Текст книги "Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ)"
Автор книги: Ксения Никонова
Соавторы: Наталья Фирст
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)
Глава 20. Где я продаю первых фамильяров
– Не благодари, – великодушно разрешил хранитель.
– Благодарить? – я раздраженно прищурилась. – Ну ты и нахал. Я тут пахала на уборке комнат, как раб на галерах. Своими руками драила всё, до чего могла дотянуться, грязь возила, воду таскала, пауков гоняла. Да еще и мужиков заставляла работать. А, оказывается, можно было вот так, не напрягаясь, едва шевельнув лапкой. Раз и всё! Всё само починилось и убралось! Магия!
Дейс насторожился, растопырил усы. Я воткнула руки в боки, вопросила с претензией:
– Какой ты после этого друг? А хранитель?! Да ты! Ты...
– Мурр, – кот плавно перетек мне под руку, подставил для ласки загривок. – Не кипятись, Лисетт. Я, правда, раньше так не мог. Точнее мог, когда была жива прежняя хозяйка. А после ее смерти моя магия тоже словно уснула. Сейчас она просыпается. И я обещаю, что стану помогать тебе по мере сил. Мур?
– Сволочь ты, – я со вздохом почесала синюю шерстку. – Неужели не мог сказать, что постепенно все само уберется и починится? Неужели не мог остановить, когда я впряглась в эти каторжные работы? Помощничек хренов.
Я шумно выдохнула, стараясь успокоиться. Прикинула так и эдак, прищурилась, глядя в синюю наглую морду.
– Хотя, если хочешь помочь, быстренько расскажи, как узнать, сколько стоят фамильяры? Я понятия не имею, какую цену за них назначать. Не тыкать же пальцем в небо.
– Зачем в него тыкать? – Дейс отстранился с искренним недоумением. – У тебя для этого есть каталог.
– Каталог? – поразилась я. – И чем он мне поможет? Чтобы занести в него новых фамильяров, надо выяснить, сколько они стоят. А я не знаю. Замкнутый круг какой-то.
– Да нет, – кот взмахнул крылышками и взмыл в воздух, – все не так. Пойдем в мастерскую, сама все увидишь. И бутылку пустую захвати. Выясним цены на магическую воду. Ты же не передумала ее продавать?
***
В мастерской Дейс сразу взмыл под потолок и раскомандовался:
– Так, Лисетт, открывай во-о-он тот ящичек. Не этот, не этот, он! Точно! Видишь, внутри черная тонкая книжечка?
– Вижу, – буркнула я, обозревая совершенно пустой ящик комода, где кроме означенной книжонки не было ничего.
– Доставай и неси на стол.
Я выполнила кошачьи указания. Сам хранитель исчез и появился вновь уже возле стола.
– Клади. Открывай.
Хм, а какой смысл был ее открывать? Я послушно перелистнула пару страниц и заглянула в самый конец.
– Здесь нет ничего. Она пустая. Все страницы чистые.
– Так ты у нее еще ничего и не спросила.
– Чего не спросила? – вырвалось у меня.
– Ничего, – важно повторил кот. – Ты воду налила?
– Да. Вот!
Я принесла с подоконника полнехонькую молочную бутыль и плюхнула рядом с каталогом, случайно попав на угол страницы.
– Ой!
По белому листу моментально побежали черные строки. Я с изумлением прочитала вслух:
– Эликсир жизни для фамильяров. Универсальный. 2 солера за пинту.
Я подняла бутылку, надпись исчезла. Поставила обратно. Опаньки! Так вот как оно работает! Спросила с интересом:
– А пинта это сколько?
Кот задумался.
– В этой бутылке четыре пинты.
Я прикинула на глазок. В бутылке было около двух литров. Значит пинта – примерно поллитра. Не просто мне будет, ох не просто. Надо сразу заказать бутылочки с точным объемом, чтобы голову не ломать.
Так, с бутылками разобрались. С каталогом тоже все понятно. Или нет? Я уточнила на всякий всякий случай:
– Получается, чтобы узнать стоимость фамильяра, надо коснуться его этой книженцией?
– Именно так, Лисетт. Видишь, все просто.
Дейс опустился на пол, с самодовольным видом задрал лапу и проворчал:
– Вечно ты, не разберешься и начинаешь ругаться не по делу, му-у-ур...
Только я его уже не слушала. Подхватила со стола каталог и приложила к кошачьей маковке.
На страницах послушно проявились строки: «Хранитель рода Озэрро, ценность определить невозможно, срок службы не ограничен, комплектация максимальная, набор функций...»
Кот шарахнулся в сторону, подозрительно поджал ушки:
– Алиска, ты чего это удумала?
Я изобразила дружелюбный оскал.
– Ничего особенного. Смотрю, сколько стоит самое бесполезное существо в моем доме. Горе-хранитель, из которого всю информацию чуть ли не клещами приходится тянуть.
– Почему это сразу бесполезное?
Я со стуком припечатала каталогом по столу.
– А какая от тебя польза? Мне казалось, что ты должен быть помощником новой хозяйке. Так?
– Ну, так, – осторожно согласился кот.
– А у меня ощущение, что ты – натуральный вредитель. Взять к примеру каталог. Почему я о нем узнала только сегодня?
– Потому что только сегодня он тебе понадобился? – подсказал хранитель, ощерившись в фирменной улыбке.
– Нет! Потому что у кого-то вредности через край! О таких вещах надо докладывать первым делом, ясно?
– Да ведь ты ничего до сих пор не продавала! Зачем тебе каталог, если ты только и делаешь, что делаешь бесполезную работу? То от щедрот этому Максику подарила редкого фамильяра, а то уродов всяких наляпала. От них же толку нет!
– Говорю еще раз – это реклама! Чтобы клиенты от самой калитки видели мои возможности.
– Да зачем тебе эта реклама, если все без того знают о питомнике? Таких на всем континенте пара-тройка от силы. Если человеку нужен фамильяр, а память ему как на грех отшибло, так любой прохожий скажет, что ближайший питомник находится в Льежене на Подгорной, три.
До самого ужина я экспериментировала.
Установила на мольберты два холста и прикусила кончик кисточки. На повестке дня две задачи, и к обеим непонятно как подойти.
Защита фамильяров от магической порчи и призрачный котик.
Что ж, попробовала начать с самого простого – изобразила обезьянам по кольчуге с шлемом и щитом и выдала для проверки на практике. Я бы нарисовала и доспех, но, честно говоря, с трудом представляла, что туда должно входить.
Все-таки в прежней жизни я лечила зверей, а не сражалась на рыцарских турнирах. Шприц, термометр, и даже корнцанг я бы смогла нарисовать с закрытыми глазами. А вот с доспехом у меня любовь была весьма сложная, невзаимная.
Пока моя летучая гвардия с шумом в возней примеряла обновки, я занялась призрачным котиком. Для начала испортила два наброска, без жалости стирая плоды экспериментов.
Кот не хотел получаться призрачным, хоть плачь. То он рождался слишком материальным, а то вместо милой киски выходило жуткое умертвие – натуральная радость некроманта. Ухватить тонкую грань между первым и вторым оказалось задачей почти невыполнимой.
И это с волшебными-то кистями! Руками я бы такое вообще ни в жисть не изобразила. У меня бы по территории питомника гуляли неведомые зверушки уровня палка-палка-огуречик.
С третьей попытки кисть наконец поняла мою мысль, и к ужину я добилась приличного результата, получив на ручки милую призрачную кошечку с шубкой снежно-белого цвета. Грациозную, как богиня Бастет и гордую, как Екатерина Великая.
Глаза красотки светились желтым. По шерстке бежали голубые огоньки. В призрачном тельце работал чудный «моторчик», издавая беспрерывное мурчание.
Фамильяр спрыгнул на пол, и потерся о мои ноги шелковистым бочком. Чудо, да и только.
– Дейс! – окликнула я неведомо где шляющегося хранителя.
– Что еще?
Над самым полом проявилась чеширская улыбка. К ней добавились глаза, вся наглая морда целиком, ушки и рожки.
– О! – кот моментально позабыл, кто его сюда позвал. Вытащил из небытия всю свою тушку и картинно распушился, высоко задрав хвост. – Вот можешь же, Лисетт, когда захочешь! – выпалил он, глядя на на мое новое творение восторженными глазами.
Я нахмурилась, пытаясь понять, похвалили меня или пожурили.
– Откуда вы, прелестное создание? М?
Синяя морда боднула белый бок. Проворный черный язычок лизнул за белым ушком.
– Я сражен вашей красотой в самое сердце. Слышите? Слышите? – Хранитель обнял кошечку хвостом, прижался грудью к нервному ушку. – Оно у меня даже биться перестало.
– Дейс, прекрати, – хохотнула я, – ты фамильяр. У тебя нет сердца.
– Это у тебя нет сердца, – моментально огрызнулся кот. – А мое сердце поет от любви серенады. Как вас зовут, незнакомка?
От его напора кошка попятилась назад, подняла переднюю лапу и выпустила сверкающие синим когти.
– О-о-о-о, – томно пропел Дейс, – недотроги моя слабость.
– Прекращай цирк, – поддела его я. – Не для тебя эта красота нарисована. Мы ее сегодня с Джастином в подарок повезем.
– Вот, – кот трагически закатил глаза, – правильно я сказал. Бессердечная ты, Алиска. Я, можно сказать, только что нашел свою судь...
Договорить он не успел. Из пустоты, на пол выпала встрепанная птичья тушка и с ходу заголосила:
– Совсем обнаглели! Я вам не курьер! Надо тебе сказать, что приедешь через два часа, сам и говори. Меня-то зачем отрывать от важных дел?
Матильда обиженно встряхнулась, как смогла, подбоченилась крыльями и рявкнула в мою сторону:
– Ответ будет? Или я сразу назад? И не тяни! Мне некогда! Поняла?
Белая кошечка хищно дернула спинкой, присела на задние лапы и одним прыжком накрыла нахалку. На птичьей тушке сомкнулись кошачьи зубы.
– Кар-раул! – истерически завопила Матильда. – Убивают!
– Фу! Брось! – испугалась я, но кошка только крепче сжала челюсти.
– Умиррраю! – еще громче завопила сорока.
Я кинулась к новорожденному фамильяру, чтобы отнять добычу силой, но кошечка шмыгнула между стойками мольберта и шустро потрусила на выход.
– Стой! Дейс, держи ее!
– Спасай меня скорррее! Чего встал столбом, шерстяной комок? – отнюдь не умирающим голосом прокаркала Матильда.
– Уверена, что ее надо спасать, хозяйка? – покачал головой хранитель, не делая попыток рвануть на помощь. Глаза его мстительно блеснули.
– Дейс! – прикрикнула я.
– Ну ладно, ладно, – сдался он, растворился в воздухе и материализовался в дверном проеме перед самой мордой кошечки. – Мурр?
Белая встала на месте,тряхнула головой, но птицу не выпустила.
– Мурр, – мягко боднул ее Дейс. – Брось каку, она ядовитая. Отравишься еще ненароком.
Матильда тут же передумала умирать. Заорала куда громче прежнего:
– Это я ядовитая? На себя посмотррри! Да я самая вкусн...
Глаза кошечки вспыхнули заинтересованным алым. Матильда осеклась.
– В смысле, да! Я хотела сказать, не ешь меня. Я не вкусная. Отрррравишься. Вот прям сразу вся и насмеррррть! Правда-правда. Дейс, подтверрррди!
– Так, хватит!
Мне надоело это шапито.
– Кажется, все тут существа разумные. Ты, подруга, выплюнь немедля сороку, она мне еще нужна. Не то сотру и перерисую. – Я грозно взмахнула тряпицей.
Кошка тотчас раскрыла пасть, зафыркала, отплевываясь от перьев и пуха и даже попыталась оттереть лапой морду.
Матильда вскочила на ноги, встрепенулась всей тушкой и отлетела подальше от грозной хищницы. Уселась на шкаф и принялась начищать перышки, сопровождая сие действо непрерывным потоком жалоб:
– Никто меня не ценит! Вот и делай людям добррро. Ты к ним со всей душой, а они так и норовят в эту душу плюнуть! На зуб попробова-а-ать.
– Ну извини, у меня был заказ на кошку. Кто же знал, что Джастин отправит тебя в такой неудачный момент. Что он там просил передать, говоришь?
– Ничего! – демонстративно отвернулась сорока и внезапно заорала:
– Мой хвост! Карраул! Кррраса и горррдость сорочьего племени.
Матильда обнаружила прореху в хвосте и разъярилась пуще прежнего.
– Прреступление века! Грррабеж! Грррабеж! Вы мне за это ответите! Все! Всех в тюрррьму!
– Дейс, забери свою кралю, просвети пока насчет прав и обязанностей фамильяра.
– С удовольствием, мряу! Пойдем, милая, познакомлю тебя с моими владениями.
– А ты иди сюда, горе мое, вылечу твою беду, – поманила я сороку.
Ссориться с ней не хотелось. Иначе кто будет на посылках?
– Вылечишь? Да ррразве это можно вылечить? Такие крррасивые перррышки были. А теперррь нету! Чем мне твое лечение поможет?
– Всем, – ответила я устало. – Ты не первая. Обезьянам помогло, значит и тебе поможет.
Я плеснула воды из бутылочки в чайную чашку и поманила скандалистку:
– Пей.
Птица подозрительно покосилась.
– А здесь точно не яд? Что-то я вам не доверяю...
Я разозлилась. В конце концов, сколько можно?
– Так, все, – потянула руку, чтобы убрать чашку, – не хочешь, не пей. Мое дело предложить, твое – отказаться. Свободна!
– Стой-стой! Верррни!
Матильда для верности зацепила край чашки лапой и притянула к себе. Макнула клюв, сняла с воды пробу.
– У-у-у-у, вкусно, – восторженно протянула она. – Надо сказать хозяину, чтобы прикупил у тебя водички. Весьма недурственная вещь.
Я оставила в покое чашку, спросила про между прочим:
– Так что твой хозяин велел передать?
– Что будет через два часа, – ответила Матильда, не вынимая клюва из чашки. – Напомнил, чтобы ты собиралась. Что вы сегодня идете в гости. Что...
– Хозяйка, – в дверях появилась одна из обезьян, – там к тебе заказчики пришли. Пропускать?
– Заказчики? Погоди, сама встречу! – обрадовалась я и победно глянула на Дейса. – Кажется, дела начинают налаживаться?
– Это еще не известно, – проворчал не привыкший признаваться в поражении кот.
– Спорим, сейчас продам одного из своих фамильяров? Из тех, кото ты считаешь бесполезными.
Хранитель тут же воодушевился:
– Спорим. Если я выиграю, то ты будешь рисовать только известных и полезных фамильяров.
Ха! Да не вопрос! Я прищурилась, прикидывая, чтобы такое попросить. Аж руки зачесались от азарта. Наконец-то меня осенило:
– А если я выиграю, то ты сам наведешь порядок на втором этаже, когда он откроется!
– Это нечестно! – завопил кот!
– Почему? – я сделала вид, что не понимаю. – Ты – хранитель. В тебе живет магия. Дом тебе подчиняется. Очень даже честно. Там, где я буду драить месяц, ты справишься максимум за день. По-моему, очень честная сделка.
– Ты все равно ничего не продашь. Кому нужны эти уродцы?
– Тогда тебе и бояться нечего. Так что, спорим? – повторила я тоном змея-искусителя.
Кот сделал вид, что размышляет, но по всему было видно – он уже сдался.
– Спорим. Матильда, ты свидетель!
Сорока от радости даже забыла про хвост.
– Это я завсегда, – прокаркала она. – Это я запрррросто!
***
Посетителями оказались пожилая дама с мальчиком лет пяти. Стоило им шагнуть на дорожку из желтого кирпича, мальчуган начал крутить головой, то и дело дергая даму за руку:
– Смотри, смотри, бабушка! Там огромная черепаха в кресле! Давай мы ее себе заберем? Ну, бабу-ушка!
Дама со вздохом проговорила:
– Луи, ты же взрослый мальчик, должен понимать, что черепахе нужен пруд. У тебя дома есть пруд?
Луи от досады прикусил пальчик, повертел головой и наткнулся взглядом на Гену и Чебурашку. Глаза его расширились от восторга.
– Бабушка, – выдохнул он в полном восхищении, – смотри! Смотри! А тут – настоящий крокодил в сюртуке играет музыку.
Взгляд его чуть сместился, зацепил дуб с русалкой и золотую цепь. Мальчишка прикрыл ладошкой рот.
– Ой, бабу-ушка! А здесь говорящий кот!
Луи сорвался на бег, шустро добежал до дуба, от избытка чувств потыкал в кота пальцем.
– Я попрошу без рук! – Возмутился фамильяр. – Я – не просто кот. Я – ученый!
Мальчик на всякий случай отошел, принялся разглядывать кусочек Лукоморья с почтительного расстояния.
Дейс громко фыркнул.
Дама засмущалась.
– Луи, веди себя прилично, как подобает благовоспитанному мальчику, – сделала замечание она.
Ребенок с готовностью закивал, отвлекся от кота, обернулся вокруг своей оси и открыл рот. На его лице появилось выражение неземного счастья.
– Бабушка, – прошептал он и ткнул пальчиком в сторону кустов.
Мы дружно обернулись туда.
Из зарослей на дорожку важным шагом вышел радужный пони. Из-под копыт его рассыпались разноцветные искры. Витой рог сиял почище бенгальского огня.
Луи окончательно пропал.
– Бабушка, ты обещала самого лучшего фамильяра. Эта лошадка лучше всех. Она волшебная. Купишь?
– Но Луи, – начала было дама.
– Ты сказала, что купишь, если я буду хорошим мальчиком. Ты меня обманула?
Мы все притихли. Аргумент был бронебойным. Дама изменилась в лице.
– Но милый, – присела она возле малыша и обняла его. – Лошадка такая большая. Чем мы будем ее кормить?
В разговор неожиданно вмешался Дейс.
– Фамильяры не едят, – протяжно промурлыкал он. – Достаточно купить у нас специальной магической воды. Вам этого хватит надолго. Зато этот пони умеет говорить и изменять размер, если вы попросите.
Луи вырвался из бабушкиных объятий и подбежал к пони. Погладил по сверкающей челке, осторожно тронул рог.
– Ты правда можешь стать маленьким? – с надеждой спросил мальчик. – Вот таким.
И показал ладонью у себя на уровне пояса.
Пони кивнул. Подул мальчишке в затылок, чем вызвал счастливый смех.
– Тогда стань. А то мне тебя не купят.
Фамильяр подернулся дымкой, на миг исчез с глаз и проявился вновь уже в гораздо меньшего размера.
Луи обнял маленькую лошадку за шею, крепко прижался к ней щекой. Сказал не по-детски серьезно:
– Видишь, бабушка, он тоже послушный. Совсем, как я. Мы будем хорошими мальчиками.
Дама махнула рукой.
– Уговорил, озорник ты эдакий, берем. – Подняла на меня вопросительный взгляд. – Мадемуазель?
– Алиса Озэрро, – подсказала я.
– Мадемуазель Озэрро, а как зовут это чудо?
– Пока никак, – я встала рядом с мальчиком и потрепала пони по шее. – Можете дать ему любое имя.
Луи вновь оживился.
– Можно, я назову его Арчибальд?
Тут же забыл про нас и обернулся к фамильяру.
– Ты же хочешь, чтобы тебя звали Арчи?
Глава 21. Где я иду в гости к Наташе и получаю кучу склянок
– Ничего себе здесь цены! Двести солеров!
Совершенно счастливый Луи уже отбыл верхом на пони, а я все еще никак не могла переварить этот факт.
– А ты как хотела?
Дейс для разнообразия расхаживал на двух задних лапах и лениво почесывал пузо.
– Это же штучная работа! Эксклюзив. Ни у кого такого нет.
Я рассмеялась.
– А как же уродцы, бесполезная работа и никому не надо? М?
Кот даже ухом не повел. Сделал вид, что ничего не слышит. Добавил важно:
– Ты лучше еще парочку таких красавчиков нарисуй. И оставь пастись возле ворот. Глядишь, еще кто-нибудь соблазнится. А денежки они никогда не лишние.
– Нарисую, не переживай. Только не сегодня. Скоро Джастин придет, а я еще и не начинала собираться.
– Ррразумное рррешение, – поддакнула мне Матильда. – Весьма ррразумное.
Я свистнула обезьян, поставила в караул, закрыла ворота и вернулась в усадьбу. Уже от дверей стало видно, что в доме у нас перемены.
Холл разительно преобразился. Стены сверкали свежей краской, паркет – идеальными дощечками и мастикой. На окна вернулись знакомые по первому посещению портьеры. Даже мебель из старой рухляди превратилась в новехонькие шедевры.
– О как! – Я огляделась. – И с чего такая щедрость?
– Магия просыпается, Лисетт.
Кошачья морда светилась довольством.
– Скоро все станет, как раньше. А, может, и лучше.
Я чуть прошла вперед, остановилась под сверкающей каскадной люстрой из драгоценного хрусталя и позолоченной бронзы. Взгляд мой метнулся влево, вправо и застыл, поймав в поле зрения лестницу.
Она больше не висела в пустоте. Вовсе нет. Лишь, как и положено приличным ступенькам, двумя пролетами поднималась вверх и оканчивалась на площадке возле светлого эркера.
– Второй этаж? – спросила я не веря.
– Пойдешь смотреть? – вкрадчивым голосом поинтересовался Дейс.
Я было дернулась сделать шаг, но остановила сама себя.
– Потом. Вернусь из гостей, и вмете все посмотрим.
Развернулась и, стараясь не отвлекаться, ринулась в спальню.
***
С нарядом определилась довольно быстро: белая блузка из тонкого батиста, обшитого кружевом, длинная юбка терракотового цвета с широким поясом, шоколадный шелковый жилет.
Гардероб Алисы Озэрро оказался весьма неплохим, но не слишком обширным. Выбирать было особо не из чего.
С прической я тоже не стала маяться – сделала высокий пучок и скрепила его шпильками с резными коралловыми бутончиками. На жилет приколола золотую брошь с веточкой коралла и жемчугом.
Получилось миленько и не слишком пафосно.
На ноги надела удобные ботильоны на устойчивом каблуке. Кто его знает, сколько придется ходить?
Джастин подоспел как раз, когда я прихватила сумочку и остановилась посреди коридора, пытаясь сообразить, во что запаковать кошку.
В голове, как назло, не было ни одной толковой идеи.
– Готова? – сразу спросил он.
– Почти, – я наморщила лоб, подумала, решила переложить проблему на мужские плечи. – В чем мы понесем фамильяра для Наташи?
– Могу на ручках, – сразу предложил мой капитан. Улыбнулся и не удержался от подначки: – Тебя тоже могу понести, но, боюсь, ты не согласишься.
Я? Да я только за. Всю жизнь мечтала, чтобы меня хоть кто-нибудь поносил. Жаль, подходящих рыцарей не попадалось. Вслух я это, ясное дело, не сказала. Лишь ткнула его кулаком в бок.
– Джастин, я серьезно.
– Я тоже. Возьму ее на руки и понесу. В чем проблема? Она же не станет вырываться?
Я мельком глянула на трио фамильяров, затаившееся чуть в стороне. Матильда как раз мелкими шагами заходила кошке за спину, время от времени норовя клюнуть ее в хвост. Маленькая охотница лениво отмахивалась лапой.
Послушной эта парочка не выглядела. Вот от слова совсем.
– Откуда я знаю? – призналась я честно. – Кошка сегодня уже пыталась съесть твою сороку.
– Изверррги! – с готовностью подтвердила Матильда, воспользовалась моментом и попала клювом по белоснежному хвостику.
Глаза полупрозрачной красотки сверкнули потусторонним огнем, но Джастин не позволил разразиться новому скандалу. Подхватив кошечку на руки, он осторожно почесал ее за ушком, и та немедля замурчала.
Узрев эту картину, Матильда заполошно забегала, захлопала крыльями.
– Прредатель! Изменщик! Пррроменять меня на какую-то блохастую пакость!
– Угомонись, не то посажу в клетку, – пригрозил ей барон и спросил меня:
– Можем идти?
– Только каталог прихвачу. Не успела провести оценку фамильяра, – ответила я. – И воду для нее возьму. Есть у меня одна бизнес-идея. Надо обсудить с Наташей.
Наказав Дейсу и обезьянам быть настороже и никого без меня не пускать, я вышла за ворота.
– Не загуливайся там, – напутствовал меня хранитель и растворился в воздухе.
Я прикрыла калитку, шагнула к коляске. Кучер приподнял шляпу, приветствуя меня.
Мы чинно расселись по местам и наконец двинулись в путь.
– Я же тебе не рассказала об утреннем происшествии, – вспомнила я, когда мы отъехали.
– Опять? Алиса, как ты это делаешь? Бросай уже эту привычку – начинать день с происшествий. А то мне за тебя страшно. Хочется взять и посадить к себе под бок.
– В кабинет? – полюбопытствовала я.
Наивная.
– Нет. В камеру. Там с тобой точно ничего не случится.
Я попыталась надуться, но Джастин рассмеялся.
– Не обижайся, Лисетт. Не буду я тебя никуда сажать. Хотя, что греха таить, иногда очень хочется. Прям еле сдерживаюсь. Это же ненормально, что с тобой все время происходят неприятности.
Вот же... капитан. И не поспоришь.
– Я бы рада обойтись без них, но они сами на меня валятся.
– Что на этот раз?
– Мои обезьяны подрались, – вздохнула я. – Разбили окно в спальне. Мы с Дейсом едва их успокоили.
– Боюсь, это не в моей юрисдикции, – Джастин усмехнулся. – Драки фамильяров – это... даже не знаю. Если никто не пострадал и нет имущественных потерь, то вряд ли кто-то возьмется за это дело.
Я снова надулась, пожаловалась в пустоту:
– Тебе вот смешно, а мне было не до смеха!
– С другой стороны, – Джастин прищурился, – есть пострадавшая сторона – ты. Опять же стекло. Если подать заявление, суд рассмотрит обращение и признает виновным владельца фамильяров, все обвинения падут на питомник, в котором были созданы данные экземпляры. Будешь жаловаться сама на себя?
Он откровенно забавлялся.
– Какой ты все-таки, – я стукнула его по плечу. – Даже не дослушал, а уже ерничаешь. А, между прочим, они не сами подрались, Дейс сказал, что в них с улицы зарядили заклинанием. Специальным, которое используют на боях животных. Из нарочно стравили. Понимаешь?
С лица моего кавалера пропал даже намек на улыбку.
– А вот это уже серьезно, Лисетт. Очень серьезно. Кто-то продолжает тебе гадить. Нужно обследовать твоих обезьян и место происшествия, точнее, то место, где на них напали. Жаль, по горячим следам это не сделали.
Джастин обернулся и требовательно наставил на меня палец.
– Следующий раз сразу говори о таких вещах. След постепенно магии тает. И тем сильнее, чем больше времени прошло.
Я кивнула и тут же напомнила:
– И опять все упирается в то, что мне некого послать, чтобы передать информацию сразу после происшествия.
– Ничего, сейчас приедем к Наташе и попросим у нее артефакт связи. Я тут подумал, что Матильда – слишком ненадежное существо.
– Кааак это ненадежное?! – возмущенно каркнуло вдруг над ухом. – Да я самый надежный связной! Да я! Да вы! Даже не думайте о каких-то там аррртефактах. Они постоянно ломаются, их можно прррослушать. Сплошной брррак! А я надежна как королевский банк!
– Ага, – с серьезным лицов поддакнул Джастин, – и вредная, как королевский казначей.
Я прикрыла рот ладошкой, потихоньку хихикая над это сценой.
– Сам ты казначей! Я хоррошая! Мотя хоррошая!
– Ну что, Лисетт, оставляем связную Матильду? – подмигнул мне Джастин. – Она обещает быть хорошей. А не станет слушаться, всегда сможем поменять на артефакт.
Сорока открыла клюв, опасливо покосилась на хозяина и закрыла обратно.
– Мррр, – задалось у меня над ухом. – Не будет слушаться, отдадите мне. Мотя вкусссная!
Дом четы дель Гранже сиял огнями. Хозяйка встречала гостей лично. Бросилась навстречу, расцеловала в обе щеки. Сначала меня, а потом и Джастина. Не забывая между делом приговаривать:
– Я так рада вашему приезду! Вы даже не представляете. – Остановилась на мгновение, ткнула моего провожатого пальцем в грудь и сердито добавила: – А ты совсем о нас забыл. Дождешься – обижусь!
За что получила дружеский поцелуй в ответ.
– Не верю, ты хорошая.
– Я исправлюсь, – Наташа попыталась сделать сердитое лицо, но быстро сдалась и рассмеялась. – Да проходите уже. Не стойте в дверях.
Отодвинулась с дороги, пропуская нас внутрь.
Джастин явно чувствовал здесь себя, как дома. Я же с любопытством огляделась. Лавка изнутри была удивительно уютной и красивой. При этом походила одновременно на помпезный дорогой антикварный магазин и обставленную с любовью сокровищницу коллекционера.
Мне здесь определенно нравилось.
– Смотри, Наташа, кого мы тебе привезли, – обрадовал Джастин, сразу предъявляла фамильяра.
Кошечка открыла сонные глаза и сладко зевнула, демонстрирую всем нежно-розовый язычок и острые зубки.
– Вот это да! Все-таки получилось? – всплеснула руками Наташа и снова налетела на меня, осыпая восторженными эпитетами: – Алиса, ты просто чудо. Настоящий мастер! Идемте, идемте, я хочу поскорее обрадовать бабулю Терезу.
Она провела нас вглубь дома, открыла обычную на первый взгляд дверцу, и мы оказались в настоящем музее с витринами и экспонатами.
Все сверкало и блестело. После моего зверинца разительный контраст.
– Здорово тут у тебя, – искренне восхитилась я.
– Это все бабуля. Она у меня золото, – улыбнулась Наташа. – Настоящий хранитель этого дома.
Я даже вздохнула, вспоминая зловредного кота. И почему кому-то достался приличный хранитель, а мне это ехидная синяя морда?
– Бабуля! – позвала хозяйка. – Выйди на минутку. У меня для тебя сюрприз.
Откуда-то сверху раздался ворчливый старушечий голос:
– Ненавижу сюрпризы. Одно беспокойство от них. Что ты еще натворила, Наташа Риммель?
– Я уже давно не Риммель, а дель Гранже, – с улыбкой поправила Наташа.
– Не важно, – из потолка появилось призрачное лицо пожилой дамы в полупрозрачном чепце и с лорнетом на носу. – Ну–с, показывай свой сюрприз. Надеюсь, дом выстоит. А то знаю я, какие у вас, у нынешней молодежи, сюрпризы!
Дама назидательно подняла вверх палец и оглядела всех собравшихся на предмет означенных сюрпризов. Остановилась на Джастине, как на самом подозрительном. Тот с готовностью осклабился, проговорил, пытаясь казаться галантным:
– Мадам, вы, как всегда, великолепны.
Призрак нахмурился еще сильнее, принюхался.
«Подозреваются все», – поняла я и выдохнула с облегчением. Манерой речи бабуля не сильно отличалась от Дейса. Видимо, хранителям уже в базовой комплектации был положен дурной характер.
Только Наташа на не обратила на брюзжание никакого внимания.
– Да нормальный сюрприз. Самый, что ни на есть, приятный. Подарок от всей души. Вот!
Девушка поставила на пол белую кошечку, легонько подтолкнула в сторону старухи.
Лицо призрака разгладилось, смягчилось, в глазах появилась нежность. Но бабуля быстро взяла себя в руки и вернула грозный вид.
– Кошка? – вопросила она строго. – Зачем в этом доме кошке?
– Мышей ловить! – Не растерялся Джастин.
– У нас нет мышей! – Отрезала Тереза.
– Могу сделать. Мне не сложно, – необдуманно пообещала я и прикусила язык.
Взгляд, которым меня ожгли, не обещал ничего хорошего.
Наташа звонко расхохоталась.
– Алиса шутит. Бабуля, это тебе в подарок – личный фамильяр. Будет охранять наши кладовые от вредителей, если те вдруг посмеют к нам сунуться. Не все же тебе грызунов гонять. Ну и так – для души. Ты посмотри, какая красавица!
И провела всей ладонью по белой шерстке. Кошечка от похвалы так и заискрилась нежными огоньками, сделалась полупрозрачной, исчезла вовсе, проявилась на полу и прошлась перед нами, задрав хвост трубой. Продемонстрировала стать и грацию, села, трогательно обернув лапки хвостиком и выжидательно уставилась на бабулю.
Ангел, а не фамильяр. Сама скромность и очарование.
Бабуля растроганно моргнула, потянулась к уголку глаза, чтобы смахнуть призрачную слезинку, но вовремя вспомнила, что она хранитель. А хранителям слабости неведомы.
– Ну раз уж приволокли, пусть остается. – Пальцы вместо утирания слез поправили пенсне. Бабуля поманила кошку к себе. – Кис-кис. Идем наверх, к камину. У меня там огонь магический, питательный для вашей братии. А то знаю я вас, все новые фамильяры ужасно голодные. Поешь, погреешься, а потом покажу владения, глаз да глаз за вами всеми нужен.
Последняя фраза уже была обращена к нам. Наташа невозмутимо выслушала ее и с готовностью кивнула.
Кошечка с достоинством приблизилась к хранительнице, обнюхала ее руки, позволила себя погладить.
Морщинистая рука коснулась спинки, прошлась по голове, почесала за ухом. Кошка боднула ее в ответ, включила маленький моторчик. Позволила взять себя на руки.
Довольная до нельзя парочка начала исчезать.
– Я тут захватила с собой воду из магического источника, – выпалила я вдогонку, показывая бутылку. – Специальное питание для фамильяров...
Бабуля вновь проявилась.
– К чему это? В этом доме хватает магического огня.
– Вкуссная водичка, – облизнулась кошечка. – Мррр, нужно взять.
– Денег небось стоит немалых, – прищурился призрак.
– Это подарок. Бонус от фирмы, – улыбнулась я.




























