Текст книги "Вознесение"
Автор книги: Лиз Дженсен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 24 страниц)
Ее щеки на миг вспыхивают, как будто подсвеченные воспоминанием, а потом в ее лице не остается ни кровинки. Бетани разглядывает свои руки. Между нами, будто зияющая пропасть, пролегает долгая пауза. Пронзительно кричит какая-то птица. Бетани поднимает голову, и я вижу, что лицо девочки искажено болью.
Подъезжаю ближе:
– Долг матери – защищать своих детей. Для того и существуют родители. Они не имели права так с тобой поступать.
«Вокруг творятся ужасные вещи, а Господь не делает ничего, чтобы их предотвратить… Но Бог знает, что делает. То, что кажется бессмысленным нам, для Него исполнено смысла».
Как искренне, как убежденно он это говорил… Терзать собственную дочь – тоже часть Божьего замысла? Выходит, Леонарду Кроллу и его жене удалось каким-то образом себя убедить, будто так оно и есть.
– Если с тобой обошлись столь чудовищно, я могу понять, почему в твоем сознании это изменило все правила.
Мое сердце колотится, словно молот. Окажись передо мной Карен Кролл, вполне возможно, что мне бы и самой захотелось ее убить.
– Вот именно. Правила изменились.
Бетани откидывается на спинку дивана. Время и мысль сливаются в моем сознании воедино, твердеют, будто сплав. Ее лицо мокро от слез. Протягиваю руку и промокаю его салфеткой. Бетани не противится.
– Габриэль… – говорит она шепотом, будто боится, что нас подслушают. – Я видела нас… – Она впервые назвала меня по имени. Голос ее похож на замирающий вдали шелест ветра. Жду, что она скажет дальше. Какой из сотен смыслов вложила она в эту фразу? – Тебя и меня.
– Где, Бетани?
– В небе. – Терпеливо молчу. – Только наши дороги разошлись.
– И куда же мы направились?
– После грозы мы вошли в золотой круг, вознеслись на небо. Только ты полетела в одно место, а я – в другое.
– Посмотри на меня.
Она медленно поднимает голову. Я заглядываю в мерцающие темные глаза:
– Бетани, мы не расстанемся. Я тебя не оставлю. Она качает головой с таким усилием, будто она вдруг стала неподъемной:
– Не выйдет. Это ничего, я просто хотела, чтобы ты знала. Ты не расстраивайся, ладно?
– Из-за чего, Бетани?
Такое ощущение, что она смотрит не на меня, а сквозь, на что-то у меня за затылком.
Из-за того, как заканчивается эта история.
Глава четырнадцать
До кухни я добираюсь как во сне. Погруженная в ступор, Бетани так и осталась сидеть на диване.
– Нед звонил, – сообщает Фрейзер Мелвиль, под поднимая глаза от ноутбука. Выслушав мой сжатый отчет, он глубоко вздыхает: – Боже правый… Бедная девочка. Неудивительно, что у нее в голове такой бардак.
– Что в Лондоне?
– Часть данных выложили в Сеть. Нам повезло – кое-кто из академических знаменитостей решил к нам примкнуть.
– Кто?
– Каспар Блатт, Акира Камочи, Валид Хабиби, Ванс Озек. – Имена все знакомые, но визуально я знаю только Камочи. – Есть и плохие новости. Нед говорит, в остальном наше лоббирование зашло в тупик. Никто не хочет нам верить. Ну и пусть: данные опубликованы и Сеть уже зашевелилась. Кстати, он сказал, чтоб мы следили за новостями.
Включаю Би-би-си. Очередное неудавшееся покушение на президента Ирана, убиты трое телохранителей. Показывают залитый кровью тротуар. В Южной Америке толпы голодных снова вышли на улицы. Но наше внимание привлекает другой – сенсационный – заголовок.
Граффити в Гренландии.
В своем отчете местный корреспондент описывает край инуитов, ездовых собак и снегоходов. Упоминает проблему пьянства и рассказывает о падении уровня жизни, связанном с глобальным потеплением: с недавних пор эта вотчина датчан с июня по август захлебывается в лучах солнца. Зато зимой, как теперь, страна погружается в кромешную тьму и единственными источниками света становятся электричество, луна и ночное небо с его россыпью звезд и волшебными спиралями северного сияния.
А теперь, как выяснилось час тому назад, – еще и граффити.
Гигантское граффити. Буквы вперемешку с цифрами – какой-то шифр. Послание длиной в пятьдесят километров раскинулось посреди ледяной пустыни, вдали от человеческого жилья. Надпись светится в темноте. Губы физика растягиваются в широкой улыбке. Теперь на экране показан спутниковый снимок: бледно-голубая цепочка знаков, оттиснутых на ночном пейзаже, на первый взгляд – совершенно бессмысленных. С такой высоты разобрать письмена почти невозможно, говорит репортер, но в реальности каждый отдельный символ занимает площадь размером десять на десять километров. Приглядевшись, я различаю контуры цифры «три», букв – «N» и «Е» – и какой-то значок, похожий на дефис, за которым стоит буква «Н». Там, в темноте, на гренландских льдах, неизвестный мегаломан не пожалел трудов, чтобы выразить свое мнение. Или…
– Похоже, Нед слил информацию местным репортерам, – мурлычет физик. – Смотри внимательно.
На лицо гренландского репортера, которое на широкоформатном экране выглядит странно приплюснутым, падает свет камеры, и кажется, будто его голову окружает нимб. Стоит двадцатиградусный мороз, и, хотя на журналисте куртка с меховой опушкой, он весь дрожит от холода. За его спиной, на бархатном пологе арктической ночи сияет настоящее световое шоу – красные, голубые, зеленые сполохи сливаются в диковинный водоворот красок. Такое впечатление, что перед объективом трепещет аляповатое крыло гигантского насекомого.
– Надпись так велика, что увидеть ее можно только из космоса, – поясняет репортер, ежась от холода. – На вчерашних спутниковых снимках ее не было и в помине, а сегодня – вот она, тут как тут. Это событие уже объявили самым амбициозным рекламным трюком в истории. Мы находимся у нижней точки вертикальной черты, образующей цифру «четыре». Так вот, эта полоса тянется до самого горизонта, насколько хватает глаз.
Демонстрируя этот факт, камера отъезжает назад, и в кадре показывается стоящая рядом с репортером женщина, которую он представляет как «местного биолога». Нагнувшись, она с помощью небольшого ледоруба отделяет кусок мерцающей бледно-фиолетовым светом белизны и подносит его к камере.
– Фосфоресцирующая жидкость, замерзшая при контакте со льдом, – заключает она с видом глубокого удовлетворения. – По всей видимости, пигмент – органического происхождения и содержит кусочки вещества, напоминающего измельченные раковины некой разновидности ракообразных. Точный состав еще не известен, но пробы взяты и отправлены на анализ.
Голубовато-зеленый с примесью фиолетового – один из любимых цветов Пикассо. Где-то я его уже видела. В этом самом доме, на заставленной банками полке.
И тут меня разбирает смех.
– Как вы их в жидкость-то превратили?
– В бетономешалке, наверное, – ухмыляется Фрейзер Мелвиль.
Снеси он «громовое яйцо», вряд ли это привело бы его в такой же восторг, как теперь.
На экране материализуется специалист из космического центра имени Кеннеди. Вид у него затравленный.
– Нам позвонил мужчина. Имени он не назвал, сказал только, чтобы мы присмотрелись к Гренландии. Продиктовал координаты и повесил трубку. Мы навели спутник на эту точку и увидели размытые светящиеся очертания. А когда увеличили изображение; поняли, что перед нами послание.
На экране снова возникают спутниковые фотографии ажурной паутины символов, будто выведенных бесплотным духом на спиритической дощечке.
Затерянные в арктическом мраке льды использовали как гигантскую школьную доску, – раздается голос ведущего. – Кому вздумалось поиграть в учителя? Что за урок нам решил преподать этот неизвестный географфитчик? Вот тут-то и начинается самое интересное. – Кадр снова переключается на таинственные символы, но теперь, четче обводя их контуры, по ним ползет красная линия.
«63 N-05.24 ECH 4». – Для любого, кто имеет хоть какое-то представление о науке, это даже не шифр. Начальные символы – «63 N-05.24 E» – географические координаты, широта и долгота, а тремя последними – «СН 4» – в химии обозначают метан. Указанная точка – вышка в сотне километров от побережья Норвегии под названием «Погребенная надежда», где ведется добыча метанового льда. Ее владелец – одна из крупнейших энергетических компаний, «Траксорак», с представителями которой мы вскоре побеседуем. А пока предлагаю послушать, что скажет нам по этому поводу «Гринпис».
– Мы любим рекламные трюки, но в данном случае авторство принадлежит не нам, – заявляет представительница «Гринписа» – убежденно, но как будто бы с сожалением. – Я бы сказала, что за этим посланием стоят экологи и провести расследование на месте этой вышки необходимо. Гидраты метана известны своей нестабильностью, и, если кто-то решил привлечь внимание мировой общественности к риску, с которым сопряжена их добыча, – тем лучше.
– Бинго! – раздается хриплый шепот, и в дверях появляется Бетани – закутанная в одеяло, раскрасневшаяся, как будто только что очнулась от полного кошмаров сна. – Гляди-ка, – показывает она на экран. – А вот и наша вышка. С голой теткой в кабине.
Фрейзер Мелвиль пододвигает для нее стул. Она тяжело опускается на сиденье и, прижав забинтованные руки к груди, устремляет глаза на экран.
Свидетельство людскому мужеству перед лицом враждебных стихий – это зрелище вселяет гордость. Снятая с воздуха, «Погребенная надежда» выглядит амбициозным, жизнеутверждающим сооружением, каким она, несомненно, и была задумана.
Здесь нет ровным счетом ничего, о чем концерну «Траксорак» пришлось бы умалчивать, – заявляет Ларе Аксельсен, начальник участка. Норвежец стоит на бес крайней платформе, в сверкающей на утреннем солнце каске. За его спиной снуют одетые в комбинезоны рабочие с инструментами и наладонниками в руках. Далеко под ними ворочается иссиня-черное море, бьются о сваи высокие волны. Когда его спрашивают, что он думает о послании на арктических льдах, Аксельсен выражает недоумение: – Мы спустили под воду радиоуправляемую установку, и первые данные показывают, что там все в полном порядке. Безопасность – наша первоочередная забота. Случись здесь какой-нибудь сбой, мы будем рассматривать все версии, в том числе саботаж и происки террора. От этой угрозы никто не застрахован, и…
– Что бы мы делали без Аль-Каиды, – говорит физик.
Аксельсен хмурит лоб:
– Да, на таких вышках, как эта, аварии иногда случаются. Подобный риск – неотъемлемая часть нашей деятельности. Мы придерживаемся самых жестких норм безопасности и ввели систему двойного контроля, призванную обеспечивать…
– Ля-ля-ля, – выпевает Бетани, театрально потягиваясь. Она ожила и воспряла духом, но ее душевное состояние меня по-прежнему беспокоит. Отвернувшись от телевизора, она лениво подходит к холодильнику и распахивает дверцу. – Есть хочу. Сварганю-ка я себе омлет, – объявляет она, роняет одеяло на пол и достает коробку яиц.
– Метан – один из самых опасных парниковых газов, не правда ли? – спрашивает между тем ведущий.
– Конечно. Если с ним неправильно обращаться, – отвечает Аксельсен. – На самом деле мы извлекаем гидраты в контролируемых условиях – сжижаем газ на морском дне и выкачиваем на поверхность. Еще раз подчеркиваю: скрывать нам нечего. Хотите, проверьте сами. Мы будем рады принять любого представителя СМИ – пожалуйста, прилетайте к нам хоть сегодня, посмотрите собственными глазами.
Пока я щелкаю пультом, Бетани ловко разбивает в огромную стеклянную миску шесть яиц, швыряя скорлупу в раковину. На канале Си-эн-эн идет интервью с морским биологом, чей вердикт таков: «органический краситель» – морская вода, насыщенная частицами измельченных светящихся рачков Luzifer gigans.
– Вероятно, состав нанесли непосредственно на лед, с помощью наземного транспорта, или же распылили с вертолета по тщательно рассчитанному маршруту.
Появившиеся в студии картограф и специализирующийся на арктических перелетах пилот пускаются в обсуждение воздушной версии. Переключаю на «Евроньюс», где на метеорологической карте показаны надвигающиеся на Британию грозовые тучи. Бетани высыпает в яичную смесь чудовищное количество соли и начинаете бешеной скоростью все перемешивать.
– Последние часы нормальной жизни, – говорит она.
Включив газ, Бетани отламывает от бруска кусок масла, швыряет его на сковородку и, когда оно начинает шипеть, выливает взбитые яйца.
– Если их можно назвать «нормальными». Но почему «часы»?
– Потому что, похоже, все начнется раньше, чем я думала, – с надеждой в голосе объявляет она и, выудив из вазы два нектарина, начинает ими жонглировать. – Запах становится сильнее. Я чувствую, как оно приближается. И голова разболелась. – Тут она роняет нектарины обратно в вазу, хватает пульт и щелкает каналами. – О, «Симпсоны»! – Лиза и Барт, в палатке. Появляется монстр. Мардж строго его отчитывает и приказывает ему убираться. Тот послушно исчезает. – Может, уже к вечеру доберется. Чуешь запах тухлых яиц? Я да. – На ее лице застыла мрачная решимость. – Оно будет везде. И здесь, и в золотом круге. «И сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра». Загорится море. Я видела, чем все закончится. – Омлет начинает шкворчать. – Видела Беаниленд. Своими глазами.
Звонит телефон. Беру трубку, включаю громкую связь.
– Габриэль, плохие новости, – раздается торопливый, встревоженный голос Неда. – Уезжайте. Сейчас же. – Фрейзер Мелвиль с шумом втягивает воздух и сжимает переносицу, как будто это условный знак, по которому его мысли должны срочно явиться на место сбора. – Квартиру анестезиолога обыскивали. Вполне возможно, что и его самого выследили и он сказал им, где вы находитесь. У дома стоит «ниссан». В салоне – ключи и мобильник. Нигде надолго не останавливайтесь. И следите за новостями: в машине есть телевизор. Поезжайте на юг, в сторону Лондона, мы подберем вас на вертолете. Найдите какое-нибудь место, где можно его посадить, и сбросьте нам координаты.
На этом он вешает трубку. Подавив приступ накатившей на меня клаустрофобии, говорю:
– Нужно успеть до дорожного столпотворения. Как только люди узнают новости, а ученые публично подтвердят сведения – что они сделают, как только увидят данные, – начнется паника. Поедем к дельте Темзы. Все остальные кинутся в обратном направлении.
– Вертолетам требуется открытое пространство, – говорит физик. – Спортивная площадка, например. Или парковка.
– Золотой круг, – объявляет Бетани, тыкая пальцем подгоревший омлет. От запаха горелого меня чуть не выворачивает. – Там нас и заберут на небо. Я видела.
– И где же он, этот твой круг? – спрашивает Фрейзер Мелвиль и, крутанув ручку, выключает газ.
Бетани роется в ящике стола.
– Да откуда я знаю? Сказано вам – золотое и круглое. И огромное. Вот и напрягите свои мозги. – Отыскав вилку, она принимается уминать дымящуюся массу прямо со сковородки. – Не могу, как жрать хочется.
Нужна спутниковая карта, – говорю я. Через несколько секунд на экране ноутбука возникают снятые из космоса Британские острова. – А теперь ищи.
Шваркнув сковородкой об стол, Бетани садится перед экраном.
– Вот, – говорит она, ткнув грязной вилкой в район на юго-востоке Лондона.
Фрейзер Мелвиль увеличивает изображение.
– Это Ист-Энд, – растерянно произносит он. – Это же…
– Да, – пожимает она плечами, не прекращая есть. – Вот это я и видела. Золотой круг. – Вытирает жирные губы рукавом. – Там нас и поднимут в воздух.
Физик снова увеличивает изображение – еще и еще, пока не отпадают последние сомнения. И как я не догадалась? Именно там проходили Параолимпийские игры. Я смотрела их в реабилитационном центре, через три месяца после моей аварии, в компании других пациентов, попавших туда со свежими травмами. Глядя на поток мчавшихся по дорожке инвалидных кресел, мы все ощущали радостный подъем, не подозревая, какое разочарование нас ждет, когда, промахиваясь раз за разом, мы начнем учиться технике пересаживания с пола в коляску.
Мы назвали это «постпараолимпийским синдромом неадекватности», получив таким образом возможность шутить о грустном – то есть приобрести весьма полезный для психологического выживания навык.
– Там вертолет приземлится без труда, – говорит успевший открыть нужный сайт физик. – В программе только концерт на следующей неделе, а сейчас там пусто.
Верится с трудом, хотя я читала, что после Игр в 2012 году полстадиона разобрали и продали лишние сиденья.
От раздробленных позвонков по спине растекается зудящая волна страха. Легкие сдавило, будто меня ударили в грудь. Какое странное, незнакомое чувство – это яростное желание выжить. К несчастью, запах подгоревших яиц меня все-таки доконал, и я опрометью несусь в ванную, где меня выворачивает – до тех пор, пока из желудка не выходит все содержимое. До тех пор, пока моя голова не начинает вращаться вокруг оси собственной пустоты. К тому моменту, когда я снова обретаю способность дышать, меня затопила тоска – непонятная тоска пополам с отвращением к себе. Откуда она взялась, я не знаю, но почему-то уверена: ее корни уходят в сон про Алекса. Это знание всплыло из таких глубин, что отрицать его невозможно.
Возвращаюсь к остальным. Физик выволакивает через заднюю дверь наши сумки и грузит их в серый «хэтчбэк». Все вокруг выглядит иначе, как будто я не вижу дом, а вспоминаю его, оглядываюсь на эту сцену из далекого будущего. Мое тело пересекает невидимая черта, ниже которой я ничего не чувствую. Выше, в той части, где еще сохранились нервные окончания, словно морская анемона, сжимается какая-то мышца. Я прижимаю ладонь к коже и почти чувствую, как разрастается во мне чужеродное нечто – будто паразит, которому известно больше, чем мне. Существо, обладающее сознанием и волей.
Оно кричит «нет».
ЧАСТЬ ЧЕТВЁРТАЯ
Глава пятнадцатая
В дорожной сутолоке Норфолка мы заурядны, а значит – невидимы: серый «ниссан-гибрид», в котором средних лет мужчина, не превышая дозволенной скорости, по не слишком живописному шоссе везет свое маленькое псевдосемейство в Лондон. Слева от нас тянется хмурое стальное море; справа – однообразие голых полей, среди которых нет-нет да мелькнет случайный островок урбанизма: промзона, кемпинг, офисный городок или придорожная забегаловка с рекламой кофе, хот-догов, кока-колы и беспроводного Интернета. Навигатор, которому я задала условие избегать главных трасс, доведет нас до Ярмута, потом направит вдоль побережья – через Лоустофт, Олдборо и Феликстоу, а затем, параллельно устью Темзы, – на запад, к Олимпийскому стадиону. Как пройдет наше спонтанное путешествие на деле – предсказать невозможно, поскольку фактор неизвестности в лице малолетней психопатки способен сорвать любой план. Пока она послушно играет свою роль. Когда Фрейзер Мелвиль заехал на заправку – запастись провизией и, по настоянию Бетани, огромным пакетом попкорна, – она проскользнула в туалет с пригоршней тюбиков и вынырнула в обличье размалеванной готической стервы. Ни на нее, ни на нас осо бого внимания никто не обратил. И все же доверять ей нельзя. Вот она – разлеглась на заднем сиденье в россыпи взорванных зерен, стреляет глазами по сторонам, вертит головой в жутковатом шлеме щетины – цепной зверь, который ждет своего часа. Время от времени она писклявым голоском Мардж Симпсон читает надписи на рекламных щитах: «Нужен кредит? Звоните по номеру 0870-101101! Горячие завтраки! Ешь сколько влезет!» За исключением этих тирад путешествие проходит в молчании. Каждый из нас блуждает в своих мыслях.
Мои – тревожны. Я опускаю стекло, и в ноздри тут же ударяет зловоние – как будто луна ненароком сгнила и над океаном разносится ее смрадное дыхание, которое некстати напоминает мне, что остров – тюрьма. Если случится чудо и мы доберемся-таки до надежного убежища – что нас там ждет? Какое существование уготовано мне в душном, затопленном, разоренном мире, с разрушенными коммуникациями, нехваткой ресурсов и отсутствием легких способов добывать пищу? Придется ли нам грабить супермаркеты, чтобы разжиться водой в бутылках, сахаром и рыбными консервами? Сажать капусту? А если нам понадобится оружие, кто из него будет стрелять и в кого? Ясно одно: если я в чем-то и уверена, так это в том, что катастрофы не будет. А если она случится, то мы все умрем, быстро и безболезненно. Просто нажмем на внутреннюю кнопку «стереть» и мгновенно прекратим свое существование. Раньше мысль о смерти меня не пугала – наверное, потому, что я уже целовалась с костлявой. Теперь же, когда за пирамидами облаков маячит призрак угрозы, я вдруг понимаю: возобновить это знакомство я не готова. Хотя бы потому, что, как любой нормальный человек, боюсь боли.
Что за люди живут в этих экообщинах? – спрашиваю я полушепотом. Все мои попытки мысленно нарисовать подобное место сводятся к тому, что перед глазами встают фотографии из журналов: ряды горбатых, облепленных солнечными панелями домишек; вьющиеся растения на внутренних стенах; ветряки; засеянные пенькой и свеклой поля; пруд, в котором разводят рыбу; чумазые малыши в резиновых сапожках. Это плюс усвоенное из лекции Модака о незавидных перспективах гомо сапиенс как вида – вот и все мои скудные познания.
– Фермеры, доктора, инженеры, – отвечает Фрейзер Мелвиль, не сводя глаз с дороги. Счастливчик: ему есть чем занять голову. – Нужные люди.
– Физики, палеонтологи, старые хрычи-пессимисты, климатологи-педерасты, психологи-неудачники, – подхватывает Бетани. – И тинейджеры. На развод.
Наверное, после этой реплики я должна бы плакать, но меня почему-то разбирает смех. Чуточку истеричный, но все же.
– Я как-то побывал в одной из таких общин. В Канаде, – говорит Фрейзер Мелвиль. – Там приходится полностью перестраивать мышление. Изменять весь ход своих мыслей.
– В какую сторону? В плохую или хорошую?
Физик пожимает плечами:
– В правильную. – И, взглянув на экран навигатора, добавляет: – До стадиона осталось два часа.
Напряженно-сосредоточенное, его лицо похоже на маску.
– Производственная травма? – вопрошает Мардж Симпсон. – Какая вам положена компенсация? Обращайтесь к нашим специалистам! «Профи-консалт» – новое слово в финансовом планировании!
Какое-то время назад звонил Нед. Мы договорились, что встретимся в центре стадиона, а пока будем держать связь по телефону. Он посоветовал следить за новостями и быть начеку: если имя Бетани свяжут с готовящимися событиями, дело может принять скверный оборот.
Можно подумать, сейчас у нас все в порядке.
Когда я очнулась после аварии, в моей жизни воцарился принцип: «день прошел, и слава богу». Правда, бывало, что счет шел не на дни, а на минуты, а если боль становилась невыносимой – на отрезки секунд по десять. Лекарства помогали, но остальное зависело от моего некогда презираемого умения обманывать себя. Теперь, когда обозримое будущее съежилось до нескольких часов, этот принцип снова обрел актуальность. Во время войны в бомбоубежищах творились настоящие оргии. И теперь я с кристальной ясностью понимаю почему.
Мы въехали в джунгли дешевых многоэтажек, закусочных и автосвалок, погребенных под остовами разобранных на запчасти машин. Я снова приоткрываю окно. Бетани вопит «Офигела?», а Фрейзер Мелвиль протестующе кашляет. У вони появился новый оттенок – ржавчины. Сдерживая вулканический рвотный позыв, жму на кнопку стеклоподъемника и думаю, что отсюда начинается новая, неизведанная территория сознания.
Надо бы попросить бейджик.
С каждым километром запах становится все сильнее. Почему – выясняется, когда в одиннадцать часов мы включаем телевизор. В Британии, Скандинавии и Северной Европе побережья завалены разлагающимися трупиками медуз. На снимках из космоса видно, как они тучами наплывают на сушу. Кадры с земли показывают плавучие армады, собравшиеся вокруг берегов студенистыми концентрическими кругами – как будто некий безумный великан решил украсить пляжи гирляндами из пузырчатой пленки. Фрейзер Мелвиль стискивает руль.
– Почуяли неладное, – говорит он.
Через пару минут дорога выводит нас к берегу, и нам представляется шанс увидеть это зрелище наяву. Освещенный осколком солнца, пляж блестит и переливается. Какое-то время мы немо взираем на сияющую потусторонним светом склизкую массу. Затем физик показывает на небо, где кружит черная стая. Вскоре птиц собирается столько, что они заслоняют полнеба.
– Тоже решили убраться, пока не поздно.
Куда? – спрашиваю я. – Ну куда они могут лететь?
– Туда же, куда и мы, – отзывается тихий, надтреснутый голос. С заднего сиденья доносится издевательский хохот. Оборачиваюсь. Карандашные обводы вокруг ее глаз потекли. Металлический кружок – имитация пирсинга, – который она прилепила над верхней губой, отклеился и вот-вот упадет, а черная помада поблекла, и губы Бетани приобрели мертвенно-серый оттенок киношных зомби.
В следующем репортаже говорится о странностях в поведении дельфинов и птиц вдоль восточного побережья Британии и дальше, в водах Ла-Манша. Изображение Британских островов разрастается, и теперь на карте виден весь регион вокруг Северного моря. Серия интерактивных диаграмм показывает направление массового бегства животных – от берегов Норвегии. Местные биологи не исключают, что миграция как-то связана с «Погребенной надеждой». Бетани, которая слушает со скучающим видом, протяжно зевает и с клацаньем закрывает рот.
– Между тем Хэриш Модак, ученый-эколог, чья группа признала ответственность за утренние геохудожества, пригласил журналистов на пресс-конференцию – сегодня, в час дня, – пообещав раскрыть причины, побудившие его привлечь внимание общественности к деятельности концерна «Траксорак».
Пытаюсь представить эту картину – Хэриш, Нед и Кристин на сцене гостиничного конференц-зала, перед толпой слетевшихся со всего мира журналистов. Вспышки фотокамер, гроздья направленных на них микрофонов. И то, что за этим споследует: дорожное безумие, рев клаксонов, драки, мародерство, грубое, жестокое бегство. На окраине Лоустофта физик тормозит перед светофором, а я смотрю в окно и представляю разруху и хаос. Женщина, что вытаскивает из багажника тяжелые пакеты, и пухлая девчушка в фиолетовой футболке с надписью «Крутая стерва», с массой тугих косичек на голове; мужчина в костюме, который брезгливо соскребает с подошвы прилипшую жвачку; девушка в окне парикмахерской, листающая модный журнал тщательно наманикюренными пальцами; персонал вон того автосалона, обещающего невероятно выгодные кредиты на один год… Перекормленный ребенок из Лоустофта в футболке с надписью «Крутая стерва» не увеличивает славу человеческого рода. Но и не умаляет. Она просто живет, не претендуя ни на что, кроме права быть собой. Как и я, когда сижу в машине, потягиваю минеральную воду и старательно себя пугаю. Новости сменил очередной прогноз погоды. Выезжаем из города. Пролившись над Шотландией, грозовые тучи стремительно движутся на юг. Пока идет реклама – страхование жизни, клиники для похудения, – небо мрачнеет, отравленный воздух наполняется неживым холодом, и на меня накатывает удушье. Ощущение такое, будто мы провалились на дно зловонной ямы.
– Останови, пожалуйста, – говорю я, сжав бедро физика. – Меня сейчас самым неромантичным образом стошнит.
Считается, что к определенному возрасту женщины утрачивают интерес к безделушкам, сувенирам и прочему сентиментальному хламу. Как выяснилось, я до этой стадии еще не доросла, потому что в суматохе перед отъездом я забыла свою любимую книгу о Фриде Кало, и теперь, когда содержимое моего желудка отправилось за окно, а мое чувство собственного достоинства кое-как восстановлено, мысль о том, что она осталась лежать там, на столе в норфолкском доме, не дает мне покоя. Такое чувство, будто я предала близкое мне существо и никогда не смогу искупить свою вину. В надежде утихомирить расцветающую пышным цветом паранойю рассматриваю самый утешительный из доступных мне объектов: скулу, которую мне нравится покусывать, когда мы занимаемся любовью. Мужественный нос. Отросшую щетину цвета окисленной почвы. Он вытер мне рот, он дал мне попить, он обнял меня и целовал мое лицо, ничуть не смущаясь тем фактом, что меня только что вырвало. Возвращаю ладонь на законное место – на его ногу, – и он накрывает ее своей. Меня переполняет благодарность. Страх все равно находит лазейку и возвращается с новой силой. Жаль, сейчас не время для эскапистских фантазий: в другой ситуации я перенесла бы нас на берег реки. Была бы поздняя весна: стрекозы, лодки, длинные, ленивые нити водорослей. Маки и лютики на лугу позади нас.
Может, телепатии между нами хватит, чтобы невысказанное могло таким и остаться.
– Назови первую реку, какая придет в голову.
Он натянуто улыбается:
– Нил.
«Ответ неверный. Мы все умрем».
– А чем тебе Северн не угодил?
– Да ничем. Просто мне вспомнился Нил. Теперь моя очередь пороть чушь. Назови озеро.
– Титикака.
– Не угадала. Озеро Пауэлл. Которое, как известно, расположено на границе между Ютой и Аризоной.
Мне – не известно. Первый раз о нем слышу. «Ну вот, теперь нам точно конец».
– Наверняка люди и раньше думали, что грядет Армаггедон, – говорю я с напускной беспечностью в голосе. – Вспомни Карфаген. Великую чуму. Лиссабонское землетрясение в тысяча семьсот каком-то. Хиросиму.
Всемирный потоп. Положивший начало всем движениям за выживание. Наглядный урок предусмотрительности. – Его голос звучит так же фальшиво, как мой. Он мне подыгрывает. Хорошо это или плохо? – Исаак Ньютон считал, что конец света наступит в 2060 году. Когда мы говорим «конец света», то подразумеваем наш свет, наш мир. – Да, он следит за голосом. Делает вид, что все в порядке. Впрочем, как и у меня, у него тоже выходит неубедительно. – Мир, каким мы его знаем. С точки зрения геологии ничего из ряда вон выходящего не произойдет. Одна эра закончится, биосферу полихорадит, а потом наступит новая эра.
– Царство Антихриста, – выплевывает Бетани. – Владычество зверя.
Гроза начинается с перестука капель на ветровом стекле и с ледяного порыва, насыщенного зловещим органическим смрадом – набросившиеся на протеины энзимы, рыбьи потроха, водоросли, ил, морская трава. Из-за горизонта надвигаются свинцовые тучи. Море подернулось нервной зыбью; вдали небо вспарывает бело-желтая молния, очертив контуры радиовышек, телеграфных столбов и призрачные скелеты деревьев. Через несколько секунд раздается раскатистый грохот. Мы где-то на севере Феликстоу, в спальном районе, вдоль улиц которого растут стриженые платаны – будто кулаки артритика. До Лондона еще километров сто с лишним. Дождевые капли щелкают в ветровое стекло, стекают по сторонам. Открыв окно, Бетани высовывает голову, вдыхает густую вонь, которая тут же забирается в машину, будто живое существо.
– Я чую электричество! – кричит она, задрав голову к небу. – Эй! Поддай-ка жару!
– Закрой окно! – рычит Фрейзер Мелвиль.
Не обращая на него внимания, Бетани начинает раскачиваться, громко мыча с открытым ртом – будто младенец, решивший проверить свой голос на пригодность к будущим ссорам: эксперимент по производству шума.