Текст книги "Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии (СИ)"
Автор книги: Леон Романов
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц)
Новый друг
Оранжевый закат на горизонте был весьма живописен. Несмотря на весьма тяжёлое положение, в Колумбии на удивление были весьма красочные пейзажи, восходы и закаты. Любуясь возникшей картиной, я решил вновь сходить в «Пантерро» перед тем как идти ночевать в гостинице. Зайдя на порог бара, я увидел, что сегодняшний вечер весьма прибыльный для Эда. Среди выпивох увидел старого Валдеза, который поднял руку в приветствии, когда увидел меня. Сначала я подумал вновь переночевать у Валдеза, но вспомнив его неровный пол, передумал.
– Что будете пить? – поинтересовался Эд.
– Может, текилы? – отозвался я.
– Хороший выбор, сеньор! Побывать в Колумбии, не попробовав нашей текилы – преступление.
Текила действительно была хороша. Крепкий и обжигающий напиток для настоящих мужчин. Среди всего алкоголя в Европе, который может хоть как-то потягаться в крепости с текилой, могу вспомнить разве что только абсент. Интересно, можно ли здесь его достать? А пока я предавался этими мыслями, мой стакан уже опустел. Чёрт, вот как же так? Ведь секунду назад он был полон. Я заказал себе ещё две порции – и они опустели столь же быстро, как и первая. После них я внезапно ощутил, что мочевой пузырь нужно опорожнить.
– Эй, Эд, где у вас туалет? – еле ворочая языком, спросил я.
– На улице, мистер Десперо! – последовал ответ, – Это бесплатно, так что наслаждайтесь!
Недовольно пробурчав, что придётся плестись вон из бара, я направился к выходу. Краем глаза я увидел, как из дальнего угла бара за мной наблюдает какой-то субъект. Его взгляд был до того внимательным, что я понял: надо быть начеку. Холодный ветер дунул мне в лицо, немного отрезвив меня. Однако вечера в Колумбии бывают прохладными! Потянувшись, я заспешил за угол и, вытащив из-за пояса «Ругер», стал ждать того типа, что наверняка вышел за мной. Но тут я понял, что немного недооценил противника, потому как позади меня щёлкнул затвор.
– Брось револьвер, гринго и повернись!
– Проклятье! – подумал я. Но решил подчиниться, снял курок и откинул револьвер в сторону.
– Повернись! – повторил голос по-испански, – Только не резко!
Я осторожно повернулся и вновь увидел дуло револьвера, нацеленного мне в лоб. А это уже четвёртый раз за эти сутки! Чёрт, мне невероятно везёт, ибо во многих ситуациях здесь сначала стреляют, а потом спрашивают.
– Кто ты такой? – спросил я.
– Это неважно, – ответил незнакомец, – Мне нужен Санчез, и ты поможешь мне к нему подобраться!
– Извини, гринго, но ты обознался, – усмехнулся я, – Я не имею к нему никакого отношения.
– Не лги мне! – пробасил мой собеседник, – Я знаю, что ты для него шпионил за мэром! Так что ты мне или поможешь, или же получишь пулю между глаз!
– Ты так думаешь? А ты сначала взведи курок у своей пушки, вот тогда и поговорим!
Мой оппонент немного опешил от такого наглого ответа, а я резко бросился к нему и, оттолкнув револьвер плечом, ударил его в висок. Мой противник охнул, но успел выпалить в стенку, оглушив меня. Тем не менее, оружие из рук к него я выбил и, выхватив «Кольт» из внутренней кобуры, прицелился в лежащего противника.
– Теперь уж ты не дёргайся! Кто ты такой и что хочешь?
– Стреляй, гринго! – не испугавшись, проговорил мой противник, – Мне уже всё равно, но ублюдок Санчез всё равно получит свою пулю! И, видел Бог, я делал всё возможное для этого!
Я был удивлён странному поведению этого парня. Подобное безрассудство я помнил у некоторых ребят с Легиона. Чтож, я тоже в некоторых делах был таким же. Но, держа таких парней на мушке, мне становится не по себе. Особенно, если они преследовали свои идеи.
– Я не собираюсь в тебя стрелять! – ответил я, – Я – не человек Санчеза, и сам рад был бы, если ему кто-нибудь снёс башку! Но, целясь друг в друга, мы не добьёмся конструктивного разговора.
– Согласен, гринго! Может быть, я погорячился!
Я убрал пистолет в кобуру и протянул ему свою ладонь:
– Хорошо! Значит, мир?
Незнакомец улыбнулся:
– Хорошо, гринго! Тогда пойдём обратно в бар и выпьем?
– Погоди минутку! Мне нужно облегчиться, – остановил его я.
Так или иначе, но спустя уже несколько минут мы сидели за столиком со стаканами текилы и рассказывали друг другу о жизни. Моего нового знакомого звали Рауль Хименес. Был он ростом с меня, на вид ему было лет двадцать пять, имел короткую каштановую шевелюру и такого же цвета усы, а глаза цвета хаки были в диковинку среди колумбийцев. Некогда он служил в полиции, и это было наследственным: почти все мужчины в его семье служили на защите закона. Вот только в Колумбии сложно быть полицейским с обострённым чувством справделивости. Именно в такую ловушку и попал Рауль, отказавшись от службы в Боготе и перебравшись сюда. Он мечтал ловить бандитов и наркобаронов, но здесь встретил лишь повальную коррупцию, кумовство и беззаконие в лице шефа Санчеза. Пытаясь хоть как-то повлиять на ситуацию, Рауль решил написать о нарушении уставов в Центральное Управление Внутренних Дел Колумбии, однако он не знал, что Санчез имел в Санто-Валверде везде глаза и уши. Рауля с треском выгнали из полиции, а затем Санчез спустил на парня всех собак, и теперь Рауль скрывался от злопамятного шефа полиции. Он был жутко возмущён тем, что происходило с ним, и внутри требовал месть, как удовлетворение и восстановление справедливости. Именно поэтому он и шпионил за мной, думая, что Санчез нашёл себе хорошего агента в моём лице. Так что мне Рауль очень нравился. А ещё у него были хорошие сигареты, не мои любимые «Мальборо», но всё же….
– Я не собирался стрелять в тебя, гринго! – в десятый раз оправдывался Рауль, накидавшись текилы, – Я просто хочу добраться до этой жирной продажной свиньи – Санчеза!
– Понимаю, – улыбнулся я, блаженно затягиваясь сигаретой, – Честно говоря, он тоже вызывает во мне те же чувства!
– А ты, значит, Рене? И ты здесь ради дела с отравленным кокаином?
Я кивнул.
– Я слышал кое-что об этом, – Рауль налил остатки пойла в свой стакан, – Это старые легенды. Кто-то от этого кокаина становится непобедимым воином, а кого-то эта отрава убьёт вот так, – он щёлкнул пальцами, – Но, я не знаю, откуда с этих легенд растут ноги. Здесь каждый пьянчуга тебе массу всего расскажет.
– Но я тут не фольклор местный приехал собирать, – возразил я, – Мне нужны правдивые слухи о Транквиландии!
– До правды не так легко добраться! – пожал плечами Рауль, – В Колумбии для этого нужны либо деньги, либо лояльность к тому, кто знает правду…. Но, я уважаю таких, как ты, гринго! Ты решил разворошить этот клубок змей, не ища выгоды….
– Ошибаешься, Рауль! ЦРУ обещало мне за правду о Транквиландии большие бабки!
– Но кто тебе их теперь отдаст? – усмехнулся Рауль, – Ведь твоего друга больше нет в живых, верно? Ты ведь договаривался с ним, а не с ЦРУ!
Я помрачнел. Рауль был прав, и сегодняшняя встреча с агентом Роджерсом лишь только подтверждали его слова. Я в глазах ЦРУ был просто наёмником, который надеялся на мешок золота, если я сумею подтвердить одну из колумбийских баек.
– Будем считать, что я зарабатываю себе на обратный билет, – попытался оправдаться я.
– Заработать можно и другими способами, гринго! Наняться в охрану к какому-нибудь богачу, например. Но вот искать правду в легендах…. Ты весьма рискованный гринго! У нас не любят искателей правды, особенно иностранцев, и многие здесь вроде тебя головы лишились.
– Я это знаю, – улыбнулся я, – И это моё преимущество – я осторожен!
– Тем не менее, – засмеялся Рауль, – уже нашёл неприятностей на свою жопу, в виде Санчеза и меня!
– Такое тоже бывает!
– Вот что, гринго, – Рауль осушил свой стакан, – Мы с тобой товарищи по несчастью. Оба попали в глубокую задницу, так что мы можем помочь друг другу! Ты поможешь мне прижать эту гниду Санчеза, а я помогу тебе с внедрением в наркокартель Ортеги!
– У тебя есть связи с картелем? – удивлённо поднял брови я.
– Нет, – засмеялся Рауль, – Но я помогу тебе выйти на них!
Так за столиком «Пантерро» родился дуэт из бывшего легионера и бывшего полицейского. Не знаю, сколько мы ещё выпили, но надрались мы крепко. И я стал постепенно привыкать к крепкому колумбийскому пойлу.
У наркобарона
Солнце медленно вставало из-за горизонта. Переночевав в местной гостинице, я и мой новый товарищ направились к бензозаправке на востоке от города. Как рассказал мне Рауль, там очень часто проходят караваны наркокартеля. Мы стояли в тени огромной пальмы и наблюдали за машинами, заезжающими на заправку в ста метрах от неё. Рауль выложил на приборную доску свой револьвер: восьмизарядный хромированный Taurus 608 под 357 калибр – серьёзная и убойная штука, чем-то напоминающая «Кольт Питон». Я же держал «Кольт» наготове: мой новый друг предупредил, что тут очень часто в машины подсаживаются бандиты, с целью поживиться пожитками, а в джунглях словить пулю вообще – проще простого.
– Неужели в Европе тебе не нашлось работы, гринго? – удивлялся Рауль, наблюдая, как старый ржавый пикап «Шевроле С10» выезжает от заправки.
– В Легионе я служил в Суринаме, – ответил я, потягиваясь, – Это на северо-востоке от Колумбии. Так что здесь я почти как дома.
– Ясно. Значит, ты – солдат удачи?
– Можно и так сказать, – ответил я.
– Уже привыкаешь?
– Почти привык, – произнёс я, – Только одно напрягает – на такой жаре всё время болит башка!
– Это потому, гринго, что ты шляпу не носишь!
– Серьёзно? – саркастически усмехнулся я.
– Да, – улыбнулся Рауль, – А ты думал, что это понт такой у колумбийцев? Есть у нас поговорка: «Чем больше у тебя поля сомбреро, тем больше твои яйца». А поля больше, чтобы солнце не светило в глаза!
– Ладно, Рауль, последую твоему совету!
На заправке внезапно появилась странная колонна: допотопный, но такой знакомый советский грузовик ЗИЛ 130 с тентованным кузовом и Jeep Wrangler вслед за ним. Из джипа вылез полноватый мужчина в голубой рубашке, светлой шляпе, такого же цвета брюках и с кобурой под мышкой. Смуглое молодое лицо, следы трёхдневной щетины и чёрные, как уголь глаза. Бойцы из грузовика вылезли, но дальше машины уходить не стали. В руках они держали чилийские пистолеты-пулемёты SAF. Главный же небрежно держал на весу израильский «Узи».
– Это люди Ортега! – кивнул Рауль, – Смотри, осторожнее, гринго! Эти ребята не промах!
– Не учи меня детей делать! Помнишь наши легенды!
– Ну да, ну да, – проворчал Рауль, – Ты – турист, стараешься заработать на билет домой, а я скрываюсь от Картеля Кали.
– Правильно.
Выйдя из «Бернадетт», мы закинули на неё маскировочный тент и неспешно приблизились к заправке. Главный тем временем заправлял свой джип, когда как двое бойцов курили, забыв о всякой технике безопасности! Однако, когда они заметили, что мы подошли, они направили стволы своих пистолетов-пулемётов в нашу сторону. – Эй, гринго, нам не нужны проблемы! – я поднял свои руки, говоря по-испански, – Я и брат ищем здесь работу.
– Работу, говоришь? – главный приблизился к нам, держа палец на спусковом крючке, – Тут тебе не биржа труда, гринго! Мы тут людей убиваем, а не в офисах работаем!
– Я это понимаю, – улыбнулся я, – Поэтому, хотелось бы перетереть с твоим начальником. Может, ему нужны охранники в особняк или на плантацию?
– А тебе какой интерес, гринго?
– Деньги сильно нужны, – ответил я, – Я тут заблудился в вашей провинции и зарабатываю на обратный билет.
Главный сделал знак своим, и те отпустили оружие, однако свой «Узи» он всё ещё держал наготове.
– Мы – люди дона Мануэля, знаете такого?
– Мануэль Ортега – кто же его здесь не знает? – произнёс Рауль вполголоса, – Уважаемый человек, да и работать на него – сочтём за честь!
– Меня не купить сладкими речами! – нахмурился главный, – Хотите доверие заслужить – один прыгает в грузовик, другой – в джип – и едем к нам на базу! И не вздумайте нас наколоть – мигом в расход пустим, а джунгли будут вашей могилой! Ну как – согласны или зассали?
Мы глянули друг на друга и кивнули.
– Вот и хорошо, – сменил гнев на милость главный, – Меня Леонсио зовут!
– Я – Рене, – представился я, – а это – Рауль. Двинулись?
– Тогда я и ты – в грузовик, Адриано в кузове, а твой приятель поедет с Хуаном! Как видишь, даже и не думай украсть товар! Оружие есть?
Я продемонстрировал Леонсио рукоять «Кольта» на боку.
– Тогда за руль! Если что, в кабине ещё есть ружьё! Залезай!
Я сел за руль ЗИЛа. Руки ощутили обитую леопардовой шкурой руль, провели ладонью по приборной доске. Давненько я не сидел в кабине такого грузовика.
– Ты его трахать собираешься, гринго? – Леонсио сел на пассажирское сиденье и недоумевающе смотрел на меня, – Показать, где тут ключ зажигания?
– Я знаю, – недовольно протянул я, схватившись за ключи.
Скрипнув тяжёлыми шинами, ЗИЛ аккуратно выехал на шоссе и двинулся на восток.
– Езжай пока вперёд! Я скажу тебе, когда свернуть! – заявил Леонсио.
– Так точно! – ответил я, взявшись за тугой рычаг коробки передач, ничем не туже коробки у «Бернадетт».
Колумбийские дороги, как я уже успел заметить, не были столь гостеприимны к автомобилям, и даже тяжёлый армейский грузовик скакал по всем этим выбоинам, как сумасшедший. Жмурясь от нестерпимого солнца, я опустил козырёк и старался объезжать все неудобные кочки и ямы.
– Ты, значит, турист? – усмехнулся Леонсио, – А чего в посольство не обратишься?
– Я уже был у властей, – честно ответил я, – Есть у вас один не очень честный шеф полиции. Санчезом зовут.
– Что есть, то есть! – захохотал мой спутник, – А ты-то сам откуда? И есть у тебя боевой опыт?
– Есть, – кивнул я, – Я служил во Французском Иностранном Легионе.
Леонсио присвистнул:
– Знал я пару толковых бойцов оттуда. Ну, смотри! Дону Мануэлю сейчас позарез нужны крепкие люди, не какие-нибудь обдолбанные торчки! Сейчас непростое время кругом полно шакалов, которые готовы в глотку впиться! Да и мы, сам понимаешь, не соли для ванн возим!
– Понимаю! – отозвался я.
– Хорошо, что понимаешь, – Леонсио указал на маленькую просёлочную дорогу на левой стороне шоссе, – Поворачивай туда!
Я свернул туда, куда мне сказал Леонсио, и мы очутились в узкой колее между буйно зелёными джунглями. Иногда тропинка казалась очень широкой, петляя по полянкам, словно выжженным напалмом, а иногда ныряла в океан зелёных джунглей.
– Нравится природа, гринго? – произнёс внезапно Леонсио.
– Да, – отозвался я, крутя руль как сумасшедший, – Глубоко вы забрались!
– Так безопаснее… Для бизнеса.
– На вас часто ведут охоту официалы? – поинтересовался я.
– И официалы, и герилья, и всякие другие pendejo, мечтающие набить карманы, – нахмурился Леонсио, – Я в этом бизнесе всего несколько лет, но уже многое повидал! Главное – не врать дону и держать ровно свою пушку!
– Дон Мануэль занимается только кокаином?
– Не только, но это не наше с тобой дело, – ответил Леонсио, – Для других дел у него есть доверенные люди. Мы же просто возим коку от плантации до нашей базы.
– Ясно, – пожал я плечами, – Он хорошо платит тебе за перевозку?
– Ты хочешь узнать, сколько он будет платить тебе и твоему брату? Я же сказал, гринго, принесёшь нашему картелю пользу – будут тебе горы песо! У нас полным-полно бездельников, которые не могут автомата удержать в руках….
Грузовик ехал по полянке и на пути была очередная «зелёнка», как вдруг я заметил в ней какое-то движение. Я поспешно крутанул руль поперёк колеи, и тут прогрохотала автоматная очередь, а в лобовом стекле появилось три ровных отверстия. Одна из пуль просвистела в паре сантиметрах от моей головы и влепилась в бронированный кузов ЗИЛа.
– Засада, гринго! – прорычал Леонсио.
Заскрипев покрышками, грузовик остановился. Я толкнул тяжёлую дверь плечом и выскочил наружу, на ходу вытащив припасённый под сидением дробовик «Ремингтон». Леонсио же высунулся из бокового стекла и открыл огонь из своего «Узи». Я передернул помпу и, заметив, откуда были вспышки автоматного огня, выпалил дробью по зарослям. Я щедро удобрял джунгли дробью и остановился, когда услышал сдавленный крик из зарослей. Противник нас уже не обстреливал. Леонсио судорожно менял магазин своего «Узи» и, глянув на меня, коротко приказал:
– Гринго, пойди глянь, кто там!
Я кивнул, прикидывая, что в дробовике, который я сжимал в руках, осталось от силы один-два патрона. Позади затормозили колёса джипа, и из него выскочили Рауль и человек Леонсио с оружием наизготовку. Я сделал им знак, чтобы ребята не подходили ближе, а сам двинулся вперёд, держа заросли на прицеле своего ружья.
– Не стреляйте! – внезапно раздалась испанская речь из джунглей, а потом он произнёс что-то на местном наречии.
– Выходи и покажись! – велел я, не опуская «Ремингтон».
Леонсио вышел из кабины, держа на весу свой пистолет-пулемёт. Кусты зашевелились, и оттуда вылез совсем ещё молодой пацан, высоко подняв над головой побитый автомат Калашникова. Грязный потрёпанный камуфляж был залит кровью, но парнишка не был ранен.
– Бросай оружие! – крикнул Леонсио на местном, и я понял его, потому как парень мгновенно бросил АК перед собой и упал на колени в нескольких шагах от меня.
– Ты один остался? – поинтересовался я у парня, опуская ствол дробовика.
Парень нервно закивал, всем видом показывая, что он говорит правду.
– Вы кто такие?
Глядя на меня наивными и щенячьими глазами, словно ища поддержки у залётного иностранца, парень забормотал, мешая испанские слова с местными:
– Мы – партизане, пощадите нас, отстали от отряда! Пожалейте, сеньор, у меня дома мать больная осталась!
Леонсио двинулся вперёд, на ходу расстёгивая заплечную кобуру, и вытащил оттуда пистолет «Обригон» – дешёвую мексиканскую версию «Кольта 1911». Приблизившись вплотную к парню, он взвёл курок и приставил ствол к лицу парня.
– Стой! – произнёс я вполголоса, но грохнул выстрел, и молодой партизан рухнул на землю. Леонсио всадил в его бездыханное тело ещё пару пуль, после чего сунул «Обригон» обратно в кобуру и повернулся ко мне:
– Раньше надо было думать, когда в Герилью вступал! Эй, Рене, не стой столбом, может сходишь, в заросли глянешь – в порядке ли всё там?
– Погоди! – вернувшись к грузовику, я достал из-под сидения пожелтевшую коробку с патронами 12 калибра и быстро загнал недостающие заряды в «Ремингтон».
В зарослях я действительно обнаружил ещё двух мёртвых ребят в грязном камуфляже. По-видимому, парень действительно говорил правду: выглядели они так, будто скитались по джунглям уже давно, а их АК уже давно не были чищены, но всё же стреляли они исправно. Когда я вернулся с конфискованным оружием к грузовику, Леонсио присел перед передним правым колесом, которое пробило пулей.
– Далеко нам ещё ехать, босс? – спросил его я, – На такой резине ещё пару миль – и кранты!
– Не волнуйся, гринго! – встал Леонсио, отряхивая свои брюки, – Осталось немного! Там всё чисто?
Я кивнул, передавая автоматы ребятам Леонсио. Рауль напряжённо всматривался в джунгли, сжимая свой восьмизарядный «Магнум».
– Может, уже поедем? – недовольно протянул он.
– Правильно, давай по коням! – махнул рукой Леонсио.
Я спрятал «Ремингтон» под сидение и вновь сел в кабину. Дождавшись, когда на пассажирском сидении устроился Леонсио, я завёл двигатель и вернулся в колею. На этот раз управлять грузовиком было трудно: ЗИЛ не желал резво двигаться по колее с пробитым колесом. Но я упорно давил на газ и молился, чтобы мы не застряли. Но тут тропинка кончилась и мы выехали на высокий берег реки. Через реку был переброшен небольшой деревянный мост.
– Пропусти джип вперёд, – велел Леонсио, – Они предупредят ребят, что мы едем!
Перед подъёмом на мост я свернул на полянку, пропуская внедорожник с Хуаном и Раулем. Забуксовав, я резко дал заднюю передачу, когда джип проехал по мосту. В горку ЗИЛ с первого раза не смог забраться, и я немного сдал назад, чтобы постараться подняться на мост.
– Ну, давай, гринго! – проворчал Леонсио, – Хватит вымя мять!
Я изо всех сил вдавил педаль газа в пол, не жалея двигателя. ЗИЛ недовольно заурчал и, изо всех отталкиваясь шинами от земли, всё-таки сумел заехать на гору. Из под капота повалил густой пар – движок я действительно не пожалел.
– Мост-то хоть выдержит? – посмотрел я на Леонсио, и тот лишь хмыкнул:
– Этот мост танк выдержит! Вперёд!
На холостом ходе я смог провести грузовик через мостик, а потом был спуск в сплошную зелень джунглей. Едва только ветки затрещали под тяжестью крыши, и мы очутились на просёлочной дороге. За ближайшим поворотом я увидел две автоматические установки «Вулкан» нацеленные своими шестиствольными дисками в небо. За ними же располагался заброшенный посёлок. Впрочем, заброшенным он показался лишь на первый взгляд. Деревянные дощатые постройки, располагались по периметру этого поселения, но вот по краям находились старые бетонные развалины каких-то боевых укреплений. Я заметил чью-то шляпу и ствол винтовки М16А2, который проводил меня, пока я не подъехал к деревянному строению, напоминающему террасу какого-то дачного участка.
– Под навес заезжай! – велел Леонсио.
Жалобно скрипнув рессорами, ЗИЛ остановился. Я глянул в зеркало заднего вида. К нам спешили ребята в холщовых рубахах и соломенных шляпах. В руках их, правда не было никакого оружия. Может, обыкновенные грузчики?
– Вот и приехали, – произнёс Леонсио, – Выходи!
Заглушив двигатель, я выбрался из грузовика. Посёлок, как оказался, действительно был оживлённым: заметил я и женщин, стирающих неподалёку от навеса бельё, и детей, бегающих по посёлку с палками в руках. Мальчишки, судя по всему, играли в войну. По периметру важно расхаживали ребята в кевларовых бронежилетах и старых поношенных армейских беретах. В руках у местного населения было самое разное стрелковое оружие: и родные отечественные АК, и американские М16, и дробовики «Ремингтон». В развалинах были оборудованы пулемётные точки, чтобы дать отпор непрошенным гостям.
– Эй, как дела, гринго? – к нам подошёл поджарый мужчина с длинной, как у арабского моджахеда бородой и с жуткими шрамами на лице, – А это что за хрен? – он внезапно уставился на меня тяжёлым взглядом хищника, и хотя последнее было сказано на местном наречии, я всё равно понял смысл сказанного.
– А тебе не всё равно ли, Эудес? – недовольно заявил Леонсио, – Турист это, нашу базу показываю!
– Ладно, не кипешуй, Леонсио! Закончишь с туристами – заходи, у меня твоя заначка осталась!
– Замётано!
Эудес поправил ремень своего Vz 58: чешской копии «Калашникова», и заковылял по направлению к баракам. Тут же к нам подошёл Рауль, всё такой же осторожный и беспокойный.
– У вас тут людно, – заметил он, жмурясь от солнца.
– Места всем хватает! – ответил Леонсио, – Идём за мной! Представлю вас боссу!
Пройдя сотню метров, мы оказались около полуразрушенного здания, в котором можно было угадать старую церковь. Леонсио сделал нам знак, чтобы мы ждали здесь и скрылся за тяжёлыми двойными дверями.
– Всё в порядке, гринго? – поинтересовался я у Рауля.
Тот как-то недобро посмотрел на меня и ответил:
– Кругом – ублюдки со стволами и ножами. Будь я на старой работе, мигом бы всех арестовал. Так что давай прикрывать друг друга!
– Давай, – согласился я, рассматривая часовую башню справа от нас. Мне показалось, что на самой её верхушке блеснула линза оптического прицела. Снайперы – дело обычное в таком лагере.
Одна из дубовых дверь отворилась, и на порог вышел Леонсио в компании со здоровым детиной в солнцезащитных очках. Лёгкая майка скрывала мускулистое тело, покрытое тюремными наколками.
– Господа, отдайте Карлосу свои стволы и можете проходить!
Детина, которого Леонсио назвал Карлосом, вышел вперёд и протянул нам холщовый мешок. Немного мешкая, я вытащил из кобуры свой «Кольт», из-за спины «Ругер», и скинул вместе со своим ножом в мешок. Рауль же бросил свой «Таурус», и Леонсио пригласил нас внутрь.
Церковь внутри была уже не тем, чем казалась снаружи. Пожалуй, из старого интерьера остался только витраж, изображаюший святых и Деву Марию с младенцем. Вместо широких скамеек – несколько столов: на одном лежала свежая партия кокаина; на другом – какие-то бумаги, карты и портативный армейский приёмник. Чуть дальше: ступеньки, а вместо аналоя и молебна располагался старинный дубовый стол и кожаное кресло, на котором восседал сам дон Мануэль Ортега. Ортега был крепко сложенным мужчиной около пятидесяти. Из-под распахнутой белоснежной рубашки виднелась могучая волосатая грудь. Широкое небритое лицо, чёрные, как смоль глаза, придирчиво изучающие меня и Рауля. В общем, типичный наркобарон. К образу только не хватало сигары во рту, впрочем, сигара покоилась на краю стола в огромной позолоченной пепельнице. Помимо этого, мой взгляд заметил спутниковый телефон, выглядящий на фоне современных мобильников очень архаично, небольшой ноутбук и крупнокалиберный пистолет «Desert Eagle» 50 калибра, поблёскивающий серебристым хромом. В бою эта дура совсем бесполезна: кошмарная отдача, готовая переломать неподготовленному стрелку запястье, громкий звук выстрела, от которого барабанные перепонки могут разорваться в клочья. Впрочем, выглядит он внушительно и устрашающе, и, вполне возможно, только поэтому его и использовал наркобарон, внушая своим посетителям уважение к себе. Глядя на всё это, я улыбнулся.
– Чего лыбишься, гринго? – незамедлительно последовала реакция хозяина по-испански.
– Странное у вас место для кабинета, – объяснил я, – В полевых условиях работаете, дон Мануэль.
– Хм, а ты чего это, ожидал увидеть хрустальные дворцы с подземными ходами, как в фильмах про Джеймса Бонда? – спросил Ортега.
– Нет, почему. Обстановка у вас спартанская.
– Какая есть, – отозвался дон Мануэль, – Положение обязывает. Итак, Леонсио рассказал, что ты с другом спасли мой груз кокаина. Откуда вы взялись?
– Я же уже сказал, – начал я, – Я – турист, зарабатываю себе на обратный билет, а это….
– Хорош заливать! – стукнул ладонью по столу Ортега, – Мне всё это неинтересно! Да и врёшь ты неубедительно!
– Ну, тогда давайте остановимся на том, что я ищу способ срубить денег побольше и побыстрее!
– Хорошо, принимаю, – дон Мануэль повернулся к Раулю, – Ну а ты что же?
– Прячусь, сеньор, – внезапно ответил Рауль, – От Картеля Кали, пару месяцев назад пристрелил сгоряча одного из их бригадиров.
– Вот как? – Ортега удивлённо поднял брови, – Значит, враг моих конкурентов?
– Так и есть, сеньор!
– Ладно, всё с вами понятно, – Ортега махнул рукой и взял из пепельницы сигару, – Значит, хотите на меня поработать?
Сунув сигару в рот, он сделал знак Леонсио, и тот поднёс к сигаре босса зажигалку. Выпустив плотное кольцо дыма в воздух, дон Мануэль вопросительно глянул на нас.
– Почтём за честь! – глянув на Рауля, произнёс я, – Я слышал, что вы – благородный человек и платите исправно!
– Меня такой лестью не купишь! – усмехнулся Ортега, затягиваясь сигарой, – У меня сейчас полно бойцов, а такие прыткие, как вы, на моей базе не нужны! Мои ребята слишком нервные. Но пристроить куда-нибудь я вас смогу, дайте подумать…
Он нахмурил лоб, но тут думам помешал оглушительный раскат выстрела. Леонсио, я, Рауль и Карлос обернулись. Краем глаза я заметил, что даже дон Мануэль положил ладонь на своего «Пустынного Орла». Охранник немного замешкался, но, держа наизготовку «Ингрэм», вышел. Спустя несколько секунд, Карлос зашёл вновь и громко произнёс:
– Каталина.
Дон Мануэль и Леонсио успокоились и разговор продолжился.
– Я не знаю. Конечно, у меня много поручений, которые я не могу доверить своим людям, но и вам доверять ещё нет причин.
– Дон Мануэль, – внезапно произнёс Леонсио, – А что, давайте, я заберу их на плантацию для охраны? Мне Химик сегодня все уши прожужжал, мол вот-вот Ацтек нападёт, а защищаться некому.
– А ведь и правда, – одобрил Ортега, – Как раз и ребяткам будет себя показать. А Химик и мне уже третий раз на дню звонит! Обоссался уже!
– Вот и славно, босс! – поднял большой палец Леонсио.
– Хорошо. Отведи их к Эудесу, пусть он им стволы выдаст, потом накорми и сразу езжайте на плантацию! Вдруг, Химик не преувеличивает и….
Ортега не успел договорить, как двери распахнулись, и в церковь влетела молодая смуглая девушка. Я и Рауль остолбенели. Следует сказать, что ранее я не особо отмечал красоту женского пола в Колумбии, да и, собственно, красотой ни одна из попавших в поле моего зрения, не блистала. А эта девчонка – в общем, что-то в ней такое было. Длинные тёмные волнистые волосы, собранные в пучок, весьма острый взгляд карих глаз, ладная фигурка, никак не испорченная армейским камуфляжем. В руке девчонка держала какую-то пёструю ношу, а другой поддерживала ремень охотничьей винтовки Enfield Enforcerс добротной оптикой, болтающийся за её спиной.
– Дядя Мануэль, – воскликнула она, протягивая дону Мануэлю свой трофей, – Подстрелила очередного попугая!
– У тебя талант, девочка! – коротко похвалил девчонку Ортега, – Зоркий глаз, почти как у твоего отца, Каталина!
– Спасибо, дядюшка!
– А теперь, иди, дитя моё! У нас тут разговор!
Каталина повернулась, и бросив в нашу сторону, обжигающий взгляд, удалилась. Леонсио первым нарушил молчание после ухода девчонки.
– Ладно, дон Мануэль, будет сделано! – произнёс он, – Как только случится что непредвиденное – я свяжусь с вами!
– Добро, теперь ступайте! – махнул рукой дон Мануэль, выкидывая оставленного Каталиной мёртвого попугая в мусорную корзину для бумаг у стола.
Получив на выходе своё добро из мешка, мы выбрались с Леонсио на улицу.
– Симпатичная девчонка! – проговорил мечтательно Рауль.
– Это Каталина, – ответил Леонсио, – Племянница дона Мануэля, так что будьте осторожны, не связывайтесь с ней!
– Иначе дон нас убьёт? – шуточно спросил я.
– Нет, – покачал головой Леонсио, – Она вас убьёт! Так что, будьте начеку! Ладно, идём к Эудесу!
Мы вновь зашагали вслед за Леонсио вдоль бараков. Я вновь огляделся на часовню, и заметил, как симпатичная племянница Ортеги вновь заняла свою снайперскую позицию наверху, поудобнее обхватив свой «Энфилд».
– Вот и пришли, – воскликнул Леонсио, остановившись около деревянных дверей, ведущих в землянку, – Полезайте!
С этими словами, он распахнул одну из створок. Я полез первым. В землянке было тесно и неуютно. Едва не задевая головой висящие лампочки на проводах, я устремился вглубь пещеры. Крысиный лаз, впрочем, быстро закончился, и я очутился в просторной комнатке, освещённой тусклыми керосиновыми лампами по углам помещения. Передо мной располагался длинный деревянный стеллаж, по краям которого стояли ящики с патронами. Но самое интересное располагалось на стенках землянки: автоматы, штурмовые винтовки, карабины, дробовики, гранатомёты и пулемёты, закреплённые в козлах. Хозяин бункера, уже знакомый нам Эудес, оживился, когда мы попали сюда.