![](/files/books/160/oblozhka-knigi-zemlya-2-si-129080.jpg)
Текст книги "Земля - 2 (СИ)"
Автор книги: Лия Светлова
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
Глава 17
Утром Келли проснулась с досадой на то, что не умерла во сне. Жалела и восхищалась, ругалась и возвращалась в тот вечер снова. «Как я взгляну ему в глаза?» – думала она то с отчаянием, то с предвкушением, но зря переживала. Джон Ившем не явился на работу.
– Детка, ты умереть собралась? – ворчал босс, комментируя ее настроение.
Келли не отвечала.
Может, Джон не успел доехать до дома, и его арестовала полиция. Тогда в офис должно прийти уведомление. Келли рылась в корреспонденции, сто раз проверяла электронную почту. Может, случилась авария? Или он сбежал от нее? Глупо же уходить с работы, это повлечет ответные меры. Он ведь серьезный человек! Хотя, что она знала, кроме имени?
Келли хотела позвонить ему или в полицию, но замирала перед телефоном, не смея даже поднять трубку. Это была его странная игра? Или какая-то ловушка?
После обеденного перерыва в приемной ее встретила женщина средних лет, в в самом унылом деловом костюме, какой только можно найти в Нью-Тауне, и очках. Лицо в тусклых веснушках, в руках огромный портфель.
– Здравствуйте, я из биржи. Вот мое направление и пригласительное письмо мистера Андерсена.
Она протянула документы, приготовленные к предъявлению, скорее всего, задолго до возвращения Келли.
Огромным усилием воли Келли скрыла удивление: документы были настоящими.
– А как же Ившем? Вы его заменили?
– Ившем? Мне ничего неизвестно о таком человеке. Мне не сообщили, что я кого-то заменяю.
– Прекрасно...
Келли прошла к столу Ившема и открыла ящики: чисто и пусто. Тогда проверила документы, которые он принес с собой. Ни личного дела, ни направления, ни пригласительного письма! Он забрал их, в последний вечер он остался последним в кабинете. Проверять по компьютеру не имело смысла. Он, скорее всего, почистил за собой все, что надо. Был только номер телефона...
– Сейчас сообщу о вас мистеру Андерсену, мисс...?
– Миссис Ли, Марион Ли.
– А я – Келли Мид. Вы должны меня заменить на время отпуска... – на ходу пояснила Келли, убегая в кабинет Джефа.
Босс разговаривал по телефону, но она перебила разговор, рассказав о случившемся. Это, действительно, оказалось важнее. Джеф, не объясняясь, положил трубку.
– Куда же он делся?
– Наверно, кто-то из львов прислал его, – кисло промямлила девушка, других идей пока не было. Надо было и защитить Джона, несмотря на сомнения.
– Думаешь, надо его найти?
– Нет! Пусть исчезнет, возможно, он полицейский, Джеф! А насчет миссис Ли я позвоню на биржу и сверюсь. Как я не догадалась проделать так с Ившемом?!
– Ок. Что-нибудь пропало?
– Нет! Он еще не имел доступа к папкам с паролями. Я собиралась дать пароли на следующей неделе...
– Странно, что он не дождался.
– Вероятно, узнал, что вот-вот явится миссис Ли.
– Наверно, проверял нас на причастность к революционному течению?
– А может быть...
Пусть так и думает.
Больше всего огорчало, что Джон ее обманул. Почему не сказал, что уходит? Конечно, дал номер телефона, не выходивший из головы, но она не собиралась звонить человеку, который может оказаться кем угодно. Вдруг, действительно, полицейский? Может, Майкл не знает правды?
Биржа подтвердила, что направила миссис Ли, а не Ившема, и осталось смириться.
Всю неделю она провела в безвестности, и решила на выходных, как обычно, прогуляться.
Они молчали, но остров им необходим. Келли была уверена, что Майкл будет ждать ее.
Глава 18
Ночь перед выходным днем Келли почти не спала. Сотрясение еще напоминало о себе легкими болями, но они не мешали заняться делом. Она собрала старые и свежие газеты, изучила информацию и пришла к следующим выводам:
– ОП не известен лидер оппозиции. Они представляют обществу портрет сумасшедшего смутьяна, остро нуждающегося в лечении. Никто иной не посмеет нарушать мирный уклад жизни Нью-Тауна, внося сомнения в души честных граждан; клеветать, не предоставляя доказательств, на жителей Львиного города и ученых.
– ОП не знает, сколько человек в движении. Не обнаружено никаких адресов, кроме типографии. Это говорит о том, что они не собираются все вместе. От лидера по цепочке исходят указания. Значит, мало кто знает его в лицо.
– Им нужен корабль. Не вплавь же добираться до острова. Фитс назвал расстояние, но увидев непонимающее лицо Келли, пояснил: до острова полтора дня плавания на средней скорости. Количество и размеры кораблей зависят от многочисленности пассажиров и багажа.
Потом голова разболелась, и пришлось оставить изучение.
Метясь по кровати от боли, она еле дождалась утра. Аппетита не было, да и холодильник выглядел новой покупкой – пустой и чистый. Взбодрил, отбил боль и помог проснуться острый чай.
Черное платье, черный плащ, ножи – по карманам, и она готова.
В этот раз Майкл уже сидел на скамье в ее ожидании, как она и надеялась.
– Как ваше здоровье?
– Вам не придется нести меня на руках.
– Боюсь, на это не хватит уже моего здоровья, – не обиделся он, что его любезность встретили холодно.
Они шли долго, все ближе к внешнему ряду высоток Гражданского сектора.
– Приходилось ли вам бывать на улице Джона Грея?
– Если она на окраине, то – нет. Обычно я туда не выезжаю.
– В честь такого великого человека назвали чуть ли не последнюю улицу Нью-Тауна, – улыбнулся Майкл.
Он не походил на врага государства. Обычный пенсионер! Легкая картавость превращала его в безобидного деда. Долго ли ему осталось жить? Если бросил пить таблетки в молодости, то...
– А Гордон-стрит – ваша улица, в первых рядах.
– Не удивительно, Гордон был львом.
– Да. А Джон Грей был простым Иваном Серовым! Сменил имя, но суть осталась прежней. ОП ставило ассимиляцию в список важнейших задач. Пропагандируя межнациональные браки как необходимую меру для мирной жизни, ОП не могло выделить Грея, даже героя Грея. Это тут же разбудило бы национальную гордость русских. Они ведь всегда отличались от остального мира именно сплоченностью. Вы не проходили этого в школе.
– Я училась в Львином городе несколько лет, курс земной истории прошла полностью. Вы должны это знать, раз собрали столько информации о моей личности.
Он глядел так, будто ожидал подобный ответ.
– Я и знаю, просто хотел удостовериться. Десятки народов заселяли Россию, но стоило только врагам пойти против, как все они, и узкоглазые, и краснолицые, становились "русскими". Искренне! Заставить остатки суперэтноса ассимилировать с другими было сложнее. Даже с американцами было проще: имена и язык-то остались прежними, и они не сопротивлялись, но от тех американцев в людях Нью-Тауна, на самом деле, не так уж и много! Поэтому подвиг Серова появился в учебниках недавно, а его именем назвали только одну из последних улиц.
Его добрый голос завораживал, а картавость заставляла внимательно прислушиваться с мыслью: "Когда же ты скажешь следующее "р"?". Келли все-таки вставила свою долю в разговор.
Я был там сторожем, и однажды нашел в своем вагончике Джея. Тот еще дикарь!.. Ну, сейчас-то он вполне цивилизованный мужчина. А тогда... Вы бы не поверили, что этот мальчик начнет разбирать фундамент Львиного города. А он начал это делать почти сразу после нашего знакомства, львы заметили только сейчас. Так что, Келли, вы можете смело отдать ему жизнь, и пусть Джей сам распоряжается ею. По крайней мере, никакой Спрэг не дотянется, если встанете за его спину.
– Кое-чего вы не знаете, мистер. Джон Грей не снимал шлем от скафандра! Его заразили вирусом и пустили в народ красивую легенду о гибели храброго астронавта, благодаря которому нам известно, что на Земле-2 не прожить и дня без максинала. Время от времени заражают еще кого-то и пишут в "Голосе" о новом случае. Сами знаете, в научном городке полно подопытных.
***
– Что такое, Марси? – спросил Тони.
– Ничего, ничего. Тяжелое утречко! – она подняла голову со стола и попыталась сесть прямо, но снова сгорбилась.
– Значит, сейчас явится та самая, которая при Андерсене?
– Почему-то все в это верят, – резко ответила Марсия.
– Наконец-то мы познакомимся попоближе, – Блэк потер ладони, предвкушая что-то интересное.
– А если она работает на львов? – прошептала Марсия, но достаточно разборчиво.
– Всем мы знаем, что следует за предательство, – также тихо ответил Джей, вращаясь на кресле. – Авария, наезд на пешехода, падение с двадцатого этажа... Вариантов много.
– Ведь Венди так и не дошла до участка?
– Ей оставалось перейти дорогу, – ровным голосом ответил Джей, глядя в потолок.
– Я всегда считала, что красивым женщинам нельзя доверять.
– Марси, ты тоже красивая.
– Вот и не доверяй мне, Блэк, не доверяй!
– Просто не жди от людей ничего, и не разочаруешься. Блэк, сворачивай дело Мид! Ты же его просматриваешь? – проектор показывал документы с биографией Келли. – Вытри-ка слюни и открой карту.
– А кто вытрет твои? – парировал тот.
Марсия недовольно скрестила руки.
– Стоит только одной... кошечке мяукнуть, и вы уже теряете голову!
Джей улыбнулся, что случалось редко, но тут же сел поудобнее и начал изучать план расположения береговой охраны и маршруты катеров. – У них нет внешнего врага, а нам это на руку. Вот здесь хорошая брешь! Можно пройти в любое время суток, не привлекая внимания.
– Там рифы.
– Заметил, Марси, не рычи. Потому они и не бывают там, а мы справимся. На острове – наши люди, оттуда угрозы нет.
– Это люди Келли Мид! Она их наняла, – поправила Марсия.
– Кстати, надо сказать ей спасибо.
– Вот и скажешь, Блэк. Вот-вот встретитесь. А среди островитян, Марси, половина из наших, а остальные – просто строители. Наняла их Мид, но она переложила все хлопоты на Фитса. Он и позаботился... Остается проверить все лично. Сделать пробный рейс. Самому.
– Ты хочешь поехать один? – забеспокоилась Марсия.
– Нет. Мне понадобится смелый юнга, – улыбнулся Джей.
***
Майкл позвонил в дверь подъезда, консьерж открыл и назвал номер квартиры.
Там их встретил незнакомый мужчина.
– Добро пожаловать!
Это Джей?! Сначала она ожидала увидеть старика, умудренного опытом, а после слов Майкла запуталась. Высокий, молодой блондин с глазами цвета темного зеленого чая, редкого и дорогого сорта, смотрел на Келли с повышенным интересом. Показалось так, что он давно хотел ее увидеть. Симпатичный человек, чем-то напоминал Питера, но какой-то ... "несерьезный".
– Позвольте провести обыск...
Он галантно поклонился.
– Блэк просто мечтал поскорее вас обыскать, – язвительно произнесла молодая женщина, которая тоже вышла в переднюю.
Келли узнала в ней ту, что бросилась обнимать Ившема, когда ее похитил Кин. Она оставалась серьезной и строгой. Унизительно шутить и фамильярничать с теми, кто выше по положению, когда вот-вот... что-то случится. Они не друзья.
Блэк осторожно проверил все карманы и, как ей показалось, прощупал тело почти полностью.
– Отличные духи, – тихо сказал он, сохраняя важное выражение лица. Ее недоумение рассмешило мужчину, ведь Келли не использовала сегодня духов.
– И ножи – тоже неплохие.
Разумеется, он их отобрал.
– Мисс Мид выше твоих идиотских шуток, Блэк. Келли, вы могли бы давно послать его подальше. Для него это просто развлечение. Я – Марсия.
Келли кивнула и прошла мимо, так ничего и не ответив. Остальные сначала задержались, будто обмениваясь многозначительными взглядами, и пошли за ней.
В полутемной гостиной с зашторенными окнами сидели еще несколько человек.
– Добрый вечер, – тихо поздоровалась она и села на стул. Он стоял ближе других кресел и дивана к выходу: хотела держаться подальше от других.
Кто-то собрался подать ей тарелку с крекерами.
– Спасибо, не стоит.
– Вы не замерзли? Эта осень никак не кончается! – постарался быть любезным Блэк.
– Да, каждый год так, – сухо ответила она, и Блэк рассмеялся.
Марсии не понравилось, что гостья на свету, и она выключила ближайшую лампу.
Блэк подвинул свой стул к Келли и предложил сендвич. Она покачала головой. Потом началось...
– Блэк, осень все же подходит к концу. До начала посевных надо перебраться на нашу землю.
Пронесся один общий выдох.
Легкой тенью Джей, она не сомневалась, что он и есть, встал с кресла и вышел на свет.
– То, что сейчас произойдет, вы расскажете остальным. Без имен и подробностей. Они должны знать, что все было не зря. Теперь у нас будет куда уйти и начать свободную жизнь. Не только у нас, а у тысяч будущих людей.
Казалось, что это не тесная, темная гостиная, не тайное сборище пугливых подпольщиков, потому что души чувствовали себя свободными и счастливыми. Сначала Келли удивилась их лицам, отражавшим не просто радость, а счастье, а потом словно заразилась этим же настроением.
– Пусть люди снова услышат, что будущее будет тяжелым. Нам, скорее всего, не хватит продуктов, будет мало оружия и никаких удобств. Ни больницы, ни развлечений. Зато их дочерей уж точно не отправят в деревню, никто не попадет в красный отдел, не станет подопытным только из-за того, что неизлечимо болен и обречен. Никаких наркотиков, дурманящих разум, никаких классов – полное равенство!
Он был уверен в ее помощи или хотел произвести впечатление. Это у Джея получилось, но когда он замолчал, Келли испугалась и опять ощутила себя чужой среди людей, борющихся за общую цель. Только она вскочила с места и хотела убежать, как Блэк крепко схватил ее за руку и покачал головой. Она попыталась вырваться их хватки его холодной руки, да не могла тягаться с мужчиной.
– Бесполезно, мисс Мид, сядьте, пожалуйста, – попросил Блэк, – Я не желаю причинять вам боль.
Теперь она убедилась, как обманулась первым впечатлением. Пришлось сесть на место.
Из статуй со страстными выражениями на лицах все снова превратились в людей.
– Вы понимаете, что услышали слишком много, чтобы уйти отсюда чужой и живой? – спросил Блэк.
Келли достала из сумки не заполненную дарственную и печати Андерсена.
– Полная подпись и печать нотариуса, – потребовал Блэк.
– Впишите имя получателя.
Подошел Джей, аккуратно вывел имя и фамилию и подал лист ей.
"Давай, для этого ты и пришла".
Выбора не было, она поставила подпись и печать со львом.
Сначала они молчали, потом Майкл засмеялся от радости. Марсия, все время выглядевшая самой агрессивной после Блэка, не сдержала слез, сменившихся рыданием. Блэк просто улыбался, лицо Джея не изменилось вовсе.
– Ну, ну, – Блэк погладил подругу по ладони.
– Пора расходиться? – спросил Тони. Получив кивок Джея, он вывел Марси, которая уходить не хотела, постоянно оглядываясь на ходу.
Блэк разочарованно вздохнул и повернулся к Келли:
– Очень рад был знакомству, мисс Мид, раньше я видел вас только на фотографии. Очень часто.
Ей показалось, что в последней фразе есть какой-то намек, потому что Блэк при этом улыбнулся Джею.
– Я подвезу мисс Мид! – вызвался Майкл.
– Но... – она запнулась, не зная, как бы возразить.
– Нет, Майкл, мне необходимо с ней поговорить.
– Хорошо, Джей.
Скоро и за ним хлопнула дверь, а Блэк не спешил, испытывая терпение Джея. Однако он молчал. Когда казалось, что Блэк ушел, Джей настороженно повернул голову и замер. Входная дверь снова заскрипела.
– Забыл перчатки! – громко объяснил тот и окончательно ушел.
Они остались наедине.
Мужчина выключил все светильники, кроме одного, приближаясь к Келли все ближе.
– Мой брат, Блэк, женат, кстати. Саманта прекрасный человек. Ты видела ее со мной в ресторане.
– Джей или Джон Ившем?
– Для матери и тех, кто тут был, – Джей. Для Нью-Тауна – Джон Ившем, теперь хочу оставить только это имя.
– Ты хотел поговорить!
– Если честно, не понимаю, как прожил эти часы без тебя, – признался он.
– Так расскажи подробней, – резко ответила Келли.
– Да что – слова? – улыбнулся мужчина и обнял ее.
***
Порой в тишине тяжелее сосредоточиться, чем в шумной атмосфере. Келли отвлекал от раздумий звон в ушах. Иногда он сменялся шумом, будто она слышала, как течет кровь по венам. Странные мысли, вроде «Что заставляет биться сердце?», приходили в голову. Или бессмысленные раздумья о любой мелочи, попавшейся на глаза.
Джон наконец вернулся, долгожданный хлопок двери и звон брелка с ключами привел девушку в себя.
Он заглянул в гостиную.
– Нашел машину. Поехали, Келли!
Она послушно пошла за ним. На первом этаже консьерж разговаривал с жильцом, стоявшим спиной к лестнице. Джон накинул на Келли капюшон и заставил наклонить голову, надавив рукой на затылок.
Пустое такси стояло у подъезда, за руль сел Джон.
– Пусть здешние не видят твоего лица. Так безопасней.
– Все-таки скажи, куда мы поедем?
– На море.
Глядя на нахмуренный профиль, Келли не обрадовалась. Она еще не видела Джона таким угрюмым. Он не рассказал подробней, но они явно не для развлечений направлялись на побережье.
Он не проронил больше ни слова, в молчании они и выехали из ворот Нью-Тауна. Келли обернулась: высотки остались позади, защищая Львиный город. Она увидела уродливые арочные ворота и ограду, окружавшую поселение в тридцати километрах от внешнего круга. Их начали строить еще переселенцы, а закончили год назад люди класса D и тюремщики. Строительный раствор приготовили из обычных булыжников, известняка и вулканического песка давно уснувших кратеров. Келли видела, что ушли тонны материала и ведра рабочего пота. Толщина стены – не меньше метра, высота кладки – около четырех, о протяженности она могла только догадываться.
Девушка пожалела, что поля слева и справа от дороги были давно убраны. Интересно бы взглянуть на колосящуюся пшеницу и гречиху, на пчелиные пасеки, кукурузу и цветущий картофель. Кое-где торчали стебли, но она не смогла бы определить, что из них выросло. Вдали темнели силуэты заводов, теплиц и оранжерей. В это время года, зимой, посмотреть можно только на животных. К сожалению, фермы построены на другом краю Нью-Тауна.
Она еще не привыкла и не была уверена в их новых отношениях, поэтому молчание наедине с Джоном тревожило.
– Эта ограда бесполезна...
– А вот и нет! Стоит только поставить военных у ворот, и из города никто не сбежит, – возразил он.
– Считаешь, они об этом и беспокоились?
– Да, они предусмотрительны.
Джон набрал максимальную скорость, на которую была способна машина, – восемьдесят километров в час. По городу таксисты редко превышали отметку выше сорока. Дорога, к счастью, была прямой. Келли схватилась за поручень на двери и закрыла глаза. Услышав шуршание, девушка посмотрела на водителя: он вытаскивал сигарету из пачки. Когда он закурил, дым с приятным ароматом заполнил салон. И Джон, вроде бы, расслабился. Он курил жадно, быстро дошел до последней затяжки и выбросил окурок из окна.
– Келли, ты хочешь выйти за Спрэга?
– Я, наверное, похожа на счастливую невесту?
– Значит, здесь мы с тобой единодушны, да? Отплывем до твоего дня рождения. Примерно через полтора месяца.
До ноября еще так долго!
– Это точно?
Он снова потянулся за сигаретой, кусая губы. Рука замерла у брючного кармана и снова легла на руль.
– Нет, черт возьми. У нас нет корабля! Но я постараюсь, Келли.
– Дарственная действительна, остров уже не конфискуют. Вам не обязательно торопиться... из-за меня.
– А что, хочешь слететь в класс D? Я не доставлю Чандлеру радости поиздеваться над тобой!
– Ты так уверен, что это со мной произойдет? – хмыкнула девушка, тщетно сдерживая улыбку. Она прикрыла рот тыльной стороной ладони.
Джон впервые оторвал взгляд от дороги, надавил на педаль со всей силы, и Келли вжалась в сиденье от резкого торможения. Стоило срочно приспособиться к его манере вождения.
– Запасные пули! Да, красотка?
Она рассмеялась, качая головой. Проклятые шпильки снова выпали, освобождая волнистые локоны.
– Боюсь, они холостые! Спрэг... – она расхохоталась над его фамилией, – Спрэг в любом случае заявит, что я обесчещена, а нужные врачи подтвердят. Мне останется только уговорить его не спать со мной. Скажу, что согласна заранее с любыми обвинениями!
Он потрепал ее волосы, не скрывая радости. Келли схватила его за руку, и они замерли.
– Тем более нужно поторопиться. Этот Спрэг не откажется полакомиться! Ты ему не достанешься. Да?
– Вроде, есть кандидаты поинтересней.
– Ты бы рассмотрела некоего Ившема? То ли Джон, то ли Джей, то ли Джек... Он и сам не знает!
– Ну... Зато у него есть остров!
– Ты не заметила? На дарственной имя Майкла Дэнби!
– Вот как!
– У этого... – он изобразил задумчивость, – У этого Джека есть только сигаретка.
Келли достала пачку из его кармана: в ней действительно оставалась последняя.
– Сойдет!
Он поднес ей зажигалку.
Келли сделала первую в жизни затяжку.
– Вкусно! Тепло и нежно.
– Единственное растение, годное для сигарет, красный табак. На этой жуткой планете все красное, черт подери. Абсолютно безвреден и не вызывает привыкания. Только такие психи, как я, не могут бросить курить.
– Почему ты не можешь бросить?
Он закусил нижнюю губу и отвернулся к ветровому окну.
– У меня же должны быть недостатки? – Джон посмотрел на нее, забрал сигарету и, сделав последнюю затяжку, выбросил фильтр.
– Видел бы ты лицо Морли! Он думал, что выиграл.
– Чандлеру не терпелось тебя "порадовать". Это нам на руку: знаем, что надо торопиться.
– Где взять корабль, Джон?
Он прилег на руль, постукивая пальцами по переключателю скоростей.
– Есть один вариант, но перед тем как получить корабль, надо сделать пробный рейс. Там есть опасное место... Между рифами. Береговая охрана туда не суется, а я хотел бы попытаться...
– Возьмешь меня с собой? У меня ведь скоро отпуск! Дата еще не назначена, я надеюсь, что скоро...
– На тебя я и надеялся!
Он завел машину, но на этот раз не набирал больше шестидесяти километров в час. Они пробыли в пути около полутора часов, проехали поворот к научному городку; поля сменились каменистой почвой, а потом песком. Дорога оборвалась.
– Мы сможем проехать? – обеспокоенно спросила Келли, заметив, что он не сбавил скорость и не собирается останавливаться.
– По песку? Конечно, тем более с полным приводом.
Он свернул, и море оказалось слева от Келли.
– Смотри...
Много-много темной воды, бурными волнами гладящей берег, но оказалось, он попросил взглянуть вперед.
Они приближались к целой деревне: несколько десятков абсолютно одинаковых одноэтажных домов, беспорядочно выстроенных, бесцветных и неухоженных. Штукатурка лежала крошками под фундаментом, а если и держалась на стенах, то известка потрескалась, посерела или вовсе смылась. Через мутные стекла с разводами аляповатыми пятнами просвечивали цветные занавески. С некоторых крыш штормы снесли целые листы шифера. Никто и не думал убрать обломки, а отремонтировать дыры – нечем, как догадалась Келли.
Из-за пасмурной погоды на улице почти не было жителей, кроме двух молодых женщин, стоявших по колено в воде в окружении тазов со стиркой. Они полоскали вдвоем большую простыню или пододеяльник. Вероятно, вода была холодной. Та, что моложе, судя по скованности движений, замерзла. Другая выглядела лет на пятнадцать старше и опытней, она бойко выжимала воду из полотна.
– Люди и здесь живут!.. – удивленно прошептала Келли. – Они сбежали?
– Нет.
Машина подъехала к домику возле скал, и Джон указал на капюшон.
– Старайся не разглядывать другие дома и людей, спрячь волосы и не светись. Ни с кем не знакомься, кроме обитателей этого дома. Но скажи, что ты... Каролина. Сойдет такое имя?
– Нет! Скажу, что я Кэти!
Он согласился. Келли успокоилась: все нормально, он не выдает ее за кого-то другую, за некую не известную ей Каролину.
Из окна выглянуло хмурое лицо и тут же исчезло. Женщина выбежала из дома и бросилась к машине, Джон улыбнулся и вышел к ней, ничего не объяснив Келли.
Она была красивой женщиной, несмотря на возраст и начинающую старость. Распущенные рыжие волосы вились и блестели, если и была в них редкая седина, то замечалась только вблизи. Широкая улыбка молодила лицо, вызывала появление морщинок у глаз и губ, добавлявших лицу доброты. Темные ресницы были слишком густы, но Келли понимала, что дело не в косметике. Между матерью и сыном почти не было внешнего сходства, однако манера держаться и некоторые жесты выдавали родство. Джон точно так же проводил рукой по волосам и кусал губы, когда нервничал.
Он повернулся и жестом позвал Келли. Вдохнув, девушка вышла и обошла машину, встав рядом с ними.
– Это Кэти, мама, я решил вас познакомить.
Что-то неладно было в слове "решил" и в тоне его голоса, слишком серьезного.
– Очень рада, Кэти, – она не отрываясь смотрела Келли в лицо, пытливо и внимательно. – Я Лиза. Может, войдете? Тебя давно не было... – обратилась она к сыну.
– Нет, мы не на долго. Кэти впервые на море, мы прогуляемся.
– О̓К, – она еще раз обняла его и забежала обратно в дом.
Джон и Келли сняли обувь и пошли по воде, действительно, прохладной, но они не боялись простуды.
– Джон, они не смогли бы построить целую деревню сами. Это не беглецы. Кто они?
Темное и холодное море не привлекало ее, шум волн пугал. Она схватила Джона за руку.
– Подсказка: здесь нет мужчин.
Только одно объяснение пришло на ум, но...
– Ведь это твоя мать! Да?
– Верно. Это тебя запутало?
Крошка Бетти рассказывала о деревне, любимом развлечении мужчин класса А, но Келли всегда считала, что тут живут бесплодные.
Джон остановился и пошел на сушу, увлекая ее за собой. Они сели на сухой песок, вытянув ноги в сторону моря, в котором Келли все больше разочаровывалась, скорее всего, из-за погоды. Мужчина набрал горсть песка и стал пересыпать из одной ладони в другую.
– Бесплодных женщин отправляют сюда. Это раньше им находили мужей, уже лет сорок все иначе. Им привозят все необходимое, так что они, можно сказать, не бедствуют. Сегодня, как и везде, здесь выходной. А в будни сюда приезжают мужчины из Львиного города. Это не просто деревня для бесплодных. Это бордель, понимаешь? Львы развлекаются с женщинами, как хотят.
Келли не смогла посмотреть на него и ответить...
– Как ты можешь догадаться, врачи допустили ошибку с моей матерью. Она забеременела и родила сразу двойню. А потом и третьего ребенка, от охранника. После этого охрану сняли совсем. Львы так самоуверенны! Считают, что отсюда невозможно сбежать, слишком далеко от города.
Пока он говорил, Келли увидела, что из дома Лизы вышли две молодых девушки и, сняв на ходу платья, вошли в воду, погрузившись только по пояс. Они брызгались и визжали от холода, но все равно хохотали. Оглянувшись на Джона, Келли убедилась, что он не обращает на них внимания.
– Возможно, кто-то спутал анализы в лаборатории или еще что-то произошло, но ее не вернули в Нью-Таун. Знаешь, что хуже всего? Они, – он показал на дома, имея в виду обитательниц, – считают себя виноватыми! Думают, что не пили максинал, и поэтому бесплодны... Ты же помнишь ОМЗ? Вас заставляют считать себя матерями еще не родившихся детей, внушают, как важно выполнить долг и родить хотя бы двоих детей, чтобы человечество не вымерло. Представляешь, как им стыдно?
Келли вспомнила одноклассниц, нянчившихся с куклами, как с живыми детьми. Она тоже мечтала о ребенке, но хотела бы родить его не в таком мире...
– Джей! Дже-е-й! – позвала Лиза.
Они встали, отряхнули с одежд песок и побрели к ней.
– Джей! Приехал поплавать? – громко крикнула из воды одна из девушек. Длинными рыжими волосами она могла бы прикрыть голые груди, но совершенно не имела стыда, чтобы беспокоиться о таких мелочах.
Он проигнорировал ее, а взглянув на Келли, улыбнулся и крепко сжал ее ладошку.
– Ты сможешь сменить стекло в этом окне? – Лиза беспомощно приподняла плечи и руки, уголки рта опустились. – Думаю, скоро будет шторм, а с целым стеклом в доме теплей.
– Конечно, это не трудно. Схожу за инструментами, – он ушел внутрь.
Рыжая вылетела из воды и побежала вслед за ним, не беспокоясь о платье.
– Мишель! Ты простынешь!
– Плевать! – захохотала она, хлопнув дверью.
Келли мысленно считала секунды, прислонившись спиной к стене. Лиза села на крыльцо, не нарушая молчание. Иногда она с любопытством поглядывала на гостью, но не озвучивала выводов.
Из соседнего дома вышла женщина, ежась от ветра. Она недоверчиво поглядела на машину, потом на Келли и недовольно обратилась к соседке:
– Неужели львы?
– Успокойся, Нелл, выходной есть выходной.
Нелл еще немного постояла, искоса разглядывая всех, потом ушла к себе. Келли видела ее лицо в окне еще несколько раз.
Наконец Джон вышел, неся стекло и пыльный пакет с инструментами. Левая щека краснела.
– Спасибо, Джей, – Лиза погладила его по этой самой щеке.
Следом вышла Мишель, укутавшаяся в одеяло с крупными розами. Ее подруга одевалась на берегу. Мишель встала у разбитого окна, не спуская взгляда с мужчины.
– Вы женаты, чтоль? -спросила она.
– Нет, – тут же ответила Келли.
– Мишель, не мешай. Зайди внутрь! – приказал Джон.
Она не стала спорить, но в доме открыла занавеску и послала Джону воздушный поцелуй.
Было видно, что он торопился отделаться от работы, а когда сменил стекло, даже не стал собирать инструменты. Схватил Келли и потащил к машине. Лиза забеспокоилась и не отставала от сына:
– Ты еще приедешь?
– Если и приеду, то не скоро!
– Как там Блэк?
– Отлично, если не напоминать о вас.
Лиза замерла, обняв себя за плечи.
– Прощай... – он улыбнулся, хотя голос все же был недовольным. – Кэти завтра на работу, мы не можем задерживаться.
Он сердито взглянул на мокроволосую девушку, сидевшую на крыльце, и на выскочившую наружу Мишель.
– Будь я посильнее, приказала бы не приезжать. Так безопасней. Нелл любит рассказывать обо мне небылицы каждому льву. Они узнают о вашем приезде.
– Нелл не выдаст, я же ее знаю, а ты всегда беспокоишься.
Он быстро обнял мать и сел за руль.
Келли расслабилась, когда деревня осталась позади.
Джон потянулся было к карману, но вспомнил, что сигарет не осталось. Тогда он нажал на тормоза и повернулся к Келли.
– Ты все еще готова рассмотреть кандидатуру этого Ившема?
За нарочитой официальностью он скрывал чувства, догадалась Келли, и говорил так, чтобы не позволить себе от напряжения вовсе скатиться на мат.
– У него есть мать с сомнительной репутацией и сумасшедшая сестра, мечтающая об инцесте.
Келли взяла его за руки и притянула ближе к себе, чтобы обнять.
– Что надо сказать? "Да"?
– Не знаю! Как зовут девушек замуж? – тихо рассмеялся Джон, вдыхая запах ее волос.
– Тебе надо бы поучиться у Мейсона!
– А я ведь подозревал, что вы пришли не просто покушать!
Джон взглянул ей в глаза и спросил:
– Когда мы переберемся на остров, ты выйдешь за меня замуж?
– Срочно найди мне корабль!
Улыбаясь, они отстранились друг от друга и продолжили путь.
– Но как они попадают в деревню? У них ведь есть родственники, которые могут помешать.
– Утром медсестра дает девушке другую таблетку, она не отличается от максинала. Девушка "умирает", доктор подтверждает смерть, тело отвозят в крематорий. Вот и все. Родители прощаются с дочерью, но получают не ее прах или вовсе не просят его, кому нужен прах преступницы? Девушка приходит в себя уже в деревне. Так происходит с каждой из них, в возрасте от двадцати до двадцати трех лет. Ты не знала?