355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лео Кесслер » Щит дьявола » Текст книги (страница 11)
Щит дьявола
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 05:40

Текст книги "Щит дьявола"


Автор книги: Лео Кесслер


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

– Едут, – проронил наконец Куно, опустил бинокль и принялся протирать грязные линзы чистым носовым платком.

Шульце приник правым глазом к прицелу. На линии горизонта он увидел похожие на медленно ползущих жуков американские танки и бронированные машины. Они двигались прямо по полю – ехать по дороге им мешали заранее поваленные немцами огромные дубы.

– Следите за бронемашиной слева, – приказал фон Доденбург.

Шульце развернул 14-тонную башню танка влево с такой легкостью, словно она весила всего четырнадцать граммов. Обгоняя танки, там двигалась вперед шестиколесная бронированная машина боевого дозора «стэгхаунд», то и дело подпрыгивая на кочковатом поле.

– Это машина боевого дозора, господин штандартенфюрер, – сказал Шульце. – В ней должны ехать американские разведчики.

– Да, я тоже так думаю. Дайте им возможность приблизиться к нам на расстояние шестисот метров. После этого мы дадим им знать, что находимся здесь в засаде. Неплохо будет, если перед самой смертью они поймут, что выполнили свою разведывательную миссию, верно?

До американской бронемашины оставалось девятьсот метров… потом восемьсот… затем семьсот. «Стэгхаунд» начал замедлять скорость, точно его командир ощутил опасность, которая поджидала его экипаж впереди. Дистанция между броневиком и шедшими позади танками стала на глазах сокращаться. Да, «стэгхаунд» явно притормаживал. Но при этом его командир наверняка понимал, что, несмотря ни на что, он все равно обязан двигаться вперед.

Гауптшарфюрер Шульце мог поклясться, что чувствует ощущения командующего «стэгхаундом» американца. Он прекрасно представлял себе, как тот сидит внутри темной, пропахшей моторной и оружейной смазкой башни, и пот струится по его голове, прикрытой стальным шлемом. Он представлял себе, как янки приник к обзорной трубе, внимательно оглядывая местность; как он постоянно держит правую руку на кнопке постановки дымовой завесы, чтобы прикрыть свое бегство, как только почувствует опасность. Шульце подкрутил прицел своего орудия так, чтобы первый снаряд поразил левую часть башни «стэгхаунда» – ту самую, где были установлены три аппарата постановки дымовой завесы. Это было подлостью с его стороны – лишенный дымовой завесы броневик будет обречен на уничтожение; но, с другой стороны, командир ведь не зря же сказал им, что на этой войне они борются прежде всего за самих себя. И каждый выигранный таким образом день означает для них лишний день жизни…

– Краузе, – обратился ко второму «тигру» по радио фон Доденбург. – Через несколько секунд мы начнем стрельбу по неприятелю. Видишь слева бронированную машину боевого дозора?

– Да.

– Это наша первая цель. Как только мы начнем стрелять по ней, ты тоже начинай огонь по левому флангу американцев. Мы же затем перенесем тяжесть огня на их правый фланг. Как только мы сделаем это, двигайся вперед. Ты должен пересечь этот ручей и вклиниться прямо в строй их танков.

Несмотря на то, что Краузе был уже достаточно опытным бойцом, он не смог скрыть своего восторга:

– Боже, господин штандартенфюрер, но ведь это будет похоже на подвиг легендарного «Танка» Майера [50]50
  Курт Майер (Мейер) по прозвищу «Танк», бригадефюрер и генерал-майор войск СС, в 1944 г. командующий 12-й танковой дивизией СС «Гитлерюгенд». – Прим. ред.


[Закрыть]
в Кане, когда он, имея в своем распоряжении всего лишь один «тигр», справился с целой английской танковой бригадой!

Куно фон Доденбург фыркнул:

– Ну, Майер – бригадефюрер, а генералам позволительно совершать такие вещи. Для нас же остается лишь надежда, что нам повезет точно так же.

Фон Доденбург задраил крышку люка и опустился на обитое кожей сиденье по соседству с Шульце.

– Ну что ж, парень, открывай огонь! – приказал он.

Шульце выстрелил.

– Отлично, Шульци, – радостно завопил Матц, – наподдай им как следует!

Ехавший в пятистах метрах впереди американский «стэгхаунд» резко остановился, точно наткнувшись на каменную стену. Из его моторного отделения вырвались языки пламени. Из бронемашины выскочил американец; вся его форма была объята пламенем. Он дважды перекатился по земле, отчаянно выбрасывая вперед руки, а затем затих.

– Бронированная машина боевого дозора уничтожена, – констатировал фон Доденбург. – Американцы лишились средств разведки. Первый акт закончился. Можно приступать ко второму.

Однако один из «шерманов» выпустил свой снаряд по командирскому «тигру» раньше, чем это успел сделать Шульце. В лобовую броневую плиту немецкого танка врезался 75-миллиметровый снаряд «американца». Башня неожиданно наполнилась вонью горящего металла. От неожиданности Шульце втянул голову в плечи и сквозь зубы выругался.

– Что там у вас случилось, господин гауптшарфюрер? – раздался насмешливый голос Матца. – Вы пукнули – и теперь задыхаетесь в собственной вони?

– Твоя отвратительная рожа отведает моих кулаков, если ты будешь позволять себе подтрунивать надо мной подобным образом, – проревел Шульце, бешено подкручивая колесики прицела.

– А ну, перестаньте! – резко бросил фон Доденбург. – Вы, господа, видимо, забыли, что в настоящий момент мы ведем войну?

Танковая пушка выстрелила.

– Попал! – радостно воскликнул Куно.

Двигавшийся параллельно с ними в сотне метров правее танк Краузе также поразил американский «шерман», заставив того остановиться. Из башни неприятельского танка повалил густой черный дым. Экипаж попытался спастись, однако панцергренадеры «Вотана», вырывшие себе щели по обочинам дороги, не были намерены проявлять никакого милосердия. Не успели американские танкисты пробежать и пяти метров, как были все до единого скошены беспощадным пулеметным огнем. Они попадали на землю, точно сбитые шаром кегли, беспомощно разбросав руки и ноги.

Справа от «тигра» фон Доденбург из кустов неожиданно выскочил притаившийся там «шерман». Другой начал двигаться к танку штандартенфюрера слева.

– Они атакуют нас с флангов, Шульце, – прокричал Матц. – Хотят взять нас в клещи!

В бок «тигра» ударился 75-миллиметровый снаряд «шермана». Эсэсовцы с ужасом увидели, как металл их танка начинает краснеть от нестерпимого жара бронебойного снаряда. Откуда-то по ним открыл огонь американский пулемет. Пули бешено защелкали по броне; одна из них проскользнула в прорезь на корпусе, откуда высовывалось дуло спаренного пулемета. Второй водитель, только что призванный в армию восемнадцатилетний юноша, отшатнулся назад, закрывая руками лицо. Между его пальцев заструилась кровь. «Я не могу видеть! – жалобно закричал он. – Я ничего не вижу… Я ослеп!»

Матц мягко оттолкнул его в сторону, продолжая управлять танком.

– Все в порядке, господин штандартенфюрер, – прохрипел он в микрофон. – Все под контролем… все просто в шоколаде!

Пока он бормотал все это, второй водитель постепенно агонизировал на облитом кровью сиденье.

Еще один бронебойный снаряд американцев ударил по броне «тигра». Шестидесятитонный танк страшно содрогнулся, однако мощные моторы «Майбах» продолжали исправно тянуть его вперед. Шульце быстро выпустил по американцам сразу два снаряда подряд. «Шерман», который пытался приблизиться к ним слева, получил прямое попадание. Осколком снаряда у водителя этого танка оторвало голову, но машина продолжала двигаться вперед, пока на скорости тридцать километров в час не врезалась в дорожное ограждение и не загорелась. Несколько секунд спустя она взорвалась. Но в эту секунду, словно из-под земли, вокруг них появилась американская пехота.

– По американским пехотинцам… из пулемета… огонь! – скомандовал фон Доденбург.

Однако сами янки не желали сражаться. Они тут же подняли вверх руки, моля о сдаче. Матц, снова оттолкнув умирающего второго водителя, который бессильно приваливался к его плечу, вдавил педаль акселератора.

Впереди фон Доденбург заметил шеренгу «шерманов», которые в нерешительности остановились перед неширокой речкой. Штандартенфюрер знал, что, если он переберется через эту речку и атакует их, американские танки разбегутся – они никогда не решались вступать в открытый бой лицом к лицу с превосходящими их по огневой мощи и маневренности немецкими «тиграми».

– Вперед! – прокричал он. – Полный вперед! – Его глаза загорелись азартом предстоящей безжалостной схватки.

Матц начал переключать передачи, переходя на максимальную скорость. «Тигр» понесся вперед. Его мощные моторы оглушительно ревели. Краузе тут же поддержал рывок фон Доденбурга, и его танк последовал за командирской машиной. Перед Куно блеснула гладь реки, не показавшаяся ему чересчур широкой или глубокой для «тигра».

– Готовимся к переправе через реку; – кинул он Матцу. – Загерметизируй кабину и подними вверх трубку воздухозаборника.

Матц затормозил и медленно съехал к самому урезу воды. Вражеские «шерманы», застывшие на противоположном берегу реки, по-прежнему колебались, не зная, что им предпринять.

Два немецких танка нырнули в воду. Вскоре над поверхностью воды были видны лишь их воздухозаборные трубки.

Фон Доденбург невольно задержал дыхание. Он всегда инстинктивно ненавидел этот момент, когда танк полностью оказывался под водой. В такие мгновения в голове невольно начинали тесниться неприятные вопросы: является ли танк на самом деле водонепроницаемым? Будут ли работать под водой двигатели? И не поразит ли их вражеский снаряд в тот момент, когда они будут наиболее уязвимыми для обстрела?

И в эту самую секунду он услышал спокойный голос Матца:

– Все в порядке, господин штандартенфюрер. Я вижу берег.

* * *

Моторы взревели еще громче, вынося «тигр» на берег. С корпуса танка ручьями скатывалась вода. Он был похож на какое-то огромное доисторическое чудовище, выбирающееся из воды на сушу. Куно фон Доденбург открыл люк и высунулся наружу. Американцы, обескураженные неожиданным появлением «тигра» на этом берегу, были в явной панике и собирались обратиться в бегство. Фон Доденбург повернулся назад и побледнел.

– Эх, Краузе… – потерянно выдохнул он.

– Что случилось, господин штандартенфюрер? – закричал Шульце.

– Краузе застрял на середине потока. Я вижу только верх его воздухозаборной трубки, – проговорил фон Доденбург. – Очевидно, в двигатели его танка попала вода.

– И что же нам делать, господин штандартенфюрер? – обеспокоенно спросил Шульце. – Краузе – хороший солдат… и ему всего лишь семнадцать!

Колебания фон Доденбурга длились лишь мгновение. Да, он мог явственно представить себе, как экипаж штурмшарфюрера отчаянно борется с водой, заливающей их танк, ставший теперь их собственным металлическим гробом; как они орут от ужаса, а вода поднимается все выше и выше. Но в эту секунду он просто не мог остановиться. Судьба всего фронта зависела от того, удастся ему сейчас сдержать наступление американской танковой армады или нет.

– Вперед, – прохрипел он. – Двигайтесь! Сейчас мы все равно не можем ничего для них сделать…

Матц оттолкнул окончательно затихшего второго водителя в сторону и нажал на акселератор. «Тигр» пополз вверх по склону.

* * *

К полудню один-единственный танк «Вотана» под командованием фон Доденбурга свел «на нет» американскую танковую атаку. Неприятельская бронетехника, прикрывавшая продвижение пехоты, в панике устремилась назад. Вместе с ними отступали и запаниковавшие пехотинцы.

Фон Доденбург, который, встав на танковую башню, обозревал оставшееся за ним поле боя, с трудом мог поверить в свой собственный невероятный успех. На броне его «тигра» имелось с десяток отметин от попавших в нее вражеских снарядов, но это теперь ничего не значило. Победителем оказался именно он, а не американцы.

Когда эсэсовцы, преследуя отступавшие вражеские танки, все глубже и глубже вторгались на контролируемую американскими войсками территорию, фон Доденбург не раз испытал соблазн повернуть обратно. Однако какая-то необъяснимая сила все гнала и гнала его вперед, заставляя забыть о сумасшедшем риске. Совершая этот опаснейший рейд в глубину неприятельской территории, фон Доденбург не раз вспоминал то прозвище, каким в дни его юности награждали тех обитателей берлинского дна, которые были шумными и громогласными, но дутыми и пустыми, – «здоровенная глотка, за которой ничего не стоит». В этот момент сам фон Доденбург был ни кем иным, как своего рода «здоровенной глоткой», за которой не было никого и ничего, – за исключением его собственного единственного «тигра». Одного-единственного «королевского тигра», который в одиночку сражался с целой американской дивизией. И, тем не менее, им удалось добиться невыполнимого – они действительно успешно сражались против бесконечно превосходящих их сил противника. И каждый час, выигранный фон Доденбургом в ходе этой неравной битвы, означал, что генерал Доннер сможет как-то подлатать практически прорванную линию фронта и укрепить ее перед новой американской атакой. Это означало временное спасение всего Аахена…

– Американская душевая, господин штандартенфюрер, – смотрите, справа, – вторгся в мысли фон Доденбурга голос Матца.

Куно торопливо повернул голову и узрел пару палаток, из которых на воздух выскакивали голые мужчины. На них не было ничего, кроме полотенец, которые они неловко прижимали к себе, прикрывая свои гениталии.

– Вот это аппетитные попки! – восторженно прищелкнул языком Шульце. – Если бы я был гомиком, то решил бы, что они стоят целое состояние!

Фон Доденбург нажал на гашетку танкового пулемета. Трассирующие пули вспахали мокрую почву перед палатками-душевыми. Американцы, побросав свои полотенца и позабыв обо всякой стыдливости, стали голыми улепетывать в сторону леса.

– Пусть, пусть бегут, – рассмеялся фон Доденбург. – Мне кажется, расстреливать совершенно голого противника – это как-то не совсем честно.

– Я вижу, господин штандартенфюрер, что в конце концов вы займете достойный пост в Армии спасения, – ехидно прокомментировал его слова Шульце. – Под вашей грубоватой внешностью таится поистине золотое сердце.

– Если ты не перестанешь зубоскалить и не будешь следить за своим языком, то получишь моим грубым сапогом по своей золотой заднице, – бросил фон Доденбург. – Матц, останови-ка танк здесь. Хочу посмотреть, чем мы можем поживиться из запасов наших богатых американских друзей.

Им удалось поживиться очень неплохо. Пока Матц оттаскивал в сторону убитого водителя полевой кухни, фон Доденбург с Шульце обнаружили там дымящуюся сковородку, доверху набитую котлетами. Тут же лежало мясо, запасы бекона, яиц, консервированные сардины и томаты. Добыча эсэсовцев составила целую гору аппетитно выглядевших жестянок.

– Господин штандартенфюрер, не желаете позволить себе немного огненной водицы? – и с этими словами Шульце извлек из-за спины бутылку бурбона. – Это самое настоящее американское пойло!

Пока мертвый водитель полевой кухни валялся в придорожной канаве в десяти метрах от них, уставившись безжизненными глазами в темнеющее небо, немцы накинулись на все еще горячую пищу, запивая мясо огромными глотками бурбона.

– Они живут, как чертовы боги, эти американцы! – выдохнул Матц, ловко подцепляя котлету своим эсэсовским кинжалом. – И какого дьявола я не родился американцем, хотелось бы мне знать? – Он отправлял к себе в рот котлету за котлетой, его губы лоснились от жира.

– И действительно, почему? Какого черта великий рейх терпит в своих стенах такого ублюдка, как ты? – Шульце зачерпнул мяса своей походной кружкой и отправил в рот огромную порцию. – Пусть лучше янки заберут тебя со всеми потрохами! Ты же законченный больной – и на ноги, и на свою пасть. Жрешь слишком много и носишь слишком много сапог. Пусть они наслаждаются тобой!

– Неправда, господин гауптшарфюрер, у меня всего одна поганая нога, – запротестовал Матц. – И кстати, Шульце, – какого черта ты орудуешь чашкой, в то время как мы все пользуемся ложками, а значит, едим в несколько раз меньше тебя?

– Я поступаю так потому, что ношу петлички гауптшарфюрера, – важно ответил Шульце и вновь запустил чашку в сковородку со жратвой. – А ты – всего лишь вонючий простой шарфюрер. Все элементарно просто, Матц!

Фон Доденбург беззаботно расхохотался, прислушиваясь к беззлобному препирательству двух старых ветеранов «Вотана». Он чувствовал приятное тепло от американского виски. Однако беззаботной обстановке не было суждено длиться долго – война очень скоро вновь напомнила о себе.

– Что это за шум? – встревожен но задрал голову к небу Матц.

Фон Доденбург уронил ложку. К ним на огромной скорости приближался американский самолет.

– Живо в танк! – что есть силы заорал штандартенфюрер.

Самолет оказался американским «мустангом» [51]51
  Американский истребитель Р-51 Mustang. – Прим. ред.


[Закрыть]
, который несся прямо на них на скорости 400 миль в час. Его фюзеляж был разрисован так, чтобы выглядеть, как акулья морда. Перед самолетом по земле неслась его зловещая темная тень. Неожиданно на крыльях «мустанга» блеснули алые вспышки, и фон Доденбург истошно закричал:

– Ракеты! Всем ложиться!

Эсэсовцы бросились лицом на землю. Земля вокруг них вздыбилась от разрывов. «Мустанг» ушел свечкой вверх, на мгновение заслонив своим корпусом солнце.

– Моя левая рука! – жалобно закричал Шульце. – Он попал мне в руку! Осколок попал мне в плечо. Я ранен!

– Хватит вопить о своих ранах, Шульце! – заорал фон Доденбург. – Быстро к танку! Если только ты можешь ходить, Шульце, то беги прямо к нашему танку!

Пока «мустанг» разворачивался для новой атаки, трое эсэсовцев запрыгнули в свой «тигр».

– Вперед! Матц, дуй вперед с предельной скоростью! – выдохнул Куно.

«Тигр» помчался по направлению к железнодорожной развязке. Тем временем фон Доденбург развернул башенный пулемет «тигра». Яростно ревя моторами, «мустанг» вновь спикировал на них и, когда он оказался над немцами, то открыл огонь из своих 20-миллиметровых пушек.

В эту секунду фон Доденбург нажал на гашетку танкового пулемета; в сторону американского истребителя полетели трассирующие пули. Но Куно промахнулся – ни одна из пуль даже не задела самолет, который взмыл вверх, готовясь к новой атаке.

Фон Доденбург торопливо вставил в пулемет новую ленту взамен использованной, матерясь себе под нос, потому что ствол пулемета успел раскалиться от стрельбы и обжигал ему пальцы. Одновременно он лихорадочно обшаривал глазами местность, ища, где они могли бы укрыться. Наконец Куно обнаружил подходящее укрытие – небольшой въезд под железнодорожными путями, который, вероятно, был сделан специально для местных фермеров, чтобы они могли проезжать через него на расположенные ниже поля.

– Матц, – закричал он, стараясь перекрыть рев моторов неприятельского истребителя, – видишь въезд под путями? Дуй прямо туда!

– Но въезд слишком маленький! – запротестовал шарфюрер. – Зад нашего танка будет торчать наружу!

– Черт бы побрал тебя, Матц, делай, как я сказал!! Мне наплевать, даже если наружу будут торчать твои яйца. Это единственный…

Остаток слов Куно фон Доденбурга потонул в оглушительных звуках выстрелов сразу восьми 20-миллиметровых пушек «мустанга». Вся местность осветилась всполохами разрывов. «Тигр» качнуло, когда один из снарядов поразил левый каток. Фон Доденбург затаил от ужаса дыхание, боясь, что в следующую секунду с колес танка слетит гусеница. Однако профессор Порше, создатель «тигра», надежно сконструировал свое детище. Гусеница осталась на месте, и танк сумел протиснуться в небольшой въезд под железнодорожными путями. И здесь пилот «мустанга» допустил фатальную ошибку. Вместо того чтобы взмыть вверх на скорости четыреста миль в час и вновь зайти на бреющем полете для атаки на краутов, он решил описать медленный круг и приблизиться к «тигру» на малой скорости, чтобы уже точно не промахнуться. Для того, чтобы снизить скорость и точно прицелиться, американец даже выпустил шасси. Штандартенфюрер СС, разумеется, тут же воспользовался этой блестящей возможностью нанести ответный удар и нажал на гашетку пулемета. Пули попали точно в фюзеляж «мустанга». У самолета отвалился хвост. Пилот отчаянно пытался сохранить управление, но фон Доденбург не снимал пальцев с гашетки, продолжая осыпать вражеский истребитель веером смертоносных пуль. В его душе не было ни капли сочувствия к американским и британским пилотам, которые на протяжении всех последних месяцев совершенно безнаказанно с огромной высоты осыпали Германию тяжелыми авиабомбами, убивая внизу все живое и оставаясь при этом неуязвимыми для огня зенитной артиллерии. Он бил и бил по «мустангу», не оставляя на самолете ни одного живого места. И в конце концов «американец» ударился о землю. Задев одним крылом за железнодорожное ограждение, он подскочил метров на двадцать вверх, а затем окончательно рухнул вниз. Осколки истребителя тут же окутали яростные языки пламени, в которых скрылась жалкая фигура пилота.

Но фон Доденбург глядел уже в другую сторону. Перед тем как погибнуть, пилот успел сообщить о завязавшемся бое другим самолетам. И теперь уже пять неприятельских штурмовиков неслись в сторону их «тигра». Они чуяли кровь, уже предвкушая расправу с единственным немецким танком, загнанным в небольшой въезд под железнодорожными путями.

– Тысяча чертей! – слабым голосом простонал прижимавший руку к своему раненному плечу Шульце, перед тем как потерять сознание. – Кажется, на этот раз американские ублюдки действительно сумели взять нас за задницу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю