Текст книги "Хабаров. Амурский землепроходец"
Автор книги: Лев Демин
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 30 страниц)
– А я вас ждал, Ерофей, – проговорил он.
– Мы же о встрече не условились, а без приглашения беспокоить вас я почёл неприличным, – ответил Хабаров.
– Всегда вам рад. И не требуются никакие приглашения. Вы – кладезь интереснейших сведений, и я жажду вашим кладезем воспользоваться. Я много любопытного записал с ваших слов.
– В понедельник меня ждёт встреча с воеводой. Очень важная для меня. Возможно, она займёт весь день. А завтра воскресный день, и вы, надо полагать, отдыхаете.
– У меня, да будет вам известно, нет дней отдыха. Приходите завтра. О многом ещё я хотел бы вас порасспросить.
– Коли я вам так нужен, непременно приду, но только после заутрени.
После заутрени, легко позавтракав, Ерофей Павлович отправился к Крижаничу, который уже поджидал его. Хабаров вновь обратил внимание на то, как тщательно выбрито лицо Крижанича. Выглядел Крижанич явно моложе своих лет. Как потом узнал Хабаров, в момент их знакомства хорвату было пятьдесят лет. Ерофей Павлович был старше его лет на десять-двенадцать.
– Чему мы сегодня посвятим нашу беседу? – спросил Крижанич.
– Расскажите, Юрий, о себе. Не всё же мне выступать рассказчиком. Хотелось бы и вас послушать.
– Извольте. Родом я из хорватских земель. Они – часть Священной Римской империи и лежат между дунайскими притоками Саввой и Дравой. Хорваты, в отличие от соседей сербов, имеющих с ними схожий язык, исповедуют католичество. Вырос я в религиозной семье и давно решил посвятить свою жизнь служению Богу. Учился в Вене и Болонье, а позже в Риме. Эти города вам известны?
– О Риме слышал. Город Папы Римского.
– Потом я отправился в Константинополь, но очень быстро разочаровался в нём.
– Почему же?
– В этом городе кроме турок живёт много греков. Я понадеялся, что греки-христиане могут стать нашей опорой. А они, узрев во мне католика, не скрывали своей враждебности, поэтому я и решил покинуть Османскую империю и перебраться в Италию. Там, во Флоренции, я встретился с русским посольством, и у меня родилась мысль: отправиться в Россию и проповедовать там идею славянского единения. Я пришёл к убеждению, что национальное единение разных славянских народов сильнее религиозной розни, разделяющей эти народы на православных и католиков. И с этим убеждением я остаюсь и сейчас.
– Значит, вы не признаете различий между этими религиями?
– Это несущественные различия, они внешние: в убранстве храмов, одеянии священнослужителей, обрядах. Ну и что из того? Суть христианского верования остаётся единой, едины основные догматы.
– И что же, Юрий, вы стали делать после встречи с русским посольством?
– А решил осуществить своё желание и отправился в Россию. В дороге смог познакомиться со многими странами, Венгрией, Польшей, Галицией. Наконец добрался до Малороссии. А там шла отчаянная борьба между двумя сторонниками Выговского и Юрия Хмельницкого, сына знаменитого Богдана Хмельницкого. Я принял сторону Выговского, но убедился в его недальновидности, которая была причиной его поражения. Я стал убеждённым сторонником Хмельницкого, так как его идеи показались мне более здравыми, были близки мне, поскольку направлены на сближение с Россией. Сам ход событий подсказывал, необходимость тесного мира с Россией и поддержки её наступления на ляхов и крымчан. Из Малороссии, где провёл полтора года, я прибыл в Москву. Здесь мои слишком самостийные взгляды кое-кому пришлись не по нраву, сработали какие-то влиятельные скрытые силы... и я угодил в тобольскую ссылку. Кажется, я своим рассказом удовлетворил вашу просьбу. Что вас ещё интересует?
– Вы сами-то верите в возможность слияния всех славян в единый народ, с единой религией? – спросил Хабаров, который за время, прошедшее с первого разговора, размышлял над ответом на этот вопрос.
– Я думаю, что это произойдёт не скоро и придут люди к этому непростым путём. Скорее всего, мы с вами этого не успеем узреть. Не всё делается быстро.
Крижанич закончил свой рассказ, а Хабаров не стал его далее расспрашивать, оставшись при своих убеждениях и не считая хорвата своим единомышленником. Спорить с ним и переубеждать его у Ерофея Павловича не было желания. Человеку религиозному, идея хорвата казалась Хабарову еретической, богохульной.
Без большого желания Ерофей Павлович продолжил беседу с Крижаничем.
– Я просмотрел свои записи нашей беседы и хотел от вас услышать подробности жизни на Амуре, – приступил к расспросам хорват. – Какие народы населяют его берега?
– На среднем Амуре обитают дауры и дючеры, а нижнем – гиляки.
– Есть ли между этими народами родство?
– Не могу вам этого сказать достоверно. Но вот язык гиляков, обитающих на нижнем Амуре, как мне кажется, ничего общего не имеет с языками дауров и дючеров. А между языками этих народов, пожалуй, какое-то малое сходство есть.
– Неужто вы освоили местные языки?
– Не сразу и с затруднениями. Но со временем дауров и дючеров научился понимать, и они меня неплохо разумели.
– А как же эти народы ведут своё хозяйство, это вам не довелось наблюдать?
– Все они живут небольшими селениями и тяготеют к реке. У дауров и дючеров есть князцы, главы родов и племён. Что ещё сказать? Столько уж раз всем рассказывал, но вам-то внове. Про гиляков знаю, что они занимаются охотой, ловят рыбу, а вот чтобы на земле кто из них трудился, я не замечал. Из живности у них только ездовые собаки да олени, их они и разводят.
– Интересно. А что же тогда у дауров и дючеров?
– Эти опередили гиляков: выращивают рожь, просо, овощи, разводят скот. Впрочем, я не видел, чтобы они пили коровье молоко или что-нибудь приготовляли из него.
– Просто ли вам было ужиться с местными жителями?
– С гиляками у нас отношения были хорошие, да и с даурами и дючерами поначалу тоже. Туземцы исправно выплачивали ясак. Всё осложнилось после вмешательства маньчжур. Те настраивали местных жителей против нас, запугивали и заставляли переселяться на юг, за Амур. Тем же, кто пытался уклоняться от переселения, маньчжуры грозили расправой.
– Ваше сообщение для меня очень существенное. Я всё это должен непременно записать.
Сделав записи, Юрий Крижанич продолжал свои расспросы. На все вопросы Хабаров пытался давать подробные ответы, кроме, пожалуй, верований, поскольку имел о них представление смутное. Ему бросилось в глаза только почитание медведя у гиляков, устраивавших «медвежий праздник», для которого пойманного медвежонка выращивали в клетке, и когда он становился взрослым, его забивали под возгласы и пляски.
– Хотелось бы мне услышать о других народах, что живут в Восточной Сибири.
– Их много, обо всех я не смогу рассказать.
– Тогда расскажи о тех, с которыми общался.
– Пожалуй, лучше других народов я узнал саха, или якутов, а также тунгусов.
– Вот и начни свой рассказ с саха.
– Они живут в просторных бревенчатых избах, какие мы привыкли называть балаганами. У балаганов наклонные стены из брёвен и плах. Щели между ними замазаны глиной или навозом. Пол в таком жилище земляной. В центре балагана очаг, или камелёк, который служит и для приготовления пищи, и для обогрева. Дым от очага стелется по жилищу, подымается вверх к деревянной трубе в потолке. Кровля у балагана плоская и сверху присыпана землёй, она задерживает дождь.
– А что внутри такого балагана?
– Вдоль его стен тянутся нары из жердей, на них укладывают постели. Вещи хранят в сундуках. Иногда в жилище саха можно увидеть стол .
– Перенимают ли они русские обычаи?
– Те, которые роднятся с русскими, кое-что перенимают у них, даже веру нашу.
– И часто такое случается?
– Случается иногда. Многие молодые русские готовы жениться, а русских-то девиц в тех краях нет. Вот приглядывают себе девиц-саха или тунгусок. Правда, тунгусы – кочующий народ и трудно воспринимают наш образ жизни. А вот якутки легче усваивают русские обычаи, готовы принимать нашу веру, потому наши мужики отдают им предпочтение.
– Но ведь саха, как вы говорили, занимаются скотоводством, разведением коров и лошадей, ц чужды земледелия.
– Это так, да и что можно вырастить на земле, не отмерзающей за короткое и холодное лето? Но вот на верхней Лене, где зимы не так суровы, несколько семей саха взялись выращивать рожь и овощи. И делают это успешно. В моей Хабаровке нашлись такие.
– Ладят ли саха с тунгусами?
– На первых порах бывали кровавые столкновения. Потом замирились. Бывали среди них и случаи смешанных браков. Тунгусы искусные охотники. Саха многое переняли от них по части охоты. А живут тунгусы летом в лёгком чуме или юрте из бересты, покрывающей остов из жердей, в зимнее же время бересту заменяют звериными шкурами.
– Из сказанного вами следует, что саха более восприимчивы к русскому влиянию.
– Они готовы вернуться к земледелию там, где это возможно, где есть условия. Говорил ли я вам, что саха владеют гончарным ремеслом, ковкой металла? Тунгусам кузнечное дело пока незнакомо. Они разводят лишь оленей и ездовых собак, а у саха есть и коровы, и лошади. Они, правда, низкорослые и шерстистые, но зело выносливые.
Беседа о Якутском крае затягивалась надолго. Крижанич был дотошен и задавал множество вопросов. На некоторые Хабаров ответить не мог, не хватало знаний или наблюдений. Он смог убедиться, что хорват уже имел беседы с людьми, побывавшими в Восточной Сибири, и многое из того, о чём рассказывал Ерофей Павлович, было для него не ново. Иногда он прерывал Хабарова.
– Так-так. Слыхивал об этом.
– Может, тогда не надо повторять, Юрий?
– Нет-нет, рассказывайте, непременно рассказывайте. Ваш рассказ подтверждает то, что я слышал прежде от других. А подтверждение всегда полезно. Вот вам приходилось ли когда-нибудь слушать олонхо? Мне о них только рассказывали.
Ерофей Павлович сообразил, что речь идёт о якутском сказании, где больше сказочного вымысла, чем исторической правды. Такие сказания исполняются онхосутами, обычно людьми преклонного возраста. Одного такого сказителя Ерофею Павловичу довелось услышать в селении на Лене между Киренгой и Якутском, и Хабаров поделился с Крижаничем своими впечатлениями:
– Олонхосут, которого я однажды слушал в приленском селении, был старым человеком. И свой олонхо он рассказывал нараспев. Я к тому времени уже сносно понимал речь саха и мог даже изъясняться с ними, но язык олонхосута был для меня почти непонятен. Речь его была высокопарна, вычурна, в ней было много неизвестных мне выражений, и она заметно отличалась от обычного разговора.
Крижанич с интересом выслушал Хабарова и попросил подробнее рассказать о якутах.
– Саха, когда мы появились в Восточной Сибири, жили родами и племенами, – ответил Ерофей Павлович, удивляясь про себя настойчивости хорвата. – Обычно такое объединение состояло от нескольких до нескольких десятков небольших поселений. Во главе его стоял племенной вождь. Мы называли их князцами. Князцы и их ближайшие родичи были богаты, владели большими стадами, имелись у них и рабы. Одним из таких богатых князцов был Тыгын. Его власть простиралась на большом участке Ленского побережья. Сначала он проявил неповиновение русским властям и даже отважился на вооружённое сопротивление, но потом вынужден был подчиниться и притихнуть. Столкновения между родами и племенами до нашего прихода происходили часто. Пленных победители обращали в рабство. Рабов заставляли пасти скот, заготовлять дрова, ловить рыбу, выполнять всякие тяжёлые домашние работы.
– По-вашему, приход на Лену русских изменил такое положение?
– Изменил, хотя далеко и не сразу. При власти воеводы прекратились межплеменные столкновения. Да и рабство почти сошло на нет, хотя искоренить его до конца всё-таки не удалось. Скрытое долговое рабство осталось. Обычно про долгового раба не скажут, что он раб, а говорят – это, мол, наш родственник, живёт в нашей семье. Обиженные князцами или богатеями, люди чаще стали искать защиты у русских, у людей воеводы. У них, как они верят, можно было найти больше справедливости, чем у своего князца, который был готов обобрать жалобщика до нитки.
Беседа Ерофея Павловича с Юрием Крижаничем продолжалась до глубоких сумерек. Хорвата интересовало всё: и чем питаются саха, и каковы их семейные устои, и каковы их верования и обряды. Задавал и такие вопросы, которые ставили Хабарова в затруднительное положение. Он не старался фантазировать и чётко говорил: «А этого я не знаю».
Хабаров, закончив свой рассказ, спросил Крижанича:
– Очевидно, вы не одного меня так дотошно расспрашивали?
– Истинно не одного. У меня накопилось много записанных рассказов разных людей.
– Я так и думал. А как вы поступите с вашими записями?
– Я собираю их для книги. Она обещает быть интересной.
– А название уже придумали?
– Пока именую сей труд «Русское государство в половине XVII века».
– По одному названию уж ясно, что охватить вы намерены многое, почитай, необъятное.
– Да, труд сей зело обширный. Пытаюсь я сравнивать жизнь русских с жизнью других народов, пищу об их потребностях и недостатках, о торговле, ремесле, земледелии, добывании металлов. И о том, как строят русские отношения с соседними государствами, и как внутри России жизнь течёт, хочу в своей книге поведать.
– И когда же намерены завершить сей труд?
– Этого я не знаю. Работа затягивается. Но когда завершу свой труд, направлю его в Москву с посвящением наследнику престола. Надеюсь, что такое посвящение поможет мне добиться смягчения моей участи и вырваться из ссылки.
– Дай-то бог.
В понедельник состоялась долгожданная встреча Хабарова с воеводой Петром Годуновым. Во встрече участвовал и воеводский дьяк.
– Поразмыслил я над твоей просьбой, Ерофей, – начал свою речь воевода, – посоветовался с дьяком и другими близкими мне людьми. Просьба твоя пришлась мне по душе. Вижу, рвёшься к делу, которое целиком тебя захватило.
– Значит, одобряете мою поездку на Амур с охочими людьми?
– Я-то одобряю. Вернее, одобрил бы. Но этого мало, пойми, Хабаров. Ты предлагаешь снарядить большой отряд за свой счёт, не за счёт казны. Сие похвально. Казне от этого была бы зримая экономия и прибыль. Охотно бы дал своё согласие на твою поездку на Амур, если бы не одна загвоздка.
– Какая же?
– Я тебе говорил о ней. Отписка якутского воеводы Голенищева-Кутузова прошла через мои руки, где он пишет о расправе с прежним илимским воеводой Обуховым. Черниговский со своими сторонниками принимают под свою опеку всякий сброд; пашенных крестьян, служилых и воровских людишек. Возможно ли отпускать тебя на амурскую службу, не зная, сумеешь ли ты совладать с Никифором и подчинить его и его людишек?
– Непростой вопрос задаёшь, воевода.
– Вот видишь – непростой вопрос. И ответить тебе на него нелегко. А ватага Черниговского тем временем всё растёт. Могу ли я теперь рисковать, отправив тебя на амурскую службу с отрядом твоих людей и снаряжением?
– В своих людях я уверен.
– Допустим. Имя твоё зело значимо в Восточной Сибири. Уверен, что за тобой пошли бы многие, но это палка о двух концах.
– Почему? Я что-то не пойму. Поясни, воевода.
– Амур для многих – притягательный рай земной, и ты в глазах этих людей вроде посланника божьего. Твой уход на Амур с отрядом может иметь и нежелательные последствия.
– С чего бы это? В чём они, эти последствия, нежелательны?
– А вот в чём. Амур манит своими богатствами. И за тобой пошли бы многие, что привело бы к запустению многих городков и посёлков на Лене, её притоках, Илиме. Подались бы оттуда людишки в Даурию. Видишь, Ерофей Павлович, как получается. Разве это не палка о двух концах?
– А не преувеличиваете ли, воевода, опасность?
– Предвижу неизбежную возможность. Мне ведь приходится думать не только о дальнейшем освоении Амура, но и благополучии всей Сибири.
– Значит, моей просьбе решительный отказ?
– Нет, почему же. У меня не хватает прав, чтоб самолично оказать тебе содействие, хотя я и приветствую твоё начинание. Решение твоего дела требует вмешательства более высоких властей.
– Сибирского приказа?
– Именно. Сибирского приказа. А в нём, по моим последним сведениям, должно смениться руководство. Боярин Трубецкой слишком засиделся в своём кресле. Вероятно, запросился на покой. Достойный был руководитель, дельный. Вникал во все мелочи и принимал смелые решения. Ни одного серьёзного дела, касающегося Сибири, не оставлял без внимания.
– Я это почувствовал на себе.
– Пока мы не знаем, каков будет новый глава приказа.
– Дай-то бог, чтобы он был не хуже своего предшественника.
– Разумное пожелание. Придётся тебе, Хабаров, иметь дело с новым главой приказа, коли он уже назначен и утверждён государем.
– Чтобы оказаться в приказе, потребны какие-то серьёзные доводы.
– А у тебя и есть они, эти доводы. Везёшь соболиную казну от твоего Илимского воеводства. Ты мог бы её передать человеку, который тоже едет в Москву с казной, но я тебя от этого избавлю. Вези сам. Это откроет тебе дорогу в Сибирский приказ. А там – действуй.
– Благодарствую, воевода. Великую услугу мне оказал.
– Поедешь вместе с моим человеком, Бурцевым. Он повезёт тобольскую почту и пушнину. Придётся тебе немного подождать, пока я осмотрю его груз.
С Бурцевым, не старым ещё человеком, пребывавшим в среднем казачьем чине, свёл Ерофея Павловича дьяк, тот самый, что бессловесно сидел во время его беседы с воеводой.
– Знакомьтесь. Будете спутниками до самой Москвы, – произнёс дьяк.
При осмотре тюков с пушниной сперва у Бурцева, а потом у Хабарова дьяк с двумя помощниками самым тщательным и дотошным образом проверял каждую шкурку, потом опечатал каждый мешок новыми печатями.
Почта и грузы, шедшие через Тобольск в Москву, были внушительны. Обычно в Тобольске они подвергались досмотру. Подмоченная или повреждённая в дороге пушнина служила предметом строгого разбирательства. К счастью для Хабарова, он довёз свой груз неповреждённым, неподмоченным, о чём дьяк не замедлил доложить воеводе.
Через несколько дней Годунов неожиданно пригласил к себе Хабарова.
– Есть новости, – такими словами встретил он Ерофея Павловича. – Теперь мы знаем, кто возглавил Сибирский приказ. Эту новость привезли из Москвы с купеческим караваном.
– Кто же пришёл на смену Трубецкому?
– Окольничий и боярин Родион Матвеевич Стрешнев. Это имя о чём-нибудь говорит?
– А о чём оно должно говорить? Бояр на Руси немало.
– Не проговорись кому-нибудь о своём незнании. Это же царские родичи! Родоначальник династии, Михаил Фёдорович, женат на Евдокии Лукьяновне Стрешневой. Она – мать нынешнего государя Алексея Михайловича. Род Стрешневых был не ахти каким заметным, но женитьба царя возвысила их, приблизила ко двору. Я бы тебе, Хабаров, мог многое порассказать о возвышении Стрешневых, занимавших влиятельные должности. Расскажу лишь одну занятную историю.
– Изволь, воевода.
– Наш царь-батюшка Алексей Михайлович с годами стал страдать излишней тучностью. Как-то он обратился к лекарю, выходцу из немецкой земли. Лекарь предложил пустить кровь, что вызвало у царя облегчение. А царь имеет обыкновение делиться с придворными всем тем, что занимает его мысли, что доставляет ему удовольствие. А представь, придворным тоже было предложено пустить кровь. Все согласились, не решившись пререкаться с государем. Не подчинился его советам только один старик Стрешнев, родственник царя по матери. Алексей Михайлович, человек характера добродушного и спокойного, но на этот раз проявил строптивость. Когда его родич наотрез отказался пускать кровь, чем вызвал нескрываемое раздражение царя, Алексей Михайлович обрушился с бранью на старика и побил его. Но через некоторое время он почувствовал раскаяние, старался всячески задобрить старика щедрыми подарками. Вот такая вышла история.
– И наш Стрешнев из этих?
– Из того же возвысившегося рода.
– Что он за человек? Могу ли я рассчитывать на его внимание?
– Близкого моего знакомства с Родионом Матвеевичем не было. А своё высокое положение и родственные связи с царём он, как мне известно, всегда даёт почувствовать. В обращении с посетителями отменно вежлив, немногословен и, как бы это сказать... немного тугодум.
– Как это изволите понимать, воевода?
– Он не спешит принимать быстрые решения, даже если в них великая нужда. Боюсь, что тебе долго придётся убеждать его.
– А мне нужно решение. Хочу, чтобы власти направили меня на Амур как государева человека.
– Действуй. А чтоб добиться своего, постарайся убедить Стрешнева, что твоё назначение принесёт государству великую прибыль, а не расходы.
– Постараюсь следовать вашему доброму наставлению.
Когда воеводский дьяк завершил осмотр груза и почты, которые пришли из Илимска, и снабдил мешки и тюки печатями, Хабаров решил напоследок навестить Юрия Крижанича. Когда Ерофей Павлович вошёл в узкую и продолговатую, как пенал, комнату хорвата, тот сидел за столом и трудился. Рядом с его бумагами стояла кружка с клюквенным соком, подправленным мёдом.
– На днях воевода отправит меня с моими спутниками в Москву, – произнёс Хабаров вместо приветствия, – вот зашёл к вам попрощаться.
– Тронут вашей любезностью, – ответил Крижанич. – Не хотите ли угоститься? Люблю сие питьё, клюквенный сок с мёдом.
– Нет, благодарствую. Я уже трапезничал.
– Вы о чём-то хотели у меня спросить, Ерофей? – поинтересовался Крижанич, заметив, что гость не решается задать свой вопрос.
– Я всё думал о нашем разговоре. Вы, Юрий, меня о Сибири расспрашивали, а я вот очень плохо представляю, где расположена ваша родина Хорватия, откуда она взялась. Вот вы говорили, что западные славяне родственники восточным, русским, малороссам...
– Когда-то в давние времена земли, населённые нынешними хорватами, составляли часть великой Римской империи. Её малую часть. Это были провинции Панновия и Далмация. Простирались они от Адриатического моря до Дуная.
– Мудрёные для меня названия и неведомые. Лишь о реке Дунае что-то приходилось слышать.
– Римская империя прекратила своё существование под натиском разных народов, которых принято называть варварами. Среди них были и славяне, предки теперешних хорватов, сербов. Они оттеснили древнее население этих мест и сами расселились по долинам рек Савве, Драве и среднего Дуная. Некоторое время этими землями владели франки.
– Франки?
– Это предки нынешних французов, – быстро пояснил Крижанич и увлечённо продолжал: – Славяне сбросили иго франков. И в результате освобождения образовалось государство хорватов. Их первый князь носил имя Трипира. А один из его ближайших преемников, Томислав, принял титул короля. Однако самостоятельным королевство было недолго. У Хорватии оказалось много внешних врагов. Угроза со стороны Венецианской республики, закрепившейся в ряде пунктов побережья Адриатического моря, заставила Хорватию стать вассалом Венгрии, а это лишило её королевской власти. Потом появился новый сильный и воинственный враг – Османская империя, возникшая на развалинах Византии. Османы завоевали большую часть Балканского полуострова, в том числе и южную часть хорватских земель, постоянно подвергали опустошительным набегам хорватские земли, которые оказались в руках Габсбургов.
– Кто они такие? – спросил Хабаров, который услышал много новых непонятных слов, но это труднопроизносимое слово заинтересовало его больше всего.
– Династия, правящая в Священной Римской империи. Империя к тому времени смогла отвоевать у осман значительную часть хорватских земель. Такова, если рассказывать кратко, история моей родины.
– Вы ничего не рассказали о самой земле, что родит она, чем богата?
– У нас вызревают виноград, абрикосы. Снег в долинах выпадает не каждую зиму. Держится только в верхней части горных склонов. А сами зимы, конечно, далеко не так суровы, как здесь или даже в окрестностях Москвы. А в лесах можно встретить и дуб, и каштан, и ясень, и кипарис, да и множество таких деревьев, что здесь не растут, так как любят тепло.
– Некоторые названия мне незнакомы.
– Если бы я никогда не бывал в Сибири, то в вашем рассказе о сибирской тайге тоже слышал бы названия незнакомых мне деревьев, которые не растут на моей родине. Спрашивал бы вас а что такое «лиственница» или «кедр», деревья это или такая травка:
Посмеялись и помолчали. Потом Крижанич спросил Хабарова:
– Удовлетворил ли я ваше любопытство, Ерофей?
– Занятно, занятно... – неопределённо произнёс Хабаров, так и не ответив на вопрос хорвата. Сразу усвоить всё то, что он услышал о неведомом ему крае, было трудно.
За окном тем временем сгущались сумерки, со стороны собора донеслись гулкие удары колоколов.
– Пора нам и прощаться. Не смею вас задерживать более, – сказал Крижанич. – Жаль, что не хватило нам с вами времени побеседовать. Я намеревался ещё о многом порасспросить вас.
– Отложим эту беседу до следующего раза.
– Когда же будет этот «следующий» раз? Вы на днях с караваном отбываете в Москву. Сборы в дорогу, напутствия и наставления воеводы – всё это займёт время. Вряд ли мы сможем ещё встретиться до вашего отъезда.
– Встретимся и продолжим нашу беседу, когда я буду возвращаться из Москвы.
– До того времени пройдут месяцы. Вы думаете, что я всё ещё буду прежним ссыльным?
– Не мне сие доступно ведать. Кончится же когда-нибудь ваша ссылка.
– Когда-нибудь! А когда, то один Господь ведает.
Распрощались тепло, даже трогательно. Уже выйдя на улицу, Ерофей Павлович обратил внимание, что беседа с Крижаничем велась в непривычно вежливой форме. Оба собеседника обращались друг к другу на «вы», что тогда случалось редко. Лишь в тех случаях, когда один собеседник занимал несоизмеримо более высокое общественное положение, чем другой, последний обращался к нему на «вы». Даже в разговорах со своим илимским воеводой Хабаров почти не прибегал к сей сверхвежливой форме обращения. Все подчинённые привыкли обращаться к Ерофею Павловичу на «ты». И это было привычно и вовсе не свидетельствовало о каком-то неуважительном отношении.
Два последующих дня ушло на снаряжение обоза, упаковку грузов. Потом пришлось выслушивать наставления воеводы Годунова. Он несколько раз повторил:
– Берегите государев груз.
С Ерофеем Павловичем у воеводы был разговор с глазу на глаз.
– Не горячись, Хабаров. Не лезь на рожон. Мы ещё не ведаем, каков человек глава Сибирского приказа Родион Матвеевич Стрешнев. Мне он представляется осторожным, медлительным. Попытайся его заинтересовать амурскими делами. А впрочем, не мне тебя учить, ты и сам опытом не обделён. Учти только, Стрешнев – человек зело влиятельный!