Текст книги "Изверги-кровососы"
Автор книги: Кристофер Мур
Жанр:
Мистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
ГЛАВА 32
Все за одного и… ну, сами знаете
Они могли бы стать Великолепной Семеркой – или Семью Самураями. Если б каждый был хорошо обученным профессионалом, стрелком с отчетливым надломом личности или надломленным воином с прошлым… или у каждого была бы тайная причина отправиться на самоубийственное задание, жажда справедливости, свойственная антигероям, и горячее желание сделать так, чтобы все было правильно, они могли бы стать элитным боевым подразделением, чьи мужество и находчивость непременно приведут к победе над супостатами и угнетателями. Но правда в том, что они были всего-навсего неорганизованной кучкой вечных подростков, нетренированных и ни к чему не подготовленных, кроме кидания коробок и бессмысленного развлекалова. Они были Животными.
Они сидели на кассах, а Томми расхаживал перед ними взад-вперед и рассказывал про вампира, про смерть Саймона, звал их на битву. Император стоял рядом и цитировал отрывки из речи Генриха V перед битвой при Азенкуре.
– Полиция ничему не поверит, а один я не могу, – говорил Томми.
Император сказал:
– Мы, немногие – немногие счастливцы…
– Так кто со мной?
Животные не произнесли ни слова.
– Барри, – сказал Томми, – ты же аквалангист. У тебя кишка не тонка, верно? Ну да, ты лысеешь и толстеешь, но сейчас у тебя есть шанс причинить добро.
Барри в ответ посмотрел на свои ботинки.
Томми подскочил к Дрю – тот повесил голову так, что сальные светлые волосы закрыли все лицо.
– Дрю, ты химию знаешь, как никто другой, я таких химиков в жизни не видел. Пора применить.
– Нам фургон разгружать, – промямлил Дрю.
Томми перешел к Клинту; посмотрел ему прямо в толстые очки, потрепал по черным курчавым волосам.
– Клинт, это угодно богу. Вампир этот – воплощенное зло. Я понимаю, ты немного спекся, но все равно же способен на праведный удар-другой.
– Блаженны кроткие, – отозвался Клинт.
– Джефф! – воскликнул Томми. Звезда спорта возвел очи горе, словно ключ к постижению вселенной располагался где-то в лампах дневного света. – Джефф, ты большой и сильный, ты недалекий, у тебя колено раздолбано, и все равно, чувак, – ты отлично выглядишь. Нам это может пригодиться.
Джефф что-то засвистал сквозь зубы.
Томми двинулся дальше.
– Хлёст, твой народ угнетали сотни лет. Пора дать сдачи. Гляди, ты свою магистерскую по бизнесу еще не получил – значит, силы они из тебя еще не все выдоили. Отказался бы Мартин Лютер Кинг принять такой вызов? Малколм Икс? Джеймс Браун? У тебя есть мечта?[33]33
Аллюзия на 17-минутную речь «У меня есть мечта» о расовом равенстве американского борца за гражданские права Мартина Лютера Кинга-младшего (1929–1968), произнесенная 28 августа 1963 г. в Вашингтоне.
[Закрыть] Разве не клево знать, что ты снова, а?[34]34
Аллюзия на песню «У меня есть ты (мне хорошо)» (1965) американского певца и автора песен Джеймса Джозефа Брауна (1933–2006).
[Закрыть]
Хлёст покачал головой:
– Мне утром на учебу, чувак.
– Трой Ли? Самурайские традиции? Ты здесь единственный боец с подготовкой.
– Я китаец, а не японец.
– Без разницы. Ты кунгфуист. Можешь сунуть руку кому-нибудь в карман и стащить бумажник, не успеет он и опомниться. Ни у кого нет таких рефлексов.
– Ладно, – сказал Трой.
Томми замер на пути к следующему.
– Правда?
– Конечно, я тебе помогу. Саймон был хороший друг.
– Ничего себе, – сказал Томми и посмотрел на Густаво. – Ну?
Тот покачал головой.
– Вива Сапата! – сказал Томми.
– Оставь его в покое, – сказал Трой Ли. – У него семья.
– Ты прав, – ответил Томми. – Извини, Густаво.
Трой Ли соскочил с кассы и встал перед остальными Животными.
– А вы все – мудозвоны. Никчемные мешки собачьего мяса. Видел бы вас Саймон – пристрелил бы всех до единого. У нас это, может быть, лучшая веселуха получится.
Дрю поднял голову:
– Веселуха?
– Ну, – сказал Трой Ли. – Вечеринка. Попьем напитков, надерем задниц, расчленим монстров – может, и телочек снимем. Да господи, Дрю, кто знает, в какую срань мы там влезем. И вы собираетесь все это прососать.
– Я за, – сказал Дрю.
– Я тоже, – сказал Барри.
Трой поглядел на Джеффа и Клинта.
– Ну?
Те кивнули.
– Хлёст, ты как?
– Ну ладно, – без убежденности в голосе произнес тот.
– Хорошо, – заключил Томми. – Раскидываем фургон. До утра все равно ничего не будет. А там сочиним план и запасемся оружием.
Трой Ли поднял палец.
– Один вопрос. Как мы найдем этого вампира?
– Так, все за работу, – сказал Томми.
Утро застало Животных на стоянке «Безопасного способа» – они пили пиво и обсуждали стратегию поисков чудовища и расправы с ним.
– Значит, насколько ты знаешь, наркота на них не действует? – уточнил Дрю.
– По-моему, нет, – ответил Томми.
– Неудивительно тогда, чего он такой злой, – сказал Дрю.
– А пушки? – спросил Джефф. – У меня дома дробовик Саймона остался.
Перед тем как ответить, Томми задумался.
– Ранить их можно. То есть – повредить. Но у Джоди все заживает невероятно быстро – а у этого парня все может быть еще быстрей. Но все равно лучше иметь против него двенадцатый калибр, чем ничего.
Барри сказал:
– В кино всегда получается колом в сердце.
Томми кивнул:
– Может, и выйдет. Надо будет попробовать. Если до этого дойдет, можем и на куски его разрезать.
– Подводные ружья, – сказал Барри. – У меня их три. Одно на пневматике и два на эластике. Стреляют недалеко, но ими его можно пришпилить, когда станем разрезать.
– У меня есть пара коротких боевых мечей, – вставил Трой Ли. – Как бритвы.
– Отлично, – сказал Томми. – Тащи.
– Я принесу Слово, – сказал Клинт. Всю ночь он то и дело орал «Изыди, Сатана», чем немало нервировал Животных.
– Лучше б сидел дома да молился, – сказал Хлёст, пихнув Клинта под ребра. – А тут у нас боевые действия. – Он отвернулся от Клинта и обратился ко всей группе: – Слушайте, ребята, подводные ружья и мечи – это, конечно, хорошо, но как нам его найти? Легавые уже три месяца его ищут, и очевидно, что им пока не повезло. Если он и впрямь охотится на Томми, нам лучше всего будет устроить на него засаду у Томми дома. А я не уверен, что хочу с ним встречаться, когда он не спит. Саймон и мне был друг, но он был проворный, как мало кто, а вампир вырубил его, как младенца. В газете к тому же написали, что Саймон был вооружен. Так что я даже не знаю…
– Он прав, – сказал Дрю. – Нам пиздец. Кто-нибудь хочет махнуть на пароме в Сосалито, местных япповатых художников погонять? У меня грибы есть.
– Гри-бы! Гри-бы! Гри-бы! – хором завели Животные.
Неожиданно раздался ритмичный лязг, словно кто-то колотил палкой по крышке мусорного бака, – как оно и оказалось. Император, промолчавший всю ночь, вышел в круг.
– Пока ваши хребты не превратились в студень, воины, мужайтесь. Я тут думал.
– Ох, нет! – крикнул кто-то.
– И думалось мне, что я способен найти изверга и избавиться от него до заката.
– Ну да, – саркастически заметил Дрю. – Как?
Император взял в руку Фуфела и предъявил его всем, точно чашу Грааля.
– В каждой унции своего невеликого веса лучшего солдата не маршировало по этой земле, и лучшего следопыта не вынюхивало в канализации крысу. Я был так глуп.
– Прошу прощения, Ваше Величество, – сказал Томми. – Но что это за херню вы несете?
– До минувшей ночи я ведать не ведал, что прекрасная юная дама, с коей ты делишь свое жилище, – вампир. Однако же всякий раз, когда мы проходили мимо твоего здания, доблестный Фуфел принимался неистовствовать. Так же он вел себя, когда мы встречали изверга. Полагаю, у него особый нюх на вампиров.
Все смотрели на него и ждали.
– Собирайте в кулак все свое мужество и к оружью, добрые бойцы. Встретимся здесь через два часа – и изгоним сие зло из моего Города. А поведет нас этот песик.
Животные посмотрели на Томми, а тот пожал плечами и кивнул. Теперь у них новый вождь.
– Два часа, парни, – сказал Томми. – Главный – Император.
Кавуто наблюдал в полевой бинокль, как Животные рассредоточиваются. Он сидел на стоянке у форта Мейсон в сотне ярдов от «Безопасного способа». Отложил бинокль и набрал Риверу на сотовом.
– Ривера.
– Там что-нибудь происходит? – спросил Кавуто.
– Нет, и не думаю, что хоть что-нибудь будет, пока светло. После того как парнишка уехал, свет больше не включали, но я слышал, как работает пылесос. Девушка осталась наверху, но сидит в темноте.
– Значит, ей нравится делать уборку вслепую.
– Мне кажется, она просто видит в темноте.
– Я не хочу об этом разговаривать, – сказал Кавуто. – Что-нибудь еще?
– Не особо. С крыши какие-то детки кидались в меня камешками. Вот зашевелились парни в литейной мастерской внизу. Пара бродяг публично миктурирует сомкнутым строем в переулке. А у тебя что?
– Парнишка работал всю ночь, потом пил с бригадой пиво. Все только что разошлись, но пацан с психом еще тут.
– Почему подкрепление не вызовешь?
– Не хочу это дело из рук выпускать, покуда мы больше не узнаем. Не отходи далеко от телефона.
– А от криминалистов что-нибудь слышно?
– Да, мы только что разговаривали. У парня из грузовика большая потеря крови. У парня из морга – никакой. Сердечный приступ. Тело девушки пока не нашли.
– Это потому, что она всю ночь дома уборку делала.
– Мне пора, – сказал Кавуто.
Томми с Императором ждали Животных на стоянке. Те приехали в «Тойоте» Троя Ли и принялись выгружать оборудование.
– Стоп-стоп-стоп, – сказал Томми. – Не можем же мы бегать по всему Городу с подводными ружьями и мечами.
– И еще дробовиками, – гордо произнес Джефф, загоняя патрон в ружье Саймона.
– Положи обратно в машину.
– Не проблема, – сказал Дрю, вынув рулон рождественской упаковки. – Даллас, 22 ноября 1963 года.
– Что? – спросил Томми.
– Ли Харви Освальд зашел в библиотечный коллектор с упаковкой жалюзи. А через несколько минут Джеки уже счищала мозги с багажника «Линкольна». Если спросят, мы все на Рождество дарим мамам жалюзи.
– А, – сказал Томми. – Тогда ладно.
Клинт выбрался из «Тойоты» в хоровой мантии. На шее у него висело с полдюжины крестов. В одной руке он держал пакетик с крекерами, в другой – детский водяной пистолет.
– Я готов, – сообщил он Императору и Томми.
– Закусь, – кивнул Томми. – Верно мыслишь.
– Небесные Гости, – сказал Клинт и угрожающе помахал пистолетом. – И заряжено святой водой.
– Эта фигня без толку, Клинт.
– О маловерные, – рек тот в ответ.
Фуфел и Лазарь покинули Императора и принялись подлизываться к Клинту.
– Видите, им ведома сила Святаго Духа.
В этот миг Фуфел подскочил, выхватил пакетик – и скрылся за углом. Лазарь, Клинт и Император тут же кинулись в погоню.
– Остановите его, – крикнул Клинт какому-то старику, выходившему из магазина. – Он спер тело Господне.
– Не изувечь его, – кричал Император. – Только он может спасти Город.
Томми припустил за ними. Пробегая мимо ошарашенного старика, он сообщил:
– На той неделе они играли в карты с Элвисом. Что тут скажешь?
Старик, похоже, с этим объяснением примирился и заспешил прочь.
Томми догнал компанию на задворках магазина; Император одной рукой держал Фуфела, а другой – с деревянным мечом в ней – оборонялся от Клинта. Лазарь же слизывал последние крошки с драной пластиковой упаковки.
– Он слопал Благословенного Спасителя! – завывал Клинт. – Он сожрал Его!
Томми обхватил Клинта за пояс и оттащил.
– Клинт, все в порядке. Фуфел – христианин.
Из-за угла вырулил Джефф. Его «рибоки» четырнадцатого размера топотали, как у битюга. Он осмотрел выпотрошенную упаковку.
– А, я понял. Его заморозили всухую, да?
Следом объявились Хлёст и Трой Ли.
– Ну у нас оттяжный взвод или как? – сказал Дрю.
Джефф никак не успокаивался:
– Только я ни разу не слышал, чтобы Христа замораживали, а вы?
Хлёст проверил время.
– У нас меньше шести часов до темна. Может, начнем уже?
Томми выпустил Клинта, а Император опустил меч.
– Нам нужно что-то такое, от чего Фуфел выйдет на след, – сказал Император. – То, чего касался изверг.
Томми залез в карман джинсов и вытащил сотенную бумажку из тех, что дала ему Джоди.
– Я вполне уверен, что вот это он трогал. Только это было давно.
Император взял сотню и поднес к носу Фуфела.
– Несущественно. Чувства его остры, а сердце праведно. – Песику же он сказал: – Вот этот запах, малыш. Ищи этот запах.
Он поставил Фуфела на землю, и пес, тявкнув и фыркнув, тут же рванул с места. Охотники на вампиров устремились следом – за угол магазина, где скрылся песик. Из стеклянных дверей как раз выходил управляющий. Рычащий Фуфел был у него в руках.
– Флад, твоя собака?
– Он сам себе хозяин, – рек Император.
– Он только что напускал слюней в ящик с наличкой на кассе восемь. Вы его натаскали на деньги, что ли?
Император посмотрел на стодолларовую купюру в руке, затем на Томми.
– Вероятно, лучше дать ему понюхать что-нибудь другое.
– Где вы видели вампира в последний раз, Ваше Величество? – спросил Томми.
Охранник у ворот яхт-клуба имени Святого Франциска был неумолим и не верил ни единому слову.
– Ну правда же, – повторил Томми. – Мы приехали вешать украшения к рождественской вечеринке. – Для наглядности Животные помахали оружием, весело завернутым в подарочную бумагу. – А архиепископ вот будет полночную мессу вести. – Томми показал на Клинта, который ухмыльнулся и поморгал из-под толстых линз.
– Деус экс махина, – произнес он, тем самым истощив свой запас латыни, и добавил для пущей важности: – Шалом.
Охранник постукал по планшету.
– Прошу простить, господа, но я не имею права пропустить вас без членской карточки или гостевого приглашения.
Император царственно откашлялся.
– Добрый человек, всякий миг вашего промедленья может быть оплачен человеческими страданьями.
Охранник решил, что ему угрожают, – вообще-то понадеялся на это, чтоб можно было выхватить пистолет. Его рука уже упала на кобуру, но тут в сторожке зазвонил телефон.
– Стойте здесь, – велел он охотникам на вампиров. Снял трубку и покивал в нее, затем посмотрел через бульвар Марина, где стоял коричневый «Додж». Повесил трубку и вышел из будки.
– Проходите, – сказал он, очевидно этим весьма недовольный. Нажал на кнопку, шлагбаум поднялся, и Животные направились к Восточной Стоянке. Через две минуты к воротам подъехал коричневый «Додж». Кавуто открутил окно и показал бляху.
– Спасибо, – сказал он охраннику. – Я за ними сам пригляжу.
– Не проблема, – ответил тот. – А вам приходилось в кого-нибудь стрелять?
– Сегодня – нет, – сказал Кавуто. Он поехал по территории яхт-клуба, стараясь не попадаться Животным на глаза.
А те с причала уныло разглядывали большую белую яхту, стоявшую на якоре в сотне ярдов от берега. Фуфел заливался припадочным тявканьем.
– Видите, – сказал Император. – Он знает, что изверг на борту.
– Вы уверены, что он с этой яхты выполз?
– Совершенно определенно. У меня мороз по коже, только вспомню. Туман собирается в чудовище.
– Это здорово, – сказал Томми. – Но как нам попасть на борт? – Он повернулся к Барри, который мазал плешь кремом от загара. – Доплыть можешь?
– Мы все можем, – ответил Барри. – Но как ружье не намочить? Я могу сгонять за своим «Зодиаком», но это займет время.
– Сколько?
– Ну, час.
– У нас до заката четыре часа, если не пять, – сказал Хлёст.
– Давай, – сказал Томми. – Вези.
– Не, погодите, – промолвил Дрю, разглядывая ряды яхт у причала. – Джефф, ты плавать умеешь?
Мощный нападающий покачал головой:
– Не-а.
– Это хорошо, – сказал Дрю. Забрал у Джеффа дробовик в праздничной упаковке, схватил его за плечо и столкнул в воду. – Человек за бортом! Человек за бортом! Нам нужна лодка!
Яхтовладельцы и члены экипажей, драившие лодки в округе, подняли головы. Дрю засек спасательный плотик приемлемых размеров на корме шестидесятифутовой яхты поблизости.
– Вон, ребята, берем этот.
Животные кинулись за плотиком. Экипаж яхты помог им спустить его на воду.
Но Джефф, бившийся в воде, уже выбирался на причал. Дрю столкнул его обратно в воду прикладом дробовика.
– Пока не время, купайся дальше. – А через плечо крикнул: – Скорее, парни! Он тонет!
Томми, Барри и Хлёст гребли изо всех сил. Резиновый плотик продвигался медленно. Император и яхтсмены давали советы с пирса, а Дрю и Трой Ли наблюдали, как их друг старается не утонуть.
– Для неводоплавающего у него неплохо получается, – спокойно сказал Дрю.
– Не хочет волосы мочить, – заметил Трой с даосской простотой.
– Ну да, к чему два часа сидеть под феном.
Томми переместился на нос плотика и протянул Джеффу весло.
– Хватайся.
Джефф бил по воде руками, но за весло не брался.
– Если не будет грести, у него голова под воду уйдет, – сообщил с причала Трой. – Хватать надо его.
Томми шарахнул Джеффа пластмассовым веслом по голове.
– Хватайся, кому сказал!
Мощный нападающий на миг скрылся под водой, затем вынырнул опять.
– Это раз! – крикнул Дрю.
– Хватай весло! – завопил Томми и замахнулся им, словно собирался двинуть Джеффа еще разок. Тот яростно замотал головой и потянулся к веслу, но вновь ушел под воду.
– Это два!
Томми вытянул весло с Джеффом на конце, а Барри и Хлёст помогли нападающему забраться на плотик.
– Хорошо постарались, бойцы, – похвалил их Император с причала.
Яхтсмены стояли на пирсе и в изумлении пялились на них. Дрю к ним повернулся.
– Нам этот плотик еще понадобится, ничего?
Кто-то из моряков попробовал было возмутиться, но Дрю разодрал рождественскую упаковку и загнал в дробовик патрон.
– Большая охота на акул. Плотик нам нужен.
Моряк попятился и кивнул:
– Ну раз надо так надо.
– Нормально, – крикнул Томми. – Все на борт.
Дрю с Троем Ли помогли Императору залезть, потом передали ему Фуфела и Лазаря и сели сами. Император воздвигся на носу плотика, и они погребли через всю гавань к «Сангвине II».
В двадцати ярдах от яхты Фуфел принялся неистово лаять и скакать по всему плотику.
– Изверг и впрямь на борту, – сказал Император, подхватил Фуфела и сунул в карман. – Отличная работа, малыш.
Пять минут спустя весь десант оказался на борту яхты, а плотик был надежно принайтовлен к корме.
– Как у нас со временем, Хлёст? – спросил Томми.
– Четыре четыре с половиной часа дневного света. А он просыпается на закате или когда стемнеет?
– Джоди обычно просыпается прямо на закате. Будем считать – четыре. Ладно, народ, – сказал Томми. – Рассредоточиваемся и ищем вампира.
– Не уверен, что это хорошая мысль, – сказал Джефф. С него текло, а губы посинели от холода. Животные посмотрели на него, и от всеобщего внимания Джеффу стало неловко. – Ну, во всех фильмах ужасов, стоит всем рассредоточиться, как чудовище гробит их поодиночке.
– Это верно, – согласился Томми. – Все держимся вместе. Найдем гондона и покончим с ним. – Он отсалютовал всем подводным ружьем в подарочной упаковке. – За Саймона!
– За Саймона! – хором рявкнули Животные и пошли за Томми вниз по трапу.
ГЛАВА 33
Корабль дураков
Томми провел их по узкому коридору в большой салон, отделанный панелями темного орехового дерева и обставленный темной деревянной мебелью. По всем переборкам висели картины и стояли шкафы с книгами в кожаных переплетах; на полках их удерживали золотые шнуры – на случай качки, и только это говорило, что десант оказался на судне. Иллюминаторов не было: салон освещался лишь крохотными лампами, утопленными в подволок, – они освещали картины.
Томми остановился посреди салона, борясь с желанием покопаться в книгах. К нему подошел Хлёст.
– Видал? – Он кивнул на большую картину: яркие краски, резкие формы, штрихи и загогулины, – висевшую между двумя дверями в дальнем конце салона.
– Похоже, ее лучше держать на холодильнике под божьими коровками на магнитах, – ответил Томми.
– Это Миро, – сказал Хлёст. – Стоит, должно быть, не лимон и не два.
– Откуда ты знаешь, что это оригинал?
– Томми, ты погляди на эту яхту. Если можешь себе позволить такую, подделки развешивать не станешь. – Хлёст показал на другую картину, поменьше: женщина откинулась на горку атласных подушек. – А это – Гойя. Вероятно, бесценная.
– Ты это все к чему? – спросил Томми.
– Ты б оставил такое без охраны? И мне кажется, судно таких размеров не может плавать без команды.
– Роскошно, – произнес Томми. – Джефф, дай-ка мне это ружье.
Тот, еще дрожа после купания, протянул дробовик.
– Патрон в патроннике, – сказал он.
Томми проверил предохранитель и двинулся вперед.
– Ушки на макушке, ребята.
Они прошли в дверь справа от Миро – там открылся еще один коридор, только облицованный тиком. Между деревянными дверями тоже висели картины.
Томми остановился у первой, махнул Барри, чтобы прикрыл его подводным ружьем, а сам открыл дверь. Внутри на моторизованных вешалках висели костюмы и пиджаки. Один ряд за другим. Полки над ними были набиты шляпами и дорогой обувью.
Томми сдвинул несколько костюмов и заглянул вглубь – не появятся ли еще и чьи-нибудь ноги.
– Тут никого, – сказал он. – Кто-нибудь захватил фонарик?
– Не подумал, – ответил Барри.
Томми вынырнул из гардеробной и перешел к следующей двери.
– Тут у него ванная.
– Гальюн, – поправил его Барри, заглядывая через плечо Томми. – А стульчака-то и нету.
– Вампиры не ходят, – сказал Томми. – Я бы решил, парень заказывал яхту под себя.
Они прошли по коридору, проверяя, что за каждой дверью. Там были каюты с картинами и скульптурами – все в ящиках с этикетками, в штабелях; в одной каюте были сложены свернутые в рулоны восточные ковры; в другой был устроен, видимо, кабинет – компьютеры, копировальная машина, факсы и конторские шкафы; еще один гальюн.
Коридор плавно изгибался влево – они шли вдоль контура бака. В конце вверх и вниз уходил винтовой тиковый трап. Сверху лился свет. Коридор изгибался обратно к корме.
– Должно быть, он к другой двери в салон ведет, – сказал Томми. – Хлёст, вы с Клинтом, Троем и Джеффом проверьте остальные каюты в том коридоре. Ваше Величество, Барри и Дрю – вы со мной. Встречаемся здесь.
– Мне казалось, мы не собирались делиться, – заметил Джефф.
– По-моему, здесь ты ничего не найдешь. А если найдешь – ори, как ненормальный.
Император потрепал по голове Лазаря.
– Сиди тут, мой добрый друг. Мы скоро.
Томми показал дробовиком наверх и полез по трапу. Оказался он на мостике. Яркий свет резал глаза. Он отошел в сторону и огляделся, пока другие выбирались с трапа.
– Скорее похоже на мостик звездолета, – заметил Томми Императору.
Под огромными обтекаемыми окнами в передней стене мостика по всей ширине раскинулись низкие консоли с переключателями и мониторами. В пять экранов мигали радары. По крайней мере еще десяток мониторов показывал развертки текста и цифири; среди рядов тумблеров и между тремя компьютерными клавиатурами мигали зеленые, красные и янтарные огоньки. Хоть немного морским Томми показался лишь хромированный штурвал в центре мостика.
– Кто-нибудь знает, что все это такое? – спросил Томми.
Барри ответил:
– Я бы решил, что это и есть тот самый экипаж. Она вся автоматизирована.
Барри шагнул к одной консоли, и все экраны и огоньки погасли.
– Я ничего не трогал, – сказал он.
Над Алкатрасом проревел туманный горн, и все посмотрели в окна на брошенную тюрьму. По заливу к берегу полз туман.
– Как у нас со временем? – спросил Томми.
Дрю посмотрел на часы.
– Еще часа два.
– Ладно, пошли проверим нижнюю палубу.
Они спустились, и Хлёст сообщил:
– Ничего. Опять искусство, опять электроника. Камбуза нет, и я не могу понять, где кубрики экипажа.
– Тут нет экипажа, – ответил Томми и стал спускаться. – Всем управляют машины.
Вся палуба внизу была выстелена стальными ромбами – ни дерева, ни ковров. Под стальным подволоком бежали открытые трубы и провода. Герметичный люк открывался в узкий проход. Света из колодца трапа хватало шага на два, дальше начиналась тьма.
– Дрю, – сказал Томми. – Есть зажигалка?
– Всегда, – ответил тот, протягивая ему одноразовую с бутаном.
Томми присел и аккуратно пролез в люк, сделал несколько шагов и щелкнул кремнем.
– Должно быть, это ход в машинное отделение, – сказал Хлёст. – Только оно должно быть больше. – Он постучал по стальной переборке, и та отозвалась глухо. – Мне кажется, вокруг нас топливо. Дальность плавания у этой штуки невероятная.
Томми глянул на огонек зажигалки, потом на Хлёста – его черное лицо в этом свете было лишь бликами.
– Топливо?
– Герметично.
– А, – произнес Томми. Прошел еще несколько шагов и ударился локтем о вентиль другого герметичного люка. – Ай!
– Открывай, – сказал Дрю.
Томми передал ему дробовик и зажигалку и обеими руками схватился за здоровенное железное колесо. Поднажал, но оно не поддавалось.
– Помогай.
Хлёст протиснулся мимо Дрю и вместе с Томми навалился на вентиль. Какое-то время тужились оба. Затем раздался возмущенный скрежет, вентиль повернулся. Томми надавил на люк – и его ударила волна вони. Моча и тление.
– Боже… – Он отвернулся, закашлявшись. – Хлёст, дай зажигалку.
Он просунул руку подальше и чиркнул. За люком была решетка, а за ней – гнилой матрас, пустые консервные банки и ведро. На серых переборках – бурые кляксы. Одна – отпечаток пятерни.
– Там изверг? – спросил Император.
Томми попятился от люка и вернул зажигалку.
– Нет, это клетка.
Хлёст тоже заглянул.
– Тюремная камера? Не понял.
Томми съехал спиной по переборке на палубу, стараясь отдышаться.
– Сам же сказал – дальность невероятная. Месяцами может плавать, нет?
– Ну, – подтвердил Хлёст.
– Ему же надо где-то хранить пищу.
В склепе вампира, над самым его лицом компьютерный монитор передавал информацию. С одной стороны вспыхнула схема «Сангвины II». Девять красных точек обозначали охотников и Лазаря. Зеленым пунктиром шли маршруты всех их перемещений с того мига, как они взошли на борт яхты. На другом участке монитора значилось время их высадки. В маленьких окнах были видны яхта снаружи, привязанный к корме плотик, причал, туман, начавший клубиться над яхт-клубом. Радары фиксировали окружающие плавсредства, береговую линию, Алкатрас, а вдали – мост Золотые Ворота. Оптические дисководы записывали всю информацию, чтобы вампир, проснувшись, мог всю ее воспроизвести.
Ощутив, как Барри подошел к консоли на мостике, сенсоры движения привели в действие переключатели, и все управление судном перекоммутировалось в склеп. «Сангвина II» не спала и дожидалась хозяина.
– Как у нас со временем, Хлёст? – спросил Томми.
– Около часа.
Они собрались на корме яхты и смотрели, как на берег накатывает туман. Обыскали они все судно – а потом прочесали его снова. Открывали все рундуки, чуланы и панели.
– Он должен быть здесь.
– Быть может, – произнес Император, – надо сойти на берег и пустить Фуфела по новому следу.
Услышав свое имя, песик тявкнул и выпутал голову из-под клапана кармана. Томми почесал его за ухом.
– Выпустите его.
Император расстегнул карман, и Фуфел выскочил, укусил Томми за лодыжку и стремглав нырнул в люк.
– Ай!
– За ним, – сказал Император. – Он взял след. – Монарх ринулся в глубины судна, Животные – за ним. Ряды, прихрамывая, замыкал Томми.
Через пять минут они стояли на нижней палубе машинного отделения. Фуфел царапал стальные ромбы и скулил.
– Глупости какие, – сказал Барри. – Мы тут уже три раза все осмотрели.
Но Томми пригляделся к тому участку, на котором положительно бесновался Фуфел. На нем проступал шов, виднелась резиновая прокладка. Он ограничивал прямоугольник десять футов на три.
– Но под палубу-то мы не заглядывали.
– Под палубой вода, нет? – сказал Джефф.
Томми встал на четвереньки и пощупал шов.
– Трой, дай-ка мне меч.
Тот протянул его рукоятью вперед. Томми поддел кончиком прокладку – лезвие ушло в глубину.
– Вставь второй с той стороны и нажмем.
Трой так и сделал. На счет три нажали оба. Край панели приподнялся. Остальные Животные ухватились за него и подняли крышку. Открылся сейф из нержавеющей стали размерами с гроб – он лежал в двух футах под палубой. Фуфел прыгнул в открывшуюся нишу и стал с лаем носиться и скакать по ней.
– Молодец, сорванец, – сказал Император.
Томми поглядел на Животных – они придерживали палубную панель.
– Джентльмены, хотелось бы представить вам владельца этого судна.
Дрю отпустил панель и спрыгнул в углубление с сейфом. Места в склепе оставалось ровно столько, чтобы он мог протиснуться боком.
– Тут у него гидравлические подъемники. И чертова прорва кабелей.
– Открывай, – велел Трой Ли, держа меч на изготовку.
Дрю попробовал сдвинуть крышку сейфа, бросил, постучал по стенке.
– Толстая. Очень толстая.
Он протянул снизу руку, взял у Троя меч, всунул лезвие под крышку и нажал. Лезвие лопнуло.
– Господи, Дрю! Я недельную зарплату за него отдал.
– Прости, – ответил тот. – Эту малышку нам ничем не открыть. Даже фомкой.
Томми спросил:
– Хлёст, время?
– Минут сорок, плюс-минус пять.
Томми спросил у Дрю:
– Что скажешь? Как нам его вскрыть? Горелкой?
Дрю покачал головой.
– Слишком толстая сталь. Резать – это не один час. Я бы предложил взорвать.
– Чем?
Дрю ухмыльнулся.
– Обычными припасами, которые можно найти в любой кухне. Но кому-то придется сгонять в магазин.
Кавуто посмотрел, как развернулась «Тойота» Троя Ли, опустил бинокль и быстро сдал задним ходом в проезд между душевыми яхт-клуба. Нажал повторный набор на своем сотовом. Охранник у ворот снял трубку после первого гудка.
– Яхт-клуб имени Святого Франциска, караульная.
– Это опять инспектор Кавуто. Мне нужно знать, на кого зарегистрирована яхта «Сангвина II».
– Эту информацию мне выдавать не полагается.
– Слушайте, я тут как раз собираюсь кое в кого пострелять. Будете мне помогать или как?
– На голландское пароходство, называется «Бен Шапир Лимитед».
– Видели, как кто-нибудь заходил на яхту или сходил с нее? Экипаж? Гости?
Повисла пауза – охранник проверял журналы.
– Нет, никого с тех пор, как встала на стоянку. Ну разве что заправлялась вчера вечером. Оплата наличными, подписи нет. Ух и жрет же она топливо.
– Сколько она у вас уже стоит?
Снова пауза.
– Чуть больше трех месяцев. Пришла пятнадцатого сентября.
Кавуто заглянул в блокнот. Первый труп нашли семнадцатого.
– Спасибо, – сказал он охраннику.
– Те ребята, которых вы мне велели впустить. От них неприятности. Плотик угнали.
– Они сейчас выезжать будут. Пусть делают, что хотят. Валите все на меня.
Кавуто разъединился и набрал Риверу.
Тот тоже ответил после первого гудка.
– Ну.
– Ты где? – Кавуто слышал, как Ривера закуривает.
– Слежу за квартирой парнишки. Машина пришла. Ты?
– Парнишка и его ночная бригада сейчас на большой моторной яхте в Святом Франциске. Футов сто длиной. Называется «Сангвина II», приписана к голландскому пароходству. Они там уже часа два. Двое только что сошли на берег.
– Не похож он на яхтсмена.
– Кто спорит. Но я от парнишки не отлипаю. «Сангвина II» пришла сюда за два дня до первого убийства. Может, стоит ордер взять.
– Вероятная причина?
– Не знаю. Подозрение в пиратстве?
– Другие наряды будешь вызывать?
– Пока ничего не случилось – нет. Не хочу лишнего внимания. Девчонка не рыпалась?
– Нет. Но уже темнеет. Я сообщу.
– Да ты в дверь постучи и выясни, что там творится.
– Не могу. Я не готов допрашивать жертву убийства. У меня пока опыта нет.
– Терпеть не могу, когда ты так разговариваешь. Позвони. – Кавуто нажал отбой и принялся разгонять пальцами головную боль из висков.