Текст книги "Я украла личность своей госпожи и стала женой принца (СИ)"
Автор книги: Лера Андерсон
Жанры:
Магический детектив
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
Глава 14
Мужчина в бордовом камзоле разворачивается и подходит ближе ко мне, и я тоже одним лёгким пируэтом меняю своё положение. Мой взгляд всё так же опущен. Я не вижу его лица.
– Добро пожаловать, Ваше Высочество. Рад приветствовать вас в Аркании.
Его низкий голос звучит ровно и безупречно вежливо, но он совершенно лишён интонаций. Равнодушный. Бесстрастный. Холодный.
Кронпринц делает лёгкий изящный поклон и протягивает свою ладонь. Я должна подать руку…
Меня одолевает странно чувство. Каждый мускул напрягается в его присутствии…
Но отчего?
Длинные холодные пальцы дотрагиваются до моей руки. Едва коснувшись губами моей кожи, он выпрямляется.
Ох…
На меня сверху вниз смотрит пара огненных глаз. Я никогда не встречала никого с такими глазами, они чуть ли не светятся. Особенно странными они кажутся на безэмоциональном лице. Даже жутковато.
Этот взгляд словно проникает в душу, игнорируя телесную оболочку. Он не смотрит, он следит за мной.
Волосы цвета запёкшейся крови уложены назад, но чёлка всё же немного выбивается. В любой другой ситуации небрежность в причёске могла бы сойти за ошибку парикмахера, но не в этом случае. Всё так и задумано, определённо.
Лицо кронпринца кажется идеальной маской. Чёткие прямые черты с идеальными линиями делают его… Прекрасным?
Нет.
Весь его вид одновременно привлекает и отталкивает. Хочется отшатнуться назад, или же наоборот подойти ближе, чтобы получше рассмотреть этого мужчину.
Пока он рядом, нужно воспользоваться моментом.
Я сосредотачиваюсь на его ауре…
Стоп. Что за…
Всё моё тело на секунду цепенеет. Ледяной ужас окутывает мою душу. Каждая клеточка тела сопротивляется верить…
А где его аура?
Почти неслышно я втягиваю воздух. Взгляд его пламенных глаз, который итак ничего не выражает, теперь пугает меня.
Надо что-то ответить ему… Этому… Он человек вообще?
– Благодарю, Ваше Высочество. Я тоже рада состоявшейся встрече. – Мой голос звучит чуть тише, чем раньше. Но это уже не так волнует меня.
Сконцентрировавшись ещё сильнее, я пытаюсь прочитать его эмоции. Уловить хоть тень его Эфира.
Нет… Как же так?
Его аура не слабая, не холодная, не скрытая. Её вообще нет. Нет ни намёка на эмоции. И банального тепла живого существа в нём не чувствуется.
У зверя, у дерева, да хоть у камня, – у всего есть какой-то отзвук. Его даже со статуей не сравнишь. Разве что с мертвецом.
Но он же стоит передо мной, дышит, двигается, разговаривает!
Мурашки разбегаются по всему моему телу. Кажется, у меня даже в глазах темнеет. Мир на мгновение теряет резкость. Кружится голова. Тошнит.
Я борюсь с этой внезапной слабостью, но, кажется, слегка пошатываюсь. Этот… мужчина, ранее уже успевший отвести взгляд, снова возвращает его на меня. Слишком резко. Точно внезапно ожившая скульптура изо льда. Такие статуи время от времени появлялись в моих ночных кошмарах. В детстве я их очень боялась.
Нужно поскорее закончить с этим. Хочется развернуться и бежать отсюда как можно скорее. Но даже если опустить всю нашу миссию, я просто не могу сдвинуться с места под взглядом этого Нечто.
Точно, наша миссия. Я же стою тут на виду у всех.
Моё тело почти машинально делает лёгкий, слегка запоздалый реверанс.
Кас!
Я хватаюсь за его ауру, точно за спасательный круг. Он заметил моё замешательство, его раздражение растёт. И тем не менее, как же хорошо вновь ощущать присутствие живого существа, человека, чьи эмоции пусть и тяжёлые… Но они есть.
Слева раздаётся спокойный голос королевы:
– Принцесса, должно быть, устала с дороги. Ваше Высочество, возможно, вас стоит сопроводить в покои?
Слава Стальной Деве! Вот и шанс уйти отсюда.
Изящно развернувшись к королеве, я мягко склоняю голову. Её аура теперь не просто холодная, она неприятно колется. Но это всё равно лучше, чем отсутствие признаков эфира. Надеюсь, она ничего не заметила.
– Благодарю, Ваше Величество. Мне действительно нужно немного отдохнуть.
– Будем рады увидеть вас за ужином, Ваше Высочество. Леди Ранхейм отведёт вас.
Откланявшись, я спиной отступаю к двери, а затем аккуратно разворачиваюсь и покидаю приёмный зал. С кронпринцем я тоже попрощалась, но старалась не смотреть на него вовсе.
Он пугает меня. Будто всё его бытие противоестественно.
И я должна стать его женой?
Кас, кажется, заподозрил неладное, ведь когда я проходила мимо него, его аура колыхнулась.
Лёгкий стук в дверь перед ужином заставляет меня дёрнуться. Всё это время я просто лежала на кровати, пытаясь переварить то, что произошло днём.
– Госпожа, к вам пришёл лорд Тинрейт. – Голова служанки выглянула из-за двери.
– Минутку.
Я отрываю голову от подушки и, чуть не споткнувшись об угол огромной кровати, бросаюсь к сундукам, которые уже успели занести в мои покои. Там я кое-как нахожу и накидываю на себя халат.
– Барон может войти.
В дверях показался Кас. По его ауре я понимаю: у него есть ко мне вопросы. Не самые приятные вопросы.
Убедившись, что служанка ушла, а нас никто не слышит, мужчина подходит ближе и садится на край кровати. Я продолжаю стоять, сложив руки на груди и неосознанно прикладывая к губам указательный палец.
– Что произошло? Всё шло хорошо, пока тебя не представили принцу. – Его голос звучит строго, но аура барона не кроет в себе потайной злобы.
– Кас… – Мой голос звучит тихо. Незаметно для себя я начинаю нервно грызть ноготь, большим пальцем теребя кольцо на своём мизинце. То самое кольцо, благодаря которому я тут оказалась. – У меня… нет, у нас проблема!
Он смотрит на меня с недоумением. Вспоминая то вселяющее ужас чувство пустоты, я начинаю нервно выхаживать круги по комнате.
– Да объяснись ты уже! – Кас встаёт одним рывком и резко останавливает меня, схватив за плечи. Вот теперь он злится.
Но я не могу унять бушующий во мне ураган чувств.
– Я не чувствую кронпринца.
Хватка барона вдруг ослабевает.
– Что? В каком смысле?
– Кас! – Мой голос становится твёрже. – Всю свою жизнь я могу видеть ауры людей. Об этом тебе хорошо известно. Но там, в зале, я вообще не смогла почувствовать ауры от принца. Ни грамма эмоций, ни малейшего признака жизни.
Мужчина отпускает меня и делает шаг назад.
– Может, ты и правда просто устала?
– Тогда я бы не чувствовала и твою ауру. И ауры других. Но даже если я устала, я всё равно чувствую отблески Эфира. А тут – ничего. Я… – Мой голос стал тише. – Я не понимаю, как такое возможно.
Кас отходит к кровати и чуть ли не падает обратно на неё. Склонив голову, он запускает свои пальцы меж аккуратных локонов.
– Да уж… Это сильно усложняет ситуацию. То есть, ты не можешь понять, как кронпринц относится к тебе, что чувствует по тому или иному поводу?
– Именно так.
В комнате повисла гробовая тишина.
– Кас…
– М? – Мужчина поднимает на меня усталый взгляд.
Прежде чем озвучить свою мысль, я нервно сглатываю. Не хочется об этом думать, но я вообще не знаю, что думать.
– А что если… Этот кронпринц… И есть организатор убийства?
Глава 15
Каменные стены спальни пусть и украшены гобеленами, но всё равно создают двоякое впечатление. Если бы комната не была столь просторной, я бы чувствовала себя как в темнице. Хотя отчасти так оно и есть. Мне не удалось рассмотреть свои покои, когда я пришла сюда. Было не до этого. Серебряная посуда, необходимый атрибут королевских семей, расставлена по разным углам покоев: кувшин и чаша – на прикроватной тумбочке, большое блюдо с сухофруктами и вино – на небольшом столике в углу, узорчатый поднос – на тележке около двери. У кровати расстелен красивый шерстяной ковёр с узорами, напоминающим рисунки наледи на стёклах.
Мне снова придётся видеться с ним сегодня.
К ужину я спускаюсь вовремя, хотя долго пришлось возиться с выбором платья. Я решила надеть не слишком простое, но закрытое платье из синего бархата, достаточно плотное для первого приёма пищи с королевской семьёй. С Касом мы говорили недолго. Слишком продолжительное общение тет-а-тет может вызвать ненужные подозрения, пусть он и посланник моей страны.
Огромный зал освещён только пламенем камина и несколькими подсвечниками. В центре стоит длинный стол, накрытый бордовой скатертью. Он ломится от множества разных блюд, но выглядит скромнее, чем это бывало в Велмарском дворце: на столе почти нет фруктов, вместо свежих овощей соления, десерты тоже почти отсутствуют. Зато в центре стоит главное блюдо вечера – запечённый ягнёнок. При виде него у меня сводит желудок. Точно, я же почти ничего не ела.
Но стоит мне обратить внимание на присутствующих, как аппетит снова пропадает. Кронпринц смотрит на меня.
Когда моё появление в зале объявляют, я делаю реверанс и прохожу внутрь. Ровные шаги, безупречная осанка. Я сосредотачиваюсь, чтобы убедиться. Мне видны все ауры присутствующих, но не его. Там просто зияет пустота.
Слуга отодвигает для меня стул… Рядом с кронпринцем.
Скрип ножек стула отдаётся эхом в моей голове. Ладони потеют, я стараюсь незаметно вытереть их о платье. Шаг, второй. Я оказываюсь рядом со своим местом. Аккуратно присев, я стараюсь не смотреть в сторону кронпринца. Хотя это и так сложно, учитывая, что на уровне моей головы находится его плечо.
– Вы прекрасно выглядите, Ваше Высочество. Ваш туалет вызывает восхищение. – Обращается ко мне королева. Я поворачиваю голову в её сторону, стараясь игнорировать попадающего в поле зрения жениха.
– Благодарю, Ваше Величество. Это платье я купила в северных землях по пути сюда. Здешняя мода очень элегантна. – Мой голос звучит ровно. Я дополняю любезность лёгкой улыбкой, хотя это бесполезно. Её аура всё такая же холодная, колючая.
Раз я ей не нравлюсь, зачем королева согласилась на этот брак? Или она пока просто приценивается? Надеюсь, если у нас не получится найти общий язык, она не отправит меня обратно в Велмар.
– Насколько я знаю, на вашей родине носят более лёгкие наряды? Климат в Велмаре более благоприятный.
Пустые разговоры. Они нужны лишь чтобы перебить неловкое молчание и занять время, пока слуги разделывают ягнёнка.
– Вы совершенно правы, Ваше Величество. Но насчёт климата мне пока сложно судить. Сейчас зима, а северные земли в летнюю пору мне пока не довелось увидеть.
– О, я уверена, вам понравится праздник Середины Лета. Тогда весь свет Аркании съедется в замок, надев свои лучшие наряды. Так совпало, что в этот день мой сын будет также праздновать свой двадцать пятый день рождения.
Невольно я обращаю внимание на кронпринца, и тут же виню себя за это.
Пара необычайно ярких оранжевых глаз, напоминающих пламя, в полумраке выглядит ещё более опасно. Мурашки по коже. Удивительно, как можно обладать такими яркими глазами, но выглядеть столь бездушно.
Я тут же отвожу взгляд. К счастью, именно в этот момент нам подают блюдо вечера.
Мне не просто неуютно, мне жутко находиться тут. Сидеть рядом с пустотой всё равно что стоять на краю обрыва: неизвестно, в какой момент порыв ветра снесёт тебя, и ты провалишься в пропасть.
Каждый стук вилки о тарелку отдаётся эхом в моей голове. Рука трясётся.
Он заметил? Да как мне вообще отслеживать реакции этого чудовища?
– Вам понравилось основное блюдо, Ваше Высочество?
Когда кронпринц обращается ко мне, я вздрагиваю.
– Да, очень изысканно.
Его взгляд цепляется за мою левую руку. Ох… Там же шрам от ожога! Он ведь на него смотрит? Надеюсь, кронпринц не начнёт задавать вопросы. Шрамы на коже монарших особ – весьма редкое явление.
Оранжевый… Я замечаю за противоположной стороной стола, по левую руку от королевы, придворных дам. Их ауры полны зависти и желания посмеяться надо мной, они собирают сплетни.
Дворяне с оранжевым цветом ауры всегда были противны мне. Как правило, такие люди движимы лишь одним желанием – доказать, что они лучше всех. Но не своими делами и поступками, а за счёт поливания грязью остальных. И тут они.
– Вина, Ваше Высочество? – Обращается ко мне виночерпий.
Я сдержанно киваю. Лучше бы кофе. Но сегодня мне, кажется, не помешает выпить.
К счастью, все перестают болтать, переключая внимание на пищу и напитки. Однако время от времени я чувствую на себе взгляд кронпринца. Или мне кажется?
Всякий раз, когда делаю глотки из чаши, я осторожно поглядываю на него. Манеры у жениха безупречные, оттого он выглядит ещё более пугающим. Ни один мускул не дрогнул на его лице. Кожа ровная и светлая, словно отполированная поверхность камня.
Точно статуя. Жуть.
Руки снова начинают невольно дрожать. Главное, не пролить вино, это чудовище ведь рядом, и я никак не смогу понять его реакцию на мою ошибку в случае чего.
Когда придворные уже закончили есть, они начали перешёптываться между собой. Я чуть ли не всем нутром ощущаю их язвительные усмешки, запрятанные в аурах. И я знаю: они-то точно ждут, когда я ошибусь.
Одна из них – леди Ранхейм, полная темноволосая женщина, ей около сорока лет. Морщины на её лице выглядят не так явно, но складчатая шея выдаёт возраст придворной дамы. Именно её королева просила проводить меня к покоям.
Она шушукается с двумя фрейлинами, имён которых я не знаю. Ближе всего к ней сидит молодая девушка с тёмными волосами, заплетёнными в причудливую причёску на макушке. Эта причёска выполнена в форме сердца и выглядит слегка нелепо, подчёркивая широкий лоб девушки. Ей-то больше всего нравится обсуждать меня. Кроме того, помимо завистливого желания посплетничать в её ауре присутствует… ревность?
Слишком банально. Я бы с радостью поменялась с ней местами.
– Вам по нраву вино, Ваше Высочество? – Я чуть не кусаю чашу, когда кронпринц обращается ко мне. Великая Стальная дева!
От его низкого голоса без намёка на любую другую интонацию, кроме той, что установлена этикетом, становится ещё больше не по себе.
Почему он заговорил со мной? Просто любезность, или тоже ждёт, когда я ошибусь или опозорюсь?
Из головы не выходит мысль, что он мог быть организатором убийства принцессы. Вообще, никого не стоит списывать со счетов. Но это инородное существо точно на первом месте в списке подозреваемых. Своим существованием он вызывает во мне первобытный ужас. Уносить бы от него ноги. Но нет же, ужинаю с ним, так ещё и замуж за него выйти придётся.
Ох! Я слишком много времени думаю!
– Да, Ваше Высочество. Распробовав, я поняла, что вино прекрасного качества.
– Оно из моих личных запасов. – Заговорил вдруг король. Надо же, впервые он подал голос. – Как раз по случаю приезда Вашего Высочества.
Точно. Покойная мать Эллен ведь была из рода короля Аркании, его дальней родственницей. Только сам король происходит из прямой линии наследников, а она родилась в побочной. Об этом мне рассказывал Кас, но всех подробностей даже он не знает. Жена Герцога Велмара скончалась, когда Эллен было около пяти лет, от странной болезни.
Видя взаимодействие между нами, королева вдруг насторожилась, её аура вытянулась по струнке и приобрела странный оранжевато-красный оттенок. Что это значит? Подобная эмоция мне не знакома. Ревность? Не совсем. Ярость? Близко, но не то. Стыд? Нет, тоже мимо.
Я снова опускаю глаза на чашу. Кронпринц, кажется, более не наблюдает за мной. Осталось лишь дождаться, когда этот кошмар закончится. Каждый глоток вина отдаёт терпкой сладостью, и, видя как я легко опустошаю чашу, виночерпий снова подливает мне вкусный напиток. Как бы мне хотелось забыться, но это будет слишком.
И так теперь будет каждый вечер?
Глава 16
Началась подготовка к свадьбе. Эта суета отчасти напоминала мне те деньки, когда мы с принцессой Эллен собирались в поездку сюда. Она так ждала этой встречи, так хотела оказаться здесь. Принцессу готовили к тому, что ей предстоит выйти замуж, чуть ли не с самого рождения, а когда осенью она узнала, что ей в женихи выбрали молодого кронпринца северных земель, то чуть ли не прыгала от счастья. Ведь Эллен всегда страшилась того, что её мужем станет какой-нибудь старик.
Простите, принцесса. Наверняка вы бы испытывали удовольствие от подготовки к свадьбе. Для меня же это всё равно что похороны. Вчера вот я выбрала платье, в котором меня поместят в гроб и отдадут его во владение живой статуи.
Кас выторговал у королевы возможность обучить меня танцам северных земель. Он объяснил это скорыми сборами и приездом в Арканию, мол, принцесса не успела изучить все обряды и обычаи. К счастью, королеву, по словам Каса, обрадовало моё желание проникнуться их культурой. Моё желание, а как же.
За полуприкрытой дверью просторной гостиной барон обучает меня танцу. Интересно, откуда он знает обряды и традиции Аркании? Хотя, наверное, это его обязанность, он же дипломат. Было бы странно, если бы Кас не знал ничего о месте, куда его направили, чтобы сопровождать принцессу.
Уже поздний вечер, мы с королевской семьёй отужинали, и все разошлись по своим покоям. К счастью, кронпринц почти не обращает на меня внимание, лишь иногда задаёт общие вопросы. Находясь рядом с ним, я всякий раз напрягаюсь, потому о том, чтобы насладиться блюдами, не может быть и речи.
– Ваше Высочество изволили ошибиться. – Кас разговаривает со мной спокойно, но я чувствую исходящие от него нервозность и гнев.
Он чуть грубее сжимает мою руку в своей ладони. Больно.
– Позвольте мне продемонстрировать.
Большая кисть на моей спине лежит твёрдо, не давая отстраниться. Он ведёт меня, и я изо всех сил стараюсь успевать за ним. Его-то ноги куда длиннее моих.
– Рука должна лежать мягче.
– Если бы вы её не тянули, барон, было бы проще сохранять эту мягкость. – Мой голос звучит устало.
В ответ он лишь властно подталкивает меня за собой.
Ещё несколько па, и я опять наступаю на ногу Каса. Он резко выдыхает, но продолжает вести меня, будто я – манекен или какая-то игрушка. Его ладонь делает хлопок по пояснице, и спина инстинктивно выпрямляется. Бесит.
Вдруг барон подталкивает меня за талию и поднимает руку. Точно, тут должно быть вращение. Рука натягивается до боли в лопатке, когда тело по инерции отклоняется в бок после этого внезапного пируэта. Кас придерживает меня за кисть.
– Северные танцы более ритмичные, но изящество в движениях всё равно должно быть, Ваше Высочество. – Его интонации учтивы, но аура темнеет, а в голосе появляется сталь.
Он резким движением притягивает меня к себе, и я оказываюсь в его объятиях. Наши взгляды пересекаются. Мужчина слегка наклоняется к моему уху.
– Королеве вряд ли понравится, что ее невестка танцует, как дрессированная лошадь. – Говорит он полушёпотом. Его беспардонная реплика застаёт меня врасплох.
Барон не в курсе, что от партнёра тоже многое зависит? Мне не приходилось танцевать, но даже я знаю это. Такое поведение барона злит и заставляет вспомнить о моём низком происхождении.
И тем не менее, он прав. Мне нужно это знать и уметь, если я хочу достойно представить принцессу при дворе. Если я хочу найти убийцу и наказать его. Так что мне придётся терпеть всё это, даже если неприятно и больно.
– Как ваши успехи в общении с кронпринцем, Ваше Высочество? – Спрашивает Кас, отталкивая меня.
Я делаю неловкое вращение, но сохраняю равновесние. Шаг. Его ладонь снова тянет меня за талию, он ведёт за собой. Кисть моей руки плавно ложится на его плечо, и я ощущаю рельеф мышц под вельветовой рубашкой.
– Кронпринц весьма учтив и хорош собой. – Отвечаю я, когда мы оказываемся возле двери. Но как только танец приводит нас в дальний угол гостиной, я продолжаю, понизив голос. – Он пугает меня. По нему вообще невозможно понять, что он думает, что чувствует.
Барон снова притягивает меня ближе, и в этот момент его движение кажется неожиданно мягким. Ладонь всё такая же твёрдая, но касания становятся куда нежнее. Можно же так постоянно обращаться с партнёршей?
– И тем не менее, тебе нужно заслужить его расположение. От этого зависит успех нашей миссии. – Его голос щекочет моё ухо вместе с тёплым дыханием.
– А вдруг он и правда организатор… – Мы снова проходим мимо двери, и я замолкаю на несколько секунд. – Что тогда?
– У нас нет ни малейшей зацепки в этом направлении. Потому тебе и нужно сблизиться с ним. Пока не подступишься к нему, будет сложно выяснить что-либо. Это в любом случае пойдёт на пользу.
Я задумываюсь и не замечаю, как мои ноги наконец сами начали ступать в такт движениям Каса. Его аура стабилизировалась. Кажется, Кас доволен. Но…
– Ауч. – Шипит он через зубы, когда я, осознав правильность своих па, вдруг снова задеваю его туфлю.
Дипломат резко останавливает меня. Его взгляд проходится по мне сверху вниз. Под строгим взором фиолетовых глаз я слегка краснею от стыда. Обернувшись к двери, он прислушивается, кажется, пытаясь понять, следят за нами сейчас или нет. Затем мужчина резко поворачивается обратно. Носком своих туфель он грубо толкает мои ступни, корректируя их позицию.
Взяв меня за локоть, барон поднимает мою руку. Вторая его ладонь ложится на кисть. Вращая то кисть, то локоть, Кас заставляет мою руку делать волну. Сначала получается не очень, потому что я позволяю ему управлять мною, расслабив конечность. Но когда я включаюсь и начинаю самостоятельно прилагать усилия, движения становятся более плавными.
Наконец Кас одобрительно кивает.
– Запомните эти жесты, Ваше Высочество.
Мы снова возвращаемся к танцу, и у меня получается уже лучше. Само собой, от барона я не получу похвалы, но по крайней мере, он уже меньше толкает и тянет меня.
– Продолжим послезавтра. Надеюсь, получится приступить к занятиям пораньше, нам ещё многое придётся изучить. – Кас отпускает меня, и я невольно потираю запястья. – Завтра же нам предстоит посетить Церковь Стальной Девы. На севере религия очень важна. Вам стоит познакомиться с первосвященником, Ваше Высочество.








