Текст книги "Романтика. Вампиры (антология 2012)"
Автор книги: Лилит Сэйнткроу (Сент-Кроу)
Соавторы: Алексис Морган,Нэнси Холдер,Карен Ченс,Кимберли Рей,Аманда Эшли,Дина Джеймс,Кэти Кламп,Триша Телеп,Рэйчел Винсент,Кэтлин Кирнан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 33 страниц)
– А ну пойдем! – шепнул я, волоча его прочь.
Девушка чуть изменила позу, чтобы увидеть, как мы исчезаем в темном переулке. Неказистый начал было рыпаться, но я тотчас его укусил и высосал столько крови, что он потерял сознание. В качестве воспитательной меры я еще и бумажник у него забрал.
Когда я очистил от крови лицо, руки и одежду, девушка уже исчезла. Сцена опустела, факелы погасли, словно никакого шоу не было. Привычное чувство одиночества накрыло меня с головой.
Двадцатидвухлетняя Летиция Кондит шла по жизни своей дорогой. Первым шагом стало поступление в колледж, которое ее родители, вечно сидевшие без денег, считали бессмысленным. Основной дисциплиной девушка выбрала театральное искусство, получала стипендию и подрабатывала, а летом, работая полный день, посещала школу пантомимы, которую студенты окрестили Немым университетом.
Мать Летиции думала, что дочь станет выступать на ярмарках, по крайней мере пока не обзаведется малышами, или будет клоуном на детских утренниках. Отец жизнью дочери вообще не интересовался. После окончания колледжа пришла пора сделать очередной шаг. Больше всего Летицию привлекали характерные роли, только для женщины-мима их не так много. Она категорически отказывалась от ролей вроде леди Годивы («У тебя же волосы как раз для этой роли!» – восклицала преподавательница) – никаких раздеваний, ничего недостойного.
В выпускном спектакле Летиция блестяще исполнила роль королевы-девственницы. Спектакль показывали трижды – два раза во Французском квартале и один в школе пантомимы. Получение гонорара сопровождалось по-королевски милостивым кивком и циничной улыбкой, на которые она была мастерица. Даже погруженная в роль, Летиция слышала шепот «восторженных» зрителей, которые не поняли, кого она играла. Догадки были одна глупее другой. «Может, она, как бишь ее, королева Елизавета? Или Анна Болейн?» – «Нет, она папесса Иоанна!»
Хотелось играть кого-то посексапильнее, но не скатиться на порно. Присмотревшись к Французскому кварталу и его обитателям, Летиция выбрала роль вампирши. Сексапильности хоть отбавляй, но есть место и силе, и уверенности в себе. В итоге ее номер купило турагентство и сделало финальным аккордом своей экскурсии. Главное – группу развлечь, а чем Летиция занималась после, никого не касалось. Агентство даже предоставило сцену и факелы. После окончания шоу Летиция звонила Кипу и просила все забрать. Набожный групповод Кип роль вампирши не одобрял, но всегда мог выручить в трудную минуту.
Благодаря Кипу Летиция не боялась ни алкашей, ни смутьянов и за ночь получала до ста долларов, помимо того, что платило агентство. Она зарабатывала на жизнь своим искусством и получала огромное удовлетворение. Плевать на то, что поссорилась из-за этого с придурком Кевином! Чего ради она за него так цеплялась? Конечно, он жеребец что надо! Впрочем, без постельных утех Летиция выступала лучше, хотя зачастую в крохотной квартирке чувствовала себя одинокой и покинутой.
Порой после выступлений она не могла заснуть и тогда начинала строить планы. До конца лета она работает на Джексон-сквер, а осенью придется делать новый шаг. В принципе Летиция могла выступать в барах, но от таких выступлений рукой подать до других. Даже в самых приличных заведениях следовало обнажаться хотя бы частично.
Иногда ночью Летиция бродила по Гарден-дистрикт – непременно навещала Сент-Чарльз-авеню и дом Энн Райс в знак симпатии к вампирам. Одиночки, изгнанники, эти бедняги не выбирали свою судьбу. Чувства Летиции отражались в ее шоу. У дома Энн Райс она впервые увидела типа, которого окрестила Графом.
С легкостью призрака он вышел из тени деревьев на озаренную светом луны и фонарей улицу. Летиция сперва так и подумала: призрак, да и кладбище Лафайета под боком. Сама она, наоборот, слилась с тенью. Ей казалось, Граф чувствует, что она рядом, хотя в ее сторону он ни разу не взглянул. Граф разглядывал дом Энн Райс так, словно хотел запечатлеть его в памяти. Он не шелохнулся, когда из машины высыпала очередная ватага обдолбанных подростков. Они гримасничали, застывали в идиотских позах «под вампира», снимали друг друга на сотовые и хохотали. Вдоволь насмотревшись, Граф развернулся и не по-призрачному быстро зашагал к трамвайной линии.
Граф был одет совершенно обычно – темная куртка, футболка, темные брюки. Что-то в его лице было ирландское: тонкие черты напоминали театральную маску, грустную, но сексапильную. Его лицо казалось несчастным: немного усталости, немного скуки, но прежде всего апатия, неверие и безнадежность. Лицо стоика, случайно доставшееся лузеру. Летти считала себя наблюдательной – иначе мимом не станешь. Время и место встречи, а также некоторые внешние особенности наводили на одну мысль: он настоящий. Он – Граф. Порой мысли о нем «зажигали» Летти на целое представление.
Однажды Граф появился на ее шоу. Летти даже расстроилась: такой элегантный, стильный, подтянутый, а ходит на экскурсии для вампироманов и смотрит пантомиму. Когда он появился снова, Летти решила: это очередной старпер, который глазеет на ее сиськи и плюет на искусство. Но потом что-то изменилось. Возможно, девушка видела то, что хотела, но его интерес казался личным. Вдруг это не старый приставала, а охотник за талантами? Вдруг он ищет именно ее? Вот было бы здорово!
Сегодня вернулся мерзкий сталкер. Девушки-мимы не раз обсуждали, как справляться с назойливыми зрителями. Поэтому она просила Кипа ее забирать, и тот, как ни морщился и ни ворчал, согласился, что это необходимо. После выступления Летти всегда была взвинченной и в то же время выжатой как лимон. Тот сталкер, судя по выражению лица, считал Летти сексуальной рабыней. Он терся вокруг нее на прошлой неделе, потом исчез, и она вздохнула с облегчением, но сегодня появился снова. Летти позами показывала, что злится, но сталкер не желал ничего видеть. Он напирал на нее, стараясь выбить из колеи, превратить в продажную девчонку…
… но Граф схватил его за шкирку, что-то шепнул и проворно оттащил в сторону. На Джексон-сквер ни тот ни другой не вернулись. Шоу закончилось – Летти сунула деньги в сумочку, повесила ее на плечо, накинула плащ и зашагала в направлении, куда исчезли мужчины.
Никого… Летти все переулки проверила. Сталкер и Граф как сквозь землю провалились. Она уже собралась позвонить Кипу, когда в подворотне заметила тело мужчины. Летти боязливо приблизилась, но мужчина не пошевелился. Это же сталкер! Господи, он без сознания, шея и грудь в крови! Летти прикоснулась к его рубашке – кровь липкая… От ужаса Летти застыла на месте, но тут же вскочила и понеслась назад на Джексон-сквер, к свету.
Вот сцена, вот факелы – все как прежде, словно ничего не случилось. Летти позвонила Кипу, и тот ответил, что уже в пути. По ярко освещенной стороне площади, сквозь пропахший пивом и рыбой туман Летти побежала к реке. В машине она дрожала и, погруженная в мысли, не заметила, что следом едет такси. Быстрее пули девушка влетела в квартиру и закрылась на все замки. Сегодня никаких прогулок! Летти не видела, как элегантный мужчина с седыми висками выбрался из такси и переписал с таблички над звонком ее имя и адрес. Чуть позже он позвонил на номер, который добыл у консьержа, и автоответчик Летти зафиксировал его сообщение.
Сообщение Летти заинтриговало. Граф оказался пусть не охотником за талантами, как она надеялась, а журналистом-фрилансером, который хотел написать о ней большую статью. Статья в газете, да еще с фотографиями, – это не хухры-мухры! А какой у него голос! Глубокий, бархатный, от этого каждое слово приобретает особый смысл. Судя по выговору, Граф был не из местных. «Из Новой Англии», – подумав, решила Летти. «Такая статья наверняка поможет вашей карьере», – в заключение сказал Граф. Летти поверила и перезвонила.
Далеко не сразу, но Летти согласилась поужинать с Графом после шоу. Надо отдать ему должное, он приглашал не в бар и не в креольскую забегаловку, а в очень приличное заведение, куда ходят ради еды, а не ради обстановки. К тому же Граф пообещал быть на шоу. Летти решила встретиться с ним в людном месте. Бархатный голос – это здорово, но, в конце концов, береженого Бог бережет.
Мысль о встрече за ужином вдохновляла Летти во время выступления. Хватит бродить в темноте и уползать домой одинокой букашкой. Сегодня она делает шаг навстречу профессиональному успеху, которого жаждала не меньше, чем вампир – крови. Летти продемонстрировала все свои любимые позы: вот обольстительница, вот смертельные объятия, вот оскал, вот подготовка к кровавой трапезе, вот панический страх перед крестом, а вот снова дерзкий взгляд через плечо и зубастая улыбка. То ли потому, что Летти завелась, то ли потому, что была пятница и экскурсанты пришли целой толпой, но деньги так и сыпались в коробку.
А вот и Граф! Как и прежде, он стоял поодаль от сцены, хлопал вместе с экскурсантами и встречал каждую позу одобрительной улыбкой, хотя все видел уже не раз. Вчерашнего сталкера не было. Летти специально купила «Таймс-Пикаюн», но статью об убийстве не нашла. Наверное, тот придурок затеял драку. Пусть подольше не появляется!
К концу шоу ломило все тело, а челюсть от клыков едва не отваливалась, но Летти чувствовала: сегодняшнее выступление великолепно. Почти механически она вытащила клыки, собрала волосы в хвост, обернулась и увидела Графа. Девушка с полным основанием считала себя высокой, только Граф был еще выше, хотя двигался с грацией тигра. Он заговорил, и девушка сразу узнала голос пригласившего ее на ужин.
В душе проснулись сомнения. Летти, разумеется, знала, что Граф смотрел ее шоу. Только ведь он смотрел его три раза подряд, а последний раз она видела его в компании сталкера, которого потом нашла в подворотне в крови…
– Вы не слишком… э-э-э… старый для журналиста? – в лоб спросила Летиция, наконец озвучив все свои подозрения.
– Журналистика не знает возрастного ценза, хотя я пришел в нее не сразу. – Граф сделал шаг в сторону, и свет упал на его бедное лицо с внимательными глазами. – Давайте встретимся в ресторане или где пожелаете.
– В «Джункану» на Тулуз-стрит, – быстро ответила Летти. – Через полчаса. Хочу сперва переодеться.
Граф уже бывал в «Джункану» и отправился прямо туда, чтобы занять столик. Летти шмыгнула в дамский туалет ближайшей забегаловки, переоделась, сняла театральный грим и наложила легкий макияж: припудрилась и подвела глаза. Теперь вместо вампирши в зеркале отражалась настоящая Летти, разрумянившаяся от недавнего выступления и надежды сделать себе рекламу. И от предстоящей встречи с Графом, если быть до конца честной. Ей не терпелось познакомиться с этим мистером Таинственность. Летти сложила вампирский костюм в большую сумку, проверила, на месте ли захваченное из дому портфолио, и отправилась в ресторан.
«„Джункану“ – вечный карнавал», – гласила вывеска. Острая карибская еда, на стенах фотографии, костюмы, маски, многие маски с рогами. Журналист, которого звали Натан Корт, выбрал столик у окна: вроде бы на виду, а разговор никто не услышит. «Ну и манеры у него!» – подумала Летти, когда Натан поднялся и галантно отодвинул ее стул. С другой стороны, он не сделал заказ сам, а спросил, чего она желает. В итоге заказали красное вино, кальмаров и жаркое для Летти. Девушка не сводила с Натана глаз: столик маленький, если протянуть руку, она коснется его изящной, с длинными пальцами, ладони.
– Раз вы фрилансер, значит, не можете сказать, в какой газете напечатают статью? – спросила Летти, чтобы Натан понял: она отнюдь не наивная дурочка.
– Это значит, что я работаю не по чьему-то заданию. Но я не первый год в журналистике и, как только вы согласились на встречу, связался с редакцией авиажурнала «Грейт саутерн» и получил добро. Они любят новоорлеанскую тематику и считают, что такая статья понравится многим.
Принесли вино, и Летти с удовольствием его попробовала.
– Понятно, так что вас интересует?
Натана интересовало, как стать мимом, где она училась, – в общем, все как обычно. Лишь когда принесли кальмаров и суп гамбо, он спросил:
– Амплуа вампирши вы выбрали под влиянием Энн Райс?
Забыв о супе и кальмарах, Летти рассказала о том, как трудно женщине-миму найти достойную роль.
– А как по-вашему, у вампиров есть достоинство?
– Разумеется, вспомните графа Дракулу: такой внешности и манерам можно лишь позавидовать, – ответила Летти, добавив, что в вампирах ее привлекает внутренняя сила. – На самом деле привлекательность в образе вампирши далеко не самое главное. По крайней мере, в моем исполнении.
– Да, у вас особенное исполнение. Чувствуется и достоинство, и опасность, а некая отрешенность мима их только подчеркивает. На сцене вы существуете отдельно от других.
Натан смотрел Летти в глаза, а не на грудь, смотрел так пристально, что почти ничего не ел, зато не забывал делать записи. Они говорили об особенностях актерской игры мима, о том, что в ответ на реакцию публики он может изменить лишь выразительность поз.
– Простите за любопытство, но откуда ваши фигуры? У киношных вампиров они совсем не такие! По крайней мере, у томных красавцев и красавиц, которые пришли на смену Дракуле.
Обдумывая ответ, Летти допила вино и покачала головой, когда официантка предложила еще один бокал.
– Я смотрела старые фильмы. Например, «Дочь Дракулы», видели его? Мария такая беспощадная, но при этом ранимая. Еще вдохновляюсь первой экранизацией «Кармиллы», но в основном книгами.
– «Дракулой»?
– Да, разумеется, а еще «Кармиллой» Ле Фаню. Кармилла считается первой вампиршей. Она мечтала, чтобы люди добровольно отдавали ей кровь, чтобы влюблялись в нее, хотя бы немного. А Мина Харкер из «Лиги…
– …выдающихся джентльменов»? Да, Пета Уилсон бесподобно передала внутреннюю силу вампиров. Когда она вытирает с губ кровь…
– Да, я тоже ее запомнила и попыталась скопировать позу, но вне контекста ничего не ясно, а импровизировать с искусственной кровью я не решилась.
– Впервые увидев вас, я подумал, что вы вампир, – сказал Натан.
«Не „вампирша“, как в кино, а „вампир“, как в старых книгах, – про себя отметила Летиция. – Значит, он тоже читает».
– Я сезонный вампир, на одно лето! – пошутила Летти, и они оба засмеялись. – А я, впервые увидев вас, подумала, что вы призрак.
– Когда вы впервые меня увидели? – мгновенно насторожился Натан. – Где?
– Однажды вечером у дома Энн Райс. По крайней мере, я думаю, что видела вас. Вы неспешно, словно в трансе, приблизились к нему, посмотрели и ушли.
– Да, я люблю гулять. Наверное, вы тоже. Гуляю и пишу – вот и все мои дела.
– Ночами гуляете, – проговорила Летти, буравя Натана взглядом. – Вы живете здесь, в Новом Орлеане?
– Я живу в разных местах, – с неожиданной горечью ответил Натан. – Сюда приехал пару недель назад.
В обеденном зале стало тише. Официантка принесла счет. Натан заявил, что заплатит сам, и спросил, когда сможет показать Летти черновой вариант статьи. Летти надеялась, что он задержится в городе еще хоть на пару недель. Оба давно перестали замечать посетителей, проходящих мимо эркера. Но один остановился в паре дюймов от столика, такого не проигнорируешь.
Натан взглянул на него и словно окаменел. Летти тоже подняла голову: у столика стоял вчерашний сталкер, во всем черном, словно вампир или владелец похоронного бюро. Он посмотрел на нее, потом на Натана, злорадно улыбнулся и исчез.
– Это тот тип… Что вы вчера с ним сделали?
– Велел больше не докучать вам, – с преувеличенным спокойствием ответил Натан, хотя неожиданная встреча явно выбила его из колеи.
– После выступления я нашла его в подворотне с пятнами свежей крови на рубашке.
– Неудивительно, этот парень склонен к насилию.
– А вы? Вы тоже склонны?
– Летиция…
Она вскочила и стала лихорадочно искать в сумке сотовый.
– Пишите в статье что пожелаете, только меня не трогайте!
Летти пулей вылетела из ресторана, вызвала такси и побежала на соседнюю улицу – там людей побольше. За углом стояла большая черная машина. Когда девушка приблизилась, распахнувшаяся дверца ударила ее, оттолкнув к балкону первого этажа. Сталкер, не теряя времени даром, бросился на Летти, схватил за шею и опалил лицо горячим дыханием:
– Шлюха вампирская!
Летиция пиналась, царапалась, но пальцы сталкера неумолимо сжимали ее горло. Мир превратился в крошечный шарик сознания и света. Летти не могла ни вскрикнуть, ни сделать полноценный вдох. Сталкер прижал ее к двери и загородил собой, отчего со стороны казалось, что они обнимаются. Никто за нее не вступится…
Вдруг дыхание вернулось. Сев на асфальт, Летти жадно глотала воздух ртом и смотрела, как борются мужчины. Их схватка совершенно не напоминала любовные объятия. Здоровяк-сталкер схватил Натана за горло и держал на расстоянии вытянутой руки. Неужели тело Натана изменилось? Да, он невероятным образом копировал сталкера – стал мощнее и тяжелее, что, впрочем, никак не отразилось на скорости. Летиция попятилась от дерущихся, не сводя с них глаз.
– Монстр! – прошипел сталкер. – Кровосос поганый…
Натан оскалился и сверкнул клыками, по сравнению с которыми пластиковые протезы Летти казались жалкой бутафорией. Р-раз – он вонзил клыки в сжимающую его горло руку. Сталкер завопил от боли, значит, это был не эффектный жест.
– Я вызвал колов! – вскрикнул кто-то из прохожих.
От этого крика дерущиеся завелись еще сильнее. Натан выпустил запястье врага и приготовился укусить снова, но сталкер выхватил нож и вонзил Натану в грудь. Вместо того чтобы отпрянуть, Натан боднул высокого сталкера в нос и двинул ему по шее, а левой рукой спокойно, чуть ли не машинально, вытащил нож из своей груди. Крови было на удивление мало, особенно в сравнении со вчерашней раной сталкера.
Натан – вампир. У него кровь во рту. Летти четко видела, как он слизнул ее с губ.
– Летиция… – Натан спрятал нож в карман и ни разу не повернулся лицом к зевакам, которые стояли поодаль и снимали драку на фотокамеры сотовых. – Позвони девять-один-один. Этот тип на тебя напал и задушил бы, если бы не вступился случайный прохожий. Меня тут не было, ясно?
Натан – вампир… Заглянув девушке в глаза, Натан понял: она догадалась.
– Остаться не могу. Встречать рассвет в участке совершенно не хочется, к тому же…
Вдали завыла сирена. Летиция молча кивнула: слова просто застряли в горле. Она глянула на приближающиеся мигалки, повернулась к Натану, но его и след простыл. Через минуту подъехали полицейские. Шоковое состояние Летти убедило их лучше любых объяснений. Впрочем, когда ее привезли в участок, девушка уже сочинила байку.
Да, она работает в жанре пантомимы и летом выступает на улице. Она постарается ответить на все вопросы. У нее контракт с турагентством на следующих условиях… Порой среди зрителей попадаются пьяные. Порой они ведут себя некорректно. Летти вкратце описала вчерашний инцидент, опустив вмешательство Натана. Сегодня тот же самый мужчина появился в ресторане, где она давала интервью журналисту. Да, у нее есть телефон журналиста, но не с собой, а дома. После интервью она хотела вызвать такси, но не успела. Летти рассказала о драке, предусмотрительно умолчав об укусе и личности спасителя. «Совершенно посторонний человек, – соврала она. – Он не ожидал, что ему так достанется».
Летиция точно знала: зеваки видели, как она разговаривает со спасителем. «Он сказал, что не хочет нигде светиться. Почему – не объяснил. Убедился, что я серьезно не пострадала, и сбежал. Он так здорово дрался! Наверное, карате знает или айкидо… Понятия не имею, откуда у нападавшего укус. Он вообще на вампирах зациклен. Оскорблял меня, вампирской… хм… подружкой называл. Похоже, он верит в вампиров. Люди во что только не верят».
В конце концов Летти отпустили. Она позвонила и Кипу, и в агентство. Адвокат агентства пообещал связаться с ней завтра. Фактически уже сегодня. Компания дала ей выходной, хотя надеялась, что Летиция сможет выполнить контрактные обязательства.
Лишь на заре Летти поймала такси и приехала домой. В глаза сразу же бросилась записка, скотчем приклеенная к двери. Девушка осторожно сняла ее, и сердце понеслось бешеным галопом.
«Летиция!
Прости, что вломился сюда. В отель ноги не шли. Пожалуйста, прости, что напугал. Я не желаю тебе ничего плохого, а до заката совершенно беспомощен и безобиден. Как стемнеет, уйду.
Думаю, полицейские захотят меня допросить. Скажи, что оставила мне сообщение, и действительно оставь: вдруг проверят.
Статья настоящая, как я и говорил. Я сообщу по электронке, когда ее напечатают. Жаль, что ты так быстро узнала, кто я такой. Ты наверняка в шоке, а я своим появлением его усугубляю. Если сегодня тебе не к кому пойти, можешь побыть в моем номере. Ключи и название отеля на столе.
Желаю… Я столько всего тебе желаю!
Натан».
Летти выронила письмо и бросилась в спальню. Разумеется, там никого не было. Она не в сказке, да и воспитанный Натан ни за что не стал бы спать на ее кровати. Он, скорее… да, он, скорее, костюмерную выберет. Там он и оказался, среди костюмов и бутафории. Разостлал матрас, который Летти держала между швейной машинкой и гримерным столиком, и лежал неподвижно, как труп. Натан опустил жалюзи и плотно задернул шторы. Ясно, другого и ждать не следовало.
Девушка на цыпочках пересекла комнату. Вдруг он все-таки проснется? Летти щелкнула выключателем, села у гримерного столика и посмотрела на Натана. Вблизи он еще больше напоминал труп: глаза закрыты, безучастный, беззащитный. Летти могла вызвать полицию, вогнать в грудь Натану серебряный кол, выволочь его на солнце – что угодно. Только Натан доверился ей. Он ее спас.
Чем дальше, тем отчетливее Летти понимала, что не боится Натана Корта, вампира-янки, занесенного ветром на юг. Какая женщина выберет амплуа вампирши? Какая женщина в темной подворотне коснется окровавленной груди раненого? Явно не робкая и пугливая!
Летиция не стала гасить свет – Натану он не мешал, – повесила вампирское платье на плечики, вернулась к столику и смазала кремом лицо. В зеркале отражался Натан. Он не шевелился и не дышал. Наверное, только кровью и питается. Он захочет крови, когда проснется? А сексом он занимается, ну, как в книгах пишут? У нее столько вопросов!
Ладно, проблемы лучше решать по мере их появления. Летиция вернулась в спальню, надела длинную футболку, расчесала волосы и приготовила горячий шоколад. Сегодня девушке не было одиноко, хотя ее гость даже не дышал. «Спит мертвым сном», – подумала Летти, фыркнула в горячий шоколад и сладко зевнула.
Девушка отодвинула кружку, достала несколько пледов и накинула их поверх штор. Потом она улеглась на полу рядом с Натаном, точно так же как он, – на правый бок, одна рука под головой, другая подтянута к груди. Расслабленным Натан не казался – он словно замер в заученной позе и держал ее уже не первый час. Летти постаралась дышать как можно реже. Позу спящего вампира на площади не покажешь – слишком статична, а вот научиться двигаться так же плавно и стремительно, как Натан, безусловно, стоило.
Раз статья настоящая, значит, Натан – настоящий журналист. Чем же он по большому счету отличается от агента? И тот и другой – посредники, знают, что продается, помогают найти покупателя. Именно так она скажет Натану. Но сперва он пообщается с полицией. А что, вполне естественно: их свела опасность, перед ее лицом люди быстро прикипают друг к другу. Только с завтрашнего дня Натану придется спать в другой комнате: ей нужны костюмы. Да, бытовые проблемы еще возникнут, придется приспосабливаться. Дверь лучше не закрывать… Летти выскользнула из комнаты, почистила зубы, легла в кровать и, так как была лишь сезонным вампиром, поставила будильник на полдень.
Перевод А. Ахмеровой