Текст книги "Новый каменный век. Том IV (СИ)"
Автор книги: Лев Белин
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)
– Послушай, – вновь заговорил я. – Самый сильный дух тот, что не боится черпать силу в новом источнике. Когда сходится ветер и огонь, там, где встречается вода и мороз. Так и мы можем черпать силу у Больших Рогов, Соколов или людей. Канк не умел плести верёвки из коры, а теперь даже Ранд научился. Ты не хочешь брать атлатль, принимаю это. Но не можешь отрицать, что он дал силу Шанд-Айю.
Белк ничего не сказал, просто кивнул. Но этот кивок говорил куда больше. Он отпускал то, что нёс тяжёлым грузом эти две недели. И кажется, хотя бы попытается понять, что за зверь – Большие Рога. Может… он не так уж сильно отличается от волка? Мне кажется, он поймёт. Он слишком умён и рассудителен для того, кто мог застрять в узком мирке прошлого, когда перед ним расстелился целый горизонт возможностей.
– Ничего не скажешь? – не выдержал я.
– Я думаю… – прохрипел он. – Сложно будет сделать атлатль и для меня, – и наконец, впервые за эти две недели, я увидел улыбку на этой добродушной морде лица.
– Ну, понадобится большая палка, но если постараться… – осклабился уже я. – Я рад, что ты всё ещё идёшь за мной. Я не всегда поступаю так, как тебе хочется или как… правильно. Но я обещаю, что сделаю всё ради нашей стаи.
– Я знаю, Ив, – он стиснул моё плечо. – Просто, – он оглянулся на тех, кто сидел у костра, – этот костёр слишком горячий. Мяса много… да и остальное. Они забудут, как выглядит кровь… Забудут о Ваке. Горм ведь забыл, кто он, пока тот ждал.
– Они не забудут, – сказал я, заглянув ему в глаза. – Уна не забудет, не забудет Ранд. Шанд-Ай знает, что было бы с ним, как и Канк. И Большие Рога тоже никогда не оставят памяти о том дне, – я облизнул губы от волнения, всплывали образы того дня, когда Вака убил Горма, когда мы бежали. Я снова услышал тот грохот крови в висках, тот липкий страх, изъедающий изнутри. – И этот костёр, он не сделает их слабее. Он даст им то, что они захотят защитить. Мы всё… – я обвёл рукой поляну. – Захотим защитить. Один старейшина как-то сказал мне, – Белк внимательно вслушался, он всегда с уважением относился к мудрости предков, – страшен тот, кому нечего терять…
– Вот в том-то и… – но я оборвал его.
– … но опаснее тот, кто обрёл то, за что готов умереть.
Он тут же изменился в лице. Глянул на землю, потом на меня, а затем за плечо. Уж не знаю, что он там хотел увидеть. Но смысл фразы до него дошёл.
– Хорошие слова, – кивнул он.
– А теперь я пойду к печи, – напомнил я и тыкнул ему за спину. – А то твой подопечный скоро обмочится от нетерпения. – Там стоял Канк, на полпути, с факелом в руках, и не знал, что ему делать.
– Иди уже! – махнул Белк и напоследок сказал: – Завтра, как костёр разгорится над головой, я пойду с тобой. Интересно, что это за «лук»…
– Как разгорится костёр, – качнул я головой.
И здоровяк пошёл к костру, качаясь из стороны в сторону, совсем как медведь. Канк подошёл аккуратно, выудил меня из сумерек, осветив пламенем факела.
– Хэй! – бросил я Ветру, и волчонок помчался ко мне. – Идём.
И мы вновь двинулись к остывающей печи. Но теперь дорога моя была легка. И с чистым сердцем завтра я отправлюсь к тому самому тису, что растёт в ущелье. Нечего держаться за то, что было. Надо двигаться дальше, без остановки.
– Что думаешь о них? – спросил я у Канка, когда мы отошли достаточно далеко от костра.
Он, несомненно, понял, о чём я, но ответил ожидаемо:
– Я думаю, что они не такие…
Но я перебил:
– Канк, я прошу не повторить за Белком, а сказать то, что думаешь ты. Я знаю, что ты его уважаешь. Но ведь ты не щенок без имени, – напомнил я. – Ты доказал, что можешь сам распоряжаться своей жизнью. Ты выдернул себя с Той стороны. Будь честен с собой.
Ответил он не сразу, хоть я и видел, что ему хочется. Он долго жил в условиях, где ему диктовали, как себя вести, чем он должен заниматься и какие мнения высказывать. Я не осуждал такой подход в общем, коллективизм был сильным фундаментом, но не тогда, когда он начинал угнетать индивидуальность. А она у этого юноши была ярчайшей, неогранённой.
– Думаю, что Дана… – начал он тихо. – Она хорошо плетёт верёвки. Даже лучше Азы, – я и не сомневался, что он и за ним успел понаблюдать. – Я не знал, что можно делать такие верёвки. Аза рассказывал, но не показывал. В стае мы… – он осознал, что слишком увлёкся. – Дана… хорошо работает.
«Хе… Вот ведь наслаждается же. Всё ему интересно. И Белку с этим уже ничего не сделать. Да и не будет он уже», – подумал я, заражаясь этим молодецким энтузиазмом. Хотя сам едва старше. Постоянно забываю.
– А остальные, кроме Даны?
– Ну, Тар-Аг говорил, что охотиться умеет. Только не верю я ему, он лишь плечами ведёт перед женщинами, – вытер он нос, явно лукавя.
Но я и сам не относился серьёзно к браваде Тар-Ага. Уж до волков в охоте ему – как Ваке до Нобелевской премии мира.
– Но он с деревом работать может. Ты видел, какую он дудку сделал… видел?
– Видел, я же тебе сказал, как она называется, ха-ха! – рассмеялся я.
Но я и сам удивился, но только на секунду. Странно стало то, что у волков ничего такого не имелось. Это же отличный инструмент сигнализирования на той же охоте, не говоря о музыке и ритуалах. Даже имелись теории, что уже неандертальцам были доступны инструменты воспроизведения звука, если довериться находкам в пещере Дивье Бабе. А уж кроманьонцы и подавно обладали таким навыком. Знаменитые пещеры Холе-Фельс и Гайсенклёстерле в Швабских Альпах недалеко от Дуная когда-то явили миру древнейшие флейты из крыла лебедя-кликуна и бивня мамонта. А им по меньшей мере было сорок три тысячи лет. Ничего удивительного в наличии такого инструмента у Тар-Ага я не видел.
«Но вот вырезал его точно не он. Жаль, что Вака, вероятно, убил того мастера, кто был способен на такую тонкую работу, – горько подумал я. – Как полезен мог быть этот человек. И как бессмысленно он умер. Это… как бы цинично ни звучало – глупейшая трата ценнейшего ресурса».
– Он назвал его – Хайка! – потряс пальцем Канк по моему манеру, когда я и сам поправлял его.
– А Тик и Гуна? Ты ведь заметил?
– Они от одного чрева, да. Вместе постоянно, как раньше Ай и Ий, – тут же подхватил Канк. – Они вроде очень помогают Аке. Она говорит, что у них нюх на корни и травы. Видно, в своей стае часто ходили собирать.
«Ну, по ним видно, что они брат и сестра. Надо обязательно запомнить на всякий случай, – подумал я. – Вообще, теперь у нас половина общины – свежая кровь. Это весьма хорошо».
Я, естественно, задумывался о том, что будет дальше. Даже сейчас, небось, Шанд-Ай ринулся в шалаш с Шайей, у него после урагана будто тумблер щёлкнул: «Размножайся, а то завтра помрёшь». Брат его начал поглядывать на Дану, хоть порой и не против женщины брата. Но его всё ещё останавливает «другое племя». А вот у Белка что-то не идёт с Акой. Раньше мне доводилось засыпать под весьма красноречивые звуки. Тут никто не стеснялся открыто проявлять эмоции, нет ещё понятий морали. Табу существуют, но не мораль. А сейчас… давненько я не видел их вместе. Это, похоже, ещё одна причина, почему он такой нервный. И я очень надеялся, что никак не замешан в этом. Уж взгляд у неё был такой…
«Ох, гормоны-то дают о себе знать, – мотнул я головой. – Н-да, меня и так Ранд пытался постращать этой темой. Рано или поздно придётся отбросить старые убеждения. Уж и плоть требует, да и нравы нужно соблюдать, – осознавал я, ощущая, как внутри разгорается огонь плотского желания. И почему-то не Ака, не Дана или Шайя приходили на ум. А только Уна. – Нет-нет! Ну не могу я! – и как бы ни давила на меня та самая мораль, желание никуда не девалось. – Сколько ей лет? Шестнадцать? Семнадцать? – я понимал, что, скорее всего, больше, тут все казались либо младше своего возраста, либо старше в зависимости от периода жизни. И понимал, что нет никакого смысла думать о возрасте в мире, где он не имеет никакого значения. – Неужели я пытаюсь себя в чём-то убедить?»
– Ив! – позвал Канк. – Ты слышишь?
– А? Что?
– Говорю, Ои хорошо со шкурами обращается, а Диг с камнем и костью повозиться любит.
– Точно-точно, – буркнул я, прикусив губу. – Ои и Диг, они немного помладше, – припомнил я, выглядели они лет на двенадцать. – И Хай… хорошо, что чёрный дух его отпустил, – мягко сказал я, отбрасывая все лишние мысли.
– Поэтому ты назвал его Хай?
– Ну да, надо же ему иметь имя. А «дыхание» как-то само собой напросилось.
И наконец мы оказались у печи, когда несуразное сооружение выхватило пламя факела. Вдали пики ледяного хребта покрылись последней багровой полосой заката. Весь мир засыпал, и, глядя на луга в вышине, виделись далёкие отсветы костров. Где-то там была и наша бывшая стая. Мне почему-то хотелось верить, что все живы и просто продолжают свой путь. Что жив Зиф, Хага и даже вредная Айка. Хотелось… очень.
– Тёплая ещё, – сказал расстроенно Канк, коснувшись боковины печи.
– Она просто теплее, чем твоя рука. А горшки уже должны были остыть и отлежаться, – ответил я, огибая её и заходя со стороны загрузочного окна. Оно сейчас было открыто, проветривалось последний час. – Как-никак целый день ждёт, – и, наконец, настал момент истины – я отправил руки внутрь.
Ощупал первый горшок и поднял, начал вытаскивать, а внутренне приговаривал: «Хоть бы без трещин! Хоть бы не рассыпались!»
И когда горшок вырвался из заточения каменной печи, перед нами предстало кривое, косое и совсем неказистое изделие. От такого в обычном мире плеваться захотелось бы, но тут я был готов плясать!
– Получилось! – воскликнул Канк.
– Не спеши… – постучал я три раза по голове и поплевал через плечо. – Ближе огонь, ближе.
Канк поднёс факел, и я начал крутить горшок. Он был мягкого, светло-розового цвета, почти терракотового. Трещин не виднелось – как по бокам, так и снизу. Я постучал – послышался звонкий, ровный звук. И мне показалось, что я даже перестал дышать. Только руки задрожали, когда я ставил горшок на подготовленный плетёный паллет на земле.
– Канк… – прошептал я. – Получилось! Да! – сжал я кулак и принялся им размахивать, как те футболисты после гола.
– Каменный мешок! Горшок! – едва не запрыгал Канк. – А остальные⁈ Вытаскивай!
Мы выудили остальные три горшка: два из них приемлемого уровня, соответствующего нашим навыкам, а у третьего всё же дно пошло радиальной трещиной. Скорее всего, пересушили. Помню, что зазевался у костра, когда досушивал. И ничего! Три из четырёх! Семьдесят пять процентов успеха!
– Значит, теперь мы можем сделать то, что ты говорил? – он сцепил руки замком и весь исходил от желания.
– Да, думаю, теперь у нас всё получится, – кивнул я. – Завтра, как вернусь после похода к тису, займёмся планированием. Теперь для нас все тропы открыты, – я и сам начал предвкушать возможности.
«Вот мы и несёмся экспрессом в неолит, – ухмыльнулся я, вновь глянув на огни костров вдали. – Но про тебя я не забуду. Не должно быть такого технологического превосходства у того, кто желает лишь лишать, а не создавать».
* * *
Дорогие читатели, спасибо, что читали четвёртый том «Нового каменного века»! Спасибо за жаркие споры в комментариях, за поддержку, советы и терпение! Думаю, многие находили отражение своих идей и мыслей в книге. Я всегда читаю ваши комментарии и личные сообщения (но порой совсем нет времени ответить). Занимательно, как сильно могут отличаться желания и ожидания каждого отдельного читателя. Я буду всё так же стараться, чтобы книга нравилась максимально большому числу читателей, но думаю, те, кто дошёл до финала четвёртого тома, уже привык к моему стилю и темпу (было бы странно ожидать, что всё кардинально изменится на следующем). И всё же, как обещал, история начинает ускоряться.
И если вам нравится эта история (точно же нравится), не забудьте поставить лайк и написать комментарий – это помогает продвижению книги и мотивирует меня продолжать.
Честно, никто не думал (даже я), что история про антрополога в каменном веке обретёт так много читателей. Было даже, что меня отговаривали от этой идеи другие, достаточно опытные авторы. Но как только я начал, буквально с первых строк первой главы, понял: я хочу написать эту историю, невзирая ни на что. И вот, мы открываем пятый том! История набирает обороты (хоть не так динамично или подробно, как многим хотелось бы), и мы движемся в единственном возможном направлении – вперёд!
Жду вас в пятом томе: /reader/580556








