Текст книги "Секс-трафик"
Автор книги: Ли Уикс
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)
Глава 70
Офис святого отца Финна в этом здании был рядом с его спальней, на первом этаже. Мэнн сидел и слушал стрекотание сверчков и писк москитов с другой стороны сетки, которые собирались в отряды, готовясь атаковать его при первой же возможности. Он устроился за столом Финна, ожидая, когда загрузится ноутбук. Бекки отдыхала в соседней комнате – спальне святого отца, – которую он предоставил ей, решив с Мэнном ночевать вместе с Пауло и мальчиками внизу. Впрочем, все понимали: заснуть в эту ночь вряд ли удастся. Он с трепетом ждал, когда включится Интернет. Мэнн ввел свой код, и на экране начали появляться адресованные ему послания.
Внизу экрана бросилось в глаза следующее напоминание:
У вас есть послание от Бланко.
Мэнн кликнул мышкой.
Нажми здесь: чем можно насладиться в Анджелес-Сити.
Мэнн нажал и увидел фотографию Майи – голая девочка лежала на заляпанной кровью простыне.
Тик-так… Тик-так… время уходит.
Бекки закончила разговор с Джимми Вэнсом, поблагодарила его и отключилась как раз в тот момент, когда Мэнн вошел в комнату.
– Ты как? – спросил он. Он видел, что Бекки полностью еще не оправилась. Она сидела на краю постели, склонившись вперед, как будто от боли. Отвечая, она не отрывала взгляда от своих коленей.
– Вчера в Пуэрто-Галере я проверяла голосовую почту и наткнулась на послание женщины, которая утверждает, будто у нее роман с моим мужем, которого она называет Ленни. Ее зовут Сюзанна. Я решила, что это какая-то ошибка, кто-то просто ошибся номером. Но Джимми Вэнс заходил ко мне домой, чтобы проверить, все ли в порядке, и столкнулся там с женщиной. – Она подняла голову и уставилась расширенными глазами на Мэнна. – Джимми мне только что позвонил. Он еще раз заходил в квартиру. Я его просила все внимательно там осмотреть. Он говорит, в компьютере Алекса бесконечные упоминания о Полковнике, Ризе Пирсе и Терри Сандерсе. – Бекки тяжело вздохнула и покачала головой с таким видом, будто не могла поверить, какой дурой она была. – Затем я задумалась и сообразила, что прозвище Ленни он взял по имени Леонарда Коэна, его любимого певца, а «Сюзанна» – лучшая песня Коэна. Алекс и есть Ленни, и он в самой гуще всего этого. Что, если он имеет отношение и к похищению Эми Тан? Я вышла замуж за чудовище, Джонни. Он давно ведет двойную жизнь. Он способен на все. Думаю, он не в Гонконге.
Мэнн кивнул:
– Это я знаю. Он уехал сразу после нас.
Бекки потрясенно качала головой.
– Ты не могла знать, Бекки, – попытался успокоить ее Мэнн. – Когда ты слишком близок с человеком, многое не в состоянии заметить.
Она встала и отошла от кровати. Мэнн видел, что все эти события выбили у нее почву из-под ног. Через несколько мгновений Бекки взглянула на него с болью и вызовом.
– Я готова, – сказала она. – Мы приехали сюда, чтобы найти человека, похитившего Эми Тан, и освободить ее. Если Алекс здесь и что-то об этом знает, да поможет ему Господь, я намереваюсь это установить. И я сделаю это, Мэнн, во что бы то ни стало… Да-да, Джонни… я не шучу.
Мэнн посмотрел на Бекки. Лицо опухшее, в синяках. Она стояла абсолютно неподвижно, плечи напряжены, ноги слегка расставлены – как будто бросала вызов всему свету.
– Ты не можешь пойти.
Она начала было протестовать, но он жестом остановил ее.
– Послушай меня… Если ты права и Алекс во все это замешан, тогда понятно, почему именно тебя избрали целью там, в Пуэрто-Галере. Почему на тебя напали. Это было возмездие. По-видимому, Алекс не осознает, насколько влиятельны люди, с кем он имеет дело, – они же съедят его живьем. Я не хочу, чтобы так же поступили и с тобой. В тот раз тебя собирались убить, в этом нет сомнений, и они не задумываясь сделают это сейчас. Я не могу этого допустить, Бекки. Не могу идти туда и знать, что цель – ты. Мы должны защитить тебя и этот приют. Мы не имеем права подвергать и тебя, и приют опасности. Если эскадроны смерти на содержании государства, можешь не сомневаться, что ты в их списке, причем под первым номером. Ну или под вторым, после святого отца Финна. Я хочу, чтобы ты осталась здесь и защищала их.
Мэнн разложил на кровати свое оружие. Снял рубашку и закрепил пояс с сюрикенами на талии, а «Звезду смерти» – на груди. Чехол с метательными шпильками привязал к руке. Последний раз он их видел, когда выдергивал из мертвых тел бандитов, напавших на Бекки. В смутном свете комнаты она напряженно за ним наблюдала. Он знал, что она напугана. Посмотрел на нее.
– Кто-то на Филдс-авеню напрямую или косвенно ответствен за приказ похитить Эми Тан. Наша задача попытаться остановить кровопролитие, которое последует за восстанием триад, если она умрет. Нам нужно выполнить нашу задачу сейчас. Мы должны предусмотреть все. Выбора у нас нет. Если выяснится, что к похищению причастен Алекс, тогда я с этим разберусь, но не ты, Бекки.
– Ты сейчас пытаешься сказать, что, возможно, я буду не в состоянии выполнить свою работу, отпущу его, могу совершить ошибку.
– Я только хочу сказать, что нельзя ни от кого требовать так много.
Она села на кровать, сдаваясь.
Мэнн кончил закреплять оружие. Снова надел рубашку и сунул в ботинок «Делайлу». Затем достал из своего чемодана полуавтомат и протянул его Бекки:
– Справишься?
Она кивнула – с этой игрушкой она была хорошо знакома. Много раз стреляла из такого на полицейском полигоне. Мэнн вытащил патроны и бросил их на кровать.
Она посмотрела на него, в ее глазах плескалось отчаяние. Он знал: она не хочет, чтобы ее оставляли здесь.
Мэнн положил руку ей на плечо:
– Там ты будешь мне только мешать. Мне нужно, чтобы ты осталась здесь и защищала приют и святого отца Финна.
В дверях возник Финн:
– Ничего не выйдет, я здесь не останусь. Кроме меня, у этой маленькой девочки никого нет, и я ее не предам. Я пойду с вами. Не успокоюсь, пока не спасу Майю. Это мой долг перед Средой. Я в чем-то подвел ее, но готов умереть, чтобы вырвать из рук мерзавцев ее дочь.
– Тогда все ложится на твои плечи, Бекки. Мерси и Рамон будут здесь и помогут тебе.
Финн был сосредоточен – он готовился к битве. Лицо блестело от пота, глаза сверкали.
– Да. И еще одно: пожалуйста, пусть Эдуардо от вас не отходит. Он вам доверяет.
– Никогда у меня еще не было напарника священника, святой отец, – улыбнулся Мэнн.
– Я тебя не подведу, Джонни. Буду сражаться, используя все, что Господь вложит в мои руки. Я верну эту маленькую девочку.
– Возможно, мы ввязываемся в чертовски горячую битву, святой отец. Против нас целая армия бойцов «Во син син», которые готовы объявить войну «Белому кругу», хотя, может статься, появится хорошая возможность вызволить Майю.
– Вы хотите сказать, если разразится третья мировая? Я бы предпочел помешать ее началу.
– Всегда готовы кинуться спасать мир, святой отец, так ведь? – Мэнн улыбнулся.
После того как Финн оставил Мэнна и Бекки одних, они переглянулись. Она улыбнулась:
– Ты забавно выглядишь в этой одежке.
Мэнн позаимствовал у святого отца синюю клетчатую рубашку.
– Это мой маскировочный костюм.
Она кажется потерянной, подумал он. Надень на нее шорты в цветочек и розовую футболку, и она будет как маленькая девочка из приюта, если, конечно, не обращать внимания на полуавтомат в ее руках.
– Во всем этом какой-то жуткий смысл, верно?
– Угу… – Мэнн подошел к ней, взял из ее рук ружье и крепко обнял. – Боюсь, что так, Бекки. – Он поцеловал ее в макушку. – Увидимся, когда все закончится.
В дверях снова появился Финн:
– Время отправляться, Джонни?
– Да, святой отец.
– Ладно. Но ведь когда-то все это закончится, правда?
Глава 71
Было половина третьего утра, когда они остановились на боковой дороге, ведущей к Филдс-авеню. Финн и Джонни Мэнн вернулись на авеню пешком. Мэнн немного задержался – среди гниющего мусора он увидел тело мужчины, скрючившегося в неловкой позе, которую, как Мэнн знал, человек принимает только в смерти. Он был еще теплый, но уже распространял запах смерти, крови и экскрементов. У него было перерезано горло. Мэнн наклонился ближе, чтобы лучше видеть. Глаза трупа были открыты. Голова почти отделена от тела – четкий удар широким лезвием. Так казнят триады.
Они миновали несколько маленьких баров. Мэнн заглянул внутрь и впервые увидел бойцов «Во син син». Они были элегантно одеты – шик тусовщиков, ведущих ночной образ жизни, – с зализанными волосами и бледными прыщеватыми лицами. Их золотые цепи были под стать их золотым зубам. Но они не улыбались. Они разбились на патрульные группы, охотились стаями.
Мэнн и Финн перешли на более темную сторону улицы. Мостовая то опускалась, то поднималась и была так сильно выщерблена, что им приходилось двигаться медленно. Ночь шумела – кругом бродили толпы секс-туристов. Импотенты, озабоченные, стремящиеся ко всякого рода излишествам – все собрались в Анджелес-Сити. В воздухе витал знакомый запах жареных морских продуктов и чеснока, который даже перебивал вонь сточных канав. Фонари на Филдс-авеню отсутствовали. Весь свет поступал из открытых магазинов и от неоновых вывесок.
Мэнн и Финн посторонились, уступив дорогу группе парней. Один тащил под мышкой маленькую филиппинку, которая смеялась и визжала в шутливом протесте, тогда как другая, ее подружка, орала непристойности в адрес группы обслуги гостей, стоящих у входа в клуб. Девушки в ответ посылали им воздушные поцелуи.
– Увидимся позже, мальчики! – крикнули они.
Улица бурлила. Неоновые огни носились подобно трассирующим пулям, иногда застревая, и тогда напоминали кроликов на электрическом стуле. Святой отец Финн и Мэнн осторожно пробирались вперед, стараясь не попадаться на глаза девицам в бикини, которые могли к ним привязаться. Они пытались найти Полковника и Майю. Когда они проходили мимо бара «Горячие губки», оттуда вышли семь бойцов «Во син син». Несмотря на жуткую жару, на них были куртки, и Мэнн понимал: под одеждой спрятаны тесаки. Не похоже было, что эти парни заходили в бар выпить. Но Мэнна они не заметили. Они посмотрели в разные стороны и сразу выделили своих подельников. Обычно китайцев на Филдс-авеню не было. Они вообще редко заглядывали в Анджелес-Сити. Он для них был недостаточно фешенебельным.
Мэнн и Финн прошли почти незамеченными, только портной видел их да старая женщина из кафе. Нищенка-призрак, которая жила на ступеньках дома продавцов виагры, вышла из тени, протянув руку, и смотрела, как они уходят. Святой отец положил несколько монет ей в ладонь и подержал ее несколько секунд, затем пошел дальше. Нищие ребятишки пробежали рядом с ними несколько шагов, выпросили немного монет, затем пустились вдогонку за другими прохожими.
Они перешли через дорогу. Мэнн заметил человека, которого моментально узнал даже со спины. Алекс Стэмп скрылся в баре «Лолита».
– Тут есть кое-кто, с кем мне нужно поговорить, святой отец. Он только что вошел вон в тот бар.
– Ладно, Джонни. Я пойду дальше и буду искать Полковника и Майю. Если найду, пришлю вам сообщение.
Мэнн перешел через дорогу и проскользнул мимо группы девушек в бикини практически незамеченным. Он сообщил вышедшей ему навстречу мамке, что просто хочет немного выпить и сам найдет столик. Она вежливо поклонилась и отступила.
Справа на возвышении стояла клетка, в которой извивалась танцовщица. Верхняя часть ее тела и детские груди были разрисованы под бабочку. На ней были трусики-танга, ничуть не скрывавшие ее плоский зад. Она обвила шест в клетке ногой и напоминала повисшее на веточке насекомое.
Мэнн сразу заметил Алекса Стэмпа. Тот сидел в другом конце стойки, окружавшей клетку. Он торопливо пил. Увидев Мэнна, он замер, даже не донес стакан до рта. Оглянулся, потом снова посмотрел на Мэнна, сообразил, что тот пришел один, и слегка расслабился. Опустошил стакан.
– Надо же, где встретились. – Мэнн сел на стул рядом со Стэмпом.
– Мир тесен.
– Похоже на то. Где Эми Тан?
– А где моя жена? – Алекс Стэмп посмотрел по сторонам. – Она по мне скучает? Или слишком занята, ублажая тебя?
– Она о тебе думает, не сомневайся. После того как ты организовал ее изнасилование и избиение до потери сознания, после того как ее едва не убили по твоему наущению, я уверен, она часто о тебе вспоминает.
– Я ничего не мог поделать. Скажи ей, мне очень жаль. – Алекс посмотрел в свой стакан, и на секунду Мэнну показалось, что ему действительно жаль Бекки. Но для сожалений было поздновато.
– Могу сказать ей, чтобы послала все на хрен. Ты как себе это представляешь? Чтобы она взяла на себя часть твоей вины и думала, будто ты не такая уж сволочь? Ты мог это предотвратить, если бы попытался, но был слишком занят, изображая большого человека. – Мэнн почувствовал, как его охватывает ярость. Но он не мог себе позволить начать драку прямо здесь. Не сегодня и не тут, где одной искры достаточно, чтобы все взлетело на воздух, как цистерна с горючим.
Алекс Стэмп взглянул на часы и поднял глаза как раз в тот момент, когда в клуб вошли четверо мужчин. Мэнн давненько не видел такой омерзительной компании. Стоящий впереди напоминал Фиделя Кастро. Все они были в черном.
– Ты думаешь, что очень умный, Алекс. Но никогда нельзя недооценивать Луна. Ты будешь мечтать о смерти, если когда-нибудь попадешь ему в руки, причем о смерти мгновенной. Говори, где Эми Тан, и я постараюсь помочь тебе.
– Судьба Эми Тан уже не в моих руках. Я свое дело сделал. С самого начала было ясно, что она умрет.
– Ты пошел на сделки с людьми, которые готовы продать собственную мать. Все, кто стоит за тобой, – это узколобые наемники. А у Луна бойцы, которые живут только ради него. Прикинь разницу, задница.
Пискнул мобильный Мэнна. Он взглянул на дисплей.
Нашел Майю. Приходи в «Борделло».
– Я должен идти, Алекс. – Мэнн соскользнул со стула. – Советую не высовываться. Тебе предстоит узнать, что ты вовсе не такой уж большой человек.
Глава 72
Обстановка напоминала затишье перед бурей. Был уже четвертый час, когда Мэнн вышел на улицу. Везде, куда бы ни бросал взгляд, он видел бойцов «Во син син». Местная публика, зарабатывающая на жизнь на Филдс-авеню, то и дело выскакивала из дверей, оглядывала улицу и готовилась вновь нырнуть в укрытие, скрываясь от бойцов триад. Бары закрывались, девушек убирали с подиумов, обслуживающий персонал баров больше не улыбался. Мэнн достал телефон и отправил сообщение Бекки.
Проходя мимо бара «Текила стейшн», он заглянул туда. Несколько клиентов играли в бильярд, еще пара сидели за стойкой. Бармены пялились в окно. Охранник зашел в помещение и стоял, готовясь запереть дверь при первой необходимости. Те, кто сидел в зале, должны были испытывать за это благодарность, хотя этого не осознавали – они были везунчиками, что не бродили по улице. Жители Филдс-авеню защитят их жизнь и не позволят им взглянуть в глаза грядущей беде. Беда появилась на улице в облике пятерки бойцов «Во син син», которые методично продвигались вперед. Мэнн посмотрел назад – там другая команда делала то же самое. Скорее всего сегодня на Филдс-авеню будут действовать около сотни бойцов этой триады. И это не простая сотня, а элитное боевое подразделение.
Уже показался «Борделло», и Мэнн увидел то, чего больше всего страшился. Перед баром, у столов, находился святой отец Финн. Здоровый белый мужик, напоминающий морского пехотинца, одной рукой завел руки Финна за спину, а в другой держал полуавтомат. За столом сидел Полковник с мобильником в руке, а на коленях у него – Майя. Когда Мэнн приблизился, он взмахнул трубкой в его сторону.
– Текстовая связь – нет ничего лучше. Совсем как ты, так же легко предсказуема. Сам видишь, мы тут кое-кого взяли в плен. – И он захохотал как безумный.
Внезапно Полковник швырнул телефон, и он разбился об асфальт. Не отпуская Майю, он вытащил из ножен на поясном ремне нож и поднес его к горлу Финна. Священник поморщился, когда показалась кровь.
– Отдай мне свои игрушки, Мэнн. Я знаю, на тебе навороченный пояс. Кидай его на землю.
Мэнн отстегнул пояс с метательными звездами, затем снял шпильки с руки и бросил все на обочину дороги.
– Извини, Джонни, – сказал святой отец. Его голова поникла. Он тяжело дышал. Его наверняка сильно били.
– Заткнись на хрен! – Брэндон ударил его по голове прикладом ружья. Колени святого отца подогнулись на несколько секунд, но он тут же с достоинством выпрямился. Брэндон снова толкнул его, поставив на колени. – Стой там, где тебе и место.
Полковник рассмеялся:
– Знаешь, сколько лет я ждал этого мига, святой отец? И теперь, именно в эту ночь, ты сам явился ко мне. Упал прямо в мои объятия. Ты стоишь передо мной на коленях и ждешь казни в ночь, когда будет так много смертей. Что заставило тебя перейти границу именно сегодня, святой отец? Неужели все из-за нее? – Он приподнял Майю и потряс ее. – Тебе нужна эта маленькая оборванка? Что ж, она принадлежит не тебе, святой отец. Она моя. Ты теперь в моем мире, Финн. Скоро узнаешь, что здесь у тебя нет друзей. Здесь все поклоняются только мне. Как думаешь, святой отец, кому молятся все эти потаскухи? Как думаешь? – Он наклонился через стол и крикнул: – Мне, вот кому! Я их бог здесь, в этом раю. – Полковник лизнул лицо Майи. – Я здесь бог. Я решаю, что происходит здесь, на моей земле. Я решаю, кто живет, а кто умирает.
– Отпусти девочку. Сделай это. Не губи невинное дитя. Искупи свою вину, пока не поздно.
– Искупление? – Полковник ржал целую минуту. Брэндон бросил на него взгляд, и Мэнн понял, что тот начинает беспокоиться. – Зачем мне оно? Ее не назовешь невинной. Среди них вообще нет невинных. Мы живем в коррумпированном мире, святой отец. Она лишь еще одна шлюха, дочь шлюхи.
– Ты смотришь так на жизнь, потому что болен, мертв внутри. На самом деле все не так. Она просто маленькая девочка, которая хочет уйти и играть со своими друзьями. Она только дитя.
– Заткнись к гребаной матери! – Брэндон лягнул Финна в спину.
– Она моя. Я ее творец. Я ее создал. Ее жизнь принадлежит мне – возьму, когда захочу. И не сомневайся в этом, святой отец. Вякнешь еще хоть слово, и я сверну ей шею.
– Эй, Брэндон! – крикнул бандиту Мэнн. – Ты же солдат, бывший морской пехотинец. Наверное, ты уже беспокоишься. Тебе ведь отсюда никогда не выбраться. Может, ты не заметил, но тут сегодня полно бойцов «Во син син». Они наверняка уже покончили с половиной твоих наемников.
– Ха! А я думаю, что нет! – заявил Полковник. – У нас кругом часовые. Мы устроили китайцам ловушку. Пусть только дойдут до верхнего конца улицы – они попадут прямо в нее; их всех убьют, всех до единого. – Он протянул руку к Брэндону, который отдал ему ружье, и достал из кармана переговорное устройство. – Выясни, сколько наших врагов уже повержено, Брэндон.
Брэндон набрал три разных номера, но ни по одному ему не ответили. Он закрыл рацию и посмотрел вниз и вверх по улице.
– Думаю, нам следует зайти в здание, Полковник. Я должен выяснить, что случилось с часовыми.
– Могу тебе сказать, что с ними, – предложил Мэнн. – Их порубили на куски. Одного мы со святым отцом уже нашли. Его выбросили в мусорную кучу. Разве ты не понимаешь, что вы не можете выиграть? Разве никто не намекнул тебе, что тебя подставили? Ты совершил классическую ошибку – недооценил противника.
– На нашей стороне все еще правительственные войска, Полковник. Я сейчас их вызову. Мы же заключили сделку, они должны быть здесь. – Брэндон отвернулся и набрал номер на мобильном. Потом молча набрал еще один и четко произнес: – Пусть ваши люди выступают. Тут что-то не то происходит. Самое время ввести в действие ваш план. – Он захлопнул телефон. – Где этот гребаный Учитель?
– Дай-ка я догадаюсь. Этому Учителю под сорок лет, блондин, голубые глаза, британец? – Брэндон тупо смотрел на Мэнна. – Я так и думал. Я с ним встречался, только мы зовем его Алекс Стэмп. Он предатель. Он заключает сделки со всеми. Этот человек бросил вас, значительно ослабив, чтобы китайцы могли с вами расправиться.
Брэндон бросил взгляд на Полковника:
– Вы не должны были его слушать, Полковник… Именно поэтому он убил Джеда и Лоуренса…
– Не смей, мать твою, учить меня, что мне делать, а что нет! – Полковник выплевывал слова. – Теперь бери это гребаное ружье и выполняй свою гребаную работу.
За их спинами открылась двери и появилась Комфорт.
– Иди в дом, глупая сука! – завизжал Полковник.
Она не шевельнулась. Выглядела она ужасно, явно не в себе. Волосы растрепанные и потные. Жилетка прилипла к груди.
– Отдай мне маленькую девочку, Кано. Давай я ее возьму. Тебе же трудно будет сражаться одной рукой. Она тебе будет мешать. А я за ней присмотрю.
Он немного подумал. Известие, что кампания, возможно, разворачивается не совсем удачно, сбило его с толку. Он рад был освободиться от ребенка.
На его губах выступила пена. Глаза вылезли из орбит, на лбу и руках вспухли вены.
– Бери ее. Бери и убирайся к чертовой матери! Брэндон, призови Терри сюда немедленно. Мне он нужен здесь.
Комфорт подошла, сняла Майю с его колен, поставила на землю и мягко подтолкнула в сторону, подальше от Полковника. Затем вытащила из кармана небольшой пистолет. Она отошла от стола и встала перед Мэнном. Направила пистолет в грудь Полковнику:
– Отпусти святого отца.
Глаза Комфорт сверкали в темноте, грудь бурно вздымалась.
– Что? Ты меня застрелишь? Ха-ха! Иди в бар, огрызок гнилого мяса.
– Я такая, какой меня сделал ты. Я плохой человек, но я могу сделать одно доброе дело.
– Уйди, на хрен, с дороги! Ты не посмеешь выстрелить. – Он повернулся к ней спиной и захохотал.
Рука Комфорт сильно дрожала. И все же она нажала на спусковой крючок. Пистолет в ее руке дернулся. Пуля попала в плечо Полковника. Он упал вместе со стулом, едва не повалив и стол. Брэндон отпустил Финна, прыгнул вперед и схватил Майю. Затем выпустил всю обойму из своего оружия в Комфорт. В нее попало семь пуль. С такого близкого расстояния несколько пуль прошли насквозь как сквозь сыр, остальные разбросали ее плоть по Филдс-авеню.
Мэнн резко пригнулся, когда Брэндон начал стрельбу. Он почувствовал сильную боль, но успел дотянуться до «Делайлы», спрятанной в ботинке. Он метнул ее быстро и точно, прямо в сердце Брэндона. Оттолкнув Комфорт, Мэнн схватил ее пистолет и выстрелил в Полковника, но напрасно. В обойме больше не было патронов. Полковник встал над ним с ружьем Брэндона в руках.
– Судный день, сынок.