355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Кандера » Никогда не поздно (СИ) » Текст книги (страница 26)
Никогда не поздно (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2020, 16:51

Текст книги "Никогда не поздно (СИ)"


Автор книги: Кристина Кандера



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 54 страниц)

Я огляделась. Двое из присутствующих здесь мужчин, кроме моих друзей, были знакомы. Господин Савр, дворецкий Делгара, лишь сдержано кивнул и тут же величественно выпрямился, сохраняя на лице невозмутимое выражение, еще один невысокий крепыш с густой сединой в некогда темных волосах, поприветствовал меня куда как вежливее. Он тоже был мне знаком, правда, пообщаться нам не выпало, но несколько дней назад Камилла представила мне его, как управляющего, господина Райза. Третьего из этой компании я видела впервые в жизни.

Равнодушно мазнув по нему взглядом, я приблизилась к Лемму и вопросительно заглянула в знакомые светлые глаза, наполнившиеся теплом, стоило только им обратиться в мою сторону.

– Что случилось?

Лемм сдержано улыбнулся.

– Зверги, – так же шепотом ответил он. – Нескольких особей видели в окрестностях одной из деревень охотники. Они не стали связываться с нечистью и поторопились уйти, а затем отправили посланника в Делгар, – Лемм кивнул в сторону незнакомого мне молодого мужчины.

– Их было около дюжины, – упрямо поджал губы, вероятно, один из тех охотников, кому не посчастливилось столкнуться с нечистью в окрестностях родного дома. – И они двигались целенаправленно на запад, в сторону Ирги. Думаю, что даже рискни мы напасть, эти твари вряд ли бы среагировали.

– Зверги не живут такими большими стаями, – машинально возразила я. Перед глазами, словно наяву возникли строчки из учебника по видам нечисти. – Они живут небольшими группами, чаще всего по три-пять особей. Предпочитают селиться в болотистой местности. И редко когда нападают на большие группы людей. Зверги могут попытать счастья с одиноким путником, случалось, что они забирались в хлева или на скотный двор и уничтожали домашнюю живность, но они никогда не нападут на группу охотников, к примеру. Наоборот, постараются спрятаться и затаиться так, чтобы их нельзя было даже почувствовать.

– Эти не прятались, – упрямо мотнул головой охотник. – Они даже не пытались передвигаться быстро, мы вообще сразу приняли их за волков, но потом, когда присмотрелись, поняли, что это не так.

Я нахмурилась. Поведение для звергов нетипичное. Да, кто-то неопытный и впрямь мог бы принять зверга за волка, в сумерках, или издалека. Но стая? Да еще около дюжины особей? Такого просто не могло быть, эти твари никогда не собираются больше пяти особей вместе. Да и пять – очень редко бывает, разве что в голодный год, когда скопом легче найти себе пропитание, чем поодиночке.

– Вы не могли ошибиться? – поинтересовался Лемм. – Может быть, это и в самом деле были просто волки?

– Я сам видел их, – парень злился. Он поджимал губы, мял в руках свою шапку, время от времени проводил раскрытой пятерней по растрепанным волосам. – Огромные, как для звергов, признаюсь, поэтому я и подумал, что это волки. Но потом, когда присмотрелся понимательнее… Да зверги это были! Я на этих тварей в свое время достаточно насмотрелся, чтобы не спутать ни с кем иным. Мерзкие создания. Ядовитые и опасные. Любят убивать не только ради еды, но и просто потому что любят запах крови.

Я вздохнула. Да, все верно. Зверги именно так и поступают. Нападают чаще всего исподтишка, прокусывают кожу, вспрыскивают свой яд, который находится у них в полостях длинных и очень острых клыков, чем и обездвиживают жертву. А потом просто разрывали свою добычу на куски, выедая печень. Все остальное зверги считают недостойным своего рациона.

– Леди Делгар, – господин Райз коротко кивнул Камилле, – позвольте проверить, как обстоят дела в Ирге. Я послал туда человека, еще на закате. Парень вернулся около получаса назад и рассказывает ужасные вещи. Миледи, он утверждает, что Ирга взята в кольцо звергами. Они окружили жилье и пытаются добраться до жителей, перекрыли все подступы к деревне и мой гонец с трудом выбрался. Это ненормально.

– Я не знаю… – растеряно мотнула головой Камилла. – Я не знаю, что делать… – она беспомощно огляделась. – А если… если там и вправду эти… твари, то… А если они доберутся сюда? Что если они проберутся в Делгар?

– Ты должна принять решение, – резко отозвался Лемм. – Это твои люди и ты за них в ответе, Камилла.

– Х-хорошо… – она так закусила губу и затрясла головой. – Господин Райз если… если вы считаете, что нужно проверить, то, конечно, поезжайте. Возьмите с собой… кого сочтете нужным и поезжайте.

– Отряд выедет незамедлительно, – тут же отрапортовал управляющий. – Я взял на себя смелость предупредить охранников, чтобы собирались в дорогу.

Камилла судорожно сглотнула и закрыла лицо ладонями. Сейчас она выглядела такой маленькой и беспомощной, что у меня сердце защемило от жалости. Ничего общего с прежней, уверенной в себе и блистательной красавицей не осталось.

– Я поеду с вами, – решительно произнес Лемм и отстранился от меня. – Маг вам не помешает.

– И я, – тут же вскинул голову Эван. – Я тоже поеду.

– Н-но… – тут же попыталась возразить Камилла, но Эван не стал ее слушать.

– Я, конечно, не боевик и маг из меня посредственный, но хороший воин, умеющий управляться с клинками никогда не помешает. Так что решено, я еду. Пойду собираться и надо проверить оружие. Камилла, прикажи, чтобы нам оседлали лошадей, – и больше не обращая внимания ни на растерянность невесты, ни на остальных участников этого разговора, он выбежал из столовой.

– Камилла, возьми себя в руки и послушай меня, – Лемм подошел к леди Делгар и, схватив ее за плечи, слегка встряхнул. – Эй! Камилла!

– Д-да, – голова подруги мотнулась, но как это ни странно, в глазах ее появилось осмысленное выражение. – Да, все в порядке. Я сейчас пойду и напишу письмо градоправителю. Сообщу отцу… что еще надо сделать… что мне еще сделать? – она все же не справилась. В голосе послышались истеричные нотки.

– Слушай меня внимательно, – Лемм еще раз встряхнул ее, заставляя обратить на себя внимание. – Напиши отцу и да, в город тоже стоит сообщить. Там, по крайней мере, есть маг, правда, пока он еще получит твое оповещение… – Брокк неодобрительно поджал губы, – отправь человека в Нэшвилл, Камилла. Пусть найдет отцовского мага, лода Арони. Он, конечно, совершенно не боевик и даже не некромант, но все же очень опытный маг, да и служит нашей семье уже лет пятьдесят. По крайней мере, он знает протокол и точно сможет передать известие моему отцу. Если та деревня и в самом деле взята в тиски, то эти твари… они могут повернуть к Делгару или к любому другому жилью. И будут уничтожать все на своем пути, так что помощь мне не помешает. Ты поняла?

– Д-да… – закивала подруга. Она очень старалась. На самом деле пыталась взять себя в руки и действовать, как истинная леди и хозяйка этих мест. Но опыта ей отчаянно не хватало и это чувствовалось. Камилла просто не умела решать такие проблемы и принимать настолько сложные решения. – Мы с Айрин сейчас пойдем и…

– Прости Камилла, но я тоже поеду, – твердо сказала я и внутренне приготовилась к тому, чтобы выдержать волну гнева.

– Нет! – это Камилла истерично вскрикнула, и резко развернувшись в полуобъятиях Лемма, почти подлетела ко мне.

– Ни за что! – решительно сверкнул глазами Лемм.

– Не уверен, что это хорошая идея, – не отстал управляющий.

И только молодой охотник с удивлением взглянул на меня, явно не совсем понимая, какой прок в таком опасном предприятии от юной барышни.

– Айрин, нет! – Камилла подскочила ко мне и даже умудрилась схватить меня за руки. – Это опасно.

– Точно, – я мягко улыбнулась подруге и даже погладила ее по щеке. – Но я будущий боевик, маг. И как сказал Лемм, лишней не буду точно.

– Это даже не обсуждается, – попытался было возразить Брокк, но я только головой мотнула, предупреждая его о том, что не стоит ступать на эту скользкую дорожку и пытаться меня в чем-то ограничивать. Ничего хорошего из этого не получится.

– Я поеду, – упрямо поджала губы и пристально посмотрела на Лемма, – хотя бы просто потому, что мне что-то во всем этом не нравится. Зверги никогда не охотятся такой большой стаей. И они никогда не нападают на жилье… одинокий хутор – еще может быть, но деревня… нет, зверги себя так не ведут.

Лемм поджал губы, прищурился, смотрел на меня так, словно бы надеялся этим своим взглядом заставить меня одуматься и вести себя, как истинная леди, но так и не решился что-либо еще возражать. Только кивнул, молчаливо соглашаясь с моим желанием, хоть его прищур и упрямо поджатые губы красноречиво говорили о том, что он не одобряет мое поведение, считает решение отправиться вместе со всеми ошибочным. А вертикальная складка между бровей и легкое покачивание головой из стороны в сторону так же неоднозначно давало понять, что глаз с меня не спустят, будут оберегать, присматривать и вообще, много воли мне никто давать не собирается.

– И да, зверги восприимчивы к магии, а никто из вас все равно не знает требуемого заклинания, – это был мой последний козырь и он сыграл так, как того и требовалось.

Даже Лемму пришлось смириться и смолчать, когда я, пробормотав несколько слов утешения Камилле, побежала в свою спальню, чтобы переодеться и захватить свой пояс с оружием и зельями. Зато лицо напарника еще больше разгладилось, а на губах мелькнула удовлетворенная улыбка, когда я, уже обряженная в форму адепта-боевика, сбежала на крыльцо. Он увидел пояс. Да-да, тот самый, который он преподнес мне в Вильсе, с двумя удивительными клинками и кучей удобных кармашков для моих зелий и уже готовых заклинаний. Я так и не смогла с ним расстаться, несмотря на то, что уговаривала себя это сделать несколько месяцев. Просто не смогла. Уж слишком он был удобным, а клинки словно ковались специально под мою руку. Легкие, удобные, не очень длинные, но удивительные. И руны, что были вырезаны на узких лезвиях… я смогла расшифровать только половину, но…такую защиту было сложно даже представить.

– Я рад, что тебе пришелся по душе мой подарок, – прошептал Лемм мне на ухо, помогая забраться в седло (было решено, что я поеду позади него, поскольку верховая езда оставалась за гранью моих возможностей). – И еще больше я рад, что ты мне их не вернула.

– Ты… – я задохнулась от неожиданной догадки, а этот искуситель только рассмеялся и подхватил поводья. – Ты это все специально. И как только догадался? Или… ты давно запланировал все это? И Камилла не просто так позвала мня в Делгар.

– Я запланировал все это еще три года назад, когда тебя впервые увидел, – самодовольно отозвался этот, который лорд Брокк. – Но не наговаривай на подругу. Камилла искренне хотела похвастаться перед тобой своим родовым поместьем. Я только лишь напросился погостить здесь несколько дней.

Я фыркнула, но ничего не сказала. Все мое внимание была направлено на то, чтобы не остаться на дороге позади отряда. А поскольку мы торопились, то о моем удобстве или страхах даже речи не заходило. Ухватившись за талию Лемма, я стала молиться, чтобы проклятущая животина не стала вредничать и не сбросила меня на землю.

Глава 27

Вокруг мелькали деревья, лес расступался, обнажая свое нутро. И если сразу, стоило только нашему отряду покинуть пределы поместья, он был приветливым, то чем дальше мы продвигались, тем тише и страшнее становилось вокруг. Всю свою недолгую жизнь, я провела в городе, если не считать недавней вылазки в Вильсе, в лесу не была никогда. И потому для меня все здесь было в новинку. И деревья, что сплошной стеной вставали по обеим сторонам неширокой дороги, и шорохи, что слышались со всех сторон, крики лесных обитателей так и вовсе заставляли меня вздрагивать и втягивать голову в плечи. А если вдруг случалось где-то сбоку мелькнуть длинной тени любопытствующей зверушки, так и вовсе едва удерживалась от того, чтобы не вскрикнуть или, что более вероятно, не пальнуть в ту сторону заранее приготовленным заклинанием.

Лемм только фыркал всякий раз, когда я довольно ощутимо вздрагивала и пыталась как можно плотнее прижаться к его спине.

– Расслабься, – шепнул он мне через плечо. – Это просто лес и в нем нет никакой опасности.

– Ага, – кивнула я, насторожено поглядывая по сторонам и в любой момент ожидая… чего-то ожидая. – Никакой опасности нет, например, на широкой мостовой Райены. По крайней мере, там я знаю чего ожидать и куда бежать, случись что-нибудь. А здесь? Кругом только мох, деревья из-за которох все время на нас кто-то смотрит. Неужели ты не чувствуешь, как чьи-то маленькие и злобные глазки буквально буравят в тебе дырку?

В ответ Лемм только рассмеялся:

– Это их дом, Айрин. И мы вторглись в него, не спросив согласия. Вот они и наблюдают. Но, можешь быть уверена, нам ничего не грозит. Лесные обитатели не настолько сумасшедшие, чтобы напасть на такой большой и, главное, до зубов вооруженный отряд. К тому же, мы верхом. Они нас просто не догонят.

– Ага! – тут же вдохновилась я. – Если ты говоришь про то, что нас не догонят, то все же допускаешь, что кто-нибудь очень даже может попытаться напасть.

Ответить Лемм не успел.

Раскатистый, полный ярости и тревожного нетерпения рев заставил меня судорожно вдохнуть, а лошадей вдруг споткнуться. Почти одновременно, все двадцать животин встали, как вкопанные, затрясли головами, захрипели, отказываясь продолжать путь.

– Это еще что такое? – удивленно воскликнул Эван, который был к нам ближе остальных воинов.

В ответ ему прилетел еще один рев, не в пример громче, чем тот, первый.

– Зверги так не умеют, – очень тихо произнесла я, осторожно выдыхая. – Или мы не все знаем про звергов.

– Дальше идем пешком, – скомандовал Лемм и первым соскочил на землю. – Лошади перепуганы, надо оставить здесь кого-нибудь, чтобы присмотрел за ними.

– Это опасно, – рядом тут же оказался Райз. – Разделяться нам не следует.

– Но и вести за собой животных, которые без понукания не сделают и шага, тоже не вариант. Лошади будут только мешать, – упорствовал Лемм.

Мы с Эваном молчали. Росс пытался успокоить свою коняшку, а я просто слушала, пыталась определить с чем мы столкнулись. Потому что… потому что зверги и в самом деле не могли издавать таких звуков. Эти твари трусливы по натуре, никогда не нападут на большой отряд, никогда не обнаружат свое присутствие, если не будут уверены в собственном превосходстве.

А тут… словно в ответ на мои мысли до нас в третий раз донесся устрашающий рев. Только на этот раз, я вполне отчетливо определила, что издает его не одна тварь, а несколько или, что вероятнее всего – целая армия тварей. И они приближались.

Магический фон был странным. Ничего подобного я раньше не встречала ни в одной из книг. Мое внутреннее чутье, вся магия, что была сосредоточена во мне и вокруг меня вдруг забурлила. Точно вода в кипящем котле, вспенилась, разошлась волнами по округе, будоража и без того взбудораженное поле.

– Лемм… Лемм! Попробуй просканировать пространство, у тебя это лучше получается. Я ничего не могу понять.

Напарник прекратил спорить с управляющим Делгара и чуть отошел от него, став таким образом, чтобы обеспечить себе свободу действия. Развел руки в стороны, прикрыл глаза, сосредоточился и выпустил наружу свою родовую магию. Я всегда с замиранием сердца наблюдала за тем, как Брокк управляется с тем, что досталось ему по наследству. Уникальный случай. Поистине неповторимый, поскольку умения и способность к определенному виду магии редко передавалась по наследству. Искра – да, но не дар. Брокки же… очень древний род. Магический. Свои умения, мастерство и способности они взращивали веками, бережно их хранили, оттачивали и передавали по крови от отца к сыну. Магия крови. искусство настолько древнее, что сейчас уже почти не осталось тех, кто вообще помнил о нем. А те, кто мог практиковать его и вовсе уже сотни лет как покоятся в могилах или, что вернее, в семейных усыпальницах, поскольку такие маги были только среди аристократов. Именно они когда-то, на заре времен, объединились и основали Рассветную Империю. Именно они принесли в наш мир Магию.

Прошли тысячелетия и от великой Империи не осталось и следа, древнее искусство позабылось, а заклинания и ритуалы старательно вымарали из всех хроник и записей. Но память о тех, кто мог управлять кровными узами, еще живет в их потомках.

Нэшвиллы – одни из них. Потомки тех самых, легендарных магов, несущие в своей крови наследие предков. Сильно разбавленное, почти утраченное, но оно все же было и в Лемме.

И я заворожено смотрела, как от его внушительной фигуры волнами расходится магическое поле, как оно переливается, растягивается на всю дорогу, накрывает собой лес, как плавно, точно карамельная патока, стекает дальше… Неповторимое зрелище. И прекрасное.

Увы, я так не могу. В моих жилах нет крови Древних. Я не унаследовала ни капли способностей к магии крови, но видеть ее, я все же могу. И восхищаться.

– Они окружают деревню, – хрипло произнес Лемм и в следующее мгновение с тихим шипением развеял собственную магию. – И это и в самом деле зверги. Большие, слишком большие, но это все же зверги. А еще, – он вдруг передернул плечам и недоумевающее огляделся по сторонам, – их там около сотни. Они, как лавина, спускаются с пригорка и через несколько минут достигнут первых домов.

Ликующий многоголосый рев стал ответом на эти его слова.

– Уже достигли, – сиплым шепотом произнес Лемм.

– По седлам! – скомандовал господин Райз и те, кто успел до этого спешиться, взвились на спины лошадей. Стегнули ни в чем не повинных животин, призывая к повиновению, пришпорили и снялись в бешеный галоп. Торопились успеть, хоть и не было никакой уверенности в том, что все это не напрасно. Зверги больше не подавали голоса. Замолчали и лесные обитатели, притаившиеся в густых кронах или же торопившиеся как можно скорее сбежать подальше от неприветливого места. Даже ветер, казалось, перестал играть раскидистыми кронами деревьев и настороженно притаился в ожидании дальнейших событий.

Стало жутко. Я вцепившись изо всех сил в спину Лемма, настороженно прислушивалась, пыталась раскинуть поисковое заклинание, но плетение то и дело срывалось, запутывалось в ветвях раскидистых кустарников, рваными клочьями невидимого тумана стелилось по земле.

Деревья расступились неожиданно, вот только что они сплошной стеной возвышались с обеих сторон, как молчаливый кордон, а в следующее мгновение разошлись в стороны, выпуская отряд на небольшой пригорок, с которого была видна, раскинувшаяся впереди деревня.

Совершенно пасторальная картинка предстала нашим глазам. Яркое небо, темная полоска леса, огораживающее изумрудный луг и теряющаяся где-то за горизонтом, ослепительно белоснежные пики гор, у подножия которых раскинулось небольшое поселение. Аккуратные, но добротные домики, хозяйственные постройки, квадратики вспаханной земли, много зелени… Деревня просто-таки утопала в садах.

Там было оглушительно тихо, словно бы все жители вымерли или же попрятались в подполы и подвалы, в надежде переждать неумолимо приближающуюся к ним со стороны гор угрозу.

Серая лавина звергов уже достигла первых построек. Молчаливо преодолела такой ненадежный барьер и теперь во всю прыть неслась дальше, огибая, а то и просто сшибая, преграды в виде заборов или брошенной посреди улицы сломанной телеги.

Лемм не ошибся. Звергов было очень много, около сотни голов.

Мы выехали из леса, когда первые ряды их уже достигли хозяйственных построек. Эти твари мало напоминали тех монстров, которых изображали в учебниках по видам нечисти. Огромные, раза в два больше, чем было принято считать, эти твари в холке вполне могли достать мне до пояса. Серая шесть щетинилась острыми иглами, огромные, в ладонь величиной клыки, на кончиках которых ядовито поблескивали капельки парализующего яда (хотя, я уже не была уверена, что этот яд на самом деле не убивает, а всего лишь обездвиживает) были угрожающе обнажены. Маленькие глазки горели ненавистью и жаждой крови. Стая неслась вперед, не разбирая дороги и сохраняя оглушительное молчание. Они больше не рычали, не скулили, не пытались даже переговариваться между собой, просто бежали, снося на своем пути все, что имело неосторожность там оказаться. Зверги с ходу налетали на заборы, проламывали их и, не останавливаясь, неслись дальше, в полнейшей тишине рассредоточиваясь по безлюдным улочкам. Они не сворачивали, не пытались проникнуть в дома, даже не приближались к хозяйственным постройкам – просто огибали их.

– Смотрите, – вдруг сдавленно прохрипел за моей спиной Эван, – они рассредоточиваются таким образом, чтобы наверняка никто не сумел сбежать.

– Слишком умный ход для звергов, – как-то удивленно отозвался Лемм.

– Вперед! – скомандовал господин Райз. – Ударим по этим тварям сзади. Возможно, так мы сможем выиграть хоть немного времени или спасти хоть сколько жизней.

Воины пришпорили лошадей, не произнеся ни слова. Уверенно погнали четвероногих товарищей вперед, но практически на всех лицах застыло одинаковое выражение обреченности – уверенности в том, что в этом поселении еще остались живые люди, не было. Слишком уж тихо было вокруг, слишком безлюдно. Обнадеживало лишь то, что нигде не было видно растерзанных тел, на земле не наблюдалось темных пятен крови, не слышалось ни звука, ни вскрика, ни предсмертного хрипа. Возможно, деревенские успели спрятаться? Быть может, они все же спаслись и бросив свои дома и нажитое добро, ушли в лес?

Я закусила губу, изо всех сил держась за Лемма и не отводя глаз от лавины тварей, стремительно продвигающейся по деревне. Их гибкие, покрытые серой шерстью, тела мелькали то тут, то там. Вот один из монстров с налету набросился на массивные двери одного из домов. Это был едва ли не единственный случай, когда зверг отделился от стаи и свернул в сторону. Массивная дверь выдержала удар, не поддалась и мерзкой гадине это не понравилось. Она отскочила с обиженным визгом, пару раз крутанулась вокруг своей оси и тут же, прямо с места, без разбега, запрыгнула на крышу.

– Я понятия не имею, что это такое, – хрипло произнесла я, – но в том, что для звергов они слишком… большие, слишком умные и слишком организованные – это точно.

– Держись крепче, – скомандовал Лемм, вытаскивая из ножен парные клинки. Удивительно работы, тонкие, но прочные, покрытые тонкой вязью древних рун. И я точно знала, что Лемм умеет с ними обращаться. Отряд на полном ходу влетел в деревню, настигая ушедшую вперед стаю звергов. Вот уже первые всадники достигли задних рядов тварей, послышался обиженный взвизг, затем яростный рык, отчаянное ржание лошади, которой с ходу распороли брюхо.

Лошади, не приученные к битвам, хрипели, били копытами, пытались сбросить седоков со своей спины и иногда им это удавалось. Воины, которым не повезло оказаться на земле, тут же ощетинивались оружием.

– Не разделяться! – командовал с высоты своего коня господин Райз. – Двигаться сплошной стеной! Выкурим эту мерзость.

Зверги же, наконец, сообразили, что с тыла на них надвигается угроза. Часть из тех, что неслись вперед, вдруг резко остановилась и плавно, как-то на удивление слаженно, развернулась. На миг всего твари замерли, разглядывая так неожиданно появившуюся угрозу, горящими жаждой крови глазами. Слишком умными глазами. Затем всхрапнули… тоже одновременно и прыгнули. Все сразу.

Широкие улицы деревни тут же заполнились хрипами и криками раненных и умирающих, ржанием лошадей, лязгом металла о металл. Зверги набрасывались на людей с остервенением, но опять-таки молча. Кроме того, самого первого рыка, они не издали больше ни единого звука и даже подыхали в молчании.

– Их вполне можно убить оружием, – с удивлением отметил Эван, на лету разрубая одну из тварюшек на две половины.

– Надо попробовать магией, – сдавленно ругнулся Лемм. Ему приходилось хуже, помимо того, что надо было сражаться, он пытался прикрывать и меня, поскольку в отличие от парней, мои успехи в фехтовании были откровенно жалкими.

– Прикройте меня, – крикнула я и тут же попыталась сплести заклинание. Плетение получилось с первого раза, но напитать паутину силой не вышло – кто-то из воинов толкнул меня под локоть и заклинание сорвалось.

Пришлось выругаться и снова сосредоточиться.

– Айрин, берегись! – закричал Лемм, я вздрогнула, очень медленно подняла глаза. На меня летел огромный зверг. От страха я замерла на месте, время, казалось, растянулось до невозможных пределов. Шум и крики отошли на задний план. Во всем мире осталась только я и тварь, что оскалив огромную, полную внушительных, загнутых вовнутрь зубов. Ядовито зеленая молния сорвалась с моих пальцев, прочертила в воздухе кривую дугу и угодила прямо в оскаленную пасть.

Зверг захлебнулся собственным рыком, на мгновение завис прямо в воздухе, а затем меня обдало отвратительно смердящими брызгами, состоящими из его крови, какой-то слизи. Забросало ошметками разлетевшегося на мелкие частицы тела.

– Ну ты даешь, – восхищенно воскликнул Эван, хватая меня за локоть и оттаскивая в сторону. Он крутился юлой, успевая не только прикрывать слегка ошалевшую меня, но и разделываться с нападающими со всех сторон тварями. А после моего выступления, зверги словно почувствовали что-то и все как один устремились непосредственно к нам. Ко мне, если быть точной. Они двигались, как на привязи, рвались вперед. И в своем стремлении достигнуть цели не обращали никакого внимания на препятствия в виде вооруженных воинов, которые, кстати сказать, тоже времени даром не теряли и старались поразить как можно больше тварей, пока сами твари больше не пытаются на них напасть.

– Они поддаются магии, – хрипло выдохнула я, утирая забрызганное останками зверга лицо рукавом и тут же формируя на ладони новое заклинание, чтобы запустить им в ближайшего зверга. Тварь всхрапнула, когда почувствовала, как магия ударила ее в спину, всхрапнула и тут же завалилась на бок, оказавшись для верности еще и разрубленная практически пополам ушлым солдатом. – Это уже хорошо.

– А еще они слишком хорошо ее чувствуют, – прохрипел Лемм, наконец, сумевший прорваться к нам поближе и встал рядом с Эваном, отрезая меня от стаи сошедших с ума тварей. – И теперь они все пытаются добраться до тебя.

Я кивнула, формируя очередное заклинание и с его помощью разделавшись с еще одной тварью. Поведение звергов мне не нравилось. Они рвались ко мне, рычали, хрипели, падали, сраженные мечами воинов, но все равно пытались добраться именно до меня или, что вероятнее, до моей искры.

И это было странно и… настолько пугающе, что просто не укладывалось в голове. Зверги не чувствуют магию. Вообще. Это просто нечисть, слабая, трусливая, полуразумная нечисть, не способная позаботиться даже о своем потомстве.

– Ты можешь их как-нибудь… всех разом? – с усилием отбивая отаку очередного зверга, поинтересовался Эван. – А то что-то жарковато становится.

Я огляделась и с сожалением покачала головой. Мы с парнями находились в самом эпицентре. Вокруг перемешались тела звергов, воины, яростно размахивающие мечами. Увы, Сеть в данном случае не помогла бы. Слишком сильно зверги перепутались с людьми. И если применять заклинание массового поражения, то и воины пострадают определенно.

– Что за…? – хрипло воскликнул Лемм. Он, как впрочем и большинство солдат, был с ног до головы покрыт кровью. Всегда аккуратная прическа оказалось растрепана, словно бы кто-то оттаскал его за волосы и для верности выдрал из шевелюры клок-другой. Одежда тоже вся в беспорядке. Куртка порвана на спине и свисает лохмотьями, один рукав и вовсе оторван, причем не только куртки, но и рубашки – на запястье сохранился только манжет, который уже совершенно не блистал белизной. На щеке виднелась царапина.

– Не понял? – удивленно вторил ему Эван, пуская собственное оружие.

Зверги, которых, кстати, осталось не так уж и много, вдруг стали вести себя совершенно непонятно. Они больше не нападали, не пытались никого покусать или разорвать когтями, только угрожающе порыкивали и почему-то стали отступать. Все вместе, как по команде. Медленно пятились как раз в ту сторону, куда чуть раньше унеслась большая часть стаи.

– Что происходит? – удивленно спросила я, когда жалкие остатки стаи вдруг развернулись и со всех ног припустили подальше от нас. – Куда они бегут?

– К храму, – сзади приблизился господин Рэйз. Он, так же как и Лемм, был весь встрепанный, поцарапанный в окровавленной руке сжимал обломок своего меча. – В наших местах, все поселения возводятся вокруг главного храма.

– И он является самым укрепленным зданием обычно, – кивнул в ответ Лемм. – Значит, есть шанс, что жители деревни все же успели спрятаться и зверги их не достанут.

– Надо поторопиться, – господин Райз отдал команду своим воинам, часть из которых рассредоточилась по улице и методично добивали раненых тварей, остальные же помогали тем своим товарищам, кому повезло меньше, перевязывать раны, кто-то пытался успокоить выживших лошадей.

До главной площади, единственной достопримечательностью которой, был храм, мы добрались всего за несколько минут. Выскочили из-за поворота и с удивлением замерли. Судя по всему, Лемм оказался прав, жители деревни действительно успели спрятаться в храме – огромном, почти в три этажа высотой, каменном строении с высоким фундаментом, немногочисленными узкими окошками, располагающимися выше человеческого роста, через которые то и дело вылетали арбалетные болты, а то и просто камни, пущенные чьей-то уверенной рукой.

Массивные двери, на кожаных петлях, густо окованные толстыми металлическими пластинами, надежно перекрывали вход. Зверги никак не могли пробраться внутрь. Они кружили вокруг храма, рычали, пытались прыгать, но попадали под прицельный огонь, что вели забаррикадировавшиеся в храме жители и отступали, чтобы обижено поскулить и в очередной раз вернуться и попробовать толстые стены на прочность.

Битва подле храма была короткой и яростной. Благодаря тому, что часть стаи мы успели порешить чуть раньше, немалое количество звергов умудрились вывести из строя местные стрелки, из почти сотни особей сейчас на нашу долю выпало едва ли больше двух десятков. А потом твари так и вовсе повели себя очень странно. Они вдруг замерли, все, как по команде, даже не обращая внимания на грады ударов, что сыпались на них со всех сторон, слаженно взвыли, словно бы прощаясь с жизнью, высоко подпрыгнули, круто развернулись и со всех ног бросились наутек.

Мы с Леммом не сговариваясь успели сплести Сеть и накрыли заклинанием последние удирающие ряды. Остальные же зверги успели сбежать.

Как только на площади не осталось ни одного живого монстра, массивная дверь храма, натужно заскрипела, отворяясь. На крыльцо вышло несколько мужчин из местных. Невысокие, кряжистые жители местной деревни, тем не менее, производили вполне даже угрожающие впечатление. Широкие плечи, мощные, бугрящиеся мышцами руки с широкими ладонями, в которых были зажаты арбалеты. На поясе у каждого висело по большому охотничьему ножу, причем настолько огромному, что лично для меня такой ножик, вполне мог сойти за самый настоящий меч, как по длине, так и по весу. Заросшие бородами смурные лица были неприветливы, глаза остры… Они были рады неожиданно появившимся спасителям, но еще не до конца верили в то, что угроза миновала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю