355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лиза Клейпас » Бессердечный повеса » Текст книги (страница 16)
Бессердечный повеса
  • Текст добавлен: 9 января 2018, 03:30

Текст книги "Бессердечный повеса"


Автор книги: Лиза Клейпас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)

– Есть три вещи, которыми, предполагается, должен обладать аристократ, – ответил камердинер, настойчиво дёргая поросёнка за ошейник. – Загородный дом, безвольный подбородок и эксцентричность, – он толкал и тянул свинью с нарастающей решимостью, но животное с упорством продолжало сидеть на месте. – Клянусь, – прохрипел камердинер, сдвигая поросёнка только на дюйм за раз, – я сделаю так, что ты станешь колбасой и отбивными к завтраку!

Игнорируя настырного камердинера, поросёнок с терпением и надеждой уставился на Риса.

– Куинси, – сказал Рис, – Лови! – он взял булочку со своей тарелки и небрежно запустил ею в воздух.

Рукой, облачённой в белую перчатку, камердинер ловко поймал её.

– Спасибо, сэр, – когда он пошёл к двери с булочкой в руке, свинья потрусила за ним.

Рис наблюдал за ними с лёгкой улыбкой.

– Желание, – сказал он, – всегда мотивирует лучше, чем страх. Запомни это, Куинси.

Глава 26

– Тео! Тео, остановись!

Сон был настолько ярким как никогда: она бежала к конюшням, земля смещалась под ногами так, что ступни выворачивало в стороны. Ещё издали было слышно ржание обезумевшего Асада. Пара конюхов схватились за уздечку, пытаясь удержать коня на месте, пока величественная фигура её мужа взбиралась ему на спину. Утреннее солнце с каким-то угрожающим блеском осветило золотистую фигуру Асада, он нервно перебирал ногами и бил копытами землю.

Сердце заколотило в груди, когда она увидела кнут в руке своего мужа. Асад скорее умрёт, чем подчинится ударам хлыста. «Остановись!» – крикнула она, но конюх уже отпустил уздечку, и конь стремительно выскочил из конюшни. Охваченный паникой, с затянутыми пеленой глазами, Асад то вставал на дыбы, то резко опускался, раздувая своё тело в попытках разорвать подпругу. Хлыст в руке Тео поднимался и опускался снова и снова.

Арабский скакун выгнулся и дёрнулся, и Тео выбросило из седла. Его тело подлетело, и с пугающей силой ударилось о землю.

Последние несколько ярдов к его застывшей фигуре Кэтлин прошла, пошатываясь, заранее зная, что уже слишком поздно. Упав на колени, она уставилась в лицо своего умирающего мужа.

Но это был не Тео.

Пронзительный крик обжёг её горло.

Кэтлин пробудилась ото сна и попыталась сесть среди запутанных простыней. Тяжёлое дыхание вырывалось из лёгких какими-то рывками. Она нервно вытерла своё мокрое лицо краем покрывала и опустила голову на согнутые колени.

– Это лишь дурной сон, – нашёптывала она сама себе, в ожидании, когда ужас уляжется. Она опустилась на матрас, но скованные мышцы в спине и ногах не позволили ей выпрямиться.

Всхлипнув, она перевернулась на бок и снова села. Она позволила одной своей ноге соскользнуть с края матраса, а потом и другой.

«Оставайся в постели», – твердила она самой себе, но её ноги уже спускались вниз. В тот момент, когда они коснулись пола, уже не было пути назад.

Она поспешно покинула комнату и бросилась сквозь темноту, гонимая призраками прошлого и воспоминаниями.

Она не останавливалась, пока не добежала до хозяйской спальни.

Уже тогда, когда стучала костяшками пальцев в дверь, она жалела, что поддалась импульсу, заставившему её прийти сюда, но всё равно не могла остановиться и стучала, пока дверь резко не распахнулась.

Она не могла видеть лица Девона, а лишь его огромный, тёмный силуэт, но могла слышать знакомый баритон его голоса.

– Что с тобой? – он втащил её в комнату и закрыл дверь. – Что случилось?

Его руки сомкнулись вокруг её дрожащего тела. Когда она к нему прижалась, то поняла, что он был почти полностью голым за исключением опоясывающей его грудь повязки. Но он был таким твёрдым и тёплым, что она не могла найти в себе силы отстраниться.

– Мне приснился кошмар, – прошептала она, прижавшись щекой к грубым шелковистым волоскам на его груди. Она услышала успокаивающее, неразличимое бормотание у себя над головой. – Я не должна была тебя беспокоить, – замялась она. – Прости. Но всё было таким реальным.

– Что тебе снилось? – мягко спросил он, поглаживая её волосы.

– То утро, когда погиб Тео. Мне и раньше часто снились похожие кошмары. Но сегодняшний отличался. Я подбежала к нему, он лежал на земле, но когда я взглянула ему в лицо, это был не он, это был... это был... – с горечью выговорив последние слова, она замолчала и крепко зажмурилась.

– Я? – спокойно спросил Девон, обхватив рукой её голову сзади.

Кэтлин кивнула и спросила заикаясь:

– К-как ты узнал?

– Наши сны имеют особенность, они связывают вместе наши воспоминания и тревоги, – он легко провёл губами по её лбу. – После того, что произошло недавно, совсем не удивительно, что твоё подсознание устанавливает связи с несчастным случаем, который приключился с твоим покойным мужем. Я здесь. И со мной ничего не случится.

Она прерывисто вздохнула.

Девон продолжал держать её в объятиях, пока она не перестала дрожать.

– Хочешь, чтобы я отвёл тебя обратно в твою комнату? – наконец спросил он.

Кэтлин долго молчала перед тем, как ответить. Правильным ответом было "да", но правдивым – "нет". Проклиная саму себя, она выразила своё решение, коротко покачав головой.

Девон напрягся. Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Приобняв Кэтлин одной рукой, он повёл её к постели.

Переполненная чувством вины и удовольствия Кэтлин забралась на матрас и скользнула под тёплую тяжесть одеяла.

Девон замешкался, стоя возле кровати. Спичка вспыхнула с шипящим звуком, промелькнула голубая искра, после чего засияло пламя свечи.

Она напряглась, когда Девон присоединился к ней под одеялом. Не оставалось никаких сомнений, к чему это ведёт: никто не может рассчитывать на то, что будет делить постель с взрослым мужчиной в полном расцвете сил и покинет её, всё ещё оставаясь девственницей. Она видела лицо Девона в канун Рождества, когда держала на руках дочь арендаторов. Тогда на мгновение его лицо застыло, выражая неподдельный ужас.

Если она позволит этому зайти дальше, то должна будет принять то, что какими бы ни были его планы относительно поместья, они не включают в себя женитьбу и рождение детей.

– Я не хочу любовной связи, – сказала она скорее себе, а не ему. – Только одна ночь.

Девон лёг на бок, прядь волос упала ему на лоб, когда он посмотрел на неё сверху вниз.

– А что если ты захочешь большего? – спросил он хрипло.

– Это всё равно не будет любовной связью.

Его руки поглаживали её под одеялами, обрисовывая изгибы её бёдер и талии.

– То, как это называется, имеет какое-то значение?

– Потому что любовная связь всегда когда-нибудь заканчивается. Поэтому, если мы так это назовём, в конце, когда кто-то из нас захочет уйти, будет труднее.

Руки Девона замерли. Он посмотрел на неё, его синие глаза сейчас казались чёрными. Свет от свечей мерцал, обрисовывая контуры его лица.

– Я никуда не собираюсь уходить, – он взял её за подбородок, накрыв её рот крепким, настойчивым поцелуем. Поцелуем собственника. Она открылась для него, позволяя ему делать, то, что он хочет, пока он изучал её с агрессивным пылом.

Откинув одеяла, он склонился над её грудью. Его дыхание было подобно горячему пару, проникающему сквозь тонкий батист сорочки, от чего её соски затвердели. Он пальцами дотронулся до ноющей точки, ощупывая натянутую плоть перед тем, как накрыл её своим ртом и лизнул через ткань. Батист под его языком стал влажным, прохладно касаясь тугого бутона, когда Девон отстранился и нежно на него подул.

Застонав, она потянулась к крохотным пуговицам, на которые был застёгнут её лиф, пытаясь распахнуть его лихорадочными рывками.

Девон взял её за запястья и прижал их по бокам от её тела, легко удерживая, в то время как сам продолжил посасывать и покусывать трепетную плоть сквозь одежду. Он устроился между разведённых бёдер, тяжесть его тела возбуждала её. Извиваясь и вытягиваясь в его объятиях, она почувствовала его копьё, которое ещё больше увеличилось в размерах, и от этого движения они оба на мгновение перестали дышать.

Отпустив её запястья, Девон переключил своё внимание на ряд пуговиц на её лифе и начал медленно их расстёгивать. Подол её рубашки задрался почти до самой талии. Она могла чувствовать интимный жар его напряжённого стержня, который тёрся о внутреннюю поверхность её бёдер.

К тому времени, когда последняя пуговица была высвобождена из петли, Кэтлин чувствовала себя слабой и тяжело дышала.

Наконец, Девон стянул с неё одежду через голову и отбросил в сторону. Опустившись на колени между её разведённых бёдер, он пристально рассматривал её тело, освещённое пламенем свечей. Её прожёг приступ стыдливости, когда она осознала, что он в первый раз видит её полностью обнажённой. Кэтлин непроизвольно начала прикрываться руками. Девон поймал их и широко развёл.

Боже, как же он на неё смотрел, тяжело и одновременно ласково, его взгляд прожигал.

– Ты самое прекрасное творение, которое я когда-либо видел, – его голос звучал немного хрипло. Отпустив её руки, он наклонился, чтобы кончиками пальцев скользить по её животу, оставляя обжигающие дорожки, и двинуться вниз к пушистому треугольнику между её ног. Беззвучный стон застрял в её горле, когда он начал с ней играть, перебирая тонкие завитки, пробираясь к скрытой под ними коже.

Она сжала руки в кулаки и бессильно их опустила. Ритм его дыхания стал грубым от желания, но руки оставались нежными, когда мягко дразнили границы, где сходилось розовое и белое, массируя большими пальцами, заставляя её раскрыться. Ощущения пронзили всё её тело, пока она не начала извиваться и беспомощно выгибаться вверх.

Мягко надавив ладонью ей на живот, он пробормотал:

– Успокойся.

Кончики его пальцев скользнули между её бёдер, теребя немного выше вершинки её женской чувствительности, пробуждая лёгкие пульсации желания. Она задрожала, её ноги сомкнулись с обеих сторон его бёдер.

Большим пальцем он начал выводить круги у входа в её тело, собирая влагу, пока не вернулся к набухшей вершинке.

То, что он проделывал, было абсолютно порочным.

Закрыв глаза, она отвернула в сторону пылающее лицо, в то время как он играл и дразнил её интимное местечко, оно наливалось и становилось всё более влажным, пока не приобрело чувствительную болезненность. Кэтлин ощутила, как его палец скользнул опять ниже, выписывая круги и поглаживая... проникая в неё. Она почувствовала укол боли, когда он продвинулся глубже в её плотно сжатые мягкие складки. Но Девон был восхитительно нежен, его пальцы расположились на её холмике, неторопливо массируя. Она задохнулась от ощущений, удовольствие заставляло всё внутри неё таять, ягодицы напрягались и расслаблялись в беззастенчивой жажде, внутри всё плавилось от удовольствия.

Он убрал руки, и она всхлипнула в знак протеста. Тёмные очертания его головы и широких плеч нависли над ней, когда он схватил её колени и раздвинул в стороны. Бёдра Кэтлин поднимались вверх, пока интимное местечко не оказалось бесстыдно выставлено на показ. Она услышала свой собственный стон, когда Девон склонился над ней, его язык медленно скользил по нежной расщелине. Достигнув вершины, он посасывал и ласкал её без пощады, посылая блаженство в каждый нерв, неумолимо подводя Кэтлин к пику наслаждения до тех пор, пока он не настиг и не затопил её.

Когда удовольствие отступило и перешло в сменяющиеся всплески, она почувствовала, как Девон опустил её бёдра на матрас. Он поцеловал её в губы, на его языке сохранился лёгкий солоноватый эротический привкус. Кэтлин позволила своим рукам опуститься вниз и пробежаться по его твёрдым, чётко очерченным мышцам живота, нерешительно касаясь крепкой длины его мужского достоинства. Оно было твёрже, чем она думала может быть человеческая плоть, кожа нежнее, чем шёлк. К удивлению Кэтлин, под её пальцами уверенно бился отчётливо различимый пульс.

С низким звуком, Девон основательнее устроился между её ног, раздвигая их шире.

Неуклюже она направила его к своему лону. Девон протискивался внутрь неё, пока тело Кэтлин не начало уступать, он продолжал упорствовать, даже когда нарастающая боль заставила её отпрянуть. Он проникал в её нежно сжимающие тиски, пока она слабо не вскрикнула, становясь неподатливой от жжения внутри.

Девон замер, бормоча нежные и ободряющие слова. Пытаясь успокоить, он ласкал её бёдра, пока тело Кэтлин не сомкнулось вокруг его плоти, боль пульсировала, словно уколы ножей. Он подтянул её ближе, его живот прижимался к её, его жар был глубоко внутри неё. Постепенно её внутренние мышцы расслабились, будто осознавая всю бесполезность сопротивления.

– Вот так, – прошептал он, чувствуя, что она расслабляется. Он поцеловал её подбородок и шею, и пристально глядя на Кэтлин, начал медленно двигаться, делая осторожные выпады. Удовольствие оросило капельками пота его жёсткие черты лица, а на скулах выступил румянец. Достигнув пика наслаждения, Девон накрыл её рот поцелуем, пока его тело неистово содрогалось.

Выйдя из неё, он прижал свою твёрдую, влажную плоть к её животу. Между их телами растеклось жидкое тепло испытанного наслаждения, в то время как он со стоном зарылся лицом в её волосы.

Кэтлин крепко обнимала его, наслаждаясь трепетом удовлетворения, которое пробегало по его телу. Когда Девон восстановил дыхание, он лениво поцеловал её; насытившийся мужчина, наслаждающийся своей добычей.

В конце концов, Девон покинул постель и вернулся со стаканом воды и смоченной тканью. Пока Кэтлин утоляла жажду, он уничтожал свидетельства их страсти.

– Я не хотел причинить тебе боль, – пробормотал он, когда ткань скользила по саднившему месту между её бёдер.

Кэтлин протянула ему пустой стакан

– Я волновалась за тебя, – призналась она. – Я боялась, что ты причинишь себе вред.

Он ухмыльнулся, убирая стакан и ткань в сторону.

– Каким образом? – сказал он с насмешкой. – Свалившись с кровати?

– Нет, такой резвой активностью.

– Она не была резвой. Она была сдержанной, – присоединившись к ней в постели, он притянул её ближе к себе, его руки дерзко блуждали по её телу. – Завтра ночью, – сказал он, целуя её в плечо, – я покажу тебе резвость.

Обвивая руками его голову, она прижалась губами к его густым тёмным волосам.

– Девон, – сказала она осторожно, – возможно, завтра ночью я не захочу делить с тобой постель.

Он поднял голову и обеспокоенно на неё посмотрел.

– Если тебе всё ещё будет больно, я просто буду тебя обнимать.

– Дело не в этом, – она убрала назад локон, который упал ему на лоб. – Как я уже тебе говорила, я не могу иметь любовную связь с тобой.

Взгляд Девона стал озадаченным.

– Я думаю нам лучше определиться с терминами, – сказал он медленно. – Теперь, когда мы переспали, что изменится, если мы сделаем это опять завтра?

Размышляя, как заставить его понять, она покусывала нижнюю губу.

– Девон, – в итоге спросила она, – каков шаблон твоих обычных отношений с женщинами?

Вопрос ему явно не понравился.

– Нет никакого шаблона.

Кэтлин скептически посмотрела на него.

– Я уверена они все начинаются одинаково, – сказала она безразличным тоном. – Какая-то женщина вызывает у тебя интерес и после недолгого флирта и преследования, ты, в конце концов, соблазняешь её.

Он опустил брови.

– Они всегда были не против.

Пристально глядя на великолепно сложенного мужчину рядом с ней, Кэтлин слегка улыбнулась.

– Я в этом не сомневаюсь, – сказала она. – Делить с тобой постель безусловно приятно.

– Тогда почему...

– Подожди, – пробормотала она. – Как долго всё обычно продолжалось после того, как ты с кем-то связывался? Несколько лет? Дней?

– В среднем, – сказал он односложно, – это вопрос месяцев.

– И на протяжении этого времени, ты наведывался в постель к даме, когда это удобно. Пока ты, в конце концов, не пресытился ею, – она сделала паузу. – Я полагаю, ты был тем, кто заканчивает отношения первым?

Он посмотрел на неё откровенно сердито.

– Я начинаю себя чувствовать, словно я на Канцлерском суде[26].

– Я полагаю, это означает "да"?

Девон убрал руки и сел.

– Да. Я тот, кто всегда заканчивал отношения первым. Я бы принёс ей прощальный подарок, сказал ей, что всегда бы дорожил воспоминаниями, и ушёл со всей возможной поспешностью. Какое это имеет отношение к нам?

Подтягивая простыню выше на груди, Кэтлин ответила прямо:

Это то, что я имею в виду, когда говорю, что не хочу любовной связи. Я не хочу, чтобы ты думал, что я буду доступна в любой момент, когда ты захочешь удовлетворить свои потребности. Я не хочу, чтобы мы заявляли друг на друга права. Я не хочу осложнений и возможности скандала, и я не хочу прощального подарка.

– Какого дьявола ты хочешь?

Она робко начала собирать край простыни в маленькие веерообразные складки

– Я думаю... Я бы хотела проводить с тобой ночь от случая к случаю, когда мы оба этого хотим. Без обязательств и ожиданий.

– Уточни, что значит "от случая к случаю". Раз в неделю?

Кэтлин пожала плечами и сконфуженно рассмеялась.

– Я бы не хотела составлять расписание. Не могли бы мы позволить этому происходить простым и естественным путём.

– Нет, – сказал Девон с каменным выражением лица. – Мужчины любят расписание. Мы не любим вопросы без ответов. Мы предпочитаем знать, что произойдёт и когда.

– Даже касаемо интимных вопросов?

– Особенно в интимных вопросах. Чёрт возьми, почему ты не можешь быть, как другие женщины?

Губы Кэтлин изогнулись в сдержанной, печальной улыбке.

– И отдать тебе бразды правления? Прыгать в твою постель, когда ты щёлкнешь пальцами, так часто, как хочется тебе, пока твой интерес не угаснет? И затем, как я понимаю, мне полагается встать у двери, ожидая прощального подарка?

Глаза Девона сверкнули, и на челюсти дёрнулся мускул.

– Я бы не стал с тобой так обращаться.

Конечно, стал бы. Он всегда так обращался со всеми женщинами.

– Прости Девон, но я не могу делать это по-твоему. Мы будем делать это по-моему или не будем делать вообще.

– Будь я проклят, если вообще понимаю, что значит, по-твоему, – сказал он хрипло.

– Я тебя разозлила, – сказала Кэтлин печально, начиная подниматься. – Мне уйти?

Девон толкнул её назад и склонился над ней.

– Ни в коем случае, – он резко сдёрнул с неё простыню. – Раз я понятия не имею, когда мне будет позволено уложить тебя в постель в следующий раз, я должен по максимуму использовать свои возможности.

– Но у меня всё саднит, – запротестовала она, машинально прикрывая грудь и пах руками.

Он склонил голову.

– Я не причиню тебе боль, – прорычал он, прижимаясь к её животу. Он прикусил кожу над её пупком, а затем его язык скользнул внутрь маленького углубления, заставляя её ахнуть. Он намеренно повторил это снова и снова, пока не почувствовал её дрожь.

В то время как его рот двигался всё ниже, её сердце начало стучать и перед глазами всё расплылось. Руки Кэтлин соскользнули прочь, бёдра расслабились и легко разошлись в стороны, когда Девон раздвинул их. С безжалостной нежностью он возбуждал её при помощи губ, зубов, подводя её к пику наслаждения, но никогда не позволяя переступить черту. Он удерживал Кэтлин между своих локтей, продолжая дразнить, сводя с ума, пока она не услышала свои собственные мольбы. Его язык вторгался внутрь нежными проникновениями, словно шёлк, глубоко и непрерывно, ласки доводили её до серии мучительных спазмов. Потянувшись вниз, она сжала трясущиеся руки вокруг его головы, удерживая его возле себя. Он слизывал её вкус, как будто не мог насытиться, она мурлыкала и выгибалась, каждый нерв танцевал в ответ. Когда её пульс успокоился, она вытянулась под ним, измождённо вздыхая.

Он начал вновь.

– Нет, – сказала она с дрожащим смешком. – Девон, пожалуйста...

Но он потягивал её чувствительную плоть так неустанно и решительно, что она могла только сдаться со стоном. Свеча догорела, и комната погрузилась в полумрак, пока не осталось ничего кроме темноты и удовольствия.

Глава 27

Дни января проходили, а Кэтлин оставалась непоколебимой в своём решении не пускать Девона в свою постель. Одним махом она взяла под контроль их отношения. В результате, Девон был постоянно переполнен смесью чувств: гневом, вожделением и искренним недоумением, перемешанными в различных пропорциях.

Было бы намного проще, если бы она полностью поддалась ему или же дала решительный отпор, но вместо этого она сделала ситуацию ошеломляюще неясной.

Как истинная женщина.

"Когда мы оба пожелаем этого, – сказала она, – как будто не знала, что он всегда этого желал".

Если её стратегией было заставить его сходить с ума от желания к ней, никогда не зная, когда он сможет заполучить её, то это работало великолепно. Но он знал её достаточно хорошо, чтобы быть уверенным в том, что это не было умышленным манипулированием. Каким–то образом, это ещё больше усугубляло положение дел, он знал, что она пыталась защитить себя от него. Он понимал её причины, в принципе, он даже мог согласиться с ними, но несмотря на всё это, ситуация сводила его с ума.

Он не мог изменить свою природу, и видит бог, не хотел. Он никогда не сможет отдать своё сердце, или свободу. Однако он не осознавал до настоящего момента, что практически невозможно иметь любовную связь с женщиной, которая так же решительно настроена сохранить своё сердце, как и свободу.

Со своей стороны, Кэтлин была такой же, как и всегда: общительная, искренняя, забавная, готовая спорить, когда была с ним не согласна.

Именно он поменялся. Он стал одержим Кэтлин, настолько очарован всем, что она думала и делала, что не мог оторвать от неё взгляд. Половину времени ему хотелось всеми возможными способами сделать её счастливой, а оставшуюся часть времени, он испытывал искушение удушить её. Он никогда не сталкивался до этого с таким мучительным неудовлетворением, хотеть её, хотеть намного больше, чем она согласна была ему дать.

Он опустился до того, что начал преследовать её и пытался поймать по углам, как какой-то похотливый лорд, обжимающийся с горничной. Ласкать и целовать её в библиотеке, за лестницей запустить ей под юбки руки. Одним утром, отправившись с ней на верховую прогулку, он затащил её в самый тёмный угол в упряжной комнате, уговаривал и ласкал, пока, в конечном счёте, не добился своего, взяв её у стены. И даже после этого, сбитый с толку в первые секунды после мощной разрядки, он хотел её ещё больше. Каждую минуту на протяжении всего дня.

Остальные домочадцы должны были заметить, насколько сильно он был увлечён Кэтлин, но пока никто не осмеливался вымолвить ни слова по этому поводу. В конце концов, Уэст спросил Девона, почему он передумал возвращаться в Лондон в середине месяца.

– Завтра вы с Уинтерборном должны были уехать вместе, – сказал Уэст. – Почему ты не собираешься поехать с ним? Тебе следует быть в Лондоне и готовиться к переговорам по аренде земли. Последнее, что я слышал, они должны начаться первого февраля.

– Юристы и бухгалтеры могут всё подготовить и без меня, – ответил Девон. – Я же могу остаться здесь, где я необходим, как минимум, ещё в течение следующей недели.

– Необходим для чего? – фыркая, спросил Уэст.

Глаза Девона сузились.

– Среди таких дел, как: обновление дома, копание дренажных каналов, посадка живых изгородей и молотьба кукурузы, полагаю, что я смогу найти себе занятие.

Они возвращались в дом из хозяйственных построек, расположенных около конюшен, где была установлена недавно привезённая механическая паровая молотилка. Хотя оборудование было куплено поддержанным, оказалось, что оно в отличном состоянии. Уэст разработал план, по которому несколько семей могли бы использовать машину поочерёдно.

– Я могу справиться с имением, – возразил Уэст. – Ты был бы намного полезнее в Лондоне, разгребая наши финансовые проблемы. Нам нужны деньги, в особенности сейчас, когда мы согласились предоставить арендаторам послабления и скидки на оплату аренды.

Девон напряжённо вздохнул.

– Я говорил тебе, что нам стоило подождать с этим.

– Эти семьи не могут ждать. В отличие от тебя, я не могу забирать последнюю корку хлеба у голодающих детей.

– Ты говоришь, как Кэтлин, – пробормотал Девон. – Я приду к соглашению с Севериным настолько быстро, насколько это возможно. Было бы легче, если бы он оставил все переговоры своему управляющему, но по каким-то причинам он решил вести все дела самостоятельно.

– Как мы оба знаем, Северин ничего не любит так сильно, как спорить со своими друзьями.

– Что и объясняет, почему у него их не так уж и много, – остановившись, прежде чем войти в дом, Девон засунул руки в карманы и посмотрел на окно гостиной на втором этаже. Хелен играла на пианино, утончённая мелодия доносилась из глубины дома с такой изысканностью, что можно было бы и не заметить, что инструмент расстроен.

Чёрт побери, он так устал от всех этих вещей, которые нуждаются в починке.

Уэст проследил за его взглядом.

– Ты поговорил с Уинтерборном насчёт Хелен?

– Да. Он хочет ухаживать за ней.

– Хорошо.

Брови Девона поднялись от удивления.

– Теперь ты одобряешь брак между ними?

– Отчасти.

– Что значит, отчасти?

– Та часть меня, которая любит деньги и не хочет оказаться в тюрьме, считает, что это отличная идея.

– Нам не грозит тюрьма. Только банкротство.

– Судьба хуже, чем долги, – сострил Уэст и пожал плечами. – Я пришёл к выводу, что для Хелен это неплохой вариант. Если она не выйдет за него замуж, ей придётся выбирать из самых низов аристократии.

Девон снова задумчиво оглянулся на окно.

– Я думал о том, чтобы взять семью с собой в Лондон.

– Всю семью? Боже мой, зачем?

– Тогда Хелен будет поближе к Уинтерборну.

– И, – сказал многозначительно Уэст, – Кэтлин будет поближе к тебе. – Встретив предупреждающий взгляд Девона, он продолжил ироничным тоном. – Когда я говорил тебе, чтобы ты её не соблазнял, это было сказано в целях её благополучия. Сейчас мне кажется, что стоило побеспокоиться и о твоём тоже, – последовала умышленная пауза. – Девон, ты сам не свой в последние дни.

– Пусть будет так, – сухо сказал он.

– Очень хорошо. Но ещё один маленький совет, я бы не говорил Кэтлин о твоих планах насчёт Хелен. Она твёрдо намерена помочь всем трём девочкам обрести счастье, – Уэст мрачно улыбнулся. – Кажется, она ещё не осознала, что в этой жизни счастье необязательно.

Зайдя в малую гостиную, Кэтлин обнаружила, что Хелен и девочек за завтраком не было. Уэст и Девон сидели за столом, читая почту и газеты, пока лакей убирал использованную посуду и столовые приборы.

– Доброе утро, – сказала Кэтлин. Оба мужчины автоматически встали, когда она зашла в комнату. – Девочки уже позавтракали?

Уэст кивнул.

– Хелен сопровождает близнецов на ферму Луфтонов.

– С какой целью? – спросила она, пока Девон помогал ей сесть.

– Это я предложил, – ответил ей Уэст. – Луфтоны вызвались забрать Гамлета, если мы возьмём на себя расходы по строительству загона и крытого ограждения. Близнецы согласны отдать поросёнка, если мистер Луфтон лично гарантирует его благополучие.

Кэтлин улыбнулась.

– Как это всё произошло?

Лакей принёс поднос с чаем из буфета и держал его, пока она отмеряла несколько полных ложек заварки в маленький чайничек.

Уэст намазал щедрый слой варенья на ломтик тоста.

– Я сказал близнецам настолько деликатно, насколько только возможно, что Гамлет не был кастрирован в детстве, хотя, это следовало сделать. Я даже не представлял себе, что это так необходимо, иначе удостоверился бы, что всё было сделано.

– Кастрирован? – озадачено спросила Кэтлин.

Уэст сделал движение двумя пальцами, изображая ножницы.

– О.

– Оставаясь, эээ... нетронутым, – продолжил Уэст, – Гамлет будет не подходящим для потребления, поэтому не стоит волноваться, что он закончит на обеденном столе. Но он станет крайне агрессивным, когда войдёт в период полового созревания. Кажется, он также будет весьма зловонным. Сейчас он подходит только для одной цели.

– Ты имеешь в виду... – начала Кэтлин.

– Не может это подождать до завершения завтрака? – спросил Девон из-за газеты.

Уэст послал Кэтлин извиняющуюся улыбку.

– Я объясню позже.

– Если ты собираешься рассказать мне о неудобстве содержания не кастрированного самца в доме, – сказала Кэтлин, – я уже осведомлена об этом.

Уэст слегка подавился тостом. Со стороны Девона не прозвучало ни звука.

Лакей вернулся с чаем, и Кэтлин налила себе чашку. После того, как она добавила сахара и сделала маленький глоток дымящейся жидкости, к ней подошёл дворецкий.

– Миледи, – сказал он, протягивая серебряный поднос, на котором лежало письмо и нож для бумаги с ручкой из слоновой кости.

Взяв письмо, к своему удовольствию, она увидела, что оно от лорда Бервика. Она разрезала конверт, открыв его, положила нож обратно на поднос и стала молча читать. Письмо начиналось достаточно безобидно, заверяя её, что с семьёй Бервик всё в порядке. Он продолжил описывать крепкого чистокровного жеребёнка, которого только что приобрёл. Однако, между делом, лорд Бервик написал: "Недавно я получил новости от управляющего фермой вашего отца в Гленгаррифе. Хотя он посчитал, что информировать вас об этом не обязательно, он не противился моему желанию рассказать вам о травме, которую получил ваш отец".

Когда Кэтлин попыталась поставить чашку на блюдце, фарфор зазвенел. Хотя звук был вполне обычным, он привлёк внимание Девона. Взглянув на её побелевшее лицо, он сложил газету и отложил в сторону.

– Что случилось? – спросил он, пристально глядя на неё.

– Ничего серьёзного, – сказала она. Мышцы на её лице натянулись от напряжения. Сердце стало биться неприятно быстро и резко, в то время как корсет, казалось, давил, не позволяя сделать глубокий вдох. Снова взглянув на письмо, она заново прочитала параграф, пытаясь вникнуть в его смысл. – Письмо от лорда Бервика. Он рассказывает, что мой отец перенёс травму, но уже оправился после неё. – Она даже не заметила, что Девон передвинулся, пока не увидела его, сидящим на стуле рядом с ней, его тёплая ладонь накрыла её руку.

– Расскажи мне, что случилось, – его тон был очень нежным.

Кэтлин уставилась вниз на письмо в руке, пытаясь дышать, несмотря на удушающую тяжесть в груди.

– Я не знаю, как давно это произошло. Кажется, мой отец катался на лошади в закрытой арене, и она вскинула голову. По инерции отец ударился головой о деревянную планку, – она сделала паузу и беспомощно покачала головой. – Со слов управляющего фермой, он испытывал сильную боль, был дезориентирован, но доктор наложил бандаж на его голову и прописал ему покой. Он оставался в постели в течение трёх дней, и сейчас, кажется, чувствует себя лучше.

– Почему тебе сразу не сообщили об этом? – хмурясь, спросил Девон.

Кэтлин пожала плечами, неспособная что-либо ответить.

– Возможно, отец не хотел беспокоить тебя, – прозвучал нейтральный комментарий Уэста.

– Предполагаю, что так и было, – смогла вымолвить она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю