412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Никонова » Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ) » Текст книги (страница 10)
Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2026, 17:34

Текст книги "Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ)"


Автор книги: Ксения Никонова


Соавторы: Наталья Фирст
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Глава 20. Где я продаю первых фамильяров

– Не благодари, – великодушно разрешил хранитель.

– Благодарить? – я раздраженно прищурилась. – Ну ты и нахал. Я тут пахала на уборке комнат, как раб на галерах. Своими руками драила всё, до чего могла дотянуться, грязь возила, воду таскала, пауков гоняла. Да еще и мужиков заставляла работать. А, оказывается, можно было вот так, не напрягаясь, едва шевельнув лапкой. Раз и всё! Всё само починилось и убралось! Магия!

Дейс насторожился, растопырил усы. Я воткнула руки в боки, вопросила с претензией:

– Какой ты после этого друг? А хранитель?! Да ты! Ты...

– Мурр, – кот плавно перетек мне под руку, подставил для ласки загривок. – Не кипятись, Лисетт. Я, правда, раньше так не мог. Точнее мог, когда была жива прежняя хозяйка. А после ее смерти моя магия тоже словно уснула. Сейчас она просыпается. И я обещаю, что стану помогать тебе по мере сил. Мур?

– Сволочь ты, – я со вздохом почесала синюю шерстку. – Неужели не мог сказать, что постепенно все само уберется и починится? Неужели не мог остановить, когда я впряглась в эти каторжные работы? Помощничек хренов.

Я шумно выдохнула, стараясь успокоиться. Прикинула так и эдак, прищурилась, глядя в синюю наглую морду.

– Хотя, если хочешь помочь, быстренько расскажи, как узнать, сколько стоят фамильяры? Я понятия не имею, какую цену за них назначать. Не тыкать же пальцем в небо.

– Зачем в него тыкать? – Дейс отстранился с искренним недоумением. – У тебя для этого есть каталог.

– Каталог? – поразилась я. – И чем он мне поможет? Чтобы занести в него новых фамильяров, надо выяснить, сколько они стоят. А я не знаю. Замкнутый круг какой-то.

– Да нет, – кот взмахнул крылышками и взмыл в воздух, – все не так. Пойдем в мастерскую, сама все увидишь. И бутылку пустую захвати. Выясним цены на магическую воду. Ты же не передумала ее продавать?

***

В мастерской Дейс сразу взмыл под потолок и раскомандовался:

– Так, Лисетт, открывай во-о-он тот ящичек. Не этот, не этот, он! Точно! Видишь, внутри черная тонкая книжечка?

– Вижу, – буркнула я, обозревая совершенно пустой ящик комода, где кроме означенной книжонки не было ничего.

– Доставай и неси на стол.

Я выполнила кошачьи указания. Сам хранитель исчез и появился вновь уже возле стола.

– Клади. Открывай.

Хм, а какой смысл был ее открывать? Я послушно перелистнула пару страниц и заглянула в самый конец.

– Здесь нет ничего. Она пустая. Все страницы чистые.

– Так ты у нее еще ничего и не спросила.

– Чего не спросила? – вырвалось у меня.

– Ничего, – важно повторил кот. – Ты воду налила?

– Да. Вот!

Я принесла с подоконника полнехонькую молочную бутыль и плюхнула рядом с каталогом, случайно попав на угол страницы.

– Ой!

По белому листу моментально побежали черные строки. Я с изумлением прочитала вслух:

– Эликсир жизни для фамильяров. Универсальный. 2 солера за пинту.

Я подняла бутылку, надпись исчезла. Поставила обратно. Опаньки! Так вот как оно работает! Спросила с интересом:

– А пинта это сколько?

Кот задумался.

– В этой бутылке четыре пинты.

Я прикинула на глазок. В бутылке было около двух литров. Значит пинта – примерно поллитра.  Не просто мне будет, ох не просто. Надо сразу заказать бутылочки с точным объемом, чтобы голову не ломать.

Так, с бутылками разобрались. С каталогом тоже все понятно. Или нет? Я уточнила на всякий всякий случай:

– Получается, чтобы узнать стоимость фамильяра, надо коснуться его этой книженцией?

– Именно так, Лисетт. Видишь, все просто.

Дейс опустился на пол, с самодовольным видом задрал лапу и проворчал:

– Вечно ты, не разберешься и начинаешь ругаться не по делу, му-у-ур...

Только я его уже не слушала. Подхватила со стола каталог и приложила к кошачьей маковке.

На страницах послушно проявились строки: «Хранитель рода Озэрро, ценность определить невозможно, срок службы не ограничен, комплектация максимальная, набор функций...»

Кот шарахнулся в сторону, подозрительно поджал ушки:

– Алиска, ты чего это удумала?

Я изобразила дружелюбный оскал.

– Ничего особенного. Смотрю, сколько стоит самое бесполезное существо в моем доме. Горе-хранитель, из которого всю информацию чуть ли не клещами приходится тянуть.

– Почему это сразу бесполезное?

Я со стуком припечатала каталогом по столу.

– А какая от тебя польза? Мне казалось, что ты должен быть помощником новой хозяйке. Так?

– Ну, так, – осторожно согласился кот.

– А у меня ощущение, что ты – натуральный вредитель. Взять к примеру каталог. Почему я о нем узнала только сегодня?

– Потому что только сегодня он тебе понадобился? – подсказал хранитель, ощерившись в фирменной улыбке.

– Нет! Потому что у кого-то вредности через край! О таких вещах надо докладывать первым делом, ясно?

– Да ведь ты ничего до сих пор не продавала! Зачем тебе каталог, если ты только и делаешь, что делаешь бесполезную работу? То от щедрот этому Максику подарила редкого фамильяра, а то уродов всяких наляпала. От них же толку нет!

– Говорю еще раз – это реклама! Чтобы клиенты от самой калитки видели мои возможности.

– Да зачем тебе эта реклама, если все без того знают о питомнике? Таких на всем континенте пара-тройка от силы. Если человеку нужен фамильяр, а память ему как на грех отшибло, так любой прохожий скажет, что ближайший питомник находится в Льежене на Подгорной, три.

До самого ужина я экспериментировала.

Установила на мольберты два холста и прикусила кончик кисточки. На повестке дня две задачи, и к обеим непонятно как подойти.

Защита фамильяров от магической порчи и призрачный котик.

Что ж, попробовала начать с самого простого – изобразила обезьянам по кольчуге с шлемом и щитом и выдала для проверки на практике. Я бы нарисовала и доспех, но, честно говоря, с трудом представляла, что туда должно входить.

Все-таки в прежней жизни я лечила зверей, а не сражалась на рыцарских турнирах. Шприц, термометр, и даже корнцанг я бы смогла нарисовать с закрытыми глазами. А вот с доспехом у меня любовь была весьма сложная, невзаимная.

Пока моя летучая гвардия с шумом в возней примеряла обновки, я занялась призрачным котиком. Для начала испортила два наброска, без жалости стирая плоды экспериментов.

Кот не хотел получаться призрачным, хоть плачь. То он рождался слишком материальным, а то вместо милой киски выходило жуткое умертвие – натуральная радость некроманта. Ухватить тонкую грань между первым и вторым оказалось задачей почти невыполнимой.

И это с волшебными-то кистями! Руками я бы такое вообще ни в жисть не изобразила. У меня бы по территории питомника гуляли неведомые зверушки уровня палка-палка-огуречик.

С третьей попытки кисть наконец поняла мою мысль, и к ужину я добилась приличного результата, получив на ручки милую призрачную кошечку с шубкой снежно-белого цвета. Грациозную, как богиня Бастет и гордую, как Екатерина Великая.

Глаза красотки светились желтым. По шерстке бежали голубые огоньки. В призрачном тельце работал чудный «моторчик», издавая беспрерывное мурчание.

Фамильяр спрыгнул на пол, и потерся о мои ноги шелковистым бочком. Чудо, да и только.

– Дейс! – окликнула я неведомо где шляющегося хранителя.

– Что еще?

Над самым полом проявилась чеширская улыбка. К ней добавились глаза, вся наглая морда целиком, ушки и рожки.

– О! – кот моментально позабыл, кто его сюда позвал. Вытащил из небытия всю свою тушку и картинно распушился, высоко задрав хвост. – Вот можешь же, Лисетт, когда захочешь! – выпалил он, глядя на на мое новое творение восторженными глазами.

Я нахмурилась, пытаясь понять, похвалили меня или пожурили.

– Откуда вы, прелестное создание? М?

Синяя морда боднула белый бок. Проворный черный язычок лизнул за белым ушком.

– Я сражен вашей красотой в самое сердце. Слышите? Слышите? – Хранитель обнял кошечку хвостом, прижался грудью к нервному ушку. – Оно у меня даже биться перестало.

– Дейс, прекрати, – хохотнула я, – ты фамильяр. У тебя нет сердца.

– Это у тебя нет сердца, – моментально огрызнулся кот. – А мое сердце поет от любви серенады. Как вас зовут, незнакомка?

От его напора кошка попятилась назад, подняла переднюю лапу и выпустила сверкающие синим когти.

– О-о-о-о, – томно пропел Дейс, – недотроги моя слабость.

– Прекращай цирк, – поддела его я. – Не для тебя эта красота нарисована. Мы ее сегодня с Джастином в подарок повезем.

– Вот, – кот трагически закатил глаза, – правильно я сказал. Бессердечная ты, Алиска. Я, можно сказать, только что нашел свою судь...

Договорить он не успел. Из пустоты, на пол выпала встрепанная птичья тушка и с ходу заголосила:

– Совсем обнаглели! Я вам не курьер! Надо тебе сказать, что приедешь через два часа, сам и говори. Меня-то зачем отрывать от важных дел?

Матильда обиженно встряхнулась, как смогла, подбоченилась крыльями и рявкнула в мою сторону:

– Ответ будет? Или я сразу назад? И не тяни! Мне некогда! Поняла?

Белая кошечка хищно дернула спинкой, присела на задние лапы и одним прыжком накрыла нахалку. На птичьей тушке сомкнулись кошачьи зубы.

– Кар-раул! – истерически завопила Матильда. – Убивают!

– Фу! Брось! – испугалась я, но кошка только крепче сжала челюсти.

– Умиррраю! – еще громче завопила сорока.

Я кинулась к новорожденному фамильяру, чтобы отнять добычу силой, но кошечка шмыгнула между стойками мольберта и шустро потрусила на выход.

– Стой! Дейс, держи ее!

– Спасай меня скорррее! Чего встал столбом, шерстяной комок? – отнюдь не умирающим голосом прокаркала Матильда.

– Уверена, что ее надо спасать, хозяйка? – покачал головой хранитель, не делая попыток рвануть на помощь. Глаза его мстительно блеснули.

– Дейс! – прикрикнула я.

– Ну ладно, ладно, – сдался он, растворился в воздухе и материализовался в дверном проеме перед самой мордой кошечки. – Мурр?

Белая встала на месте,тряхнула головой, но птицу не выпустила.

– Мурр, – мягко боднул ее Дейс. – Брось каку, она ядовитая. Отравишься еще ненароком.

Матильда тут же передумала умирать. Заорала куда громче прежнего:

– Это я ядовитая? На себя посмотррри! Да я самая вкусн...

Глаза кошечки вспыхнули заинтересованным алым. Матильда осеклась.

– В смысле, да! Я хотела сказать, не ешь меня. Я не вкусная. Отрррравишься. Вот прям сразу вся и насмеррррть! Правда-правда. Дейс, подтверрррди!

– Так, хватит!

Мне надоело это шапито.

– Кажется, все тут существа разумные. Ты, подруга, выплюнь немедля сороку, она мне еще нужна. Не то сотру и перерисую. – Я грозно взмахнула тряпицей.

Кошка тотчас раскрыла пасть, зафыркала, отплевываясь от перьев и пуха и даже попыталась оттереть лапой морду.

Матильда вскочила на ноги, встрепенулась всей тушкой и отлетела подальше от грозной хищницы. Уселась на шкаф и принялась начищать перышки, сопровождая сие действо непрерывным потоком жалоб:

– Никто меня не ценит! Вот и делай людям добррро. Ты к ним со всей душой, а они так и норовят в эту душу плюнуть! На зуб попробова-а-ать.

– Ну извини, у меня был заказ на кошку. Кто же знал, что Джастин отправит тебя в такой неудачный момент. Что он там просил передать, говоришь?

– Ничего! – демонстративно отвернулась сорока и внезапно заорала:

– Мой хвост! Карраул! Кррраса и горррдость сорочьего племени.

Матильда обнаружила прореху в хвосте и разъярилась пуще прежнего.

– Прреступление века! Грррабеж! Грррабеж! Вы мне за это ответите! Все! Всех в тюрррьму!

– Дейс, забери свою кралю, просвети пока насчет прав и обязанностей фамильяра.

– С удовольствием, мряу! Пойдем, милая, познакомлю тебя с моими владениями.

– А ты иди сюда, горе мое, вылечу твою беду, – поманила я сороку.

Ссориться с ней не хотелось. Иначе кто будет на посылках?

– Вылечишь? Да ррразве это можно вылечить? Такие крррасивые перррышки были. А теперррь нету! Чем мне твое лечение поможет?

– Всем, – ответила я устало. – Ты не первая. Обезьянам помогло, значит и тебе поможет.

Я плеснула воды из бутылочки в чайную чашку и поманила скандалистку:

– Пей.

Птица подозрительно покосилась.

– А здесь точно не яд? Что-то я вам не доверяю...

Я разозлилась. В конце концов, сколько можно?

– Так, все, – потянула руку, чтобы убрать чашку, – не хочешь, не пей. Мое дело предложить, твое – отказаться. Свободна!

– Стой-стой! Верррни!

Матильда для верности зацепила край чашки лапой и притянула к себе. Макнула клюв, сняла с воды пробу.

– У-у-у-у, вкусно, – восторженно протянула она. – Надо сказать хозяину, чтобы прикупил у тебя водички. Весьма недурственная вещь.

Я оставила в покое чашку, спросила про между прочим:

– Так что твой хозяин велел передать?

– Что будет через два часа, – ответила Матильда, не вынимая клюва из чашки. – Напомнил, чтобы ты собиралась. Что вы сегодня идете в гости. Что...

– Хозяйка, – в дверях появилась одна из обезьян, – там к тебе заказчики пришли. Пропускать?

– Заказчики? Погоди, сама встречу! – обрадовалась я и победно глянула на Дейса. – Кажется, дела начинают налаживаться?

– Это еще не известно, – проворчал не привыкший признаваться в поражении кот.

– Спорим, сейчас продам одного из своих фамильяров? Из тех, кото ты считаешь бесполезными.

Хранитель тут же воодушевился:

– Спорим. Если я выиграю, то ты будешь рисовать только известных и полезных фамильяров.

Ха! Да не вопрос! Я прищурилась, прикидывая, чтобы такое попросить. Аж руки зачесались от азарта. Наконец-то меня осенило:

– А если я выиграю, то ты сам наведешь порядок на втором этаже, когда он откроется!

– Это нечестно! – завопил кот!

– Почему? – я сделала вид, что не понимаю. – Ты – хранитель. В тебе живет магия. Дом тебе подчиняется. Очень даже честно. Там, где я буду драить месяц, ты справишься максимум за день. По-моему, очень честная сделка.

– Ты все равно ничего не продашь. Кому нужны эти уродцы?

– Тогда тебе и бояться нечего. Так что, спорим? – повторила я тоном змея-искусителя.

Кот сделал вид, что размышляет, но по всему было видно – он уже сдался.

– Спорим. Матильда, ты свидетель!

Сорока от радости даже забыла про хвост.

– Это я завсегда, – прокаркала она. – Это я запрррросто!

***

Посетителями оказались пожилая дама с мальчиком лет пяти. Стоило им шагнуть на дорожку из желтого кирпича, мальчуган начал крутить головой, то и дело дергая даму за руку:

– Смотри, смотри, бабушка! Там огромная черепаха в кресле! Давай мы ее себе заберем? Ну, бабу-ушка!

Дама со вздохом проговорила:

– Луи, ты же взрослый мальчик, должен понимать, что черепахе нужен пруд. У тебя дома есть пруд?

Луи от досады прикусил пальчик, повертел головой и наткнулся взглядом на Гену и Чебурашку. Глаза его расширились от восторга.

– Бабушка, – выдохнул он в полном восхищении, – смотри! Смотри! А тут – настоящий крокодил в сюртуке играет музыку.

Взгляд его чуть сместился, зацепил дуб с русалкой и золотую цепь. Мальчишка прикрыл ладошкой рот.

– Ой, бабу-ушка! А здесь говорящий кот!

Луи сорвался на бег, шустро добежал до дуба, от избытка чувств потыкал в кота пальцем.

– Я попрошу без рук! – Возмутился фамильяр. – Я – не просто кот. Я – ученый!

Мальчик на всякий случай отошел, принялся разглядывать кусочек Лукоморья с почтительного расстояния.

Дейс громко фыркнул.

Дама засмущалась.

– Луи, веди себя прилично, как подобает благовоспитанному мальчику, – сделала замечание она.

Ребенок с готовностью закивал, отвлекся от кота, обернулся вокруг своей оси и открыл рот. На его лице появилось выражение неземного счастья.

– Бабушка, – прошептал он и ткнул пальчиком в сторону кустов.

Мы дружно обернулись туда.

Из зарослей на дорожку важным шагом вышел радужный пони. Из-под копыт его рассыпались разноцветные искры. Витой рог сиял почище бенгальского огня.

Луи окончательно пропал.

– Бабушка, ты обещала самого лучшего фамильяра. Эта лошадка лучше всех. Она волшебная. Купишь?

– Но Луи, – начала было дама.

– Ты сказала, что купишь, если я буду хорошим мальчиком. Ты меня обманула?

Мы все притихли. Аргумент был бронебойным. Дама изменилась в лице.

– Но милый, – присела она возле малыша и обняла его. – Лошадка такая большая. Чем мы будем ее кормить?

В разговор неожиданно вмешался Дейс.

– Фамильяры не едят, – протяжно промурлыкал он. – Достаточно купить у нас специальной магической воды. Вам этого хватит надолго. Зато этот пони умеет говорить и изменять размер, если вы попросите.

Луи вырвался из бабушкиных объятий и подбежал к пони. Погладил по сверкающей челке, осторожно тронул рог.

– Ты правда можешь стать маленьким? – с надеждой спросил мальчик. – Вот таким.

И показал ладонью у себя на уровне пояса.

Пони кивнул. Подул мальчишке в затылок, чем вызвал счастливый смех.

– Тогда стань. А то мне тебя не купят.

Фамильяр подернулся дымкой, на миг исчез с глаз и проявился вновь уже в гораздо меньшего размера.

Луи обнял маленькую лошадку за шею, крепко прижался к ней щекой. Сказал не по-детски серьезно:

– Видишь, бабушка, он тоже послушный. Совсем, как я. Мы будем хорошими мальчиками.

Дама махнула рукой.

– Уговорил, озорник ты эдакий, берем. – Подняла на меня вопросительный взгляд. – Мадемуазель?

– Алиса Озэрро, – подсказала я.

– Мадемуазель Озэрро, а как зовут это чудо?

– Пока никак, – я встала рядом с мальчиком и потрепала пони по шее. – Можете дать ему любое имя.

Луи вновь оживился.

– Можно, я назову его Арчибальд?

Тут же забыл про нас и обернулся к фамильяру.

– Ты же хочешь, чтобы тебя звали Арчи?

Глава 21. Где я иду в гости к Наташе и получаю кучу склянок

– Ничего себе здесь цены! Двести солеров!

Совершенно счастливый Луи уже отбыл верхом на пони, а я все еще никак не могла переварить этот факт.

– А ты как хотела?

Дейс для разнообразия расхаживал на двух задних лапах и лениво почесывал пузо.

– Это же штучная работа! Эксклюзив. Ни у кого такого нет.

Я рассмеялась.

– А как же уродцы, бесполезная работа и никому не надо? М?

Кот даже ухом не повел. Сделал вид, что ничего не слышит. Добавил важно:

– Ты лучше еще парочку таких красавчиков нарисуй. И оставь пастись возле ворот. Глядишь, еще кто-нибудь соблазнится. А денежки они никогда не лишние.

– Нарисую, не переживай. Только не сегодня. Скоро Джастин придет, а я еще и не начинала собираться.

– Ррразумное рррешение, – поддакнула мне Матильда. – Весьма ррразумное.

Я свистнула обезьян, поставила в караул, закрыла ворота и вернулась в усадьбу. Уже от дверей стало видно, что в доме у нас перемены.

Холл разительно преобразился. Стены сверкали свежей краской, паркет – идеальными дощечками и мастикой. На окна вернулись знакомые по первому посещению портьеры. Даже мебель из старой рухляди превратилась в новехонькие шедевры.

– О как! – Я огляделась. – И с чего такая щедрость?

– Магия просыпается, Лисетт.

Кошачья морда светилась довольством.

– Скоро все станет, как раньше. А, может, и лучше.

Я чуть прошла вперед, остановилась под сверкающей каскадной люстрой из драгоценного хрусталя и позолоченной бронзы. Взгляд мой метнулся влево, вправо и застыл, поймав в поле зрения лестницу.

Она больше не висела в пустоте. Вовсе нет. Лишь, как и положено приличным ступенькам, двумя пролетами поднималась вверх и оканчивалась на площадке возле светлого эркера.

– Второй этаж? – спросила я не веря.

– Пойдешь смотреть? – вкрадчивым голосом поинтересовался Дейс.

Я было дернулась сделать шаг, но остановила сама себя.

– Потом. Вернусь из гостей, и вмете все посмотрим.

Развернулась и, стараясь не отвлекаться, ринулась в спальню.

***

С нарядом определилась довольно быстро: белая блузка из тонкого батиста, обшитого кружевом, длинная юбка терракотового цвета с широким поясом, шоколадный шелковый жилет.

Гардероб Алисы Озэрро оказался весьма неплохим, но не слишком обширным. Выбирать было особо не из чего.

С прической я тоже не стала маяться – сделала высокий пучок и скрепила его шпильками с резными коралловыми бутончиками. На жилет приколола золотую брошь с веточкой коралла и жемчугом.

Получилось миленько и не слишком пафосно.

На ноги надела удобные ботильоны на устойчивом каблуке. Кто его знает, сколько придется ходить?

Джастин подоспел как раз, когда я прихватила сумочку и остановилась посреди коридора, пытаясь сообразить, во что запаковать кошку.

В голове, как назло, не было ни одной толковой идеи.

– Готова? – сразу спросил он.

– Почти, – я наморщила лоб, подумала, решила переложить проблему на мужские плечи. – В чем мы понесем фамильяра для Наташи?

– Могу на ручках, – сразу предложил мой капитан. Улыбнулся и не удержался от подначки: – Тебя тоже могу понести, но, боюсь, ты не согласишься.

Я? Да я только за. Всю жизнь мечтала, чтобы меня хоть кто-нибудь поносил. Жаль, подходящих рыцарей не попадалось. Вслух я это, ясное дело, не сказала. Лишь ткнула его кулаком в бок.

– Джастин, я серьезно.

– Я тоже. Возьму ее на руки и понесу. В чем проблема? Она же не станет вырываться?

Я мельком глянула на трио фамильяров, затаившееся чуть в стороне. Матильда как раз мелкими шагами заходила кошке за спину, время от времени норовя клюнуть ее в хвост. Маленькая охотница лениво отмахивалась лапой.

Послушной эта парочка не выглядела. Вот от слова совсем.

– Откуда я знаю? – призналась я честно. – Кошка сегодня уже пыталась съесть твою сороку.

– Изверррги! – с готовностью подтвердила Матильда, воспользовалась моментом и попала клювом по белоснежному хвостику.

Глаза полупрозрачной красотки сверкнули потусторонним огнем, но Джастин не позволил разразиться новому скандалу. Подхватив кошечку на руки, он осторожно почесал ее за ушком, и та немедля замурчала.

Узрев эту картину, Матильда заполошно забегала, захлопала крыльями.

– Прредатель! Изменщик! Пррроменять меня на какую-то блохастую пакость!

– Угомонись, не то посажу в клетку, – пригрозил ей барон и спросил меня:

– Можем идти?

– Только каталог прихвачу. Не успела провести оценку фамильяра, – ответила я. – И воду для нее возьму. Есть у меня одна бизнес-идея. Надо обсудить с Наташей.

Наказав Дейсу и обезьянам быть настороже и никого без меня не пускать, я вышла за ворота.

– Не загуливайся там, – напутствовал меня хранитель и растворился в воздухе.

Я прикрыла калитку, шагнула к коляске. Кучер приподнял шляпу, приветствуя меня.

Мы чинно расселись по местам и наконец двинулись в путь.

– Я же тебе не рассказала об утреннем происшествии, – вспомнила я, когда мы отъехали.

– Опять? Алиса, как ты это делаешь? Бросай уже эту привычку – начинать день с происшествий. А то мне за тебя страшно. Хочется взять и посадить к себе под бок.

– В кабинет? – полюбопытствовала я.

Наивная.

– Нет. В камеру. Там с тобой точно ничего не случится.

Я попыталась надуться, но Джастин рассмеялся.

– Не обижайся, Лисетт. Не буду я тебя никуда сажать. Хотя, что греха таить, иногда очень хочется. Прям еле сдерживаюсь. Это же ненормально, что с тобой все время происходят неприятности.

Вот же... капитан. И не поспоришь.

– Я бы рада обойтись без них, но они сами на меня валятся.

– Что на этот раз?

– Мои обезьяны подрались, – вздохнула я. – Разбили окно в спальне. Мы с Дейсом едва их успокоили.

– Боюсь, это не в моей юрисдикции, – Джастин усмехнулся. – Драки фамильяров – это... даже не знаю. Если никто не пострадал и нет имущественных потерь, то вряд ли кто-то возьмется за это дело.

Я снова надулась, пожаловалась в пустоту:

– Тебе вот смешно, а мне было не до смеха!

– С другой стороны, – Джастин прищурился, – есть пострадавшая сторона – ты. Опять же стекло. Если подать заявление, суд рассмотрит обращение и признает виновным владельца фамильяров, все обвинения падут на питомник, в котором были созданы данные экземпляры. Будешь жаловаться сама на себя?

Он откровенно забавлялся.

– Какой ты все-таки, – я стукнула его по плечу. – Даже не дослушал, а уже ерничаешь. А, между прочим, они не сами подрались, Дейс сказал, что в них с улицы зарядили заклинанием. Специальным, которое используют на боях животных. Из нарочно стравили. Понимаешь?

С лица моего кавалера пропал даже намек на улыбку.

– А вот это уже серьезно, Лисетт. Очень серьезно. Кто-то продолжает тебе гадить. Нужно обследовать твоих обезьян и место происшествия, точнее, то место, где на них напали. Жаль, по горячим следам это не сделали.

Джастин обернулся и требовательно наставил на меня палец.

– Следующий раз сразу говори о таких вещах. След постепенно магии тает. И тем сильнее, чем больше времени прошло.

Я кивнула и тут же напомнила:

– И опять все упирается в то, что мне некого послать, чтобы передать информацию сразу после происшествия.

– Ничего, сейчас приедем к Наташе и попросим у нее артефакт связи. Я тут подумал, что Матильда – слишком ненадежное существо.

– Кааак это ненадежное?! – возмущенно каркнуло вдруг над ухом. – Да я самый надежный связной! Да я! Да вы! Даже не думайте о каких-то там аррртефактах. Они постоянно ломаются, их можно прррослушать. Сплошной брррак! А я надежна как королевский банк!

– Ага, – с серьезным лицов поддакнул Джастин, – и вредная, как королевский казначей.

Я прикрыла рот ладошкой, потихоньку хихикая над это сценой.

– Сам ты казначей! Я хоррошая! Мотя хоррошая!

– Ну что, Лисетт, оставляем связную Матильду? – подмигнул мне Джастин. – Она обещает быть хорошей. А не станет слушаться, всегда сможем поменять на артефакт.

Сорока открыла клюв, опасливо покосилась на хозяина и закрыла обратно.

– Мррр, – задалось у меня над ухом. – Не будет слушаться, отдадите мне. Мотя вкусссная!

Дом четы дель Гранже сиял огнями. Хозяйка встречала гостей лично. Бросилась навстречу, расцеловала в обе щеки. Сначала меня, а потом и Джастина. Не забывая между делом приговаривать:

– Я так рада вашему приезду! Вы даже не представляете. – Остановилась на мгновение, ткнула моего провожатого пальцем в грудь и сердито добавила: – А ты совсем о нас забыл. Дождешься – обижусь!

За что получила дружеский поцелуй в ответ.

– Не верю, ты хорошая.

– Я исправлюсь, – Наташа попыталась сделать сердитое лицо, но быстро сдалась и рассмеялась. – Да проходите уже. Не стойте в дверях.

Отодвинулась с дороги, пропуская нас внутрь.

Джастин явно чувствовал здесь себя, как дома. Я же с любопытством огляделась. Лавка изнутри была удивительно уютной и красивой. При этом походила одновременно на помпезный дорогой антикварный магазин и обставленную с любовью сокровищницу коллекционера.

Мне здесь определенно нравилось.

– Смотри, Наташа, кого мы тебе привезли, – обрадовал Джастин, сразу предъявляла фамильяра.

Кошечка открыла сонные глаза и сладко зевнула, демонстрирую всем нежно-розовый язычок и острые зубки.

– Вот это да! Все-таки получилось? – всплеснула руками Наташа и снова налетела на меня, осыпая восторженными эпитетами: – Алиса, ты просто чудо. Настоящий мастер! Идемте, идемте, я хочу поскорее обрадовать бабулю Терезу.

Она провела нас вглубь дома, открыла обычную на первый взгляд дверцу, и мы оказались в настоящем музее с витринами и экспонатами.

Все сверкало и блестело. После моего зверинца разительный контраст.

– Здорово тут у тебя, – искренне восхитилась я.

– Это все бабуля. Она у меня золото, – улыбнулась Наташа. – Настоящий хранитель этого дома.

Я даже вздохнула, вспоминая зловредного кота. И почему кому-то достался приличный хранитель, а мне это ехидная синяя морда?

– Бабуля! – позвала хозяйка. – Выйди на минутку. У меня для тебя сюрприз.

Откуда-то сверху раздался ворчливый старушечий голос:

– Ненавижу сюрпризы. Одно беспокойство от них. Что ты еще натворила, Наташа Риммель?

– Я уже давно не Риммель, а дель Гранже, – с улыбкой поправила Наташа.

– Не важно, – из потолка появилось призрачное лицо пожилой дамы в полупрозрачном чепце и с лорнетом на носу. – Ну–с, показывай свой сюрприз. Надеюсь, дом выстоит. А то знаю я, какие у вас, у нынешней молодежи, сюрпризы!

Дама назидательно подняла вверх палец и оглядела всех собравшихся на предмет означенных сюрпризов. Остановилась на Джастине, как на самом подозрительном. Тот с готовностью осклабился, проговорил, пытаясь казаться галантным:

– Мадам, вы, как всегда, великолепны.

Призрак нахмурился еще сильнее, принюхался.

«Подозреваются все», – поняла я и выдохнула с облегчением. Манерой речи бабуля не сильно отличалась от Дейса. Видимо, хранителям уже в базовой комплектации был положен дурной характер.

Только Наташа на не обратила на брюзжание никакого внимания.

– Да нормальный сюрприз. Самый, что ни на есть, приятный. Подарок от всей души. Вот!

Девушка поставила на пол белую кошечку, легонько подтолкнула в сторону старухи.

Лицо призрака разгладилось, смягчилось, в глазах появилась нежность. Но бабуля быстро взяла себя в руки и вернула грозный вид.

– Кошка? – вопросила она строго. – Зачем в этом доме кошке?

– Мышей ловить! – Не растерялся Джастин.

– У нас нет мышей! – Отрезала Тереза.

– Могу сделать. Мне не сложно, – необдуманно пообещала я и прикусила язык.

Взгляд, которым меня ожгли, не обещал ничего хорошего.

Наташа звонко расхохоталась.

– Алиса шутит. Бабуля, это тебе в подарок – личный фамильяр. Будет охранять наши кладовые от вредителей, если те вдруг посмеют к нам сунуться. Не все же тебе грызунов гонять. Ну и так – для души. Ты посмотри, какая красавица!

И провела всей ладонью по белой шерстке. Кошечка от похвалы так и заискрилась нежными огоньками, сделалась полупрозрачной, исчезла вовсе, проявилась на полу и прошлась перед нами, задрав хвост трубой. Продемонстрировала стать и грацию, села, трогательно обернув лапки хвостиком и выжидательно уставилась на бабулю.

Ангел, а не фамильяр. Сама скромность и очарование.

Бабуля растроганно моргнула, потянулась к уголку глаза, чтобы смахнуть призрачную слезинку, но вовремя вспомнила, что она хранитель. А хранителям слабости неведомы.

– Ну раз уж приволокли, пусть остается. – Пальцы вместо утирания слез поправили пенсне. Бабуля поманила кошку к себе. – Кис-кис. Идем наверх, к камину. У меня там огонь магический, питательный для вашей братии. А то знаю я вас, все новые фамильяры ужасно голодные. Поешь, погреешься, а потом покажу владения, глаз да глаз за вами всеми нужен.

Последняя фраза уже была обращена к нам. Наташа невозмутимо выслушала ее и с готовностью кивнула.

Кошечка с достоинством приблизилась к хранительнице, обнюхала ее руки, позволила себя погладить.

Морщинистая рука коснулась спинки, прошлась по голове, почесала за ухом. Кошка боднула ее в ответ, включила маленький моторчик. Позволила взять себя на руки.

Довольная до нельзя парочка начала исчезать.

– Я тут захватила с собой воду из магического источника, – выпалила я вдогонку, показывая бутылку. – Специальное питание для фамильяров...

Бабуля вновь проявилась.

– К чему это? В этом доме хватает магического огня.

– Вкуссная водичка, – облизнулась кошечка. – Мррр, нужно взять.

– Денег небось стоит немалых, – прищурился призрак.

– Это подарок. Бонус от фирмы, – улыбнулась я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю