Текст книги "Исчезновение"
Автор книги: Лиза Гарднер
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)
Глава 42
Среда, 12.46
Кимберли чувствовала себя неуклюжим бегемотом. Она попала ногой в выбоину, пошатнулась и почувствовала, как под тяжестью двадцати тысяч долларов ее тело потянуло в сторону. С трудом восстановив равновесие, она пробежала еще метров сто, потом поскользнулась на мокром асфальте и приложила немало усилий, чтобы не шлепнуться. Наконец она заметила темную башню маяка, возвышавшуюся в полумраке, свернула в лес и опустилась за камнем рядом с Шелли.
– Нужно… больше… тренироваться, – задыхаясь проговорила Кимберли.
Шелли взглянула на красное, мокрое от пота лицо агента ФБР, потом на ее сумку.
– Или обзавестись кредиткой.
– Очень… смешно.
Шелли ткнула рукой вперед, и Кимберли сквозь густой прибрежный туман увидела цель их путешествия. Маяк располагался в опасной близости к краю скалистого утеса и как будто вырастал из тумана. Глухое восьмиугольное основание, выкрашенное белой краской, поднималось примерно на двадцать футов и заканчивалось башенкой из стекла и металла, где находился фонарь. Судя по всему, это строение видало лучшие времена. Теперь краска потрескалась и облупилась, стекла наверху были разбиты. При более внимательном рассмотрении Кимберли заметила, что маяк сильно накренился влево.
– Дерево сгнило, – пробормотала Шелли. – Почти вся постройка деревянная. Потому маяк и закрыли.
– Потрясающе. Очень эффектная, смертельно опасная ловушка. Кто сказал, что у преступников нет чувства юмора? – Кимберли достала мобильник и шепотом спросила: – Ты меня слышишь?
– Да, и очень хорошо, – отозвался Мак.
– Мы возле маяка. Здесь все тихо. Как у вас?
– Следим за «навигатором». Ждем, насколько позволяет ситуация.
– Могу тебя обрадовать: у нас осталось всего десять минут, поэтому что-нибудь скоро начнется.
Кимберли сунула телефон в карман, оставив его на громкой связи, чтобы Мак мог слышать, что происходит, и взглянула на Шелли, которая рассматривала самодельную карту.
– Похоже, мы должны оставить деньги внутри, возле лестницы. У парня явно были плохие отметки по рисованию. – Шелли покрутила карту так и сяк, потом со вдохом опустила ее на колени и снова принялась задумчиво рассматривать покосившуюся башню. – Думаю, он следит за этим местом. А как бы ты поступила, если бы кто-нибудь должен был принести тебе двадцать тысяч долларов?
– Точно так же. Как считаешь, Рэйни и Дуги где-то здесь?
Шелли подумала, потом покачала головой:
– Это слишком рискованно. Они могут позвать на помощь, даже сбежать. Двоих трудно контролировать.
– Значит, мы оставляем деньги, он их забирает – и что? Ждем звонка?
– Видимо, он позвонит тому репортеру, – с усмешкой отозвалась Шелли. – Или, может быть, пришлет еще одно письмо в редакцию. С новой картой.
– Которая, несомненно, приведет нас прямо к трупам, – с горечью закончила Кимберли. – Мне это не нравится. Мы следуем его указаниям, а своего плана у нас нет. Это плохая тактика.
– Есть идея получше?
– Нет.
– Тогда… – Шелли снова указала на маяк.
Кимберли нахмурилась, взглянула на часы и вскинула свою ношу на плечо. Но в последнюю секунду ее осенило.
Она поставила сумку на землю, открыла ее и спрятала «навигатор» среди денежных пачек.
– Ты уверена, что это сработает? – поинтересовалась Шелли, имея в виду, что затея слишком опасна. В ту минуту, когда Кимберли войдет в здание маяка, она станет легкой добычей для похитителя, а без «навигатора» они не смогут ее найти. Им неизвестны истинные намерения преступника – может быть, убийство еще одного полицейского как раз и входит в его планы.
– Я хочу его поймать, – твердо ответила Кимберли.
– Тогда я тебя прикрою, – торжественно произнесла Шелли и, расстегнув кобуру, вытащила пистолет.
Без пяти минут час Кимберли вылезла из укрытия. Посмотрела направо, налево, потом направилась к маяку.
– Опять у меня ничего не получится, – пробормотала она. И шагнула в темноту.
Среда, 12.52
– Нам известно насчет денег, – сказал Куинси.
Пегги Энн Бойд сидела на краешке кровати в своей крошечной квартирке и хмуро смотрела на него. Кэнди стояла у двери, скрестив руки на груди и от этого став еще более внушительной.
– Я понятия не имею ни о каких деньгах, – ответила Пегги Энн. – Вам что-нибудь известно о Дуги?
– Когда вы узнали, что Стэнли – биологический отец мальчика? – продолжал Куинси. – Вам рассказала об этом мать Дуги? Одна женщина по секрету призналась другой? Или Стэнли сообщил об этом сам, когда узнал, что Гэби Джонс погибла?
– Я не понимаю, о чем вы, – выдавила Пегги Энн. Она оказалась неумелой лгуньей: взгляд уперся в ковер, пальцы нервно сжимали колени.
Куинси присел на корточки, и его глаза оказались на одном уровне с глазами женщины. Он смотрел на нее так долго, что у Пегги Энн не осталось другого выбора, кроме как тоже взглянуть на него.
– Вы должны были позаботиться о Дуги. Ему было всего четыре года, когда погибла его мать. Маленький, беззащитный мальчик. Кто-то должен был за ним присмотреть, найти ему новый дом. Он нуждался в вас, Пегги Энн. И Гэби в вас нуждалась. Кто-то должен был спасти мальчика.
Пегги Энн начала тихо плакать.
– Когда вы узнали, что Стэнли – отец ребенка? – настойчиво повторил свой вопрос Куинси.
– Я не знала. Сначала не знала. Гэби говорила, что это был кто-то из ее школы. Я была уверена, что это ее ровесник. Ну, понимаете, какой-нибудь парень из футбольной команды, который соблазнил одноклассницу и не хочет нести за это ответственность. Но когда Стэнли пришел на похороны… он смотрел на Дуги так, будто умирал, а мальчик был его последней надеждой. Я начала задумываться. Но Стэнли ничего не говорил, и никаких улик у меня, конечно, не было. Ну а потом появились Доналдсоны – замечательные люди. Самым правильным было бы отдать мальчика им. Я не сомневалась, что теперь у Дуги будет отличная семья.
– Пока он не сжег дом.
– Пока он не сжег дом. Тогда я поговорила со Стэнли. Спросила напрямую, не знает ли он что-нибудь об отце Дуги. Я даже соврала, будто знаю наверняка, что это кто-то из его подопечных. Стэнли ответил, что ему ничего не известно, но Гэби так часто околачивалась на футбольном поле, что, может быть, это и правда. Добавил, что ничем не может помочь, так как ничего не знает, и захлопнул дверь у меня перед носом. Тогда я нашла Дуги другую семью – а что еще мне оставалось? А потом стала приходить в школу и наблюдать за тренировками. Пыталась разузнать что-нибудь о выпускниках – бывших футболистах, рассматривала их фотографии. Искала того, кто походил на Дуги, потому что мне было ясно: я должна найти отца мальчика. Это единственный родной человек, который у него остался.
Куинси нахмурился. История выглядела совсем не так, как он ожидал.
– Однажды я пришла в кабинет к тренеру Карпентеру – к Стэнли. Я сказала, что Дуги снова попал в беду и его скорее всего отправят в исправительную колонию. Добавила, что надежды нет. Потом стала его просить. Я умоляла Стэнли, чтобы он дал мне хоть какую-нибудь информацию об отце Дуги, объясняла, как сильно Гэби любила своего сына и каким счастливым он был… Потом я начала плакать. Ревела как ненормальная. Потому что это правда, мистер Куинси. – Пегги Энн с мольбой взглянула на него. – Дуги совершил несколько поджогов. Социальные службы от него отказались. Шестилетнего мальчика выбросили за борт. На следующей неделе он должен был отправиться в колонию, где старшие и более опытные мальчишки научили бы его новым фокусам. В промежутках между избиениями, разумеется. Не говоря уже о насилии. Я бывала в таких местах и знаю, что там творится.
– Стэнли сдался?
– Стэнли сказал, что он отец мальчика. Он признался, что слишком долго трусил. Дуги – его ребенок.
– Неужели? – насмешливо спросила Кэнди от двери. Она переводила взгляд с Куинси на Пегги Энн, словно ожидая, когда один из них скажет что-то осмысленное. Куинси ее не винил. Он точно так же ждал, когда прояснится эта история.
– Сначала я не поверила Стэнли, – продолжала Пегги Энн. – Подумала, что он просто хочет совершить благородный поступок. Или выгнать из своего кабинета истеричку. Я буквально вырвала у него обещание забрать Дуги, но на следующее утро была уверена, что он уже обо всем забыл. Но он пришел ко мне и принес семейный альбом. Показал мне свою старую школьную фотографию… Господи, это был вылитый Дуги, никаких сомнений не оставалось. Я… я бы никогда не подумала.
– Значит, тогда он и предложил вам деньги за молчание? – подсказал Куинси.
Пегги Энн нахмурилась.
– Какие деньги? Он предложил забрать Дуги. Вот о чем я думала. Стэнли и Лора дали мальчику приют.
Кэнди и Куинси вновь переглянулись.
– Стэнли Карпентер совратил несовершеннолетнюю, и вы оставили это без внимания?
Пегги Энн растерянно пожала плечами:
– Гэби умерла, так что подать в суд она бы все равно не смогла. А Стэнли пытался искупить свою вину перед сыном. О чем еще я могла его просить?
– О Господи! – снова подала голос Кэнди. – Разве вы не должны были соблюсти определенный порядок? Только не говорите, что вы позволили человеку, вступившему в половую связь с несовершеннолетней, просто раскланяться и уйти.
– Конечно, определенный порядок существует. В другой ситуации я бы позвонила в полицию. Но повторяю, Гэби умерла. И я пыталась спасти не Гэби, а Дуги. Представьте себе: я звоню в полицию, и отец мальчика, на розыски которого я потратила три года, тут же выходит из игры. Или же я умалчиваю о том, сколько Гэби было лет, и просто объявляю, что Стэнли – биологический отец ребенка. В этом случае ему пришлось бы пройти тест на подтверждение отцовства, заполнить миллион анкет и ждать еще примерно три года, пока будут соблюдены все юридические формальности. Был и третий вариант: я никому ничего не рассказываю, Стэнли подает документы на усыновление и сразу же получает мальчика. По-моему, и для Дуги, и для Стэнли это было лучше всего.
– Я полагаю, и Стэнли порадовался тому, что так легко сорвался с крючка, – пробормотал Куинси.
– Я бы не сказала, что он сорвался, – с усмешкой произнесла Пегги Энн. – Лора куда круче, чем кажется. Но конечно, я уверена, что Стэнли не хотел выставлять свое грязное белье на всеобщее обозрение. А если честно, мне было все равно. Агентство по усыновлению – это система, мистер Куинси. Система, которая работает с людьми, именно этим я и пыталась руководствоваться.
– Мисс Бойд, – произнес Куинси, – Стэнли выплачивал кому-то две тысячи долларов в год с тех пор, как родился Дуги. Если он платил не вам – то кто же получал эти деньги?
– Понятия не имею.
– Он никогда не предлагал вам денег в обмен на молчание?
– Мне не нужны были деньги! Я хотела найти семью для Дуги! И Стэнли взял эту ответственность на себя.
– А как насчет обвинений в жестоком обращении? – спросила Кэнди.
– Я немедленно связалась с адвокатом. Но должна сказать вам правду: я не верю, что Стэнли бил мальчика. Надо было видеть лицо этого человека в тот момент, когда он сказал Дуги, что забирает его к себе. Стэнли плакал. У него дрожали руки. Он был так счастлив, что наконец воссоединился с сыном. А Дуги наоборот…
– Не слишком радовался?
– Готова поклясться, он уже подумывал о спичках. Стэнли не сказал мальчику, что он его настоящий отец, – наверное, решил, что этого будет слишком много для первого раза. Он хотел, чтобы они сначала получше узнали друг друга. Я понимаю, что его подход кажется жестким, но он советовался со специалистами и пытался найти наилучший способ взаимодействия с таким проблемным ребенком, как Дуги. Судя по тому, что я видела, – хороший отец. Конечно, он слишком долго к этому шел, но теперь полностью посвятил себя мальчику. Таково было его желание. Его жена не может иметь детей. Дуги – единственный ребенок, который будет у Стэнли.
– У меня голова раскалывается, – сказал Куинси.
Пегги Энн с любопытством взглянула на него:
– Дать вам аспирин?
– Нет. Я просто хочу знать, скольким людям было известно, что Стэнли – отец Дуги?
– Я знала. Рэйни знала…
– Она сама это выяснила? – быстро спросил Куинси.
– Она пришла ко мне с этой новостью примерно месяц назад. Наверное, к тому времени у нее уже зародились определенные подозрения. Рэйни спросила, знаю ли я об этом. Я сказала «да». Она оставила все как есть.
– Стэнли знал, что она в курсе?
– Понятия не имею. Спросите лучше у него.
Куинси нахмурился. Он горел желанием расспросить Стэнли, но, к сожалению, местоположение этого человека по-прежнему оставалось тайной, а на часах было 12.58. Куинси снова наклонился к Пегги Энн, его голос зазвучал настойчиво:
– Рэйни рассказывала об этом кому-нибудь еще? Рассказывала о Дуги, Лоре, жестоком обращении и так далее?
Пегги Энн, казалось, была озадачена.
– Нет. Но она принимала это очень близко к сердцу. Хотя… конечно, еще кое-кто знал.
– Говорите!
– Знал Дуги. Может быть, Стэнли что-то ему сказал или он сам догадался. Думаю, он понял, что Стэнли – его отец, а стало быть, бросил его мать. По моему личному мнению, – осторожно сказала Пегги Энн, – именно поэтому мальчик обвинил его в жестоком обращении. Дуги ненавидит Стэнли. Он готов сделать все, чтобы отомстить ему – в том числе отправить за решетку.
– Или завязать дружбу с преступником, – нахмурившись, подсказал Куинси. Он отошел от Пегги Энн, потирая переносицу и чувствуя, как в его сознании укладывается вся информация – разрозненные обломки целого. Стэнли Карпентер усыновил своего незаконнорожденного ребенка. Он хранил тайну семь лет, но именно в тот момент, когда остальные – жена, Пегги Энн Бойд, Рэйни и сам Дуги – начали об этом догадываться, двое из них внезапно исчезли. Дуги – потому что от мальчика было слишком много проблем, Рэйни – потому что была адвокатом Дуги и обязана была рассказать правду.
А как насчет Лоры и Пегги Энн? Здесь что-то не так. Он не сомневался, что Стэнли Карпентер имеет самое прямое отношение к похищению Рэйни и Дуги, но головоломка по-прежнему не складывалась. Он что-то упустил. Две тысячи долларов. Если Стэнли шантажировала не Пегги Энн, то кто?
– У Стэнли нет никакого укромного местечка? – спросил Куинси. – Например, охотничьего домика или лесного шалаша, куда он любит уходить, когда ему нужно подумать?
– Откуда мне это знать? – сухо ответила Пегги Энн.
– Мисс Бойд, вы, похоже, знаете о Стэнли больше, чем кто бы то ни было.
Женщина покраснела, снова опустила глаза и начала теребить край юбки.
– Мне неинтересно, спали вы с ним или нет, мисс Бойд…
– Никогда!
– Я просто хочу знать, где он.
– Есть домик, в котором он живет, когда ездит на рыбалку, – сказала она наконец. – В Гарибальди. Мне трудно описать, где именно. Может быть, я сумею нарисовать.
– Хорошо, – медленно отозвался Куинси, – конечно, давайте используем карту.
Среда, 12.59
Куинси и Кэнди уже вышли и садились в машину, когда у Куинси зазвонил телефон.
– Черт возьми, где вы? – спросил Кинкейд.
– Охотимся за Стэнли Карпентером. А вы?
– На ферме Дженкинса. Я опознал тело Элан Гроув.
Куинси помолчал, собрался с силами и сунул ключ в замок зажигания.
– Мне очень жаль, – негромко произнес он.
– Не представляю себе, что станет с ее родителями. А какого дьявола вы не в командном центре?
– Кэнди обнаружила еще одну зацепку. Стэнли Карпентер – биологический отец Дуги. Мы разговаривали с Пегги Энн Бойд. – Куинси наскоро изложил суть разговора и попросил сообщить всем патрульным номерные знаки машины Стэнли Карпентера. Потом взглянул на часы: без одной минуты час. Проклятие!
– Конец связи. Не хочу пропустить звонок от Кимберли.
– Куинси…
Но тот уже сунул телефон в карман и заводил машину.
– Просто ради любопытства, – поинтересовалась Кэнди, – зачем нам гоняться за Стэнли Карпентером, если он не платил отступные Пегги Энн Бойд? Судя по всему, этот мотив нужно снять.
– Во-первых, потому что он все же платил кому-то две штуки в год. Во-вторых, потому что он хотел сохранить свое отцовство в секрете. А в-третьих, потому что это единственная зацепка, которая у нас есть.
– Идет, – согласилась Кэнди. – Поехали ловить рыбку.
Среда, 13.00
У Рэйни дрожали руки. Она пыталась действовать пряжкой ремня как отмычкой, зажав двумя пальцами металлический язычок и ковыряя им в замке.
Ремень соскользнул и хлестнул ее по локтю; она разжала пальцы, выругалась и зашарила вокруг себя. Вода уже поднялась выше колен и подбиралась к талии. Рэйни снова встряхнула Дуги за плечо.
– Дуги, – негромко сказала она. – Приготовься задержать дыхание.
Глава 43
Среда, 13.03
Кимберли пересмотрела довольно много фильмов ужасов. Она была готова к неестественной тишине, царящей на заброшенном маяке, к тому, как под ее ногами будут прогибаться гнилые половицы, в каждом углу клубиться тени, а по спине побегут мурашки.
Входная дверь разбухла от времени и сырости. Кимберли пришлось навалиться на нее плечом, только тогда она подалась с пронзительным скрипом. Кимберли не стало лучше, когда она шагнула в темноту. Низкий потолок словно давил на голову, на всем нижнем этаже не было ни одного окна. Свет проникал лишь с лестницы, которая, извиваясь, вела в стеклянную башенку. Кимберли затаила дыхание и прислушалась, ожидая шагов на ступеньках или появления из темного угла какой-нибудь зловещей фигуры.
Шелли осталась наблюдать снаружи. Мак следил за происходящим по телефону. Она не одна.
Кимберли вытащила пистолет, прижала его к бедру, перевесила сумку с деньгами на левое плечо.
Налетел порыв ветра. Кимберли услышала, как заскрипела шаткая постройка и где-то наверху осыпалось стекло. Она остановилась и прислушалась.
Еще один порыв ветра. Дверь со стуком захлопнулась у нее за спиной, и сердце у Кимберли чуть не выпрыгнуло.
Она опустила сумку. Кое-как уняла дрожь в руках, чтобы рассмотреть карту. Шелли была права. Крестик, судя по всему, обозначал место у подножия лестницы, слева. Потом она увидела коробку.
Это была маленькая деревянная коробка. Чтобы избежать ошибки, Эн-Эс намалевал на крышке большой красный крест. Кимберли осторожно заглянула внутрь, но было слишком темно, чтобы что-то увидеть.
Она помедлила напоследок, оглядывая маленькое мрачное помещение. Может быть, в углу установлена камера видеонаблюдения? Или кто-то выжидает наверху?
Кимберли почувствовала, как что-то коснулось ее плеча, подпрыгнула и едва не закричала. Это оказался всего-навсего край перил, к которым она подошла. Она сама себя напугала, совсем как ребенок, который смотрит ужастик и дрожит от страха. Довольно.
Кимберли вернулась к коробке и открыла крышку. Перекрестилась – потому что близкая опасность пробуждает религиозные чувства в любом человеке. Засунула сумку внутрь.
Хлопок. Треск. Слепящий свет.
Кимберли вскинула руки к лицу, инстинктивно отступила назад.
– Какого черта…
Она почувствовала это прежде, чем увидела. Маяк загорелся.
Среда, 13.05
Мак услышал эти звуки по телефону. Похоже было на легкий взрыв, а потом подозрительно затрещало дерево.
– Кимберли? Что случилось?
Прежде чем он успел получить ответ, Митчелл взволнованно указал на экран.
– Она движется. На запад.
– Она не может двигаться на запад, – возразил Мак. – Мы стоим на краю утеса. В западном направлении…
– …океан. Она в лодке! – объявил Митчелл.
Мак снова схватил телефон.
– Кимберли!
– Я здесь, я здесь! – вдруг донесся ее голос, который тут же прервался приступом кашля. – Я на маяке!
– Но «навигатор»…
– Он в сумке с деньгами.
– Кимберли, что с тобой?
– Не знаю, – ответила она. – Мак, здесь было какое-то устройство – когда я положила деньги в коробку, что-то взорвалось. Маяк горит. Мак… я не могу выбраться.
– Я иду к тебе.
– Дорога перекрыта.
– Значит, я побегу.
Он был в трех милях от нее. И они оба это знали.
Кимберли снова закашлялась.
– Мак, – тихо сказала она. – Я люблю тебя.
Среда, 13.55
Шелли услышала странный хлопок, за которым последовал взрыв. Секунду она стояла в замешательстве, а потом решила проследить за тем, кто побежит прочь от маяка, ко никого не увидела. Зато в верхней части башни появилось пламя.
– Черт возьми! – Шелли вскочила и побежала к зданию. На поясе у нее шипела рация. Она слышала, как Мак позвал Кимберли и та ответила, что она в ловушке.
Шелли подбежала к двери и с размаху ударилась об нее. За пятьдесят лет она обзавелась мощной мускулатурой. Теперь настало время, когда мышцы должны были сослужить ей хорошую службу. Но у нее ничего не получалось. Она била в дверь снова и снова, чувствуя, как дерево становится горячим на ощупь.
Вскоре Шелли услышала зловещий треск – пламя разгоралось и жадно пожирало стены. А потом до нее донесся кашель – судорожный кашель Кимберли, которая искала выход из огня.
Если учесть, что внизу нет окон, а пламя уже уничтожило верхнюю часть строения…
Шелли стащила рубашку и обвязала ею лицо. Потом сделала шаг назад и изо всех сил толкнула дверь. На этот раз дверь поддалась. Еще один удар – и она со скрипом открылась. Огонь оглушительно взревел.
Шелли отшатнулась, почувствовав, как опалило волоски на руках. Потом к ней потянулись первые языки пламени. Огонь дышал, как живое существо.
И Шелли сделала то единственное, что умела делать, – бросилась вперед.
Среда, 13.07
Мобильник Кинкейда словно взбесился. Сначала позвонил перепуганный Митчелл. Затея с выкупом провалилась. Маяк горит. Агент Куинси заперта внутри. Потом патрульный Блэни торжествующе сообщил, что машину Стэнли Карпентера обнаружили в Бейкерсвилле. Что делать дальше?
Последним позвонил лейтенант Мосли, который извинился за долгое отсутствие – ему нужно было «кое о чем позаботиться».
Кинкейд понятия не имел, о чем именно, и сейчас ему было на это наплевать. Он был слишком зол.
Ему нужна служба спасения. Ему нужно подкрепление. Ему нужен лейтенант Мосли, который должен немедленно встретиться с прессой, и, наконец, ему нужно разыскать Куинси и сказать этому человеку, что его дочь в смертельной опасности. Ах да, и еще ему нужно поймать преступника.
В семь минут второго Кинкейд почувствовал, что ситуация выходит из-под контроля. А он был слишком далеко, чтобы сделать хоть что-нибудь.
Сержант наконец вернулся в машину, включил передатчик и начал выслушивать торопливые донесения – а Кимберли Куинси в это время боролась за жизнь.
Среда, 13.08
Лейтенант Мосли спешил как мог. Предстояло сделать миллион разных вещей – и на все про все было примерно десять минут. Поэтому он не стал собирать прессу, а сам отправился к представителям СМИ.
Сотрудники большинства федеральных телеканалов собрались перед фермой Хэла Дженкинса, предпочтя место преступления дому Даничича. Мосли занял место внутри ограждения – неизменно оптимальный вариант – и понадеялся, что никто не заметит его потного лица и учащенного дыхания. Он вытащил наспех подготовленное заявление и начал:
– Полиция штата Орегон с глубоким прискорбием сообщает о гибели одного из своих сотрудников. Сегодня утром на ферме в округе Тилламук было обнаружено тело детектива Элан Гроув, четыре года прослужившей в полиции. Мы знаем, что она погибла, с честью выполняя свой долг. Владелец фермы арестован, и мы полагаем, что скоро ему будет предъявлено обвинение.
Последовали вспышки камер. Несколько репортеров выставили вперед микрофоны.
– Можете рассказать нам, как она была убита?
– Ведется следствие.
– Она тоже работала над делом о похищении?
– Детектив Гроув действовала от имени органов охраны правопорядка.
– Значит, ее смерть связана с этим делом?
– Мы не исключаем такой возможности.
– Вам что-нибудь известно о Рэйни Коннер и Дуги Джонсе? Скажите хоть что-нибудь.
– Не сейчас.
– Но если подозреваемый арестован…
– Ведется следствие, – повторил Мосли.
Репортеры издали вздох.
– Послушайте, – сказал один из них, – уже второй час. Вы арестовали хозяина фермы. Конечно, вам что-то известно о женщине и ребенке.
Мосли пристально посмотрел на него:
– Сейчас я ничего не буду комментировать.
А потом, когда раздался еще один дружный стон, он пожал плечами:
– Что вы хотите от меня услышать? Один из следователей погиб. А что касается Лорейн Коннер и Дугласа Джонса… молитесь. Вот и все, что я могу сказать. Все, кто тут есть, помолитесь за них.