все они принадлежат к элите общества. Разница между нашими мирами никогда не ощущалась так резко. Особенно когда я думаю о баре Джерри. Я нахожусь далеко от этого места.

Угловая кабинка так же переполнена, как и диваны. На столе расставлены напитки, и смех перекрывает тяжелые ритмы музыки. Я замечаю ниспадающую гриву песочно – светлых волос, прежде чем замечаю что – либо еще. Это она. Мои ладони вспотели, и мне очень хотелось бы вытереть их о штаны, но кожа не настолько хорошо впитывает влагу. Вместо этого я притворяюсь, что мне здесь так же комфортно, как всегда было у Джерри. Это просто еще один бар, такой же, как «Дыра». Конечно.

Эйла сидит по середине дивана, и я раздумываю, не попросить ли остальных подвинуться. Решив, что мне нечего терять, я решаю просто подойти вплотную. Я перегибаюсь через стол, подходя к ней как можно ближе, удивляя компанию и резко обрывая их разговор.

– Эйла Лонг? – Я громко зову ее.

Ее глаза подозрительно сужаются. Она в замешательстве хмурит брови и окидывает меня беглым взглядом, выглядя смущенной моим нарядом.

Она, наконец, снова поднимает взгляд на мои глаза. – Кто хочет знать?

– Привет. Я Рен. – Я пытаюсь улыбнуться, но получается вымученно. Я уже устала от этой ночи. – У меня есть к тебе просьба. – Хм, может быть, мне следовало сначала завести какую – нибудь светскую беседу или что – то в этом роде.

Эйла смотрит на своих друзей серьезными «глазами, кто, черт возьми, эта цыпочка», а затем переводит взгляд на мое лицо. Ее ресницы длиной в милю, а на веках густые тени. Губы блестящие, а волосы растрепаны. Клянусь, мои кожаные штаны еще больше сели от того, что я весь день в них потела. Мои волосы уже были завиты и растрепаны, а теперь они почему – то стали одновременно вялыми и вьющимися. В последнее время я не смотрелась в зеркало, но есть большая вероятность, что у меня глаза енота и блестящий слой пота на коже.

– С чего бы мне делать тебе одолжение? Я даже не знаю, кто ты такая. – Она не совсем ведет себя как стерва, просто констатирует очевидное.

– Да, это так. Я Рен. – Я пожимаю плечами, как будто это что – то объясняет.

– Эй, подожди секунду. – Одна из подруг Эйлы указывает на меня, обводя пальцем в воздухе. – Я узнаю тебя. – Он ахает, а затем хлопает по плечу другого друга, сидящего рядом с ним. – Она чемпион. Ты чемпион.

Я киваю. – Да. И мне не помешала бы небольшая помощь.

Это привлекает все их внимание. Эйла все еще не выглядит убежденной. – Зачем тебе нужна моя помощь?

Я могла бы прокрасться на цыпочках и найти вежливый способ сказать ей об этом, но у меня нет на это умственной энергии. – Первое испытание – найти то, что «Nemean Enterprises» пытается скрыть, и спрятать это. Я думаю, что это ты.

Сначала в глазах Эйлы вспыхивает гнев, а затем в них мелькает искорка озорного ликования. Она втягивает щеки и опускается обратно в мягкую кабинку. Секунды идут, пока я жду ее ответа. На ее лице появляется ухмылка. – Я в деле. Что тебе нужно, чтобы я сделала?

ГЛАВА 18

Я

вообразила, что я увожу Эйлу из клуба, мы возвращаемся в театр, и я выигрываю это первое испытание, одновременно показывая Престону средний палец. Вместо этого я оказалась зажатой между двумя подругами Эйлера, потея до седьмого пота и пытаюсь удержать свой живот от выпадания из брюк.

Они продолжают засыпать меня вопросами об Играх, богах и других чемпионах. Я жду, когда им наскучат мои не слишком восторженные ответы, но пока, похоже, их это не останавливает.

После того, как Эйла согласилась пойти со мной обратно в театр, она добавила оговорку, что сначала ей нужно повеселиться, чтобы снять стресс. Послушайте, я не из тех, кто осуждает людей, но я понятия не имею, из – за чего эта цыпочка переживает. За время моего пребывания в кабинке я узнала, что у нее нет работы, она живет на «веселые» деньги от папочки и, по сути, ничего не делает, кроме как целыми днями тусуется со своими друзьями.

Наши жизни очень разные.

– Мне нужно потанцевать. – Эйла хлопает ладонями по столу, заставляя покачнуться бокалы и бутылки. Не так давно персонал убрал все пустые бутылки; эта группа просто вовсю веселится.

Меня выгоняют из кабинки, когда все начинают двигаться.

– Чемпионка. Потанцуй с нами, – командует Эйла.

Я закрываю глаза и делаю глубокий, успокаивающий вдох. Не уверена, что меня больше раздражает – то, что она мной командует, или то, что она не потрудилась запомнить мое имя. Первое, определенно. Тем не менее, я зашла так далеко, и я не могу заставить себя уйти. Честно говоря, я должна. Победа в первом испытании нарисует мишень у меня на спине. Предполагается, что я должна держаться в тени; по крайней мере, настолько, насколько я могу, будучи чемпионкой Игр. Знать это и делать это – две совершенно разные вещи. Плюс, мне действительно нравится побеждать. Особенно когда меня недооценивают, что происходит большую часть времени.

Я натягиваю улыбку и поворачиваюсь, чтобы последовать за Эйлой и ее друзьями на танцпол. Но тут же замираю, увидев, с кем разговаривает вышибала. Атлас Моррисон. Вышибала, ухмыляясь, хлопает Атласа по плечу и отстегивает веревку, чтобы пропустить его в VIP – зону. Затем он показывает ему поднятый большой палец. Я немного обижена. Вот и все для вышибалы, болеющего за меня.

Не успеваем мы пройти и нескольких футов, как Атлас подбегает к нашей группе. Его глаза впиваются в Эйлу, но затем, на краткий миг, они переключаются на меня. Я никогда не видела такого хитрого выражения на его лице, и у меня отвисает челюсть. Я захлопываю ее, когда он снова сосредотачивается на Эйле.

– Эйла Лонг? – Атлас ослепительно улыбается Эйле, и я отшатываюсь.

Я никогда не видела у него такого выражения лица. В основном он хмурится или смотрит мертвыми глазами, лишенными всяких эмоций. Или, по крайней мере, у него такой вид, будто он изучает вас, как будто, если он посмотрит достаточно пристально, то сможет прочитать ваши мысли.

Глаза Эйлы пожирают его, ее язык высовывается, чтобы облизать нижнюю губу, как будто он посыпал ее сахаром. – Это я. Кто спрашивает?

– Он еще один чемпион, – выпаливаю я, прежде чем Атлас успевает придать этому романтический, поэтический или еще какой – нибудь дерьмовый оттенок.

– Еще один. – Блестящие губы Эйлы приоткрываются, и она вторгается в личное пространство Атласа.

– Самый лучший. – Он ухмыляется ей.

– О боги мои! – визжит одна из ее подружек. – Ты Атлас Моррисон. Это Атлас Моррисон. Всего лишь, типа, самый невероятный чемпион Олимпийских Игр за всю историю.

Сначала вышибала, теперь эта цыпочка. Сегодня не мой вечер. Мой рот сжимается в прямую линию, и я тупо смотрю на Атласа.

– Совершенно верно.

– Я узнаю всю эту золотистую кожу и эти мускулы. – Эйла хихикает, наклоняясь и сжимая бицепс Атласа. Он улыбается ей сверху вниз, как будто ему нравится, когда его ласкают девушки из богатого общества. – Мы как раз направлялись на танцпол. Не хочешь присоединиться к нам?

Атлас поворачивается всем телом, беря Эйлу под руку. – Ничто не сделало бы меня счастливее.

Они оба смотрят на меня, и я, прищурившись, смотрю на Атласа. Он похож на парней, которые стояли в очереди у входа в клуб, в сшитых на заказ брюках и накрахмаленной рубашке на пуговицах. Куда подевался его гладиаторский наряд?

– Ты переоделся. – Это то, что слетает с моих губ, но на самом деле я имею в виду, отвали, я пришла сюда первой.

Взгляд Атласа скользит по мне, а затем вниз по моему телу, предположительно, чтобы оценить мой наряд. Я вообще не могу его понять, и это выводит меня из себя.

– Ты этого не сделала, – говорит он, но я слышу жесткость в его голосе.

Мимо проходит официант с подносом, уставленным напитками. Я хватаю один и опрокидываю в себя, втягивая воздух сквозь зубы, чувствуя жжение от алкоголя. Мне нужно остыть. От Атласа все в моем теле становится еще горячее, включая мой темперамент. Официант поворачивается, чтобы накричать на меня, но замечает огонь в моих глазах и отступает.

Очевидно, что у Атласа была помощь извне, как и у других, которые запрыгнули в свои машины, как только мы покинули театр.

– Мой дворецкий не смог доставить мне сменную одежду. Он в отпуске.

Уголок рта Атласа подергивается, как будто он борется с улыбкой.

– Эм, привет, – отрывисто бросает Эйла. Кому – то не нравится не быть в центре внимания. – Пожалуйста, теперь мы можем потанцевать?

Атлас ухмыляется ей и опускает голову. Черт возьми, мы же не в романе Джейн Остин.

Я плетусь позади группы, чувствуя себя третьим лишним на свидании, хотя с Эйлой еще шестеро друзей. Знаете что. К черту все. Если Атлас хочет похлопать глазами и очаровать Эйлу, чтобы она помогла ему выиграть это первое испытание, он может получить ее. Разве я только что не думала о том, почему подвергаю себя опасности? Может быть, Эйла была права, и мне нужно потанцевать, чтобы избавиться от стресса.

Я беру еще два напитка с проходящих мимо подносов и опустошаю их один за другим. Этого недостаточно, чтобы напоить меня – это и преимущество, и недостаток того, чтобы быть Фурией, – но мне нужно снять напряжение этой ночью. К тому времени, как мы выходим на танцпол, по моему телу разливается приятное тепло. Музыка заразительна, она проникает мне под кожу и вызывает желание закрыть глаза и двигаться в такт, отгораживаясь от реального мира.

Эйла тащит Атласа за собой, а остальные следуют за ними в угол танцпола. Она обвивает руками его шею и без предисловий начинает прижиматься к нему всем телом. Я не хочу этого видеть. Не потому, что я ревную или что – то в этом роде, просто на это противно смотреть.

Я поднимаю руки над головой и закрываю глаза, позволяя своему телу раскачиваться и двигаться в такт музыке. Ритм проникает в меня, пока мое сердце не начинает биться в ровном ритме, соответствующем песне. Знаете что? Эйла была права. Это приятное чувство, освобождение.

Я открываю глаза, и они немедленно предательски сосредотачиваются на Атласе. В какой – то момент он развернул Айлу так, что ее спина оказалась напротив его груди. Его руки лежат на ее боках, а сама она находится гораздо дальше, чем несколько минут назад. Тихий смешок вырывается из моего горла, когда я понимаю, что он отталкивает ее. Но это не значит, что я не замечаю, как Атлас двигает своим телом. Он может быть мускулистым воином, но двигается он как жидкость. С чувственной грацией, которой, кажется, несправедливо обладать вдобавок ко всему остальному.

Один из друзей Эйлы танцует позади меня. Его руки пробираются к моим бедрам, и он выполняет какое – то странное движение в стиле траханья на сухую напротив моей задницы. Когда я поднимаю взгляд, в глазах Атласа горит огонь. Если бы он мог выпотрошить кого – нибудь взглядом, друг Эйлы уже сгорела бы дотла.

Атлас наклоняется, чтобы прошептать что – то на ухо Эйле. Она улыбается ему и кивает, в то время как я делаю все возможное, чтобы скрыть насмешку на лице. Парень позади меня, должно быть, осьминог, потому что я продолжаю выскальзывать из его объятий только для того, чтобы он снова прикоснулся ко мне. Мне не нужно беспокоиться об этом в следующую секунду, потому что Атлас рядом и оттаскивает меня от парня.

– Нам нужно поболтать. – Атлас не утруждает себя взглядом на моего партнера по танцу. Он тянет меня сквозь толпу, пока мы не оказываемся на противоположной от Эйлу стороне танцпола. Здесь темнее, каждый поворот света не попадает в этот угол. Не уверена, чего я ожидала от Атласа, но не того, что он схватит меня и прижмет к своему телу.

Воздух покидает мои легкие, и я хватаюсь за его бицепсы, чтобы удержаться от всепоглощающего ощущения вожделения, которое пронзает меня. Руки Атласа опускаются на мои бедра, но скользят вокруг и останавливаются на пояснице, чуть выше задницы.

– Разговор включает в себя ощупывание меня? – Я почти кричу, чтобы Атлас мог слышать меня сквозь музыку.

– Не знаю, каким ласкам ты подвергалась, маленькая птичка, но я едва касаюсь твоей спины. – Атлас смотрит на меня свысока, но его пальцы уже забрались под край моего топа. У него грубые руки, мозоли, заработанные годами упорных тренировок. Моя кожа чрезмерно чувствительна, каждая точка соприкосновения заряжена. Атлас контролирует наши движения, раскачивая наши тела в такт музыке, это не должно быть так сексуально, но это так. Обычно я бы придумала умный ответ, но Атлас слишком близко. Его запах, его жар, все в нем переполняет мои чувства.

Я обвиваю руками шею Атласа, желая коснуться его кожи. Он касается моей, так что это справедливо. Я провожу пальцами вверх по его шее и зарываюсь в коротко остриженные волосы. Они мягкие на ощупь. Веки Атласа опускаются, и его губы приоткрываются, когда я провожу ногтями вниз и обратно по его затылку.

– У тебя была причина оттащить меня от испытания? – Мой голос прерывается, но Атлас тоже тяжело дышит.

Из – за меняющегося цвета огней трудно разглядеть серо – зеленые глаза Атласа, но это не может скрыть напряженность, с которой он смотрит на меня сверху вниз. Несмотря на его предыдущие протесты, его руки опускаются ниже, сжимая верхнюю часть моей задницы и притягивая меня ближе к своему телу. Мы прижаты друг к другу от груди до бедер, и нет никакой ошибки в том, что его твердый член упирается мне в живот.

– Нам нужна была возможность поговорить наедине. – Движения Атласа замедляются, пока мы полностью не сбиваемся с ритма, но теперь мы танцуем под нашу собственную музыку.

Я демонстративно оглядываю переполненный танцпол. – Не хочу тебя огорчать, но мы не совсем одни.

Пальцы Атласа сжимаются на моей ягодице. – Да, но нас не слышат ни жрецы, ни камеры.

Я напрягаюсь в его объятиях, мое сердце колотится теперь по другой причине. – Какое это имеет значение?

Рука Атласа скользит по моей спине и зарывается в волосы, оттягивая мою голову назад и заставляя встретиться с ним взглядом. – Это важно, потому что ты продолжаешь говорить всем, что ты человек. Но людей не избивают четверо, трое из которых тренировались всю свою жизнь, чтобы стать чемпионами, и заживают от синяков за одну ночь.

Его рука крепко сжимает мои волосы, и мне хочется обмякнуть. Прижаться к нему и позволить ему делать со мной все, что он, черт возьми, захочет. Между моими бедрами пульсирует боль, которая борется с моим чувством самосохранения. Моя Фурия на удивление спокойна, как будто она ждет, к чему все это приведет, прежде чем перейти к действию.

Я облизываю губы, во рту пересохло. Атлас отслеживает движение, его ноздри раздуваются, пальцы в моих волосах скользят по голове. Я делаю несколько глубоких вдохов, чтобы восстановить контроль над своим телом.

– Я ничего такого не помню. – Я пожимаю плечами, изображая беспечность и невежество.

Атлас останавливает наши раскачивающиеся тела, удерживая нас неподвижными в океане волнообразных движений танцоров. Его мышцы напряжены, взгляд острый и оценивающий, когда он смотрит на меня сверху вниз. – Ты хранишь секрет, и я собираюсь выяснить, в чем он заключается.

Я позволяю своей голове упасть обратно в его ждущую руку, пока он не поддерживает меня. – А что, если мой секрет в том, что я считаю тебя придурком?

Губы Атласа дергаются, почти растягиваясь в широкой улыбке. – Ты не очень хорошо это скрываешь.

– Наконец – то. – Голос Эйлы Лонг прорывается сквозь транс, в который меня погрузил Атлас, и я не знаю, радоваться этому отвлечению или раздражаться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю