Текст книги "Управляемые (ЛП)"
Автор книги: Кристи Бромберг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)
Его гипнотические слова очаровывают меня. Обольщают. И без намёка на то, что будет следующим, рот Колтона захватывает мой клитор, пока в меня снова проникают два его пальца. Я невнятно мычу от изысканного удовольствия, импульсами проходящего сквозь меня. Колтон посасывает пульсирующий комочек, мягко дразня меня, пока мои ноги не напрягаются в нетерпении. Его пальцы медленно движутся внутри меня, потирая, дразня, заводя всё сильнее и сильнее. Я поднимаю бедра ему навстречу, раскачиваясь от этих томных манипуляций, но всё ещё желая большего. Я задыхаюсь от желания, в экстазе постанывая, когда чувствую, что под его умелыми прикосновениями снова начинаю воспарять. Я так близко. Всего в нескольких движениях от оргазма. И тут рот Колтона отпускает меня. Его пальцы замирают, оставаясь неподвижными глубоко внутри.
Чёрт бы его побрал! Моя грудь тяжело вздымается, тело натянуто в ожидании хоть небольшого толчка, чтобы выйти из берегов.
– Жадная маленькая девочка, – укоряет он меня, его дыхание овевает моё взмокшее тело. – Я могу поправить ситуацию, – и прежде, чем перестаёт звучать последнее слово, он вынимает пальцы и врезается в меня членом, до упора погружаясь в мою разгорячённую глубину.
– О, боже, Колтон! – Внезапная наполненность, неожиданный удар по сгустку нервов внутри заставляет меня извиваться. Он легко выходит, затем неспешно погружается обратно. Колтон продолжает это медленное отступление и последующее ненасытное вторжение, набирая безумный темп, который толкает меня к краю.
– Кончи для меня, Райли! – рычит он.
В его словах моя погибель. Мое дыхание учащается. Пульс зашкаливает. Мышцы напряжены. Бёдра подаются ему навстречу, углубляя горящую потребность, пока я не падаю в бездну. Взрываюсь как фейерверк. Под закрытыми веками мельтешат маленькие вспышки, по телу проносится раскалённый жар. Чувства разлетаются на осколки, когда первая волна оргазма накрывает меня. Я кричу, все мысли бессвязные, пока я пульсирую вокруг него. Колтон замедляется, позволяя мне впитать интенсивность моего падения. Я отпускаю дыхание, которое до этого сдерживала, напряжённые мышцы медленно расслабляются перед следующей надвигающейся волной дрожи.
Эта волна – больше, чем он может перенести. Мои мышцы выжимают из него его оргазм. Он приподнимается и толкается в меня ещё несколько раз; моё тело сжимает его в тисках. Колтон выкрикивает моё имя, кульминация разрывает его, его бёдра дёргаются, и я чувствую, как внутри меня разливается его тепло. Он падает на меня сверху, прижимаясь лицом к изгибу моей шеи. Наши грудные клетки вздымаются в унисон, и я ощущаю появляющуюся на его губах улыбку. Я выпускаю дрожащий выдох, безумная барабанная дробь моего сердца начинает успокаиваться. Это было… ВАУ! Я хочу снять повязку, но вспоминаю, что мои руки всё ещё связаны.
Я шевелюсь под Колтоном. Он смеётся мне в шею, вибрации этого смеха уходят в мою грудь.
– Я так понимаю, ты хочешь свои руки назад?
– Ммм… – я пока не уверена, что могу говорить. Моё тело всё ещё переваривает, что только что произошло.
Колтон поднимается, и, по моим ощущениям, теребит мои связанные руки. Когда одна рука оказывается свободной, я тянусь и снимаю с головы повязку, глаза легко адаптируются к приглушенному свету. Надо мной лицо моего гонщика, сосредоточенное, пока он отвязывает другое моё запястье. Черты его лица расслабляются, когда вторая моя рука освобождена от какой-то бархатной плетеной верёвки.
Я поднимаю руки к его лицу, проводя пальцами по щекам, пока он смотрит на меня сверху вниз; на его лбу – непослушно свесившаяся прядь волос. Его лицо освещает застенчивая улыбка. Я поднимаю голову и запечатлеваю на его губах нежный поцелуй – только так я могу выразить, что я чувствую, как много всё произошедшее значит для меня, и чтобы он не убежал от меня без оглядки.
Я опускаю голову на столешницу, глаза Колтона закрыты, а на губах всё та же мягкая улыбка. Он едва заметно качает головой, прежде чем открыть глаза и избавить меня от своего веса.
– Давай, – говорит он, потянув меня за руки, – тебе не может быть здесь слишком удобно.
Я спрыгиваю со столешницы, внезапно стесняясь своей наготы. Оглядываюсь в поисках своей одежды, пока Колтон натягивает джинсы на голое тело. Продеваю руки в лямки лифчика, наблюдая, как он застёгивает нижние четыре пуговицы, не трогая верхнюю. Я стараюсь подавить вздох, когда с безусловным удовлетворением от его прекрасного телосложения рассматриваю его голый торс.
Застёгиваю лифчик и надеваю через голову кофточку, опасаясь за растрёпанное состояние своих волос. Пытаюсь расчесать их пальцами и останавливаюсь, когда замечаю больше, чем просто обычные тату, покрывающие его туловище сбоку. На самом деле, у меня не было возможности рассмотреть их раньше, поэтому я уделяю этому минутку. Четыре символа, одинаковые по стилю, но отличающиеся по образу расположены вертикально один под другим. Первые три целиком цветные и полностью закрашенные, тогда как четвертый символ представляет собой только контур. Я склоняю голову, пытаясь разобраться, что именно они из себя представляют, когда Колтон поднимает глаза и замечает мой пытливый взгляд.
17 глава
– Что у тебя за татуировки?
Колтон смотрит на меня, поворачивается и поднимает руку над головой так, чтобы я могла разглядеть рисунки:
– Это кельтские узлы.
– И что они означают?
– Ничего, на самом деле, – грубовато отвечает он, открывая почти пустой, как я успела заметить, холодильник, и берет оттуда пиво.
– Да ладно, колись, – понукаю я его, любопытствуя, почему он вдруг игнорирует мой вопрос, хотя весь вечер вёл себя прямо противоположно. Колтон протягивает мне пиво, а я отрицательно качаю головой в ответ. – Ты не похож на парня, который будет помечать себя тату без причины или без определенного смысла.
Я прислоняюсь к столешнице, стоя перед ним только в кофточке и трусиках, пока Колтон делает большой глоток пива, его взгляд из-под донышка бутылки встречается с моим. Он пробегается глазами по моим голым ногам и возвращает свой взгляд к моему лицу.
– Узлы означают разное, – он снова поднимает руку, чтобы мне было лучше видно, когда я подхожу ближе, и показывает на самую верхнюю тату, чуть ниже своей подмышки. – Этот служит средством для преодоления всяких жизненных невзгод, – Колтон переходит к следующей. – Это – символ принятия. Следующий – исцеление. Последний – месть, – он медленно поднимает потемневшие глаза и вглядывается в моё лицо, ожидая реакции. Ожидая от меня правомерного вопроса: зачем ему понадобились принятие, исцеление и месть. Мы тихо стоим, пока он не вздыхает, качая головой, не веря, что так много сказал мне.
Я делаю к нему шаг, осторожно протягивая руку, и пробегаю пальцами по четырём знакам на его теле; их значение отдаётся во мне, так или иначе, демонстрируя, что они – своеобразная метка истории его жизни, и то, на каком он этапе в своем нынешнем состоянии борьбы с ней. Колтон вздрагивает от моего прикосновения.
– Они подходят тебе, – шепчу я, пытаясь донести до него, что понимаю это сочетание эмоций. – Ты сделал их все сразу? Почему три цветные, а четвертая – нет?
Он отстранённо пожимает плечами, закрываясь от меня, и делает ещё один глоток пива.
– Нет, – это весь его ответ, и его тон говорит мне, что дискуссия по этому вопросу закончена. Интересно, Колтон закрашивает тату, как только решается проблема из его прошлого? В таком случае, месть мне особенно любопытна.
– Значит, ты ирландец?
– Так говорит мой папа.
Мистер Общительность. Думаю, в этот вечер Колтон больше не скажет о себе ни слова. Воображаемый переключатель щёлкнул, и я снова пытаюсь уловить его переменчивое как ртуть настроение.
Что теперь? Он отвезёт меня домой? Или мне остаться на ночь? Или поймать такси? Выбитая из колеи неопределённостью, я подбираю джинсы и натягиваю их, изо всех сил стараясь сохранить равновесие, когда моя лодыжка запутывается в штанине. Я ощущаю жар его пристального взгляда, когда он наблюдает за мной, хоть и не смею взглянуть на него из-за своего грандиозного замешательства.
– Итак, Колтон… – закончив застёгивать штаны, я поднимаю взгляд, чтобы увидеть, как он изучает меня, как я и ожидала, с иронической ухмылкой на лице и поднятыми бровями. Он наверняка подкован, как действовать в таких случаях, я же совершенно нет. Мои щёки пылают. Я судорожно ищу тему для разговора, которая бы уменьшила моё беспокойство, пока он не прояснит свои планы насчёт моего здесь присутствия. – Мои мальчики действительно надеются прийти на трек, когда ты будешь готовиться к гонкам. – Он фыркает, качая головой, подавляя смешок. – Что? – спрашиваю я, смущённая его реакцией на такой, казалось бы, вовсе не забавный комментарий.
– А теперь поговорим о делах, ага? – Я осторожно слежу за тем, как он идёт ко мне, опасаясь хищного выражения в его глазах. – Как случилось, что десять минут назад ты была подо мной, нагая и послушная, а теперь нервничаешь и чувствуешь себя неловко, просто находясь в одном помещении со мной? – Вероятно, потому, что ты доминируешь над любым пространством, которое занимаешь. Колтон тянется, прихватывая один из моих локонов. Его изумрудные глаза темнеют, пока он наблюдает за мной. – Неужели я такой страшный, Райли?
Дерьмо. Мне необходимо поработать над умением скрывать свои чувства.
– Я не нервничаю, – мой сверхрешительный ответ подло предаёт меня, доказывая прямо противоположное.
– Ох, Райли, как невежливо врать, когда часть меня до сих пор находится в тебе.
Мой румянец уже цвета свёклы. Ну, раз он признаёт это…
– Я не вру. Я только хотела… ну… э-э… уточнить дату, чтобы сказать мальчикам, когда я могу их привести.
Колтон поднимает брови с понимающей улыбкой на губах. Из меня отвратительный лжец, и этот парень видит меня насквозь.
– Какое подходящее время для уточнения даты, – ухмыляется он. – Ладно, – он протягивает руку, обхватывая ладонью мою шею, и оставляет на моих губах нежный поцелуй, – мой ежедневник дома. Я пришлю тебе своё расписание.
Я открываю глаза, отвлекаясь от поцелуя, потому что до меня доходит смысл его слов. Что? Я чувствую, как напрягается его тело, как только он понимает, что только что сказал. Я что-то не поняла? Поднимаю глаза, и он отодвигается от меня на один осторожный шаг. Его лицо непроницаемо.
– Это не твой дом? – Я ошарашено трясу головой. – Я что-то упускаю?
Колтон проводит рукой по волосам, громко выдохнув.
– Это место принадлежит мне. Я просто не часто здесь бываю.
Выражение его лица сдержанное, замкнутое, вокруг рта напряжённые морщины. Его беспокойство расстраивает меня.
– Ой. Ладно. Где еще ты… – и тут я понимаю. Не сразу подобранный ко входной двери ключ. Возня с кодом от сигнализации. Бесполезные поиски чего-то в кухонных шкафах. Пустой холодильник. Слова Колтона о том, что не надо было меня сюда приводить. Как я могла быть такой наивной? Я поднимаю глаза, чтобы встретиться со взглядом Колтона, и он понимает, что теперь я в курсе. На его лице всё написано. Я пытаюсь проглотить застрявший в горле ком.
– Значит, этот дом принадлежит тебе, но это не место, где ты живёшь, – я медленно проговариваю каждое слово. – Это место, куда ты приводишь своих девушек, эскорт, или как ты там их называешь, чтобы потрахаться, – я давлюсь последним словом. – Да?
– Это не совсем так, – его голос сдержанный. Жалкий.
Я фыркаю в ответ на его слова.
– Тогда какого хрена, Колтон? Я думаю, мне требуется немного ясности в данной ситуации, потому что во мне ещё есть часть тебя, как ты столь любезно мне напомнил. Ты говоришь о доме или о наших с тобой отношениях?
Он просто смотрит на меня взглядом побитого щенка.
– О нас с тобой, – выдыхает он.
Я выхожу из зоны кухни, сутуля плечи, нуждаясь в некоторой дистанции от него. От взгляда в его глазах. Почему я, мать его, чувствую себя виноватой из-за этого взгляда, хотя не сделала ничего плохого? Ерунда какая-то. Я выхожу в гостиную, чтобы он не увидел слёз боли, которые потоком струятся из моих глаз. Быстро вытираю их тыльной стороной ладони, сосредотачиваясь на сочетании красок на картине над камином.
– Это не совсем так? Тогда скажи мне, как? Ты говорил, что не заводишь отношения с девушками, тебе они нужны только для секса на одну ночь. Это то место, где ты получаешь подобного рода удовольствия?
– Райли, – моё имя из его уст как молитва из одного слова. И он прямо позади меня. Я не слышала шагов – мысли в моей голове слишком громкие. – Я продолжаю всё портить между нами, – бормочет он себе под нос.
– Ты чертовски прав! – Я поворачиваюсь, чтобы быть с ним лицом к лицу. – Что? Я вполне подхожу для траханья, но недостаточно хороша, чтобы быть рядом с тобой или привезти меня в твой настоящий дом? Невероятно! – Я фыркаю, моё эго уронили ниже плинтуса. Он правда думает, что меня устроит такое положение вещей? Как раз в то самое время, когда я думаю, что готова пересечь черту, двигаться дальше, оставив Макса в прошлом, Колтон заставляет меня отпрыгнуть назад, как от укуса гремучей змеи. Ублюдок! – Возможно, ты должен прояснить мне ситуацию с этим местом. Помоги мне понять, ту фигню, которая находится в твоей голове, – почему я вообще спрашиваю? Не похоже, что я действительно хочу знать детали его грязных делишек. Подробности того, что ещё происходит здесь, на этом кухонном столе. – Я имею в виду, если это всё, что я для тебя значу, то я, по крайней мере, заслуживаю знать, что от меня ожидают. Мой протокол, – мои слова полны злобы и сочатся сарказмом. Я скрещиваю руки на груди в бесполезной попытке защититься от него.
– Рай? Я… э-э… – я вижу сожаление в его глазах, в том, как опустились его плечи. Несколько мгновений он молча всматривается в меня, за его обычно невозмутимым фасадом идёт внутренняя борьба. – Райли, я не планировал это для себя. Для нас, – он делает паузу, его глаза полны эмоций. – Ты. Кто ты для меня? Кто мы с тобой? Меня это чертовски пугает.
Ух ты! Что? Мне тут же вспоминается высказывание Хэдди – как раз об этом. Я хотела бы растаять от осознания того, как на него влияю, но часть меня чует подвох. Неплохой выход в его случае для оправдания своих действий. Сказать мне, что я хочу услышать, чтобы вернуть меня в свою постель, а после того, как кризис миновал, выставить при первой же возможности, как надоем. Он ненавидит драмы, а я только что ее разыграла. Не собираюсь позволить играть с собой в кошки-мышки.
– Я пугаю тебя? Чушь, Колтон! Я позволяю тебе связать себя, завязать глаза и поиметь на кухонном столе. Мужчине, которого знаю всего две недели, учитывая то, что до тебя у меня в жизни была только одна связь! И. Я. Пугаю. Тебя? – Его глаза распахиваются, он поражён моим признанием. Я раздражённо всплескиваю руками, желая продолжить свою пламенную речь, а не объясняться по поводу этого небольшого факта о себе, о котором проговорилась. – Тем вечером на пляже ты упомянул, что заключаешь с теми, кого выбираешь для эскорта, договор, устанавливаешь правила, ограничивая возможные притязания на совместное будущее, и прочую подобную чепуху… Скажи мне, Колтон, ты делаешь это до того или после, как привозишь их сюда – в этот дом? – Я в ударе, гнев и унижение разжигают во мне огонь. Он просто смотрит на меня, широко раскрыв глаза, его руки безвольно висят по бокам. – Да ладно. Поскольку ты не был столь любезен сообщить мне заранее, во что я вляпываюсь, мне кажется, ты должен поставить меня в известность сейчас.
– Райли, это не то…
– Я жду, Колтон, – я опускаюсь на край кожаного дивана цвета верблюжьей шерсти, складывая руки на груди. Думаю, мне лучше сидеть в этот момент. – Так как ты заключал подобные сделки?
Он шумно вздыхает, поглаживая челюсть рукой, трёт подбородок, прежде чем взглянуть на меня. Когда, он, наконец, начинает говорить, его обычно звучный голос тихий и неуверенный, как будто он боится.
– Обычно я первый знакомлюсь с кем-нибудь. Мы выясняем, нравимся ли друг другу, – он извиняющимся жестом пожимает плечами. – И затем я сообщаю, что наслаждаюсь её обществом, но способен только на краткое, приятное времяпровождение. Что хотел бы общаться и дальше, но всё, что могу дать – это несколько ночей в неделю… встреч в этом месте, – он жестом обводит комнату, – и получения взаимного удовольствия.
Я не уверена, хочу ли услышать ответ на свой вопрос, когда произношу:
– Продолжай.
Он склоняет голову набок и внимательно смотрит на меня; робкий парень, что был тут недавно, уступает место всегда уверенному в себе мужчине, и я жду, что будет дальше.
– В первый раз мы с партнёршей встречаемся здесь, – он настороженно следит за мной, зная, что я думаю, что это – тот самый мой первый раз здесь. Был ли этот разговор неизбежно запланированным после нашей забавы на столешнице? Я сжимаю губы, стараясь сохранить на лице нечитаемое выражение. Киваю Колтону, чтобы продолжал, в моём животе спиралью закручивается гнев. – Ну, я усаживаю её и объясняю, что хочу провести с ней время, но всякого там «жили долго и счастливо» не будет. Никогда. И если она согласна принять мои условия, мои требования, то я с удовольствием пообщаюсь с ней какое-то время, и она сможет сопровождать меня, если будет желание, и получит известность и все преимущества моего положения, пока наше соглашение не исчерпает себя.
Ничего себе. На усвоение этой информации у меня уходит почти минута. Речь об абсолютном изъятии из отношений всяческих чувств. Это больше походит на деловую сделку. Он пристально смотрит на меня, ничего не стыдясь теперь, когда у него есть устойчивая опора, говорящая о чём-то, что он может контролировать.
Я смотрю на него широко распахнутыми глазами.
– И тебе это действительно подходит? – восклицаю я озадаченно. – Почему просто не нанять сопровождение? Ведь по сути ты это и делаешь. – Моя голова уже пухнет от этой информации, но мазохистская часть меня хочет знать все кровавые подробности. Хочет услышать такие слова, которые бы вынудили меня внять предупреждению и уйти невредимой. – Нанять кого-то подходящего, чтобы соответствовал твоему стилю и положению, и использовать, когда это необходимо.
– Позволю себе не согласиться, – яростно, со сталью во взгляде произносит Колтон. – Это не так. Я никогда не меняю деньги на секс, Райли. Никогда. Однажды я уже говорил тебе это. И больше не повторю.
Как он, однако, использует любую возможность, чтобы распсиховаться. Он просто сказал мне, что ожидает, что я буду его послушной девочкой, довольной любыми подачками, которые достанутся мне на этом пути. В моей голове роятся тысячи мыслей, поэтому подобрать достойный ответ трудно.
– Какие… – наконец, запинаясь, начинаю спрашивать я. – Ты сказал, в твоём договоре есть условия. Не возражаешь, если я спрошу: что это за условия?
Я заинтригована. Напугана. Я в тупике оттого, что он выбрал подобный стиль отношений, хотя мог бы заполучить любую, какую бы захотел, просто так.
Я чувствую, как ему неловко и даже стыдно мне отвечать, и этот факт даёт мне крошечную толику надежды. Хотя я не вполне понимаю, надежды на что.
– Знаю, звучит жестоко, но я пришёл к выводу, что если заранее выложить все карты на стол – это предупреждает дальнейшие осложнения и сводит к минимуму ожидания на совместное будущее. То есть, девушки, зная условия, идут на это добровольно.
– Но не я! – кричу я в ответ. – Ты не удосужился рассказать об этом мне! – Колтон хочет что-то сказать, но я вскидываю руку, заставляя его молчать. Мне нужна минутка, чтобы подумать. Немного времени, чтобы переварить его странные идеалы. Я опускаю голову, шумно сглатывая. Значит, вот что я для него? Предупреждение дальнейших осложнений. Боже, иногда много информации – лишняя головная боль. Я в раздумье покусываю изнутри нижнюю губу. – Почему бы просто не обозначить это как «друзья с привилегиями» или «приятели по сексу»?
В его глазах вспыхивает раздражение, и он беспокойно проводит пальцами по волосам, откровенно игнорируя мой комментарий.
– Ты действительно хочешь знать их, Райли? Условия? – отвечает он на мой предыдущий вопрос.
Я киваю, прикусывая и пожёвывая нижнюю губу.
– Мне любопытно, – заявляю я; в голове крутится мысль, что этот разговор сделал бы день любому психиатру. – Полагаю, я просто пытаюсь осмыслить услышанное. Понять тебя. Пытаюсь определить, чего именно ты ожидал от меня.
От моих слов его брови вопросительно взлетают вверх, и я знаю – Колтон услышал меня. Моё заявление – в прошедшем времени. Теперь он в курсе, что ни в каком случае я не соглашусь на эту корыстную договорённость.
Он садится напротив меня, глядя мне прямо в глаза.
– Условия? – неуверенно спрашивает он, и я киваю, побуждая его продолжить. – Я требую моногамии. Конфиденциальности как для меня, так и для моей семьи – для меня это очень важно, – он делает паузу, долго вглядываясь в моё лицо, оценивая реакцию, чтобы понимать, должен ли он продолжать. – Что ещё? – Он делает глубокий вздох. – Она должна следить за собой, не употреблять наркотики и не болеть венерическими заболеваниями. Должна позаботиться о предотвращении нежелательной беременности, потому что, как я тебе уже говорил, ни сейчас, ни когда-либо детей в моей жизни не предполагается.
Колтон останавливается, и я не знаю: он перечислил всё или просто раздумывает, говорить ли остальное. Как ни иронично это звучит – его требования не кажутся мне странными. То есть, многовато, чтобы вывалить их на человека во время первого свидания, но если бы я состояла с кем-то в серьёзных отношениях, то как раз в подобных вещах я хотела бы быть уверенной. Но, опять же, для меня серьёзные отношения неразрывно связаны с обещанием будущего, стремлением брать и отдавать в ответ, и, конечно, с постепенным переходом чувства симпатии в любовь.
– Ну… ничего себе! – произношу я после паузы. – Довольно внушительный список требований. Что-нибудь ещё?
– Парочка, – признается он, – но, думаю, мы исчерпали эту тему, не так ли?
Внутренне я с ним согласна, но дело зашло так далеко, что я хочу получить столько ответов, сколько смогу добиться. Я игнорирую его заявление, собираясь пойти до конца.
– О, ты, наверняка, стремишься избегать того момента из «Красотки» – когда оставляют деньги на тумбочке после очередного перепиха, – Колтон поднимает глаза, обжигая меня взглядом, и я понимаю, что попала в точку. – Я имею в виду, всё на твоих условиях. Дай угадаю: ты не делишь с ней одну кровать, потому что это слишком интимно? Или ты покупаешь ей одежду и, в перерывах между постелью, хвалишься ею, как бы не зная, что она использует тебя для развития своей карьеры начинающей модели? Что она получает от договора с тобой, Ас, кроме быстрого траха настоящим хреном, и я не подразумеваю тот, что у тебя в штанах? – Меня вдруг начинает подташнивать, и я понимаю, что не хочу знать всех подробностей. Не хочу слышать о тех правилах и регламентах, на которые соглашается какая-то шлюха, какие условия она должна выполнить и на какие сексуальные утехи должна согласиться, чтобы спать с ним, и рука об руку выходить с ним в свет.
Я расстроена. Это выше моего понимания, и здесь я не в своей тарелке. Я осознаю, что в результате этого договора они оба используют друг друга. Это ясно. Колтон становится её компаньоном, и она попадает в поле зрения СМИ, что помогает ей сделать карьеру. Больнее всего осознавать, что у меня не было намерения использовать его. Я не модель и не жаждущая роли актриса. Меня беспокоит, что, возможно, он пожертвовал деньги для «Всеобщей заботы», соблазнившись приманкой в моём лице. Если он думает, что я использую его, этим он мог бы оправдать себя в том, что он использовал меня.
Горло начинает жечь от слёз. Я так зла сейчас, и, что удивительно, дело не в Колтоне. Я злюсь на себя за то, что поверила в невозможное: несмотря на показную браваду, что мне не нужны отношения с Колтоном, в глубине души, оказывается, жила мизерная надежда на это. А теперь, благодаря его откровениям, я понимаю, что хочу намного больше, и отчётливо осознаю, что того, что он предлагает, для меня недостаточно.
– Но почему, Колтон? Почему это всё, что ты себе позволяешь, хотя достоин лучшего? – Его взгляд говорит мне, насколько его трогает моя честность.
Он роняет голову в ладони, его плечи поднимаются в такт вздоху. Потом снова смотрит мне в глаза; на его лице отражаются мириады эмоций.
– Я ненавижу всяческие разборки, Райли. Выяснения, кто чем жертвует и насколько, ревность из-за моего образа жизни и присутствия в ней СМИ, ожидание следующего шага. Так много всего, – он делает паузу, глядя на меня, его тон безучастен. – В отношениях слишком много дерьма, чтобы справиться с ним в моей сумасшедшей жизни.
Я всматриваюсь в глубину его глаз и понимаю, что он вешает мне лапшу на уши. Здесь что-то серьёзнее. Почему он боится с кем-то по-настоящему сблизиться? Что стало причиной такого его поведения?
– Это полная чушь, и ты это знаешь, – он вздрагивает от моих слов. – От тебя я ожидала более честного ответа.
– Райли, я – не один из твоих проблемных воспитанников, который нуждается в восстановлении. Меня слишком долго ломали, чтобы сейчас можно было починить, так что не смотри на меня взглядом человека, который думает по-другому. Если уж несколько лучших психотерапевтов Лос-Анджелеса не смогли ничего сделать, я сомневаюсь, что это получится у тебя.
Его слова жалят. Боль от них и от вида Колтона, сидящего напротив, тяжестью ложится на мою грудь. Я вижу, как он эмоционально отдаляется. Холодный, отрешённый взгляд на его лице показывает, как он закрывается от меня. Выстраивает стены. Меня бесит тот факт, что вся эта дичайшая муть была просто выплеснута мне в лицо. Он дистанцируется от меня, а я хочу за него бороться. Только вот ради чего? Чтобы изредка, по мере надобности, ублажать его? Это так ужасно!
Я поднимаюсь с дивана и начинаю расхаживать по гостиной, пытаясь осмыслить всё происходящее. Чем больше я думаю, тем злее становлюсь.
– Расскажешь мне ещё что-нибудь, Колтон? – Я хожу вокруг него, неспособная оставить в покое подробности его прошлых дел. Я – смесь противоположных чувств: я хочу уйти отсюда, и чтобы он оставил меня в покое, и, в то же время, не могу равнодушно смотреть на происходящую сейчас катастрофу. Не могу остановить ту часть меня, которая хочет ему помочь.
– Вот, что я значу для тебя? Такое соглашение ты хотел заключить между нами? – спрашиваю я дрожащим голосом.
– Райли, это не то, что я… – он качает головой, закрывая лицо руками, и я вижу эмоциональную борьбу, разрывающую его. – Поначалу да, – признаётся он. – Но после проведённой с тобой прошлой недели – после сегодняшней ночи – я просто не уверен.
– Что? Теперь я недостаточно хороша для тебя?! – Что я, чёрт возьми, несу? Минуту назад я психовала, что он рассматривает меня в качестве договорной шлюхи, а теперь бешусь, что это не так. Определись уже, Райли!
– Иисус, Райли! – шипит он, резко вставая, запуская руки в волосы, и следует в мою сторону. Он протягивает руку, чтобы дотронуться до меня, но отступает, когда я уклоняюсь от его прикосновения. – Я не знаю, чего я хочу, – на его челюсти пульсирует жилка, шея напряжена. Он сжимает и разжимает кулаки, закрывая глаза, глубоко вздыхает, прежде чем их открыть, и снова встречается со мной взглядом. Я улавливаю промелькнувший страх, и затем решимость, перед тем, как страх остановил бы его. – Но, независимо от того, что «это», я знаю, что хочу делать это с тобой, Райли.
Я должна удержать порыв чувств, наводнивший меня после его слов. Он хочет этого со мной. Однако, чего именно? Он так близко, что хочется протянуть руку и прикоснуться к нему. Утихомирить тот всплеск страха, который вижу в его глазах. Но я знаю, что если я прикоснусь к нему, кожа к коже, я поддамся на его нелепые требования. И в глубине души я знаю: как бы сильно я ни хотела его, не думаю, что смогу быть такой, какой он хочет меня видеть. Не смогу играть назначенную роль, не пытаясь вломиться в ту закрытую от мира часть его души. Меня разрывает такая дикая вражда между разумом и сердцем, что один только вид его прекрасного лица с выражением уязвимости в глазах приносит физическую боль.
– А мой способ? Моя договорённость, как ты это называешь… – он качает головой, – это единственное, что я знаю, как сделать, Райли. Что я умею, – он берёт мою руку в свою, и мне нужно приложить усилия, чтобы не отреагировать на его жест. – Это всё, что я могу предложить тебе сейчас, – серьезность в его голосе трогает меня до глубины души и переворачивает сердце.
Я отворачиваюсь от него и иду по периметру комнаты, по дороге прихватывая его пиво, не думая, делаю большой глоток. Терпеть не могу вкус пива, но в данную минуту я его не чувствую. Я устала. Мне больно. И я больше не в состоянии бороться со слезами, грозящими затопить меня с головой. Глаза увлажняются, и вот, в полной тишине, по щеке катится первая слезинка. Я стою спиной к Колтону, боясь увидеть его реакцию на мои следующие слова.
– Не знаю, смогу ли сделать это, Колтон, – качаю я головой, глубоко вздыхая.
– Райли, не будь смешной.
– Смешной? – вспыхиваю я. – Нет, для меня смешно – даже на секунду задуматься о подобной возможности, – я печально и со смирением пожимаю плечами. – Я шла сюда – независимо от того, что мы имеем сейчас – говоря себе, что всё, чего ты хочешь от меня – это по-быстрому трахнуться, – я поворачиваюсь к нему, пока говорю, и вижу, как он вздрагивает от моих слов. – Предполагалось небольшое приключение на стороне…, и я думала, что смогу соответствовать этому плану. Принять то, что ты дашь мне. Но теперь, когда ты фактически именно это мне и предложил, не думаю, что соглашусь, – ещё одна своенравная слеза переливается через край, и я вижу, как глаза Колтона следуют за её медленным скольжением по моей щеке, прежде чем вернуться к моим глазам.
– Что ты хочешь сказать, Райли? – На мгновение его маска исчезает, и на лице отражаются уязвимость и паника. – Почему нет?
Небольшая часть меня наслаждается мыслью, что моя угроза может заставить его паниковать, но я останавливаю себя, не собираясь ничего менять. Прижимаю пальцы к глазам. Уверена, сейчас я выгляжу чертовски привлекательно: волосы кудрявятся, подводка под глазами расплылась, помада стёрта, но мне, на самом деле, наплевать. Моя душа опустошённее раз в десять, чем вид снаружи.
– Когда я сама себе говорю, что я для тебя – только секс, без чувств или возможного будущего – это одно. – Недолго думая, я поддаюсь своей слабости. Я не могу устоять. Тянусь и провожу пальцами по его щеке. Он, в свою очередь, подаётся щекой к моей руке, но останавливает себя на полпути. Я даю своей руке упасть, реагируя на его деликатный отказ. – Но когда я слышу это из твоих уст. Про все твои условия и требования – это другое, – на мгновение я прикрываю глаза, пытаясь унять лёгкую дрожь в голосе. – Я не буду кем-то ничего не значащим, Колтон. Ни для тебя, ни для кого-либо другого.