412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Никонова » Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ) » Текст книги (страница 17)
Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2026, 17:34

Текст книги "Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ)"


Автор книги: Ксения Никонова


Соавторы: Наталья Фирст
сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Я не смогла сдержать улыбку.

– Конечно, готов. Проходите. Как раз сегодня доделала.

– Вот! Я знала! Я сердцем чуяла. – Леди прижала ладони к груди и пустила слезу. – Пойдемте скорее к нему, милая мадемуазель Озэрро.

По дорожке от дома до мастерской она шла вплотную ко мне, ни на минуту не прекращая щебетать:

– Знали бы вы, Алиса, каким он был чудом. Умнейшее существо. Не каждый человек способен так тонко чувствовать чужое настроение. А он, мой славный Пуфик, он никогда лишний раз не подал голоса. Не зарычал. Ангел небесный, а не пес.

Я все это слушала с улыбкой, молча, лишь кивала, создавая видимости беседы. Пожилой леди этого было вполне достаточно.

Зато, когда я вынесла на ручках упитанного, счастливо похрюкивающего мопса, дама расплакалась от счастья. Она прижала фамильяра к груди, осыпая его поцелуями, а Пуфик в ответ старательно вылизал ей щеки.

– Ох, мадемуазель Алиса, это несомненно он! Мой мальчик! Мой хороший! Мой золотой, Пуфик! – Из глаз ее потекли слезы счастья. – Спасибо вам, мадемуазель! Вы вернули мне единственную радость жизни!

С хозяйкой Пуфика мы расстались почти родными людьми. Она унесла любимое существо и пару бутылочек волшебной воды. Я стала чуть богаче, чем раньше.

А дальше посетительницы посыпались одна за другой, заняв весь остаток дня до глубокой ночи. Вероятно, пожилая леди не смогла сохранить новость в тайне и разболтала ее всем своим подружкам.

В мастерской царил настоящий сумбур. Дамы, забыв о светских манерах, обнимали своих любимцев. Те мурчали и лаяли, захлебываясь от счастья. Даже высокомерный Леопольд снизошел до того, чтобы позволить своей хозяйке почесать за ушком, хоть и пытался показать, что делает одолжение.

Я стояла в дверях мастерской, наблюдая за этой трогательной картиной, и чувствовала глубочайшее удовлетворение. Ощущала себя настоящей волшебницей.

Несмотря на все трудности, страх и опасности, со мной этот питомник жил. Магия, которую я творила, приносила радость. А где-то там, в большом городе, мой будущий муж готовил нам счастливое будущее.

Когда все затихло, а шумные гости покинули нас, Дейс, растянувшись на перилах у входа в дом, лениво прикрыл глаза.

– Ну что, Лисетт, довольна? Всех фамильяров разобрали, казна пополнилась, дом тебя слушается. Думаю, завтра питомник подбросит очередной сюрприз.

– Какой? – насторожилась я.

В последнее время с сюрпризами мне не очень везло.

– Вот завтра и узнаешь, – хихикнуло это вредное существо.

– Дейс! Не испытывай мое терпение, и так нервы ни к черту.

– Ну ладно, ладно. Чувствую, завтра территория питомника вырастет.

– Как? – ахнула я. – Куда вырастет? А защита? Ее же не хватит на все!

– И правда нервная какая-то, – буркнул Дейс, предусмотрительно отлетая на безопасное расстояние. – Хватит твоей защиты. Питомник же изнутри вырастет. Снаружи останется в прежних границах.

Последнее утверждение свихнуло мне напрочь. Как это изнутри? Хотя... магия! Кто ее разберет, как она работает?

– Уверен? – подозрительно уточнила я.

– Обижаешь! Все будет хорошо, обещаю, – муркнул кот и подлетел вплотную, боднув в плечо. Я автоматически погладила мягкую шерстку. – А какой там лес, Лисетт, какие поляны! И горы.

– Горы? – икнула я. – Так оно что, раньше уже так вырастало?

– Конечно. Чем сильнее твоя магия, тем больше территория. Могут быть еще водопады и озеро.

Я нервно икнула, представляя у своего дома лес, горы и водопады с озером. Вот это привалило счастье.

Дейс понятливо хохотнул.

– Тебе понравится, Лисетт.

Глава 35. Где питомник преподносит новые сюрпризы

Насчет сюрприза Дейс угадал. Правда, дом решил, что сюрпризов много не бывает, и выдал первый лот поздним вечером.

Я его заметила не сразу. Только когда переоделась в ночную сорочку, разулась и собралась ложиться в постель. Именно в этот момент увидела стену, где раньше висело большое зеркало.

Сейчас на месте зеркала была дверь. Самая обычная – неприметная, выкрашенная в белый цвет.

Новые помещения меня давно не пугали. Этот особняк регулярно открывал ходы в неизвестные комнаты. Поэтому мне стало любопытно. Что там? Гардеробная? Сокровищница? Библиотека? Что?

Я, как была босиком и в сорочке, рванула к двери. Дернула за ручку без раздумий и уткнулась носом в мужскую грудь. Обнаженную и весьма мускулистую. От неожиданности потянула в себя воздух и сначала блаженно прищурилась от любимого аромата, а только потом поняла, что случилось.

Следующую фразу мы выпалили хором:

– Лисетт?

– Джастин?

И застыли друг напротив друга.

– Прости, – первой опомнилась я. – Я не ожидала, что увижу здесь тебя. – А ты?

– А я... – Джастин лукаво улыбнулся. – Я подозревал, что это за дверь. Точно такие появились и у Алекса в спальне, и у Ричарда. Именно поэтому и не спешил открывать. Ждал, когда ты сама.

– А рубашку оставил расстегнутой тоже поэтому?

Я нахально провела пальцем по горячей коже, подцепляя черные волнистые волоски.

– Ну, – в его плутовских глазах не было ни намека на раскаяние. Мужская ладонь легла поверх моей, прижимая руку прямо у сердца. – Должен же я был показать товар лицом.

– Ох, Джастин, – я от души рассмеялась.

Приподнялась на мысочки и заглянула через плечо вглубь комнаты.

Интерьер был строгим, предельно лаконичным, ничего лишнего.

– Это моя холостяцкая берлога, – выдохнули на ухо нахальные губы. – Зайдешь?

– Зайду, – согласилась я.

– А не пожалеешь?

И ему, и мне было предельно ясно, чем закончится этот визит. Сердце Джастина билось в мою ладонь громко, часто, взволновано.

Я мотнула головой.

– О чем жалеть? Как у этого тела обстоит дело с невинностью, я понятия не имею.

– Придется выяснять опытным путем? – Мужские губы тронула завлекательная улыбка.

– Придется, – согласилась я.

– А как с невинностью обстоит дело у тебя? – тон, каким был задан этот вопрос, выглядел скорее соблазнительным, чем любопытным.

– Никак, – совершенно искренне призналась я. – В своем мире я успела даже побывать замужем. Правда, недолго.

Я вдруг встревожилась и вгляделась в любимые глаза. Повторила его же слова:

– Не пожалеешь?

– Нет. Как ты сама понимаешь, я тоже давно не мальчик.

– Вот и славно. – Я положила вторую ладонь Джастину на плечо, потянулась губами навстречу. – Будем квиты.

Больше мне ничего сказать не дали.

Сильные руки прижали меня крепко-крепко, оторвали от пола, понесли, бережно уложили на прохладный шелк. После этого мой мозг отключился окончательно. Потому что меня утопили в жарком, жадном поцелуе.

Три дня пролетели одним счастливым мигом. Я купалась в любви и заботе Джастина, а он играючи совмещал работу и наши встречи.

Впрочем, мне тоже скучать не пришлось. Приближался день подписания контракта с Магическим Департаментом.

Джастин напомнил об этом утром второго дня:

– Лисетт, было бы хорошо показать твои идеи. Сможешь нарисовать на бумаге образцы фамильяров и захватить с собой на заключение договора?

– Не уверена, успею ли, – усомнилась я. – Но постараюсь

– Конечно, успеешь, – поцеловал меня любимый.

Пришлось взяться за работу.  Два дня я трудилась, не покладая рук. Только вечером, когда Джастин подходил тихонько, клал горячие ладони на плечи и дарил поцелуй, оставляла работу.

Утром четвертого дня все и должно было свершиться.

– Соня, просыпайся!

Я, не открывая глаз, помотала головой и попыталась спрятаться под одеялом.

От пробуждения это меня не спасло.

– Просыпайся, любовь моя. – Мужские пальцы проникли в мое укрытие и игриво пощекотали, хм, пусть будет, спинку. – Лисетт, вставай. Нас ждут великие дела.

Под щекоткой я прогнулась, как кошечка и сладко простонала:

– Не хочу... Лучше ты ложись.

– Предложение заманчивое, но вынужден его отклонить, – вместо щекотки меня легонько шлепнули. – Подъем!

– Какой же ты...

– Замечательный? Чудесный? Великолепный?

Превосходные эпитеты посыпались, как из рога изобилия. От возмущения я реально проснулась и подняла голову.

– Нет. Наглый, вредный и приставучий.

Джастин ничуть не смутился, развел руками.

– Работа у меня такая.

– Прошу свою работу ко мне не применять.

Меня чмокнули в щеку, потом в шейку, потом в плечико.

– Обещать не буду, но постараюсь.

– Значит, я могу спать?

– Нет, Лисетт. Сегодня не выйдет. Вставай, собирайся, нас уже ждут.

– Кто-о-о-о? – протянула я томно.

– Его величество. И от этого визита никак не отвертеться.

– Кто? Король? – я подскочила и уселась, забыв, что под одеялом на мне ничего не надето.

– Хм, – Джастин с интересом осмотрел открывшуюся картину. – Впрочем, король подождет. Мы вполне можем отложить выезд из дома на полчаса. Поесть возьмем с собой. Перекусишь в экипаже...

Он принялся стягивать с плеч сюртук.

Я поспешно спросила:

– А через сколько нам выходить?

– Через сорок минут. У тебя как раз чуть-чуть времени останется, чтобы собраться.

– Через сколько?!

На этот раз я вскочила на ноги, нашла на полу сорочку и попыталась хоть капельку спрятаться от жадных глаз и загребущих лап.

– С ума сошел? Какое чуть-чуть, если собираться надо во дворец?

И пулей вылетела в дверь, ведущую в питомник.

Джастин расхохотался вслед.

***

– Дейс! – завопила я, лихорадочно врываясь в гардеробую и выволакивая оттуда охапку платьев. – Срочно набери мне ванну и приготовь полотенце.

– Мяу! – раздалось с потолка. – А не пора ли тебе успокоиться, Лисетт? От твоей беготни по комнате у меня в глазах рябит и ушах звенит.

– Дейс!!!

– Хорошо-хорошо, ванна будет готова через... – Кот сделал драматическую паузу. – ...пятнадцать минут.

– О боже! – Я схватила первое попавшееся под руку платье – строгое, темно-синее, с белым кружевным воротничком и манжетами. Выглядело оно вполне официально и, слава всем котикам, было чистым и выглаженным. Остальное, не глядя, бросила на кровати. – Никаких пятнадцать минут. Ванна мне нужна сейчас. Я еду во дворец, Дейс.

Кот молча хлопнул глазами и испарился. Из ванной донеслось:

– Все будет сделано в лучшем виде, Лисетт. Только не волнуйся.

***

С банными процедурами я разобралась минут за десять. Больше времени у меня попросту не было. Выскочила в комнату, замотанная в большое полотенце, натянула белье, чулки, надела платье, застегнула два десятка пуговок, расправила кружева.

Прокричала в пустоту:

– Дейс, помоги с прической! Быстро! – Дождалась появление чеширской улыбки и продолжила: – Нужно что-нибудь элегантное, но не пафосное! У нас не бал, а деловая встреча.

Дейс, получивший накануне от Наташи усиливающий артефакт, был полон сил и энтузиазма. Он с удовольствием покружился вокруг моей головы, хаотично махая лапками и помуркивая.

Через пару минут волосы были убраны в сложный, но изящный узел, из которого живописно выбивались несколько завитков.

Я уже натягивала туфли, когда со стороны спальни Джастина раздался уверенный стук в дверь.

– Входи! – крикнула я, наспех набрасывая на плечи легкую накидку и хватая со стола в прихожей шитую бисером сумочку. – Я готова.

Дверь открылась, и на пороге возник мой капитан. Он был как всегда безупречен: темный, идеально сидящий мундир, начищенные до блеска сапоги, в руках – букет из нежных белых цветов. Где только успел раздобыть?

– Мадемуазель Озэрро, – его глаза, быстро оценив мое слегка запыхавшееся состояние, озорно сверкнули. – Вы выглядите... сногсшибательно. Готовы к великому дню?

– Готова ли? – я фыркнула, принимая цветы. – Я так нервничаю, что мечтаю нарисовать фамильяра, который поедет подписывать контракт вместо меня.

Дейс перехватил у меня цветы, поставил в вазу на трельяж и благоразумно удрал в стену.

– Тебя заменить невозможно, – с серьезным лицом заявил Джастин.

Пусть лесть, зато приятно. Я торжественно вручила ему папку с эскизами. Подошла к зеркалу, чтобы последний раз оценить себя. Все-таки поездка во дворец случается у меня не каждый день. Да что там, даже не каждое десятилетие.

Джастин открыл рисунки, не спеша их пролистал, и на его лице появилось выражение неподдельного восхищения. На страницах, с помощью волшебных красок и кистей, я изобразила десятки разных существ – от служебных псов с умными глазами и острыми ушами до крошечных птичек-невидимок и жучков, предназначенных для слежки. Каждое изображение было снабжено кратким описанием возможных способностей.

– Лисетт, это... это великолепно, – произнес он, поднимая взгляд. – Такого у нас в Департаменте даже при прошлой хозяйке питомника не было. Его величество будет в восторге.

– Надеюсь, – смутилась я. – Я постаралась включить туда все, что может пригодиться вам для работы. И почтовых голубей, и охранных грифонов, и даже говорящих попугаев для шифровального отдела.

– Идем, – Джастин протянул мне руку. – Нас ждут. И не бойся, я буду рядом.

***

Экипаж катил по знакомым улицам Льежена, но сегодня они сливались для меня в невнятную пеструю ленту. Я сидела, сжимая в руках папку с эскизами, и пыталась унять дрожь в коленках.

– Как бы Дейс не устроил сегодня революцию в парке, – пробормотала я, глядя в окно. – Он с утра был каким-то слишком довольным. Это обычно не к добру. Кстати, где твоя Матильда?

– Я ее оставил у вас. Она обещала сразу сообщить, если что-то пойдет не так. И вообще, с Матильдой на хвосте Дейс ни на что серьезное не способен, – успокоил меня Джастин. – Расслабься, Лисетт. Все будет хорошо. Быстренько подпишем контракт и вернемся.

Он говорил это так уверенно, что я почти поверила. Почти.

В здании Департамента мы направились прямиком в кабинет Джастина. Но едва мы переступили порог, как навстречу нам бросился взволнованный клерк с листком бумаги в руках.

– Месье капитан! Мадемуазель! – запыхавшись, выпалил он. – Срочная депеша из столицы! Только что доставлена магической почтой!

Джастин нахмурился, взял листок и пробежался по нему глазами. Я увидела, как его лицо сначала выразило крайнее удивление, а затем озарилось широкой, почти мальчишеской улыбкой.

– Ну что, Лисетт, – обернулся он ко мне, и в его глазах плясали чертики. – Похоже, наши планы на день слегка меняются.

– Меняются? – с опаской переспросила я. – В какую сторону?

– В лучшую, – он протянул мне депешу. – Его величество вынужден был поехать в летнюю резиденцию. Поэтому и встреча у нас с ним будет там, а не во дворце. Можешь выдохнуть.

Я уставилась на изящный витиеватый шрифт, но буквы сливались в одно цветное пятно.

– И что ты в этом нашел хорошего? – прошептала я. – Джастин, ты с ума сошел? Это же... Какая разница, где встречаться с королем.

– Огромная, – он мягко, но настойчиво взял меня за локоть и подтолкнул обратно к выходу. – Вместо торжественного приема нам предстоит неформальное общение в дружеской обстановке. Поверь мне, это огромная разница.

– Не знаю...

– Я знаю. Ты у меня исключительно обворожительная. Твой каталог – выше всяких похвал. Волноваться уже некогда. Просто расслабься. Его Величество нас уже ждет.

– Что? Прямо сейчас?

– А чего тянуть?

– Но... Но нам же еще ехать! – обрадовалась я отсрочке.

– Зачем? У меня есть браслет, – напомнил он, помахивая запястьем с лунным камнем. – А у короля – свои маги, которые уже подготовили портал для нашего прибытия. Король написал, что весьма заинтересован твоим питомником.

От его слов у меня подкосились ноги. Король. Лично. Интересуется моими говорящими котами и летающими обезьянами. Мама родная...

– Джастин, – я остановилась, глядя на него в полном отчаянии. – А что, если я что-то скажу не так? Что, если он попросит меня что-то нарисовать прямо при нем? А у меня не получится? А...

– Лисетт, – Джастин прервал панический поток слов, положил руки мне на плечи. – Запомни – ты единственная в своем роде. Ты творишь фамильяров. Твой дар уникален. Просто будь собой. И помни, что я рядом. Уверяю тебя, его величество совсем не страшный. Вон, Наташа виделась с ним уже не единожды. И ничего, не покусана ни с одного бока. Король даже у нее в лавке был.

Его спокойная уверенность подействовала на меня лучше любого успокоительного. Я глубоко вздохнула, расправила плечи и кивнула.

– Хорошо. К королю, так к королю.

Глава 36. Где я знакомлюсь с королем

Джастин вновь активировал браслет. Ощущение было таким же, как и в тот раз на берегу моря – провал в беззвучную пустоту, потеря опоры, и... мы очутились в совершенно другом месте.

Это была довольно большая, светлая галерея с большими окнами, устланная длинной ковровой дорожкой с гербами. В воздухе пахло ладаном, воском и дорогим деревом. У высоких резных дверей, ведущих вглубь покоев, стояла пара гвардейцев в синих с золотом мундирах и непроницаемыми лицами.

К нам немедленно подошел придворный в расшитой ливрее, с огромным свитком в руках.

– Барон Фиори? Мадемуазель Озэрро? – произнес он скрипучим голосом. – Его Величество ожидает. Прошу, проследуйте за мной.

Он повернулся и засеменил к дверям. Мы пошли следом, и я почувствовала, как у меня подкашиваются ноги.

– Не бойся. – Джастин крепко сжал мою руку.

Придворный остановился у дверей, распахнул их и громко провозгласил:

– Барон Джастин Фиори, капитан Магического Департамента Льежена, и мадемуазель Алиса Озэрро, владелица Питомника Фамильяров!

Затем он склонился к нам и прошептал уже совсем другим, почти заговорщическим тоном:

– Проходите. И, умоляю, не утомляйте Его Величество длинными речами. У него сегодня напряженный день.

Мы вошли.

Кабинет короля был куда скромнее, чем приемная. Высокие потолки без фресок и лепнины, стены, заставленные книжными шкафами и витринами с диковинками, огромный, покрытый зеленым сукном стол в центре. За ним сидел его величество.

Он оказался не старым и немощным, как я почему-то ожидала, а мужчиной в расцвете сил, с густыми чуть поседевшими волосами, умным пронзительным взглядом и располагающей улыбкой. Он был одет в строгий черный камзол без украшений.

– Барон, мадемуазель, – его голос был низким и спокойным. – Благодарю вас, что явились так быстро. Прошу, подойдите ближе.

Мы приблизились и поклонились, как полагалось. Я чувствовала, что краснею под изучающим взглядом.

Король поднялся, обошел меня по кругу

– Так вот какая вы, хозяйка того самого питомника Я теперь вас прекрасно понимаю, барон, – на губах мужчины появилась понимающая улыбка.

От чего я еще сильнее смутилась.

– Расскажите мне о своем деле, мадемуазель. О вашей магии, о фамильярах. Это так интересно.

Еще бы не интересно. Это был мой шанс. Я перевела дух, заговорила, стараясь, чтобы голос не дрожал:

– Ваше Величество, я могу создать существо практически с любым набором качеств. Главное понимать, что именно нужно. – Я решительно шагнула вперед и положила на край стола свою папку. – Я подготовила примерный каталог, чтобы наглядно продемонстрировать возможности питомника. Здесь мои идеи по поводу служебных фамильяров, которые могут потребоваться Магическому Департаменту. Но в самом конце вы найдете несколько образцов фамильяров обычных, созданных для бытовых нужд.

Король с явным интересом протянул руку и открыл каталог. Он начал медленно перелистывать страницы, и я с замиранием сердца следила за выражением его лица. Сначала это была легкая отстраненность, затем – любопытство, а потом – неподдельное изумление. Пару раз меня одарили задумчивыми взглядами.

На последних страницах брови короля полезли на лоб. А в какой-то момент оон рассмеялся.

Я аккуратно заглянула в папку и тоже улыбнулась. На картинке был изображен радужный пони. Король погладил его пальцем и вернулся в начало папки.

– Барон не преувеличивал, – произнес он, разглядывая изображение грифона-охранника. – Потрясающе. Такое разнообразие... Такая фантазия... Мадемуазель Озэрро, вы настоящая кудесница.

Он поднял на меня взгляд, и в его глазах разгорелся азарт, совсем не королевский.

– А скажите, – произнес он, закрывая каталог. – Сможете ли вы создать фамильяров для королевской семьи?

Мое сердце готово было выпрыгнуть из груди. Конечно! Сейчас же! Сию минуту! Я уже открыла рот, чтобы пообещать все, что угодно, но тут краем глаза я заметила едва заметный жест Джастина. Он покачал головой, едва двинув пальцем.

Я сглотнула и постаралась придать своему голосу максимально деловое и спокойное звучание.

– Ваше Величество, создание фамильяра, особенно для особ королевской крови, – процесс тонкий и требующий времени. Мне необходимо понять задачу, изучить набор качеств, познакомиться с будущим хозяином, чтобы фамильяр идеально ему подошел. Я уверена, что смогу создать достойного спутника кому угодно, но прошу время на разработку эскиза и обсуждение деталей.

Король внимательно посмотрел на меня, потом на Джастина, и губы его тронула одобрительная улыбка.

– Благоразумный ответ, мадемуазель. Я ценю профессионализм и ненавижу поспешность. – Он отложил каталог в сторону и кивнул одному из придворных. – Я даю добро на подписание договора между Короной и Питомником Фамильяров мадемуазель Озэрро. Пусть документы подготовят.

Придворный склонился и вышел. Мы с Джастином переглянулись. У него в глазах читалось нескрываемое торжество.

Через несколько минут бумаги были принесены – внушительная папка с парой десятков страниц. Король взял перо, обмакнул его в массивную серебряную чернильницу и с твердой рукой поставил свою подпись на каждом листе. Потом передал перо мне.

– Подписывайте, мадемуазель Озэрро. Отныне ваш питомник – официальный поставщик двора Его Величества.

Я взяла перо. Его рукоять была тяжелой и холодной. Я поставила свою подпись – Алиса Озэрро – рядом с королевской. Хоть моя рука подрагивала, но буквы вышли четкими.

– Поздравляю вас, – сказал король, и в его голосе вновь зазвучала теплота. – И с нетерпением жду от вас выполнения первого заказа  первого фамильяра для моей дочери, принцессы Амели. Она обожает животных. В самое ближайшее время ее высочество с гувернанткой навестят вас.

Король вновь открыл папку с эскизами, быстро перелистал и вытащил радужную поняшку.

– Я могу взять это с собой?

– Конечно, ваше величество.

– Благодарю. Думаю, Амели будет без ума от вашей идеи.

Мы поклонились и вышли из кабинета. Дверь за нами закрылась.

Я прислонилась к прохладной мраморной колонне, вновь чувствуя, как подкашиваются ноги.

С ума сойти! Я только что подписала контракт с королем.

Джастин рассмеялся, обнял меня за талию и поцеловал в висок.

– Видишь? А ты боялась. Его величество в восторге. Теперь, мадемуазель Озэрро, тебе придется рисовать фамильяров для принцессы.

Я фыркнула, оттолкнула его, пытаясь сделать, что ничего экстраординарного не случилось, но внутри все пело от счастья и гордости. Страх уступил место предвкушению. Фамильяр для принцессы? Да легко! У меня уже родилась еще одна идея... Надо будет только посоветоваться с Дейсом.

Джастин развернул браслет с лунным камнем и жестом пригласил меня войти в портал.

Возвращение было не менее волнительным, чем поездка на прием. Мы оказались в знакомом кабинете, в Департаменте.

– Ну, Лисетт? – Джастин, закрыв дверь, обернулся ко мне с сияющим лицом. – Довольна?

Он откровенно любовался моим ошарашенным видом.

– Не слово, – выдохнула я, все еще не веря в происходящее. – Просто, это так волнующе... И контракт с королем, и фамильяр для принцессы, и вообще! И он меня не съел, не сжег на костре, не упек в тюрьму...

Ответом мне стал заливистый смех.

– Боже правый, Лисетт. Откуда такие мысли? Почему он должен был с тобой все это сделать? – Джастин покачал головой и расслабленно опустился в свое кожаное кресло. – Его величество не дикарь какой.

– Ну... магия, неведомая сила, чужая душа в теле его подданной... – я перечислила все свои главные страхи. – И вообще, я плохо знаю ваши порядки. В нашем мире еще пару-тройку веков назад жгли ведьм на костре.

Джастин перестал смеяться, протянул руку и потянул меня к себе. Я позволила усадить себя к нему на колени.

– Какое варварство, – произнес он серьезно. – У нас вопросы с темной магией решаются простым запечатываем означенной силы. Зачем на костер?

– Не знаю, – смутилась я.

Джастин прижал меня к себе, зарылся носом в макушку и шумно вдохнул. За вдохом послышались слова:

– Дорогая моя Лисетт, в этом мире магия – часть повседневности. А чужие души в телах... – он прищурился, – кто сказал, что ты первая? Не первая и вряд ли последняя. Его величество, как и любой мудрый правитель, все это знает. А еще он ценит результат. А твои успехи впечатляют.

– Так уж и впечатляют...

– Ты напрашиваешься на комплименты?

Я смущенно дернула плечом. Напрашиваюсь, и что? Доброе слово и кошке приятно.

– Будут тебе комплименты.

Объятия стали еще горячее, а шепот на ушко жарким с хриплыми нотками.

– Ты просто великолепна, Лисетт. Король в восторге от твоего предложения.

Слова на миг прервались, а губы проложили сладкую дорожку от уха до плеча.

– Еще! – почти простонала я.

– Комплиментов или целовать?

– И то, и другое, и можно без хлеба, – ответила я словами незабвенного медвежонка, мысленно делая в уме зарубочку, надо его нарисовать в питомнике вместе с остальным сказочным зверьем. А что? Из них получатся сносшибательные фамильяры.

– Будет тебе и то, и другое. – Джастин через силу отстранился. – Только давай куда-нибудь отсюда уедем. Не хватало еще осквернить мой кабинет.

***

Наше возвращение в питомник больше всего было похоже на триумфальное шествие. Едва мы с Джастином шагнули в ворота, как со всех сторон раздался оглушительный, восторженный рев.

Прямо перед нами, выстроившись парадным строем, стояли все мои фамильяры. Летучие обезьяны гордо выпятили начищенные до блеска кирасы. Ученый кот восседал на оставшемся павлине, важно поправляя очки. Русалка блистала чешуей, опираясь на руку Тортиллы.

Даже сфинксы, обычно неприступные и неподвижные, повернули в нашу сторону каменные головы и громогласно зарычали.

Посреди этого невероятного караула, задрав трубой хвост и сияя фирменной чеширской улыбкой, парил Дейс.

– Внимание! – гаркнул он, и все фамильяры, как по команде, замерли. – По случаю исторического события – подписания нашей хозяйкой Алисой Озэрро контракта с самим Его Величеством, – Дейс выдержал театральную паузу, сделав вокруг меня круг почета, – троекратное ур-р-ра!

– Урррааа! – подхватили обезьяны, взмахивая крыльями.

– Му-ур-рр-мяу! – заверещал ученый кот.

– Браво! – пропела русалка, брызнув из фонтана сверкающим веером брызг.

Я бросилась к моим фамильярам, чувствуя, как жаркая волна счастья и нежности подкатывает к горлу. Джастин рассмеялся, последовав за мной.

– Кажется, сюрприз удался, а, Лисетт?

– Спасибо, мои дорогие! – выдохнула я, оглядывая сияющие морды своих созданий.

– Здорово мы придумали? – Дейс грациозно спланировал вниз и устроился у меня на плече, боднув головой в щеку. – Мы настоящая семья. А когда у главы семьи праздник, это праздник для всех. Правда, друзья?

Ответом был новый, еще более оглушительный рев одобрения.

– Спасибо, – прошептала я, и глаза наполнились слезами. – Спасибо вам всем.

– Карррраул! Про подаррррки забыли! – откуда ни возьмись, влетела в этот праздничный строй одна горластая птица, неся за собой суету и неразбериху.

– Уймись, Матильда, – шикнул на нее Джастин.

– Как это уймись?! – только громче застрекотала сорока. – Все пропало! Чай стынет, торт тает, цветы вянут! И загадочная корррробочка стоит, всеми забррррошенная.

– Месье капитан, можно, я ее укушу? – с надеждой предложил Дейс.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю