355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Толстой » Полное собрание сочинений. Том 74. Письма 1903 г. » Текст книги (страница 22)
Полное собрание сочинений. Том 74. Письма 1903 г.
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:43

Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 74. Письма 1903 г."


Автор книги: Лев Толстой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 30 страниц)

* 324. Д. С. Масленникову.

1903 г. Ноября 27. Я. П.

Дмитрий Сергеевич,

Посылаю вам те из моих сочинений, кот[орые] у меня есть, и возвращаю два рубля.

Очень бы рад послать вам больше, но у меня многого нет совсем, а многого только по одному экземпляру.

Желаю вам всего хорошего.

Лев Толстой.

Печатается по копировальной книге № 5, л. 357. Автограф сгорел у адресата в 1914 г. Датируется по расположению письма в копировальной книге.

Дмитрий Сергеевич Масленников (р. 1881) – сельский учитель в Ярославской губ., в 1900 г. окончивший учительскую семинарию.

Ответ на несохранившееся письмо Д. С. Масленникова,

325. А. С. Пругавину.

1903 г. Ноября 27. Я. П.

Дорогой Александр Степанович,

Получил вашу книгу1 и очень благодарен за нее. Многое – Белоризцы, н[а]п[ример], были для меня совсем новое, но и старое я перечел с тем же чувством, кот[орое] испытывал прежде: зачем так мало написано в этом роде, и зачем то, что написано, так мало распространено?

Книга о том, что все наши бедствия, с кот[орыми] борются самыми разнообразными, но всегда только пальятивными средствами, все происходят оттого, что у нашей интеллигенции, как правительственной, так и антиправительственной, нет не только религиозного сознания, но даже понятия о том, что без религии никогда не жило и не может жить человечество, – такая книга, матерьялы для кот[орой] у меня собраны, составляет мою мечту.2 Хотелось бы до близкой смерти сделать это кажущееся очень нужным дело. И думается, что я могу его сделать. Фет остроумно говорил: чем больше живу, тем больше ничего не понимаю; я же, напротив, чем больше живу, тем яснее понимаю то, чего нам недостает и над чем мы все должны трудиться. Прощайте пока. Дружески жму вашу руку.

Л. Толстой.

27 нояб. 1903.

Впервые опубликовано в статье А. С. Пругавина «Письма и записочки Л. Н. Толстого» – «Вестник Европы» 1911, 2, стр. 284.

Об Александре Степановиче Пругавине (1850—1921) см. т. 64, стр. 215.

1 При письме от 20 ноября 1903 г. А. С. Пругавин прислал свою книгу «Религиозные отщепенцы», изд. «Общественная польза», СПб. 1904 [1903].

2 Пругавин просил Толстого написать статью по поводу наблюдающегося в литературе увлечения ницшеанством.

326. В. Г. Черткову от 27 ноября.

327. Г. А. Русанову.

1903 г. Ноября 28. Я. П.

Дорогой Гаврило Андреевич,

У меня вышло недоразумение о том, отвечал ли я или нет на ваше последнее письмо от 29 окт[ября]. На конверте надписано: «отвечено», и мне помнится, что я отвечал (может быть, думал только о том, что отвечу), а в книге копий нет моего ответа. Пав[ел] Ал[ександрович],1 к[оторый] сейчас у нас, думает, что я не отвечал, а я во всяком случае рад писать вам. Ваша оценка книги Мысл[и] м[удрых] л[юдей] мне очень дорога. То, что показалось вам неясным в мысли на 11-ое апреля, действительно неясно, п[отому] ч[то] мне надо было сказать: не всегда, а побеждает в конце концов, по-французски: à la longue, т. е. что победа остается всегда, в длинных периодах, к[оторые], мож[ет] б[ыть], захватывают не только эту жизнь, за духом. Оно и не мож[ет] б[ыть] иначе, т[ак] к[ак] это побеждание плоти духом и составляет сущность жизни. – Также в мысли на 28 сент[ября] не точно сказано: «она всегда и везде есть». Надо б[ыло] сказать: жизнь вне времени и пространства. И дальнейшее надо бы было сказать так: «Наше заблуждение в том, что те временные периоды, кот[орые], по наблюдению других, отделяют одни моменты сознания от других, мы тоже называем жизнью». – Кажется, вам послали мысли о сознании.2 Работа эта далеко не кончена и потому может быть ясна только для людей, как вы, одноцентренных со мною, но все-таки, прочтя их, вы лучше поймете и мысль на 28 сент[ября]. Главная, основная мысль моя та, что жизнь – только в сознании. Без сознания мы не имеем права говорить о жизни.

Для понимания жизни неизбежно выбрать одно из двух: или признать жизнью свое временное существование (о к[отором] мы узнаем только при пробуждении сознания), не имеющее пределов в прошедшем, так что существование в утробе матери, в семени отца, деда, в матерьяльных частицах, составляющих тело наше и наших предков, и в их соотношениях, и в солнце и его начале, т. е. признать жизнью величайшую бессмыслицу и сознание – только одним из проявлений этой бессмыслицы; или признать то, что кажется сначала странным, но что вполне ясно, точно и разумно, – что наша жизнь есть наше сознание себя вечным, бесконечным, т. е. безвременным и внепространственным духом, ограниченным условиями временных и пространственных явлении.

Я так представляю себе:

Параллельные линии, теряющиеся в обе стороны, не имеющие ни конца, ни начала, это истинная, духовная, божеская жизнь. Соединяясь с нею, познаем то, что имеем право назвать жизнью. Фигурки, начинающиеся рождением, более или менее часто соприкасающиеся с вечной .истинной жизнью, это жизнь людей с точки зрения внешнего наблюдения. Чем больше человек соприкасается с истинной жизнью, тем больше у него жизни. В стремлении к наибольшему соприкосновению задача совершенствования. Лучшая жизнь та, когда, как в последней фигуре она сливается с вечной жизнью, и смерть уничтожается. В этом стремлении сущность жизни человека. Зачем это? Не знаю. Знает тот, кто владыко жизни, кто – сама жизнь.

Простите за всю эту чепуху. Всё это в таком зародышном и уродливом виде позволяю себе писать только вам.

Пишу п[отому], ч[то] эти смутно, неясно выраженные мысли для меня важны, и я живу ими. Мож[ет] б[ыть], и в вашей душе что-нибудь отзовется на них.

Я, кажется, кончил о Шексп[ире]. Желал бы сообщить вам маленький рассказ, м[ожет] б[ыть], вам будет приятно прочесть его. Поговорю об этом с П[авлом] А[лександровичем]. Прощайте, милый друг. Надеюсь и верю, что мы с вами и теперь соединяемся в параллельных бесконечных линиях и будем там вместе и были и есмы там вместе. Целую вас и милую Ант[онину] А[лексеевну].

Лев Толстой.

1903. 28 ноября.

Впервые опубликовано в «Вестнике Европы» 1915, 4, стр. 11—13.

1 Павел Александрович Буланже.

2 См. прим. 1 к письму № 60.

* 328. И. М. Трегубову.

1903 г. Ноября 29. Я. П.

Дорогой Иван Михайлович,

Прочел внимательно письмо ваше и заметку Крап[откина] и постараюсь, как можно яснее и правдивее, высказать мое мнение. Всеобщая стачка для того, чтобы достигнуть тех результатов, для к[оторых] она устраивается, должна иметь в основе единство убеждений всех людей, участвующих в ней. Единство убеждений есть та высшая видимая людьми цель, к которой] они стремятся. Единство это есть только в истиие, в той истине, кот[орая] может в данное время быть доступна всем людям. Такая истина есть только истина религиозная. Где же вы видите теперь возможность такого объединения? Люди не только не сходятся в своих религиозных суевериях, но большинство людей, особенно тех, к[оторые] представляются первыми участниками стачки, не имеет никаких религиозных убеждений, отрицают самую необходимость религии, т. е. отрицают то начало, на к[отором] одном они могут сойтись, и потому находятся в еще большем разногласии, как мы это видим среди всех политических деятелей. Собрать стачку всеобщую из людей, каковы они теперь, [невозможно], как невозможно испечь хлебы из немешанной муки. Сколько ни старайтесь, хлеба не будет. Надо замесить тесто.1 Вот поэтому-то я и думаю, что так как у всех нас на каждого дан известный запас сил, то разумно употребить эти силы на деятельность, кот[орая] может иметь результаты.

Если есть люди или очень близорукие, или очень увлеченные борьбой, кот[орые] не видят, не хотят видеть последствий в случае успеха той борьбы, к[отор]ую они ведут, то понятно, что они могут приветствовать и желать всякой деятельности, к[оторая] будет содействовать достижению ближайшей поставленной ими цели, независимо от того, что может и должно произойти после достижения этой ближайшей цели. Люди же, к[оторые] видят, что действительное улучшение в жизни людей может произойти только от улучшения самих людей,2 от единения их во имя истины, не могут не то, что не сочувствовать устройствам всеобщих стачек или революционных попыток, но не могут не видеть тщеты таких занятий. Дело жизни каждого из нас в том, чтобы употребить данные нам силы на служение богу и, по его воле, людям, и потому не может человек, видящий ясно, что сколько бы он ни пересыпал муку, делая из нее3 кучки, похожие на хлеб, хлеба не выйдет, заниматься этим делом, а невольно постарается употребить свои силы на то, чтобы хоть сколько-нибудь замесить тесто.

Вот мое отношение к делу стачек, революции, союзов и т. п. Я не могу приписывать этим делам никакого значения и потому не могу не только заниматься, но и интересоваться ими.

Так вот, милый И[ван] М[ихайлович], мое отношение к этому делу. О том же, [что] Ч[ертков] отказывается печатать отзывы по этому поводу, я не судья. Я на его месте, если бы было место в журнале, напечатал бы.

Ваш Л. Толстой.

Не расходитесь вы, пожалуйста, с Ч[ертковым]. Старые, друзья несут тяготы друг друга.

Отрывок впервые опубликован без указания даты в Б, IV, стр. 86—87. Датируется по письму № 329.

По поводу напечатанного в «Свободном слове» 1903, 7, столб. 25—26, отрывка своей статьп о всеобщей стачке (см. письмо № 242) И. М. Трегубов получил ряд положительных и отрицательных отзывов и просил В. Г. Черткова опубликовать наиболее характерные из них (П. А. Кропоткина – положительный и Толстого – отрицательный). Чертков согласился напечатать в «Свободном слове» лишь отзыв Толстого. Трегубов предпочел не помещать ни одного и просил Толстого еще раз продумать вопрос (в первом ответе он заметил колебание) и открыто, безоговорочно признать положительное значение стачки.

Статья Трегубова по-русски напечатана не была. Опубликована в сокращенном виде в переводе на французский язык под названием: «La grève général efficace» – «Supplement spécial à l’Ere Nouvelle», Paris, 1904, JVs№ 30—32.

1 Ср. письмо к В. Г. Черткову от 27 ноября 1903 г., т. 88.

2 В подлиннике: людях.

3 В подлиннике: них

* 329. И. М. Трегубову.

1903 г. Ноября 30. Я. П.

Дорогой Иван Михайлович,

Ко вчерашнему письму хочется прибавить следующее:

Всеобщая стачка не может удаться п[отому], ч[то] люди не готовы к ней. Когда же люди будут готовы к ней, не будет существовать того, против чего нужна стачка.

Л. Т.

30 ноября 1903.

Отрывок впервые опубликован бэз указания даты и Б, IV, стр. 87.

330. М. Л. Оболенской.

1903 г. Ноября конец. Я. П.

Как бы хорошо было, милая Маша, если бы здоровье тебя не задержало. Погода прекрасная, но без снега тебе ехать нельзя. Андрюша меня очень огорчает.1 По прежним временам он был бы мне противен, а теперь ужасно жалок. Будущее его ужасно.

Многое хочется вам сказать, но надеюсь всё переговорить и обо всем помолчать. Боюсь я, что твое лечение не сделало бы тебе вреда. Ну, прощай, целую вас.

Л. Т.

Печатается по копии. Впервые опубликовано, с датой: «осень 1903 г.», в «Современных записках» 1926, XXVII, стр. 277. Датируется содержанием.

1 Имеется в виду разрыв А. Л. Толстого с семьей, происшедший 23 ноября 1903 г. (см. письмо № 331).

* 331. О. К. Толстой.

1903 г. Декабря 1. Я. П.

Милая Ольга,

Мама пишет тебе о том, что она узнала в Москве. Не отчаивайся и не смотри как на дело решенное. Главное, надо о нем помнить и жалеть его. Он несчастнее всех. Чтобы видеть это, не нужно особой дальновидности, – несчастнее п[отому], ч[то] главный виновник всего. Ты так и смотрела и жалеешь его. И так и надо. Саша сказала мне, что продаешь или продала завод. Ради бога, не делай этого. Если продано, то возьми назад. Это очень, очень важно. И если ты это сделаешь, то это будет ужасной ошибкой с твоей стороны.1 А как я тебе говорил, тебе надо быть мудрой и кроткой. А это и не мудро и не кротко. Если тебе деньги будут нужны, то возьми у нас. Мама не откажет.

Прощай, целую тебя.

Л. Т.

Датируется по отметке адресата на подлиннике.

23 ноября 1903 г. Андрей Львович оставил свою жену и двух детей. См. в Дневнике Л. Н. Толстого запись от 19 декабря 1903 г., т. 54, стр. 200, письма к В. Г. Черткову от 18 ноября и 31 декабря 1903 г., т. 88, и письма к А. Л. Толстому 1904 г., т. 75.

1 Завод рысистых лошадей в имении А. Л. Толстого Таптыкове. Завод был продан позднее.

* 332. С. П. Чижову.

1903 г. Декабря 4. Я. П.

Софронию Павловичу Чижову.

Дорогой брат,

Сейчас только узнал из вашего письма о том тяжелом гонении, кот[орое] вы переносите. Помоги вам бог переносить его с преданностью воле божией и сознанием того, что гонения эти не пропадут даром, а принесут свой плод и вашей душе и другим людям.

Посылаю вам 25 рублей. Когда понадобится еще, напишите. И вообще пишите о себе. Я помню, уважаю и люблю вас. Книги я просил выслать из Москвы1 и надеюсь, что они дойдут до вас.

Письма вашего, писанного в июле, я не получал.

Где ваша семья и где друзья ваши?

Письмо это передаст вам иркутский житель Иван Иванович Попов.2 Если можно, то отвечайте мне через него.

Любящий вас брат Лев Толстой.

4 декабря

1903.

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 4—5.

О Софроне Павловиче Чижове (р. 1862) см. г. 72, стр. 273.

Ответ на письмо от 18 ноября 1903 г. из Александровской тюрьмы, куда С. П. Чижов был заключен за «пропаганду штундизма в войсках». Чижов писал о своем переходе но этапу из Польши в Сибирь, о жизни в тюрьме> просил материальной поддержки и книг.

1 См. письмо № 333.

2 См. письмо № 334.

* 333. И. И. Горбунову-Посадову.

1903 г. Декабря 4. Я. П.

Дорогой Иван Иванович,

Податель этого письма самоучка, религиозный человек, желающий образоваться для борьбы с ложью церкви. Он мне представляется человеком серьезным. Примите его и помогите, чем можете – духовно своими указаниями и сближением с людьми, к[оторые] могут быть ему полезными.

Теперь другое дело. Я получил прилагаемое письмо Чижова (копия). Мож[ет] б[ыть], вы слышали про него. Это человек, ужасно много пострадавший за свои христианские убеждения. Я посылаю ему денег, а вы пошлите ему книг. Пошлите или прямо в тюрьму, или через Ив[ана] Ив[ановича] Попова, редактора Вост[очного] Обозрения в Иркутске. Если вы его не знаете, то пошлите от моего имени, прося его передать Чижову. Вот и всё. Привет вашей милой жене1 и свояченице,2 если она с вами.

Л. Толстой.

Печатается по копировальной кнпге № 6, лл. 4—5. Датируется по письмам к С. П. Чижову и И. И. Попову от 4 декабря,

1 Елена Евгеньевна Горбунова (р. 1878), писательница по вопросам воспитания, сотрудница «Посредника».

2 Екатерина Евгеньевна Короткова (р. 1879), медицинский работник.

334. И. И. Попову.

1903 г. Декабря 4. Я. П.

Дорогой Иван Иванович,

Пользуюсь вашим разрешением обращаться к вам за помощью лицам, нуждающимся в ней в Иркутске.1

В Александровской тюрьме содержится некий Чижов, которого я знаю за человека искренних и твердых христианских убеждений, за кот[орые] он перенес и продолжает нестп тяжелые гонения. Это человек в высшей степени почтенный, и мне бы очень хотелось всячески помочь ему. Я посылаю ему 25 р., кот[орые] будьте добры передать ему. Ив. Ив. Горбунов же пошлет ему книг. Ежели он пошлет их через вас, то, пожалуйста, не откажите и их доставить ему. А также и прилагаемое письмо. Для вас же прилагаю копию с его письма ко мне.

Любящий вас Л. Толстой.

4 дек. 1903.

Печатается по копировальной книге № 6, л. 6. Отрывок впервые опубликован в «Русских ведомостях» 1910, «№ 261 от 12 ноября. Опубликовано полностью в «Известиях московского литературно-художественного кружка», 2, М. 1913, стр. 32.

Иван Иванович Попов (1862—1942) в марте 1884 г. был арестован по делу Г. Лопатина, П. Ф. Якубовича (Л. Мелышина) и др. и в конце 1885 г. выслан в Забайкальскую область; был в ссылке по 1889 г. В 1894—1906 гг. редактировал иркутскую газету «Восточное обозрение». Автор несколькпх статей и воспоминаний о Толстом.

1 16 октября 1903 г. Попов был в Ясной Поляне; тогда и было получено это «разрешение».

335. М. С. Дудченко.

1903 г. Декабря 10. Я. П.

Очень рад был получить ваше письмо, дорогой Митрофан Семенович.

Я уже давно думаю о вас и о тех самых предметах, о которых вы пишете, самых важных в свете предметах. Я не только не изменил своего взгляда на необходимость удовлетворения самому своим самым первым потребностям, но живее, чем когда-нибудь, чувствую важность этого и свой грех неисполнения этого. Много было причин, отвлекших меня от этого исполнения, но не стану перечислять их, потому что главная причина – только моя слабость, мой грех. И потому получение вашего письма было для меня духовною радостью: обличение и напоминание. Одно меня утешает, это то, что, живя дурно, я не обманываю, не оправдываю себя и никогда не говорил себе, что я могу освободить себя от этого труда потому, что пишу книги, а всегда сознавал то, что вы говорите, – что как мне нужно прочесть хорошую книгу, так нужно и тому, кто будет за меня работать; и что точно так же, если я могу написать хорошую книгу, то есть сотни и тысячи людей, которые написали бы лучшие книги, если бы не были задавлены и забиты работой. Так что я не только не несогласен с вами, но сильнее, чем когда-либо, чувствуя свой грех и страдая от него, признаю первостепенную важность отрицания права пользоваться для себя вынужденным трудом другого человека.

Думая и слыша о вас от Евгения Ивановича,1 я сознавал всю тяжесть вашего положения и вместе с тем не переставал завидовать вам. Не унывайте, милый друг. «Претерпевый до конца спасен будет» относится именно к вашему положению.2 Думаю, что никакая суета не может помешать правильно мыслить (что я вижу по вашему письму). Мешает правильному мышлению только праздность и роскошь, и это я чувствую часто на себе. Как ни кажется странно и недобро то, что я, живущий в роскоши, позволяю себе советовать вам продолжать жить в нужде, я смело делаю это, потому что ни на минуту не могу усумниться в том, что ваша жизнь есть жизнь хорошая перед своей совестью, перед богом, и потому самая нужная и полезная людям; а что моя деятельность, как бы она ни казалась полезной некоторым людям, теряет, хочется думать, что не всё, но уже наверное самую большую долю своего значения, вследствие неисполнения самого главного признака искренности того, что я исповедую. На днях был у меня умный и религиозный американец Брайян3 и спрашивал у меня, почему я считаю необходимой ручную, простую работу. Я сказал ему почти то же, что вы пишете: что, во-первых, это признак искренности признания равенства людей; во-вторых, это сближает нас с большинством людей рабочих, от которых мы отгорожены стеной, если пользуемся их нуждой; в-третьих, это дает нам высшее благо спокойствия совести, которого нет и не может быть у искреннего человека, пользующегося услугами рабов. Так вот мой ответ на первый пункт вашего письма.

Теперь о втором, самом трудном – религиозном воспитании. В воспитании вообще, как в физическом, так и в умственном, я полагаю, что главное – не навязывать ничего насильно детям, а выжидать и отвечать на возникающие в них требования; тем более это нужно в главном предмете воспитания – в религиозном. Как бесполезно и вредно кормить ребенка, когда ему есть не хочется, или навязывать знания по предметам, которые его не интересуют и ему не нужны, так тем более вредно внушать детям какие-нибудь религиозные понятия, о которых они не спрашивают, и большей частью грубо формулировать их и нарушать этим то религиозное отношение к жизни, которое в это время, может быть, бессознательно возникает и устанавливается в ребенке.

Нужно, мне кажется, только отвечать, но отвечать с полной правдивостью на предлагаемые ребенком вопросы. Кажется, очень просто отвечать правдиво на религиозные вопросы ребенка, но в действительности это может сделать только тот, кто сам себе уже ответил правдиво на религиозные вопросы о боге, жизни, смерти, добре и зле, – те самые вопросы, которые дети всегда ставят очень ясно и определенно.

И вот тут-то и подтверждается то, что я всегда думаю о воспитании и что вы говорите в своем письме, – то, что сущность воспитания детей состоит в воспитании самого себя. Как ни странно это кажется, это воспитание самого себя есть самое могущественное орудие воздействия родителей на детей. И тот первый параграф, который усвоили себе ваши будущие соседки: «совершенствуйся» – есть самая высокая и, как ни странно это кажется, самая практическая – в смысле служения другим людям, воздействия на других людей – деятельность человека. Так же и в воспитании. Условия вашей суровой жизни, которые вы, наверно, не цените по их значению, самые выгодные для воспитания. Ваша жизнь серьезная, и дети видят и понимают это. Если же вы хотите от меня более определенные указания о том, что именно читать или давать в руки ребенку для религиозного воспитания, то я думаю, что надо не ограничиваться религиозными писаниями одного верования, у нас – христианского, а наравне с христианской учительной литературой пользоваться буддийской, браминской, конфуцианской, еврейской.

Очень, очень рад был общению с вами. Желал бы, чтобы оно было сотую долю так полезно вам, как полезно мне, и потому желал бы, чтоб оно чаще повторялось.

Любящий вас Л. Толстой.

Ясная Поляна, 10 декабря 1903 года.4

Пишу вам не своей рукой не п[отому], ч[то] нездоров или слаб, но п[отому], ч[то] хотел воспользоваться предложением гостящего у меня юноши, прекрасно и быстро пишущего на машинке.

Л. Т.

Перепечатывается из «Свободного слова» 1903, 8, столб. 28-29, где впервые опубликовано без указания фамилии адресата. В ГМТ сохранились рукописная копия с подлинника и два черновика. По черновикам исправлены ошибки и пропуски напечатанного в «Свободном слове» текста письма.

О Митрофане Семеновиче Дудченко (1867—1946) см. т. 66.

Ответ на письмо М. С. Дудченко от 2 декабря 1903 г., опубликованное в «Свободном слове» вместе с письмом Толстого.

1 Евгений Иванович Попов.

2 В мае 1902 г. умерла жена Дудченко, М. Ф. Симонсон. Кроме того, у Дудченко были частые столкновения с полицией и духовенством.

3 См. письмо № 232.

4 Далее печатается по черновику (второму), где приписка сделана собственноручно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю