355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Смелов » Орден мандрагоры, или дорогами страны Полной Луны (СИ) » Текст книги (страница 10)
Орден мандрагоры, или дорогами страны Полной Луны (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2017, 17:00

Текст книги "Орден мандрагоры, или дорогами страны Полной Луны (СИ)"


Автор книги: Леонид Смелов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Глава 6

Розовый рассвет третьего дня плавания застал Элементаля, Пираллиду и мертвеца Без имени на воде. Просочившись сквозь ажурную паутину нависших над речной гладью крон, первые лучи солнца коснулись голов утомленных путников, пробежали по их телам и заиграли бликами на водной ряби, поднятой движением плота. Плывущие сразу же воспряли духом, будто бы не было в их жизни тяжелой ночи, за которую им удалось только один раз пристать к берегу для того, чтобы обогреться и подкрепить силы. Лес не пускал их на сушу, ибо ему самому нравилось быть у воды.

По мере того, как прогревался воздух, лица друзей оживлялись. Вскоре меж ними завязался неспешный разговор, который, как водиться, начал Элементаль. Он наконец-то решился спросить мертвеца Без имени о реке:

– А что у вас, монсеньор, не было реки?

– У меня было море.

– Так не бывает. Одно дело река – она течет по вашим владениям, и вы говорите: "Ловите, рыбари, но треть рыбы, будьте добры, несите к моему столу!" Это понятно. А море – ну, что это такое, в самом деле?!

– Ты смотришь на вещи сквозь деньги, а потому не видишь их, поскольку деньги не прозрачны, – тихо промолвил мертвец. – У меня было море, и хоть я им не владел, оно все-таки было мое.

– Как я вас понимаю, – поддержала Пираллида.

– А я нет, – отозвался Элементаль. – По-моему, одно другому вовсе не мешает. Скажем, сидишь ты на берегу своей реки, пишешь о красоте природы, а в это время тебе поставляют из нее рыбу. Разве плохо?

– Сэр Роберт говорил иначе, – откликнулась девушка.

– И как же?

– Он говорил, что природа не может принадлежать человеку, потому что она такое же создание Божье, как и он. Посмотри вперед, и ты поймешь суть его слов.

Карлик поднял глаза и замер. Прямо перед ними деревья разомкнули арку свода и стрелами устремились вверх. Они плыли по какому-то высокогорью, поскольку в образовавшемся открытом пространстве между деревьев – там, вдали, в дымке тумана, – открылись взору покрытые лесом холмы, чередующиеся с устремленными в небо каменистыми пиками, поросшими зеленью на уступах. Казалось, что кто-то нарочно вырубил уступы таким образом, чтобы они восходили по горным пикам по спирали и зеленые полосы лесов чередовались с коричневыми полосами горной породы. Столь величественная картина поразила даже Элементаля, хотя, чего греха таить, он и сам не лишен был романтики. Но тут... Тут было, куда и на что посмотреть.

Элементаль восторженно притих, но не прошло и минуты, как его голос прозвучал вновь:

– Друзья мои, впереди река разбивается на два русла: говорите быстрее, куда мы поплывем!

И в ту же секунду сзади проверещали:

– Только вправо!

Все оглянулись – плот настигал Век...

Элементаль, что случалось с ним крайне редко, на мгновение потерял дар речи. Мертвец Без имени боязливо поежился, и только Пираллида от всей души приветствовала старого знакомого. Тотчас взмыв с ее плеча вверх, Гений закружил вокруг желтого друга. Веку, однако же, было не до него: он соколом рухнул к уху карлика и затараторил:

– Вот так встреча, брат Элементаль, – помнишь, когда-то ты разрешил мне тебя так называть! Как давно это было!.. Да-а, брат Элементаль, сколько всего произошло, сколько всего случилось, сколько мне довелось пережить... – Он обернулся к остальным. – Приветствую вас, друзья мои! – И обернулся обратно. – Да кабы я сейчас начал рассказ, я бы не уложился в одну... нет, в две... да куда там, в три ночи! Это такая история, такая история, что будь у меня на голове человеческие волосы, они бы вначале зашевелились, в середине – встали дыбом, а под утро третьей ночи поседели! Вот как оно! – закончил он.

– Да говори же: живы они! – взмолилась Пираллида.

Век вновь обернулся к девушке.

– Это история на три ночи, не меньше...

– Говори, живы?! – вскричала Пираллида так, что по воде побежала мелкая рябь.

Вихры Века качнулись и встали на место. В его глазах вспыхнул испуг, и вместо того, чтобы опять понести свойственную ему словесную околесицу, он выдохнул:

– Ну, насколько могут быть живы мертвецы, настолько они живы! Извините за каламбур.

– Причаливаем! – воскликнула Пираллида. – Ты все нам расскажешь.

– Только не это! – взвился Век и огляделся. – К чему, спрошу я, причаливать, если вокруг нет ни одного подходящего места. Сейчас чуть проплывем направо, а после причалим. – Видя вопрос в глазах девушки, он поспешил все объяснить: – Они плывут за нами – трое сильных мужчин. Зачем же нам терять время, если они все равно нас нагонят – не к обеду, так к вечеру. Я, правда, не ожидал здесь увидеть монсеньора, но вы, как я погляжу, все равно не гребете. А рассказать я могу и на ходу. Так будет даже интересней!.. Нет, я, конечно, понимаю, радость встречи, объятия... любовь... – Век многозначительно вскинул бровь. – Но мы же спешим.

Пираллида покраснела и отвела глаза. К этому моменту наконец-то пришел в себя Элементаль.

– Начинай рассказ! – обращаясь к Духу, не своим голосом проворчал он. – А мы так и быть поплывем дальше, пока не найдем хорошего, а главное большого места для стоянки. Даст Бог, нам придется ночевать вшестером.

– Вшестером-вшестером! – весело воскликнул Век и тут же осекся. – То есть как вшестером, а мы с Гением что же – уже не в счет?!

– Я имел в виду людей, – поспешил утихомирить мятущегося Духа Элементаль.

– Ну, так бы и говорил, – успокоившись, проверещал Век. – Стало быть, все произошло...

И оседлавший свой любимый разговорный конек Век посыпал словесным горохом. Его рассказ растянулся до полудня, поскольку он говорил обо всем, что попутно приходило ему в голову, путался и терялся в мыслях, сам задавал вопросы и сам же на них отвечал, и его приходилось то и дело возвращать к основной теме, одергивать и вообще всячески усмирять.

Меж тем, следуя данному ему направлению, несущий путешественников плот проплыл в правый рукав Стикса. Занятые рассказом друзья не заметили, как по мере продвижения вперед начал меняться пейзаж вокруг. Постепенно плотная и непроходимая стена леса у кромки воды стала редеть, а вскоре и вовсе распалась на отдельные группки деревьев, похожих на ивы. Они клонили ветви в воду, образуя между ними крохотные водовороты, в которых кружилась опавшая листва и прочий лесной мусор. Течение реки замедлилось, и сначала среди опущенных в воду ветвей, а потом и по всей реке появилась ряска, скрывшая чистую воду. То тут, то там препятствием плоту стали служить торчащие над поверхностью гнилые обломки стволов некогда произраставшей здесь растительности. К ним добавились целые запруды из упавших в реку деревьев, из-за чего двигаться вперед приходилось по ломаной линии: обогнули одну запруду, подплыли ко второй... Да и какое это было продвижение вперед, если стоячая вода в образовавшемся болоте едва волокла плот за собой, а путешественники не хотели ей помогать, – они были поглощены рассказом Века.

Тем временем с берега подкрался туман, который, словно боясь намочиться, заскользил в полуметре над речной гладью и вскоре сомкнулся над головами друзей. Снизу по течению повеяло холодом.



Глава 7

Разгневанный сэр Роберт ходил взад-вперед по пепелищу стоянки у реки и на чем свет стоит клял Элементаля и Пираллиду. Больше всего доставалось, конечно, Элементалю.

– Нет, как так можно! Они оставили за собой столько следов, что по ним их найдет даже слепой не то, что лесные бродяги! Я понимаю, стихослов, у него ветер в голове, но Пираллида, у нее-то хватает благоразумия! Выжечь место собственной стоянки – это все равно, что поставить на нем указатель: ищите нас там!

Фредерик молча кивал, а сам все сметал пепел в реку пучком веток, пытаясь придать месту хоть какое-то подобие девственной чистоты. Наткнувшись на остатки трапезы, он несказанно удивился:

– Сэр, их было трое...

– Как трое?!

– Вот так: здесь трапезничали втроем.

– Этого еще не доставало. – Сэр Роберт остановился у кромки воды. – Что ты думаешь обо всем этом, Герон?

– Я ничего не думаю. И вообще с тех пор, как я с вами, я слишком много стал думать. Эти тайны, загадки... Дело наемника не думать, а воевать.

– Торнтон все решал за вас? – рассмеялся сэр Роберт.

– Он не позволял нам такой роскоши, как думать!

– Мудрый человек...

– И я о том же.

Сэр Роберт развел руками, дескать, действительно, чего гадать, и стал смотреть на утекающий по воде пепел. Взмахнув в последний раз пучком веток, Фредерик зашвырнул самодельный веник подальше в кусты и огляделся. Вид места его совершенно не удовлетворил. Он раздосадовано плюнул: любой лесной бродяга в два счета определит, что здесь останавливались люди.

– Плывем! – бросил он. – Нам надо догнать их, пока кто-нибудь не опередил нас.

Герон наклонился и, уперевшись руками в торец могучего бревна, столкнул его в воду. Втроем они оседлали бревно и быстро погребли вниз по течению; повинуясь слаженным движениям их рук, бревно неслось по воде, подобно птице.

Это была подсказка Фредерика: обнаружив в лесу сухой, превышающий обхват мужских рук ствол, он предложил не мучаться с сооружением плота, а лишь срубить верхушку да пару мешающихся суков и так как есть столкнуть его в воду. Что и было сделано. И оправдало себя: рассекая речную гладь, трое мужчин неслись вперед с завидной скоростью.

– Интересно, как скоро нам удастся нагнать их, – пробурчал Фредерик.

– Скоро, – обнадежил его сэр Роберт. – У нас есть одно преимущество: нам не надо греться.

– Да уж, хоть это радует, – улыбнулся в ответ Фредерик. – Пока мы шли по равнине, я все размышлял о том, какие есть преимущества у мертвых. Думал, им не надо есть – оказалось, надо. Думал, их не могут убить – оказалось, могут. А выгода, в самом деле, скромна: они не могут замерзнуть!

– Даже не надейся, – отозвался Герон. – На Перешейке Магов Торнтон заморозил одного мертвеца из войска монсеньора Без Имени – так он и стоит теперь на перепутье ледяной глыбой.

– Мрачный взгляд на жизнь у тебя, Герон, – разочарованно вздохнул Фредерик. – Мог бы и промолчать!

Сэр Роберт, прекратив грести, оглянулся на сидевшего позади него наемника. Словно гадая спрашивать или нет, он помедлил, но все-таки решился задать вопрос:

– Герон, ты что-то утаиваешь. Ты, конечно, не самый веселый и словоохотливый человек из всех тех, кого мне довелось встретить в Арланде, однако с самого момента оживления ты только и делаешь, что источаешь языком черный яд ада и уходишь от разговора.

Герон поднял голову и, поймав устремленный на него взгляд, распрямился. Бревно замедлило ход, потому как и сидевший впереди Фредерик, спиной почувствовав сгустившуюся атмосферу, также бросил грести и поворотился к остальным.

– Просто я начал думать, а это, оказывается, тяжкое занятие, – с вызовом бросил Герон.

– О чем? – не унимался сэр Роберт.

– Почему они поплыли вправо? Почему они вообще поплыли, тогда как о реке никто не говорил ни слова – да вы даже не знали о ней! Мы же шли в Бот!

– Тогда уж остается еще вопрос: и кто третий? – присовокупил Фредерик.

– К дьяволу третьего! Понятно, что это друг, раз они делили еду и ночлег.

– Вот он их и привел к реке – это же кратчайший путь, ты сам говорил! Что же тебя так взволновало?! – огрызнулся конюший.

Герон тряхнул косичками и несколько раз глубоко вздохнул, прежде чем ответить:

– Я не знаю, что вам рассказывал об Арланде Век, но, встретив его, вы бы и сами могли догадаться, что в этой стране живут не только живые и мертвые! Здесь, в Арланде, жизнь и смерть переплелись так, что человеческие Духи и Демоны зачастую оказываться лишенными хозяев. Они свободны! Так вот они-то и живут на правом рукаве Стикса! На нем расположен их Невидимый город! О нем ходит множество невероятных слухов, но самого города никто не видел. Ведь даже сам Торнтон не решается просто приблизиться к правому рукаву Стикса, – чего уж говорить об остальных!

Сэр Роберт и Фредерик онемели, а Герон продолжал:

– Говорят, когда-то давным-давно Высшие Маги наложили на это место ограничительную пентаграмму и загнали туда всех Духов и Демонов, дабы те не сновали, где им вздумается. И только могущественные люди, вроде Лыки, Сатура или, как нынче выяснилось, Элементаля, могут позволить себе отвязать Духа или Демона и взять его себе в услужение... – Герон чуть успокоился. – Сам рукав достаточно короток: он на небольшом промежутке ответвляется от основного русла Стикса, но потом вновь вливается в него. Однако по рукаву никто не плавал, хотя и говорят, что если следовать его прямой линии, то можно быстрее достигнуть славного города Соверена. Возможно, это просто ловушка для легковерных, – заключил Герон.

Высказав все, наемник наклонился к воде и начал грести размеренными и точными движениями.

– Вам решать, господин, – произнес он, не поднимая головы. – По моим расчетам мы будем у развилки менее чем за полдня. У вас есть время подумать...

– Ты хочешь предложить, чтобы мы проплыли Стикс по основному руслу и дождались друзей возле места слияния реки с рукавом? Поскольку Элементаль справиться с Духами и Демонами, а мы нет...

– Я начал думать, но не принимать решения – заметил Герон. – Это ваше право.

– Ладно, – выдохнул сэр Роберт. – Доберемся до развилки, а там будет видно!

Больше река не услышала ни слова. Трое мертвых гребли из всех сил, и огромное бревно летело вперед, распугивая стайки рыб под собой.

Когда солнце вошло в зенит, сэр Роберт, Фредерик и Герон достигли места раздвоения Стикса. Основное русло, легко определявшееся по несущимся по водной глади листьям, уходило от них влево, а рукав, чье течение на глазах замедлялось и таяло, – вправо. Не зная, куда ему следует поворачивать, Фредерик обернулся к крестоносцу.

В глазах сэра Роберта застыло раздумье; он поднес руку ко лбу, откинул волосы и стал пальцами массировать переносицу. Фредерик ждал. Но взметнувшиеся черные пряди волос опали и скрыли лицо сэра Роберта от острого вопросительного взгляда друга. Фредерик через плечо крестоносца посмотрел на Герона – тот был спокоен как изваяние. Они не гребли, но течение исподволь увлекало их за собой и уносило влево.

Наконец сэр Роберт словно проснулся.

– Вправо! – скомандовал он и первым принялся разворачивать неповоротливое бревно.

– Ну, вправо так вправо, – как эхо откликнулся Герон и опустил ладони в воду.

Фредерик лишь цокнул языком: что он хотел этим сказать, было непонятно...

Даже солнце, казалось, удивилось такому поступку плывущих на бревне людей: оно скрылось за облаками и более уже не хотело обогревать человеческие тела своим теплом. Воздух над водой окутался испарениями, от которых над рекой соткался туман, и чем дальше плыли путешественники, тем он становился все тяжелей и непроглядней. Стало душно.

В отличие от проплывавших здесь ранее друзей, сэр Роберт, Фредерик и Герон пристально осматривались по сторонам. Они заметили и исчезновение деревьев, и появление ряски, и мертвой растительности в воде, но это их мало пугало. Фредерик просто подвел итог: "Мы движемся в болото". Ответом ему послужила тишина: в подобных объяснениях никто не нуждался. И все же при обычности ситуации что-то странное сковывало движение смелых людей – сначала бросил грести Герон, за ним отстранился от воды сэр Роберт, а следом и Фредерик. Они ждали, хотя сами не знали чего. Так бывает, когда долгое ожидание лишает человека способности к сиюминутному действию. Далее, путаясь в тине и ряске, бревно плыло по воле ленивого течения.

Уже сгустились сумерки, но никто из путешественников не решался предложить пристать к берегу. А когда Фредерик прокашлялся для того, чтобы сделать это, по суше, прыгая от места к месту, будто лесной заяц, прокатилось разноголосие:

– Смотрите, люди!.. Люди... Человеки!



Глава 8

П ронесшись по одному берегу, разноголосие перескочило на другой:

– Ой, люди!..

Потом наступила тишина. Не было слышно ни шороха, ни всплеска. Луна спряталась, и только едва пробивающийся сквозь туман свет разноцветных звезд озарял пространство вокруг друзей. Не проронив ни звука, сэр Роберт, Фредерик и Герон замерли в напряженных позах – только вспыхивающие во тьме белки глаз выдавали их готовность к самым решительным действиям... И тут, словно по мановению волшебной палочки, бревно замерло на месте.

Стараясь не производить шума, Герон, а следом за ним и Фредерик заболтали в воде ногами. Однако все было тщетно: бревно не хотело двигаться ни взад, ни вперед. Оно соизволило стронуться с места лишь тогда, когда едкий голос с левого произнес:

– Надо же посмотреть, что да кто!

Друзья одновременно почувствовали, как под их ногами забурлил вода, – образовался водоворот, который пять или шесть раз, все убыстряясь и убыстряясь, прокрутил их на месте. Они попытались сопротивляться, но о том, чтобы сдержать вращение бревна ногами, не могло идти речи: не смотря на мизерность круга, водоворот отличался значительной мощью.

Наконец круг водоворота распался – образовалось течение, которое буквально вышвырнуло бревно вместе с путешественниками на берег. Сидевшему первым Фредерику не повезло больше всех: он не успел ничего предпринять, как, пробороздив дно коленками, на четвереньках вылетел на песчаную косу. Едкий голос не упустил момента съязвить:

– Как странно у этих людишек принято приветствовать друг друга!

Фредерик молниеносно вскочил на ноги, выхватил из ножен клинок и, сделав несколько шагов в направлении голоса, закричал:

– Ну, выходи, ты, мерзкое отродье! Появись!

Справа от конюшего, звякнув мечом, встал сэр Роберт, слева – Герон. Голос, однако, нисколько не испугался вооруженной троицы, и продолжал язвить:

– Ба-а, положительно, эти ребята пришли сюда не шутки шутить...

– Да уж конечно! – прорычал Фредерик и, будучи больше не в силах сдерживать себя, устремился в темноту. – Ну, где ты?! – прозвенел в темноте второй его рык.

Сэр Роберт и Герон ринулись следом, прекрасно понимая, что в таком состоянии Фредерик беззащитен, как младенец. Гнев убил в конюшем рассудительного вояку, превратив его в легкую добычу для врага. В том, что голос принадлежит не другу, они не сомневались. Хотя даже в страшном сне они не могли предположить, кто говорит на самом деле...

Во мраке ночи сэр Роберт и Герон моментально потеряли Фредерика из виду. Вокруг не было видно ничего, кроме черных очертаний склонившихся к земле деревьев. Услышав чье-то покашливание, они рванулись вправо, затем, ориентируясь на едкий смешок, влево, а после вновь вправо – в итоге, совершенно запутались и замерли на месте.

– Над нами издеваются, – прошептал Герон на ухо крестоносцу.

Из-за ближайших кустов одновременно брякнули два голоса:

– А вы как думали!

Друзья не двигались. Только заслышав крик Фредерика, они ринулись прямиком на звук сквозь кусты и валежник. И выскочили на поляну, посредине которой, замерев в позе крайнего удивления, стоял бывший конюший, – его легко можно было угадать по очертаниям фигуры.

В этот момент из-за туч показалась полная луна, и поляна осветилась ровным серебристым светом. Стало видно, что Фредерик на ней не один...

Перед ним на высоте человеческой головы зависло огненное облачко с черными бездонными зрачками, вокруг которых, как молнии, разбегались красные прожилки; оно испускало искры всклокоченными вихрами и время от времени резко и по-человечески нервно прыгало вверх-вниз, будто балаганная кукла, которую некто, скрытый за ширмой, дергает за ниточки. С первого взгляда становилось понятно, что это не Дух. На шепот Герона: "Демон!" – сэр Роберт лишь вознес пальцы ко лбу для того, чтобы осенить себя святым знамением. Он все понял без объяснений.

Меж тем Демон продолжал гипнотизировать Фредерика, когда из темноты позади него выплыло второе облачко, – меньшее по размерам, оно было полной копией первого.

– Еще двое, сир, – прошипел явившийся.

Большой Демон дернулся и словно проснулся: его зрачки сузились, а взгляд приобрел направленность. Он посмотрел на крестоносца, но, заметив за его плечами Герона, тотчас вспыхнул ярко-желтым огнем.

– А-а, Герон! Милости просим в нашу обитель! Заждались мы, черт возьми! – Демон повернулся к малому собрату и, не таясь от людей, заговорил громко и четко: – Значит, ты говоришь, что должен был препроводить душу Фредерика в ад... Это пустяки! Я – только я и никто иной! – обязан был доставить душу Герона к самому хозяину ада! – Он вновь развернулся к людям и дальше обращался уже к наемнику: – Ты помнишь, сколько ты пролил крови невинных, а-а, Герон?! Ты помнишь, сколько раз твой меч отсекал головы непорочных?.. Отчего тебе было так страшно умирать, Герон, скажи нам? Ты готов был лизать пятки мертвецу Без имени лишь бы отсрочить свое появление в аду!

Наемник стал белее листа, а Демон продолжал, распаляясь все больше и больше:

– Ты мой, Герон! Тебя ждет преисподняя во всей ее красе... Чертовы оживления, чертов мертвец Без имени...

– ...и чертов Элементаль! – вставил малый Демон.

Большой не слушал. Он вопрошал, обвинял и казнил:

– Неужели ты, Герон, наивно полагал, что, избежав смерти, ты сможешь избежать ада?! Как я ждал тебя, Герон... И вот ты здесь!

Высказав все, Демон раскалился до бела; его вихры, взвившись вверх, образовали пылающий пучок, а белки глаз налились краснотой. Быстрее порыва ветра он рванулся вперед, перемахнул через плечо сэра Роберта и юркнул в грудь наемника – Герона отбросило назад; он оступился и оказался лежащим на земле. Поняв, что ожидает его, Фредерик в одно движение развернулся на месте в намерении убежать, но не успел сделать даже шага: в его спину впился малый Демон и Фредерик кубарем покатился по склону вниз к реке.

Сэр Роберт оставался недвижим. Он читал про себя молитву, когда сзади раздался дикий вопль и на него, изрыгая проклятья, обрушился Герон. Мощный удар в спину отбросил крестоносца на середину поляны. Он развернулся, выдернул меч и приготовился принять бой.

– Ты умрешь, крестоносец! – прошипел Герон.

И, вынув клинок из ножен, Герон тут же бросился в атаку. Сэр Роберт отбивался изо всех сил и, возможно, совладал бы с Героном, если бы сзади, самым подлым образом, его не сбил с ног Фредерик. При свете полной луны обезумевший взгляд бывшего конюшего не сулил крестоносцу ничего хорошего. Мгновение яростной схватки, и Герон с Фредериком уже восседали на поверженном враге верхом, пытаясь добраться до его горла.

Сэр Роберт из последних сил выдернул правую руку из-под Фредерика и, взметнув ее вверх, направил рубин перстня в небеса. Прошептав: "Прости меня, Господи!", он прокричал не своим голосом:

– АХА!

В тот же миг полная луна потухла, и над Арландой вспыхнуло солнце.

Элементаль суковатой палкой ворошил угли костра. Он не находил себе места и все пытался докопаться до причин своего беспокойства. Одна из них вырисовывалась сразу: друзья так и не нагнали их, хотя полянка, облюбованная Пираллидой под место для общего ночлега, была видна издалека, да и костер горел с самого момента наступления сумерек. Вторая причина терзала разум не пониманием того, что приключилось с Духами. Стоило путешественникам ступить на бренную землю, как Век и Гений замкнулись в своем кругу, отлетели в сторонку и там принялись о чем-то шептаться. При этом на людей они не обращали ни малейшего внимания, хотя это было им вовсе не свойственно. Тем более что Век обещал подробней рассказать об окончании битвы с лесными разбойниками. Мало того, посовещавшись, эти двое не исчезли, как обычно, а улетели. И вот уже с час от них не было ни слуху, ни духу. Элементаль усмехнулся: от Духа ни слуху, ни духу – к этой паре, пожалуй, подходят не все человеческие выражения.

Карлик посмотрел на монсеньора и девушку – они мирно спали, прижавшись друг к другу, будто малые дети. Он решил подождать еще чуть-чуть, когда небо над ним вспыхнуло и в небесах разгорелось солнце.

– Вот тебе нате! – ошарашено пролепетал Элементаль.

Рот карлика распахнулся от удивления, пальцы непроизвольно разжались – и палка, которой он только что ворошил угли, упала в костер, подняв сноп пепла и искр. Тут до его чуткого уха донеслось раскатистое "АХА". Смачно чихнув, он словно прочистил этим действом себе мозги – он понял, что произошло: сэр Роберт воспользовался силой перстня. Стоило Элементалю осознать это, как он в мгновение ока вскочил на ноги и бросился будить спящих друзей.

– Вставайте! Там, на том берегу, выше по течению, сэр Роберт. Он зажег солнце!

Фредерик и Пираллида одновременно открыли глаза и зажмурились от яркого света. Через секунду все трое были уже у плота. Когда они отчалили от берега, на нем появились Духи. Век настиг плывущих и, узнав, в чем дело, с горечью в голосе завопил:

– Я же говорил им, чтобы пристали к правому берегу!

– Ты что-то знаешь?! – прокричал Элементаль.

– Не знаю, но... но догадываюсь.

– Чую я, ты что-то скрываешь, хитрый Дух! – Элементаль был вне себя от гнева. – Если с сэром Робертом и остальными что-нибудь случилось, клянусь, я привяжу тебя к чьи бы то ни было останкам посреди пустыни, где ты проведешь вечность!

Век замер посередине реки.

– Идем с нами! – потребовал Элементаль.

– Я не могу. – Век опустил глаза.

– Почему?! – прокричал Элементаль.

– Там берег Демонов, – едва слышно промолвил Дух.

Карлик опешил.

– Считай, что ты уже привязан! – вынес он свой вердикт.

Под мощными гребками плот пересек Стикс и причалил к левому берегу. Яркое солнце стояло в самом зените, но, странное дело, от него не исходило ни частицы тепла, один только свет.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю