Текст книги "Не рискуй (ЛП)"
Автор книги: Кристен Эшли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц)
– Не знаю, куколка, но это прекрасно, правда?
О, Господи.
Он чувствовал то же самое.
– Да, – прошептала я напротив его пальца.
– Да, – прошептал он в ответ.
Затем он заменил свой палец губами.
Минутой ранее я думала, что у меня было все, но, обнимая Грея, который все еще находился во мне, его губы на моих губах, он дал мне больше, как и свойственно Грею.
Глава 15
Король Мустанга
Два часа спустя...
На Грее были только джинсы. Он лежал в своей кровати на спине, подложив под голову четыре подушки и прижимаясь плечами к изголовью. На животе он держал тарелку с кучей крекеров, ломтиками сыра, порезанным на дольки яблоком и пригоршней магазинного печенья. На прикроватной тумбочке стояли две только что открытые бутылки пива.
Обед.
На мне были надеты трусики и его рубашка, застегнутая на четыре пуговицы. Я лежала рядом с ним, на боку, закинув одну ногу на него и подперев голову рукой.
Я нежилась в огромной, потрясающей кровати Грея, пока он спустился вниз, чтобы нарезать сыр и яблоко, достать крекер и печенье и прихватить пару бутылок холодного пива, а затем поднялся обратно в комнату.
Он был прав в том, что сказал бабушке Мириам. Он мог накормить себя и свою девушку.
После секса мы обнимались, тихо разговаривая, затем еще немного подурачились. Но Грей не пошел до конца.
– Через пару дней, милая, не хочу снова сделать тебе больно, – пробормотал он мне в шею, его руки ласкали мою спину.
Я не хотела ждать пару дней. Секс был фантастическим. Или просто, может быть, секс с Греем был нереальным.
С другой стороны, было немного крови (что слегка смущало, но я перестала стесняться, когда Грей не придал этому большого значения), и надо сказать, я испытывала там некоторую боль, что не вызывало желания привлекать дополнительное внимание к этой области.
Поэтому мы подождем пару дней.
Ради Грея я могла подождать несколько дней.
Ради Грея, я могла бы ждать вечность.
Я протянула руку к тарелке на его животе, положила на крекер ломтик сыра и засунула все это в рот.
Затем я заметила, как задрожала тарелка на его животе, и, откинув голову назад, я прошлась взглядом (наслаждаясь увиденным) вверх по его телу и увидела, что Грей улыбался, но его глаза и остальная часть тела смеялись.
– Что? – спросила я с набитым ртом.
– Господи, куколка, внизу есть еще. Тебе не обязательно так набивать рот.
Я прожевала, проглотила и ответила ему:
– Не хочу накрошить тебе на кровать.
– Мне все равно, – сказал он мне.
– Никому не хочется спать в крошках, – сообщила я.
– Я их стряхну, – ответил он.
Я поморщилась.
– Фу ты – ну ты. Нет. В этой комнате их никогда не подметут, ты будешь ходить по ним, они попадут в твои носки, а потом, летом, у тебя заведутся муравьи.
По-прежнему улыбаясь, он наклонил голову на бок и спросил:
– Ты сказала "фу ты – ну ты"?
– Да, фу ты – ну ты.
– Никто не говорит фу ты – ну ты.
– Я только что сказала.
Он продолжал улыбаться мне, а потом ответил:
– Признаю свою ошибку. Но хочу отметить, что только женщина с прекрасным лицом и великолепными густыми волосами (настолько густыми, что это несправедливо по отношению к остальному женскому населению) в добавок к фантастическому телу, которая произносит мое имя с придыханием, когда возбуждена или в настроении быть милой, что бывает часто, и издает еще более страстные звуки, когда кончает, и затем, придя в себя, в ее глазах появляется невероятно сексуальный взгляд, может сказать "фу ты – ну ты".
Я смотрела на него, чувствуя, как эмоции переполняют мое сердце.
Затем я взяла себя в руки и заметила,
– Довольно много условий.
Удерживая мой взгляд, он тихо ответил:
– Я знаю.
Боже мой.
Я почувствовала, что краснею от его комплимента, и чтобы спрятать румянец, опустила голову и потянулась за долькой яблока.
– Во-вторых, – начал он, и мой взгляд вернулся к нему. – Крошки не будут валяться тут вечно. Раз в две недели приходит Мэйси, чтобы убраться в доме и постирать белье.
Я сильнее оперлась на руку.
– Мэйси?
– Третья жена моего дяди Олли.
Всего пять слов, но за ними скрывалось намного больше.
– Дядя Олли? – подтолкнула я.
– Да, дядя Олли. Оливер. Отец был самым старшим. Следом Оливер. Потом Фрэнк, а затем уже Чарли. Всех их назвали в честь знаменитых ковбоев.
Здорово.
– Неужели? – спросила я.
– Да, отца звали Абель в честь Абеля Пирса. Олли в честь Оливера Ловинга. Фрэнка в честь Фрэнка Итона, а Чарли назвали в честь Чарли Гуднайта. Фамилии этих ковбоев стали их вторыми именами.
Хоть я и понятия не имела, кто были эти люди, все равно это было круто.
– Я не знаю никого из них, – призналась я.
– Не многие знают. Нужно быть ковбоем, чтобы знать других ковбоев, а мой дед был настоящим ковбоем.
Это тоже было круто.
– И ты?
– Отчасти, но это не то же самое. Сейчас всё уже не так, как мой отец рассказывал, не так, как, по его словам, мой дед учил его. Те времена давно прошли.
Увы, так и было.
– Значит, Олли был женат три раза? – спросила я.
– Олли три. Фрэнк только недавно избавился от второй жены и работает над третьей. Чарли все еще во втором браке, но, учитывая, как обстоят дела, думаю, этот продлится недолго.
– Ничего себе, – прошептала я, Грей усмехнулся, и я заметила, – Они повидали много женщин.
– С ними тяжело ужиться.
– Похоже на то.
– К счастью, Мэйси напористее, чем остальные. Олли владеет и управляет баром. Мэйси владеет и управляет Олли. Они с бабушкой не ладят, но Мэйси наплевать. Она все равно приезжает раз в две недели, убирает дом, занимается стиркой и глажкой, расставляет цветы повсюду, потому что Мэйси любит цветы, и такая у нее привычка, а потом она уходит.
Что ж, это объясняет цветы в доме.
– Они с бабушкой не ладят? – спросила я.
Грей покачал головой.
– Мэйси хочет, чтобы в семье царил мир. Бабушка умеет обижаться. Мой отец был первенцем, это означало, что он наследует землю. Я, будучи его единственным сыном, унаследовал ее от него. Когда отец умер, ее сыновья захотели каждый свой кусок и были не против рассказать о своем желании. Они все не умолкали, и бабуля пришла в бешенство. В течение многих лет они женились, разводились, кутили и куролесили. Ей всё это не нравилось, но они, куколка, живут так до сих пор. Поэтому, когда отец умер, и они постарались добиться своего (и, хотя у них не получилось), они всё не унимались, тогда, ее терпению пришел конец. Уже много лет она не общалась и не встречалась ни с одним из своих сыновей, не считая тех случаев, когда не может избежать встречи с ними в городе, но тогда она игнорирует их.
Меня это обеспокоило.
– Они до сих пор хотят свою долю?
Он покачал головой.
– Они уступили. Мои дядьки не плохие, просто очень бестолковые. Они пришли в себя, обратили внимание, увидели, что у них есть племянник, который остался без отца, мама, которая потеряла сына и одновременно с этим – ноги, они потеряли брата и тогда начали думать головой. Все они, по-своему, постарались уладить дело миром, хоть и не лучшим образом, но все же. Но было уже слишком поздно. Бабуля затаила обиду.
Я почувствовала, как выражение моего лица смягчилось, когда я прошептала:
– Это печально.
– Да, – тихо ответил Грей. – Так и есть. Но Коди владеют этой землей в течение шести поколений, Айви, и так было всегда. Это традиция. Земля передавалась от отца старшему сыну. На протяжении многих лет остальные члены семьи жили и работали на этой земле. Мои дядьки никогда этого не делали. Когда им исполнилось по восемнадцать, они уехали и начали сеять хаос где-то еще. Бабуля тоже относилась к работе на ранчо без особого энтузиазма. Но все оставалось без изменений на протяжении шести поколений. Все началось со скотоводства и разведения лошадей, но мой дедушка распродал скот и посадил сад, – Грей снова улыбнулся, – выглядит лучше, пахнет лучше и намного меньше хлопот. Но лошади у нас были всегда. Этот город был назван Мустангом, потому что мой прапрадедушка был против, чтобы город назвали Коди, в честь него, но он отлавливал, объезжал и разводил мустангов, так что жители назвали его Мустангом.
Узнав об этом, я потрясенно моргнула. Затем уставилась на Грея.
Он продолжал говорить.
– Так что, учитывая, что Коди были первыми поселенцами в этих местах, и город вырос вокруг них и их ранчо, вроде как важно соблюдать традицию.
– Город Мустанг назван Мустангом, потому что твоя семья отлавливала, приручала и разводила мустангов? – спросила я на одном дыхании.
– Ага.
– Город Мустанг назван Мустангом, потому что твоя семья отлавливала, приручала и разводила мустангов? – спросила я, словно он не ответил мне.
Грей широко улыбнулся и снова повторил:
– Ага.
– То есть, ты, типа, королевских кровей Мустанга.
Его улыбка стала еще шире, а его прекрасное тело качнулось, когда он снова повторил,
– Ага.
– Вот это да! – прошептала я.
Грей сверкнул белозубой улыбкой, и его тело, как и голос затряслось от смеха, когда он заметил:
– Ты лежишь в постели короля Мустанга, в его рубашке, после того, как он лишил тебя девственности, куколка. Повезло же тебе?
Я не сводила с него глаз и понимала, что он шутил, но мой ответ прозвучал ужасно серьезно,
– Да.
Услышав это, Грей перестал улыбаться. Он схватил тарелку, перегнулся через меня, переместил ее на кровать за моей спиной, а затем обхватил меня руками и потянул вверх по своему телу.
Затем он поцеловал меня.
У его поцелуя был яблочный вкус.
Это было восхитительно.
Он провел рукой вверх по моему телу в его рубашке, затем опустил ее вниз, в мои трусики, и у меня было около трех секунд, чтобы подумать о том, как сильно мне это нравилось, прежде чем мы услышали стук в дверь.
Я подняла голову, и мы оба посмотрели на открытую дверь его спальни.
Затем Грей раздраженно пробурчал,
– Черт побери, я остался наедине со своей девушкой в своем доме, и кто—то стоит под чертовой дверью.
Он не двинулся с места. Так как я лежала практически на нем, я тоже не шевелилась.
Раздался повторный стук, на это раз громче.
– Ты не собираешься открывать? – прошептала я, словно кто бы там ни был, смог бы меня услышать.
– По возможности, – ответил Грей, но не шепотом.
Мы продолжали лежать вместе и молчали, наши взгляды были прикованы к двери его спальни.
Раздался еще один стук, еще громче и продолжительнее.
– Черт, – рявкнул он, перекатил меня на спину, затем отпустил и скатился с кровати.
Думаю, это невозможно было игнорировать.
Он схватил с пола первую попавшуюся грязную футболку с длинными рукавами и натянул через голову.
Все ещё натягивая ее на себя, Грей встретился со мной взглядом, и приказал:
– Не двигайся. Я скоро вернусь.
– Я никуда не уйду.
Он удерживал мой взгляд, затем пробежался глазами по моему телу, в его взгляде появился жар, и мои щеки запылали.
В дверь снова постучали.
– Дерьмо, – проворчал он, развернулся и выскочил из комнаты.
Я села, передвинула подушки себе за спину, а затем нагнулась, чтобы достать тарелку.
Тарелка располагалась у меня на бедрах, и я аккуратно жевала, чтобы не накрошить, независимо от того, что сказал Грей, и потом услышала:
– Тебя это не касается, ублюдок, я буду разговаривать со своей сестрой!
Я застыла на месте.
Кейси.
Какого черта он кричал, и что он тут делал?
И как он вообще узнал, где жил Грей?
Я не видела его с тех пор, как он ушел из закусочной. Ни у кого из нас не было мобильных телефонов, нам они были не по карману. Но он знал, где я работала, и сказал, что заглянет. Но не сделал этого, а я закрутилась на работе, увлеклась Греем и счастливо погрузилась в нормальную жизнь настолько, что должна признать, даже не вспоминала о своем брате.
На самом деле, если честно (за что очень стыдно), я в некотором роде наслаждалась этой передышкой.
А теперь он находился здесь и кричал.
Затем Кейси разорался еще громче.
– Отойди, черт побери, и дай мне увидеться со своей сестрой!
Я поставила тарелку на кровать, быстро соскочила на пол и выскочила из комнаты, помчавшись по коридору, а затем вниз по ступенькам.
Я спустилась только до середины лестницы, потому что увидела Грея, стоящего у входной двери и не пускающего Кейси внутрь. Но Кейси заметил движение на лестнице, поднял взгляд и как только он увидел меня, его лицо исказилось такой яростью, что я застыла на месте.
– На ней нет ничего кроме твоей рубашки, – прошептал он, переводя взгляд на Грея.
Грей повернул голову и посмотрел на меня.
– На моей сестре ничего нет кроме твоей рубашки, – повторил Кейси, и Грей повернулся обратно к Кейси, но недостаточно быстро.
Я ахнула и воскликнула,
– Кейси, нет! – когда на мгновение Грей потерял бдительность, предоставив Кейси возможность наброситься на него, и тот ею воспользовался. Кейси ринулся вперед, пихнув Грея в грудь плечом, и оттолкнул его на пять шагов назад.
Это все, что ему удалось.
У меня перехватило дыхание, когда Грей быстро, решительно и проворно, что ясно свидетельствовало о большом опыте, увернулся от плеча Кейси, и тот начал падать вперед, но быстро выпрямился, развернулся и сразу же шагнул к Грею, намереваясь ударить его. Грей уклонился от него, размахнулся и нанес ответный удар в челюсть Кейси. Пока Кейси, покачиваясь, приходил в себя, Грей двинулся на него и пихнул Кейси плечом в живот, но не оттолкнул назад. Он поднял его, развернулся и, будучи босиком, быстрыми широкими шагами вытолкал его на улицу.
Я помчалась за ними, содрогнувшись от холода снаружи, и бросилась к крыльцу, наблюдая, как Грей швырнул Кейси вниз через крыльцо. Мой брат упал на спину в холодный снег рядом с очищенной дорожкой.
Боже мой.
Должно быть, было больно, не только его телу, но и гордости.
Я прижалась к Грею сзади и уставилась на своего брата, совершенно не зная, что делать.
– Иди в дом, милая, – с ворчанием приказал Грей, и я вскинула голову, чтобы посмотреть на его профиль, и увидела его злой взгляд, направленный на моего брата. Его лицо ожесточилось от ярости. – Ты, гребаная шлюха! – выкрикнул Кейси, Грей замер на месте от напряжения, и мой взгляд метнулся к моему брату, который старался быстро встать на четвереньки, снег летел с него со всех сторон. Затем он поднялся на ноги, продолжая выкрикивать.
– Ты, гребаная шлюха!
Ярость Грея мгновенно возросла, наполнив холодный воздух потрескивающим электричеством. Он вышел из оцепенения и двинулся вперед, но я быстро обхватив его руками, прижалась к нему, отчего он остановился.
– Кейси, не надо, – прошептала я.
– Не могу поверить! – Кейси все еще кричал. – Я, бл*дь, не могу поверить в это дерьмо!
– Кейси, не надо, – взмолилась я.
– На неделю оставил тебя без присмотра, на долбаную неделю, и ты уже на спине ради гребаного ковбоя! – рявкнул Кейси.
– Грей мне небезразличен. Мы встречаемся, и он кое-что значит для меня, – ответила я, почувствовав, как его тело снова напряглось, но мое внимание было сосредоточено на моем брате.
– Да ты ни черта не знаешь. Ты не знаешь, что это "кое-что" значит, – выпалил Кейси в ответ, и я начала сердиться.
– Откуда тебе знать, что я знаю? – огрызнулась я в ответ. – У меня для тебя новости, Кейси, мне больше не двенадцать. Я – взрослая женщина, и знаю, что чувствую, насколько сильны мои чувства, и что они значат.
– В тебе столько дерьма, – парировал Кейси.
– Почему? Почему ты так думаешь? Почему, когда ты встречаешь какую-то женщину, через день влюбляешься и ждешь, что я поверю в это и дам тебе время разобраться в своих чувствах? Почему ты не готов поверить мне, когда я испытываю те же чувства, и почему не можешь дать мне то же самое?
При этих словах Грей снова напряженно застыл, но я все еще была полностью сосредоточена на своем брате.
Поэтому продолжила говорить.
– Почему, вместо этого, пропав на целую неделю, ты появляешься здесь, орешь на меня и обзываешь гадкими словами? Я с тобой так не поступала.
– Это не то, что ты думаешь, Айви, твоей головой управляют гормоны, – ответил Кейси.
Серьезно?
Мой тупоголовый брат!
– Так это они управляют тобой всякий раз, когда ты при любом удобном случае цепляешь очередную подружку? Ты застрял в подростковом возрасте, управляемый гормонами? – выпалила я в ответ. – Повторяю, Кейси, очнись. Мне не двенадцать лет. И не шестнадцать. Мне двадцать один. Я, как и ты, повидала многое. Как и ты, повстречала изрядное количество людей. Ко мне подкатывали достаточно часто, чтобы я знала, когда хочу получить внимание. И я знаю, что чувствую. Я в состоянии понять, когда человек, к которому я испытываю чувства, становится важным для меня. Я не глупая. И в эмоционально плане не застряла в возрасте тринадцати лет. Я знаю.
Кейси сменил тему разговора, свернув на проторенную дорожку эмоционального шантажа,
– Я потратил свою жизнь, заботясь о тебе.
– Тогда, во-первых, у тебя не очень хорошо получалось, и, во-вторых, хорошие новости, дружище, твоя работа закончена.
Грей произнес эти слова низким, рокочущим от злости голосом, и взгляд Кейси метнулся к нему.
– С хрена ли, – был странный ответ Кейси.
Грею, должно быть, он тоже показался странным, потому что он ничего не сказал в ответ.
– Она – моя сестра, – объявил Кейси Грею то, что тот уже и так знал.
– Да, я знаю, – ответил Грей. – А еще я знаю, что она двигается дальше, это ее решение, и она его приняла. Ты от этого не в восторге, но я прослежу, чтобы ты согласился с мнением Айви.
Черт побери.
Кейси прищурился и посмотрел на меня.
– Я понял, сестренка. Меня заменили.
– В таком случае, ты не понял, потому что это совсем не так. Или ты понимаешь, но просто ведешь себя, как мудак, – заявил Грей, и Кейси снова посмотрел на Грея, но тот еще не закончил. – Теперь, раз уж ты заботился о ней какое-то время, ты также понимаешь, что она стоит на крыльце при минусовой температуре в одной рубашке, поэтому я знаю, ты хотел бы, чтобы ей было тепло. Так что, может, поделишься с нами, зачем ты сюда приехал, чтобы мы могли покончить с этим, и я смог бы отвести свою девушку обратно в дом.
Когда Грей не пошевелился, не протянул руку к входной двери или дал понять, что этот разговор произойдет где-то еще, а не там, где мы стояли, Кейси рявкнул,
– Ладно, что ж, вижу, ты счастлив затащить мою сестру к себе в постель, но не пригласишь ее брата к себе в дом.
– Да, не приглашу, – подтвердил Грей. – Пригласил бы, но ты все испортил, когда ворвался внутрь, толкнув меня плечом в грудь. Когда успокоишься, перестанешь думать своей задницей и докажешь мне, что ты не мудак, тогда получишь приглашение. Хотя, хочу тебя предупредить, после того, как ты себя вел, и какую хрень нес по отношению к моей девушке, это займет некоторое время. Так что сегодня ты не узнаешь моего гостеприимства. А теперь, когда мы с этим разобрались, какого хрена ты тут делаешь?
Глаза Кейси забегали, и я сразу же поняла, зачем он приехал.
– Ты можешь оставить меня ненадолго, чтобы поговорить с сестрой наедине? – попросил он, стараясь придать своему голосу нормальный тон, но злость все еще сквозила в нем.
– Нет, – коротко ответил Грей, ничего больше не сказав.
Кейси свирепо посмотрел на него.
Грей не пошевелился и не сказал ни слова.
Я открыла рот, чтобы заговорить, но Грей опередил меня.
– Встретимся в закусочной, завтра в девять утра. Я принесу пятьсот долларов. – Я затаила дыхание и замерла на месте, но Грей не закончил. – Ты их возьмешь и останешься доволен. Ты не получишь ни цента больше. Ни от меня, ни от Айви, никогда.
– Грей, – прошептала я, сжав его, но он не пошевелился, не посмотрел на меня, не отвел взгляда от Кейси.
Кейси также не двигался, просто стоял на дорожке, ведущей к крыльцу, и сердито смотрел на него.
– Я ошибаюсь? – спросил Грей в тишине. – Ты ведь приехал, чтобы выпросить у Айви денег?
Кейси заметно стиснул зубы.
Ага. Я так и знала, как и Грей, что он был прав.
Мой брат.
Грей продолжил:
– Пять сотен долларов. Завтра в закусочной. В девять утра. На этом всё, и ты можешь делать, что душе угодно, но Айви больше в этом не участвует. Понятно?
Кейси не пошевелился и ничего не сказал.
– Ты меня понял, – пробормотал Грей, а потом приказал, – Забирайся в машину, дружище, убирайся с моей земли, и пока я не разрешу, ты не вернешься сюда. Если сделаешь обратное, дверь не откроется. Я возьму телефон и позвоню в полицию, а я знаю, что ты этого не хочешь. И ты меня не знаешь, так что позволь просветить тебя, я не угрожаю. Ты меня понял?
Кейси оставался неподвижным и молчал.
Грей ждал.
Я ждала.
Потом Грею надоело ждать.
– В машину, Кейси, – тихо сказал он и закончил, – сейчас же.
Кейси злобно посмотрел на него, затем перевел свой взгляд на меня, потом развернулся и зашагал к своей машине.
Я наблюдала за ним, держась за Грея. Мое тело трясло, но не от холода.
Грей тоже наблюдал и пошевелился только для того, чтобы обнять меня за плечи и крепче прижать к себе.
Кейси забрался в машину, резко сдал назад и помчался прочь по узкой дороге.
Когда он скрылся из виду, Грей сразу же развернул нас и быстро повел меня в дом, захлопнув дверь и закрыв ее на замок.
Я отстранилась и, посмотрев на него, прошептала,
– Я дам тебе завтра пятьсот долларов, чтобы ты отдал их Кейси.
У меня были деньги. Да, чаевые были настолько хорошими. Но все равно это большая сумма.
– Ты в меня влюбляешься?
Когда Грей спросил об этом, мои мысли о чаевых, которые мне придется отдать Кейси вспыхнули ярким пламенем, как и мои щеки и большая часть тела.
– Прости? – прошептала я.
– Ты влюбляешься в меня? – спросил Грей.
Я уставилась в его темно-голубые глаза, обрамленные темными ресницами с рыжеватыми кончиками.
А затем тихо сказала:
– Да.
Затем, вдруг я оказалась на плече у Грея, и мы поднимались по лестнице.
Быстро.
– Грей! – воскликнула я, держась руками за его талию, но он не произнес ни слова, и мы в мгновение ока поднялись по лестнице и оказались в его комнате.
А затем я оказалась на его кровати на спине.
А Грей был сверху.
– Хорошо, – сказал он, обхватив мое лицо руками, – я хочу оказаться в тебе. Господи, боже, я хочу быть в тебе, но не могу, не могу дать тебе это. Поэтому я доставлю тебе удовольствие ртом, потом научу, как доставить удовольствие мне. Тебя это устроит?
Боже.
– Да, – прошептала я.
– Хорошо, – шепотом ответил он.
Затем поцеловал меня.
Затем довел меня своим ртом до оргазма.
Затем, научил меня, как сделать ему то же самое.
Это было невероятно потрясающе.
И мы были так увлечены этим, что никто из нас не заметил, разбросанные по всей кровати крекеры, сыр, яблоки и купленное в магазине печенье.
Глава 16
Я сама заботилась о себе.
Три недели и три дня спустя...
Я открыла глаза и увидела, как лучи февральского колорадского солнца падали на подушку в тусклом свете раннего утра.
И в то же время я почувствовала сильное, теплое тело Грея, прижимавшееся ко мне сзади, его ровное дыхание на моей шее и его руку, крепко обнимавшую меня за талию.
Уже в третий раз мы проводили целую ночь вместе.
Я не могла дождаться того дня, когда это будет происходить постоянно.
Ужасно было то, что прошлой ночью это произошло из-за того, что сделал Кейси.
Я закрыла глаза и придвинулась ближе к Грею. Не просыпаясь, он прижался ко мне еще сильнее, слегка развернув меня, его рука еще крепче сжала меня.
В этом был весь Грей. Он проявлял свои чувства даже во сне.
Я вздохнула.
Затем воспоминания о последних трех с половиной неделях пронеслись у меня в голове.
*****
В те недели я была удивлена, обнаружив, что нормальная жизнь вовсе нескучная, и необязательно должна иметь отношение к Кейси, до прошлого вечера.
Я всегда мечтала об обычной, спокойной, размеренной жизни, стабильном доходе. Но поняла, что наша с Кейси жизнь, половину которой мы проводили в дороге, а другую половину – зависая в барах и при случае мошенничая в бильярд, имела больше стабильности, чем повседневная жизнь.
Это, решила я, вероятно имело отношение к тому факту, что большую часть времени я проводила с Кейси, и в этом заключалась стабильность.
В обычной жизни я проводила время со всеми, кто был связан с Греем, и с каждым, кто приходил в бар, а это, надо сказать, практически все жители Мустанга.
Например, Дженни любила своего мужчину, Денни, и он был милым. Я познакомилась с ним, и мы с Греем выпили с ним, Грей знал его очень давно. Он был здровяком с бородой и длинными густыми волосами, непринужденной улыбкой и раскатистым смехом. Но это не значило, что Денни не ругался с Дженни, они делали это довольно часто. А это, в свою очередь приводило к тому, что Дженни часто жаловалась на него. Их отношения были страстными и напряженными, и Дженни была не против рассказать об этом. Подробно.
Другой пример – я встретила Мэйси, тетю Грея, и мне не надо было в течение десяти лет учиться разбираться в людях, чтобы сразу догадаться, что она была напористой. Я поняла это, когда она зашла в бар – ростом метр шестьдесят четыре, широкоплечая, с большой грудью, пышными от химической завивки, мышиного цвета волосами – и устроила мне выволочку за то, что я пошла работать к Дженни в конкурирующий бар Мустанга.
Тогда Дженни возразила ей в мою защиту, и я подумала (а постоянные посетители, мужчины, внимательно наблюдали за происходящим), что мне придется разнимать драку. Но как ни странно, когда Дженни объяснила, что я начинаю новую жизнь, и что в дополнение к этой работе я получила комнату над баром, Мэйси отступила.
Затем она снова обратила свое внимание на меня и заявила,
– Тебе стоит научиться готовить, чтобы Мирри не доставала тебя всю оставшуюся жизнь. Начнёшь учиться в свой следующий выходной. У меня дома. Слышала, у тебя нет машины, поэтому скажи Грею, чтобы он затащил свою задницу в этот его кусок дерьма, а не грузовик и привез тебя ко мне домой. В одиннадцать. Будешь готовить обед.
После чего она ушла.
В мой следующий выходной, Грей, ухмыляясь, подвёз меня до дома Олли и Мэйси.
Я научилась готовить гамбургеры и картошку фри.
Было совсем несложно.
Следующим заявился дядя Грея, Чарли, который был очень похож на Грея, если бы Грей был лет на двадцать или около того старше, любил выпить и поесть в пять раз больше, чем сейчас, и проводил большую часть своего времени, сидя за барной стойкой или в большом кресле. И, когда я сказала, что дядя Чарли заявился, я имела в виду, что он направился сразу к барной стойке, подошел напрямую ко мне и без каких-либо приветствий начал разговор.
–Черт, издалека ты была довольно недурна, а вблизи – я влюбился.
Да, именно с этих слов он начал разговор, одновременно осмотрев меня с головы до ног пять раз.
Затем продолжил,
– Также слышал, что ты чертовски хороша в бильярде. В Алиби есть у меня парень, которого нужно проучить. Когда освободишься сегодня вечером, пусть Грей привезет тебя. Я его разогрею, затем ты возьмешься за свой кий. Увидимся в девять.
Он ушел прежде, чем я успела хоть слово сказать в ответ.
Не стоит говорить, что, когда Грей пришел тем вечером, намереваясь выпить пива в те полчаса, что мне осталось отработать, а затем забрать меня наверх, чтобы поваляться в обнимку на диване, дать волю рукам, и потом заняться любовью, он был не особо рад изменению планов, как хотел его дядя.
Я поняла это, пока он пристально смотрел на меня, когда я поставила перед ним открытую бутылку пива. Он прижал горлышко к губам, но не сделал ни глотка, его взгляд был направлен на меня, и Грей не двигался. Затем, когда я закончила рассказывать ему о планах его дяди на этот вечер, он резко поставил бутылку на барную стойку, его ботинки с грохотом опустились на пол, и он ушел.
Час спустя, когда я сидела в своей комнате, читая книгу, законно взятую в библиотеке (да, у меня был адрес проживания, поэтому я смогла получить читательский билет!), появился Грей. Он промаршировал прямо ко мне, стащил меня с дивана, завалил нас на него так, что я оказалась на спине, а он на мне, и заявил:
– Ты приняла решение завязать с мошенничеством. Если получишь предложение, которое захочешь принять, тебе решать. Но никто не заставит тебя жульничать и никто, что значит ни один человек, не воспользуется тобой с этой или какой-либо другой гребаной целью. Тебе понятно?
Выражение его лица, его взгляд и то, как он держал свое тело, даже лёжа на мне, вынудили меня дать ответ, который я дала бы в любом случае.
– Да.
На мой ответ Грей сразу перешел к ласкам, пропустив объятия на диване, а затем занялся со мной любовью.
И я подумала, если это была моя награда (даже несмотря на то, что мне нравилось обниматься, несомненно), я бы согласилась почти на все, что решит Грейсон Коди.
*****
Время от времени, после моих смен, но безусловно в мои выходные (когда я не была занята уроками кулинарии с Мэйси), Грей возил меня к себе домой. После того случая в ванной отношение бабушки Мириам ко мне изменилось. Иными словами, теперь я ей условно нравилась, и это означало, что я позволяла ей командовать собой, как она, кажется, делала со всеми остальными.
Что включало в себя такие замечания, как: "Айви, у тебя такая красивая фигура, а ты все время носишь джинсы и ковбойские сапоги. Тебе нужны симпатичные юбки и туфли на каблуках". Или: "Каждый раз, когда я встречаюсь с тобой, ты пользуешься разными духами. У девушки должен быть единственный и неповторимый аромат. Тебе нужно остановиться на одном и пользоваться только им". Или: "В Колорадо тебе на самом деле нужно что-то посерьезнее джинсовой куртки. Ты должна съездить в Хейс за зимним пальто. За хорошим. Длинным. Шерстяным. Думаю, тебе пойдет светло-коричневый цвет. И как раз вовремя, так как у них распродажа зимней одежды". Или: "У тебя такие замечательные волосы, дитя, но они такие длинные и густые. Тебе стоит записаться к Стейси и подстричь их, возможно до плеч".
К сожалению, этот последний комментарий прозвучал, когда мы сидели за столом, ужиная спагетти, приготовленными мной (у меня уже действительно все лучше получались блюда из говяжьего фарша), и Грей тоже там был.
В большинстве случаев он не обращал внимания, когда бабушка Мириам командовала мной, потому что сам любил это делать.
Но не в этот раз.
– Она не обрежет волосы. Никогда. – Заявил он, и бабушка Мириам взглянула на него. И хотя она знала его с рождения, она явно недооценила его тон и взгляд, потому что продолжила говорить.
– У нее прекрасные волосы, Грей, но ты – мужчина. Ты ничего не понимаешь в таких вещах. Более короткая стрижка придаст форму ее лицу.
– Она не обрежет волосы. Никогда, – повторил Грей, и на этот раз его тон стал намного жёстче.
– Грей! – рявкнула бабушка Мириам. – Не тебе решать. Это не твои волосы.
– Да, это так. Ты ведь сама это знаешь и, даже если ты хочешь прикинуться, что не знаешь, вряд ли захочешь, чтобы я тебе это объяснял. Но хочу прояснить одну вещь – они и...не...твои, – закончил Грей.
Бабушка Мириам закрыла рот, и ее щеки покраснели, и в то же самое время в ее голубых глазах вспыхнуло раздражение. Я поспешно извинилась, выскочила из-за стола и побежала в ванную, и там расхохоталась.