355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Душенко » Словарь современных цитат » Текст книги (страница 8)
Словарь современных цитат
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:54

Текст книги "Словарь современных цитат"


Автор книги: Константин Душенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 69 страниц) [доступный отрывок для чтения: 25 страниц]

214

Уколоться и забыться.

«Письмо в редакцию телевизионной передачи

“Очевидное – невероятное” из сумасшедшего дома...», авторская песня (1977)

215

Мы не сделали скандала – / Нам вождя недоставало.

Настоящих буйных мало: / Вот и нету вожаков.

Там же

216

Удивительное рядом – / Но оно запрещено!

Там же

216а

...Ваня, мы с тобой в Париже / Нужны – как в бане пассатижи.

«Письмо к другу, или Зарисовка о Париже» (1975), авторская песня

217

Мы пишем вам с тамбовского завода,

Любители опасных авантюр!

«Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям», авторская песня (1964)

218

Скажи еще спасибо, что – живой!

«Подумаешь – с женой не очень ладно...», авторская песня (1969)

219

Прерванный полет.

Назв. авторской песни (1973)

«Прерванный полет» – название польского кинофильма (1964, реж. Л. Бучковский). «Владимир, или Прерванный полет» – заглавие книги М. Влади (1989).

220

Так оставьте ненужные споры —

Я себе уже все доказал:

Лучше гор могут быть только горы,

На которых еще не бывал.

«Прощание с горами», авторская песня из к/ф «Вертикаль» (1966)

221

Не скажу про живых, а покойников мы бережем.

«Райские яблоки», авторская песня (1978)

222

Альпинистка моя, скалолазка моя.

«Скалолазка» (1966), авторская песня из к/ф «Вертикаль» (1967)

223

Лечь бы на дно, как подводная лодка,

Чтоб не могли запеленговать!

«Сыт я по горло, до подбородка...», авторская песня (1965)

224

Товарищи ученые, Эйнштейны драгоценные (...)!

«Товарищи ученые», авторская песня (1972)

225

Тот, который не стрелял.

Назв. авторской песни (1972)

226

Если хилый – сразу гроб!

Сохранить здоровье чтоб —

Применяйте, люди, обтирание!

«Утренняя гимнастика», авторская песня для спект. Московского театра сатиры «Последний парад» (1968)

227

Красота – среди бегущих / Первых нет и отстающих, —

Бег на месте общеприми– / ряющий.

Там же

228

Гуляй, рванина, от рубля и выше!

«Штрафные батальоны», авторская песня (1964)

229

Считает враг: морально мы слабы, —

За ним и лес, и города сожжёны.

Вы лучше лес рубите на гробы —

В прорыв идут штрафные батальоны!

Там же

230

Пьем за то, чтоб не осталось по России больше тюрем,

Чтоб не стало по России лагерей!

«Эй, шофер, вези – Бутырский хутор...», авторская песня (1963)

231

Пророков нет в отечестве своем, —

Но и в других отечествах – не густо.

«Я из дела ушел», авторская песня (1973)

232

Я не люблю фатального исхода.

«Я не люблю», авторская песня (1969)

233

Я не люблю, когда стреляют в спину,

Я также против выстрелов в упор.

Там же

234

Занозы не оставил Будапешт,

А Прага сердце мне не разорвала.

«Я никогда не верил в миражи...», стихотворение (1979 или 1980)

ВЫШИНСКИЙ Андрей Януарьевич (1883—1954),
прокурор СССР
235

** Царица доказательств.

Выражение, которое будто бы «часто фигурировало» у Вышинского (А. А. Громыко, «Памятное», 1990, кн. 2). Книга А. Ваксберга о Вышинском (1992) так и озаглавлена: «Царица доказательств».

Однако в опубликованных речах и книгах самого Вышинского ссылок на «царицу доказательств» не было. Нечто подобное заявил прокурор Н. В. Крыленко на «процессе Промпартии», который велся под председательством Вышинского: «Лучшей уликой при всех обстоятельствах является все же сознание подсудимых» (речь государственного обвинителя 4 дек. 1930 г.).

В книге же самого Вышинского «Теория судебных доказательств в советском праве», §25 «А» (1946) взгляд на личное признание обвиняемого как «царицу доказательств» («regina probationum») назван «в корне ошибочным принципом средневекового процессуального права». И здесь же: «Переоценка значения признаний подсудимого или обвиняемого доходила до такой степени, что признание обвиняемым себя виновным считалось за непреложную, не подлежащую сомнению истину, хотя бы это признание было вырвано у него пыткой».

– Г -
ГАБРИАДЗЕ Реваз Леванович (р. 1936) и др.1

Скрипач не нужен!

К/ф «Кин-дза-дза!» (1986), сцен. Габриадзе и Г. Данелия, реж. Данелия

2

Это твое заднее слово? – Задне́е не бывает.

Там же

3

Пацак пацака не обманывает, это некрасиво, родной.

Там же

4

Когда у общества нет цветовой дифференциации штанов, то нет цели!

Там же

5

Ларису Ивановну хочу.

К/ф «Мимино» (1978), сцен. Габриадзе, В. Токаревой и Г. Данелия, реж. Данелия

6

Эта песня посвящается нашему гостю из солнечного города Телави! (...) – А эта песня посвящается нашему гостю из солнечного Дилижана!

Там же

7

Я так думаю.

Там же, постоянная фраза

8

Я тебе один умный вещь скажу, но только ты не обижайся.

Там же

9

Сдачи не надо.

Там же (расплачиваясь 15-копеечной монетой)

ГАБРИЛОВИЧ Евгений Иосифович (1899—1993), сценарист;
ПАНФИЛОВ Глеб Анатольевич (р. 1934), кинорежиссер
10

Ты танцуешь? (...) А я пою!

К/ф «Начало» (1970), сцен. Габриловича и Панфилова, реж. Панфилов

ГАГАРИН Юрий Алексеевич (1934—1968), летчик-космонавт1

Поехали!

Восклицание, с которым Гагарин стартовал в космос 12 апр. 1961 г. В печати оно появилось два месяца спустя, в автобиографическом очерке Гагарина «Дорога в Космос» («Правда», 11 июня 1961).

Согласно Марку Галлаю («Испытано в небе», 1969), это обычное восклицание летчиков-испытателей (вместо официально положенного: «Экипаж, взлетаю!»). Гагарин «привычное в авиации “поехали” привнес (...) в космическую терминологию».

ГАДЖИБЕКОВ Узеир (1885—1948),
азербайджанский композитор
12

Я любовь свою нашел, / Я полсвета обошел.

Ария Аскера из 2-го дейст. муз. комедии «Аршин мал алан» (1913), либретто и муз. Гаджибекова; перевод и переработка Т. Стрешневой для к/ф «Аршин мал алан» (1945)

13

Ай, спасибо Сулейману, / Он помог советом мне.

Там же

ГАЗМАНОВ Олег Михайлович (р. 1951),
эстрадный певец, автор песен
14

Эскадрон моих мыслей шальных.

«Эскадрон» (1989), слова и муз. Газманова

ГАЙДАР Аркадий Петрович (1904—1941), писатель15

Проклятые буржуины.

«Сказка о Военной Тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твердом слове» (1933)

В 1934 г. «Сказка» вошла в повесть «Военная тайна».

16

* Нам бы только ночь простоять да день продержаться.

Там же

Точная цитата: «Только бы нам ночь простоять...»

17

Тимур и его команда.

Загл. повести (1940), экраниз. в том же году

18

...Ультиматум (...) это такое международное слово. Бить будут.

Там же

19

Летчики-пилоты! Бомбы-пулеметы!

Там же, песенка Жени, муз. Л. Шварца (для к/ф «Тимур и его команда»)

20

Михаил Квакин – гроза местных садов и огородов.

К/ф «Тимур и его команда» (1940), сцен. Гайдара, реж. А. Разумный

21

Что такое счастье – это каждый понимал по-своему.

«Чук и Гек» (1939)

Продолжение цитаты: «Но все вместе люди знали и понимали, что надо честно жить, много трудиться и крепко любить и беречь эту огромную счастливую землю, которая зовется Советской страной».

ГАЙДАР Егор Тимурович (р. 1956),
экономист, политик
22

Самый серьезный риск сегодня (...) – приход в экономическую политику кухарки с пистолетом.

Интервью («Известия», 27 нояб. 2003)

=> «Каждая кухарка должна управлять государством» (Л-151); «Человек с ружьем» (Л-159).

ГАЛИЦКИЙ Яков Маркович (1890—1963);
МАКСИМОВ Михаил Александрович (1907—1985),
поэты
23

Синенький скромный платочек / Падал с опущенных плеч.

«Синий платочек» (1940, 1942), на мелодию танго Е. Петерсбургского

Первые две строфы написаны Галицким; в 1942 г. Максимов дописал еще две строфы.

В первоначальном тексте: «Падал, опущенный с плеч».

В сб. «Русские народные песни» (М., 1957) авторами первоначального текста названы Э. Галицкий, П. Герман и М. Гаркави; источник – «польская песня, исполнявшаяся в 1939 г. в Белостоке».

24

Строчит пулеметчик / За синий платочек,

Что был на плечах дорогих.

Там же

ГАЛИЧ Александр Аркадьевич (1918—1977),
драматург, поэт, автор и исполнитель песен
25

Центральная газета / Оповестила свет,

Что больше диабета / В стране Советской нет!

«Баллада о сознательности», авторская песня (1967)

26

Поколение обреченных!

«Вальс, посвященный уставу караульной службы» (1963?), авторская песня

О призывниках 1941 года.

27

Помним мы, что движенье направо / Начинается с левой ноги!

Там же

28

Если все шагают в ногу – / Мост об-ру-ши-ва-ет-ся!

«Закон природы» (1963?)

29

Когда я вернусь. / О, когда я вернусь!..

«Когда я вернусь», авторская песня (1973)

30

До свиданья, мама, не горюй, / На прощанье сына поцелуй!

«Комсомольская прощальная» («Комсомольская песня») (1947), муз. В. Соловьева-Седого

31

«Эрика» берет четыре копии,

Вот и все! ...А этого достаточно! / (...)

Есть магнитофон системы «Яуза».

Этого достаточно!

«Мы не хуже Горация», авторская песня (1966?)

Чаще цитируется: «...И этого достаточно».

32

Израильская, – говорю, – военщина / Известна всему свету!

Как мать, – говорю, – и как женщина / Требую их к ответу!

«О том, как Клим Петрович выступал на митинге в защиту мира», авторская песня (1968)

33

Облака плывут, облака, / Не спеша плывут, как в кино.

А я цыпленка ем табака, / Я коньячку принял полкило.

«Облака», авторская песня (1962)

34

Ты ударишь – я, бля, выживу, / Я ударю – ты, бля, выживи!

«Отрывок из радио-телевизионного репортажа о футбольном матче между сборными командами Великобритании и Советского Союза» (1969—1970)

35

Где полегла в сорок третьем пехота / Без толку, зазря.

«Ошибка», авторская песня (1962)

36

Как гордимся мы, современники,

Что он умер в своей постели!..

«Памяти Б. Л. Пастернака», авторская песня (1966)

37

Мы – поименно! – вспомним всех, / Кто поднял руку!

Там же

Об общем собрании писателей Москвы 31 окт. 1958 г.; участники собрания проголосовали за резолюцию, в которой поддержали исключение Б. Пастернака из Союза писателей и предложили лишить его советского гражданства.

38

Можешь выйти на площадь, / Смеешь выйти на площадь

В тот назначенный час?!

«Петербургский романс», авторская песня (23 авг. 1968)

39

Очень плохо палачам по ночам, / Если снятся палачи палачам.

«Плясовая», авторская песня (1969?)

40

Здороваемся с подлецами, / Раскланиваемся с полицаем.

«Поезд», авторская песня (1964—1966)

41

Ты слышишь?! Уходит поезд / Сегодня и ежедневно. / (...)

Наш поезд уходит в Освенцим / Сегодня и ежедневно!

Там же

42

* А у психов жизнь / – Так бы жил любой:

Хочешь – спать ложись, / Хочешь – песни пой!

«Право на отдых, или Баллада о том, как я навещал своего брата, находившегося на излечении в психбольнице в Белых Столбах», авторская песня (1965)

43

Это гады-физики на пари

Раскрутили шарик наоборот.

И там, где полюс был – там тропики,

А где Нью-Йорк – Нахичевань.

А что мы люди, а не бобики,

Им на это начихать!

«Про маляров, истопника и теорию относительности», авторская песня (1962)

44

Истопник сказал, что «Столичная» / Очень хороша от стронция!

Там же

45

Мы стоим за дело мира, / Мы готовимся к войне.

«Рассказ, который я услышал в привокзальном шалмане от Егора Петровича Мальцева», авторская песня (1972?)

Вероятно, перефразировка цитаты из Сталина: «Мы стоим за мир и отстаиваем дело мира. Но мы не боимся угроз и готовы ответить ударом на удар поджигателей войны» (отчетный доклад ХVII съезду ВКП(б) 26 янв. 1934 г., разд. I, 3). Также: «Хочешь мира, готовься к войне» (Вегеций, «Краткое изложение военного дела», начало V в.).

46

Спрашивайте, мальчики, спрашивайте!

«Спрашивайте, мальчики!» (1966), из к/ф «Не самый удачный день» (1967), муз. М. Фрадкина

47

А молчальники вышли в начальники,

Потому что молчание – золото.

«Старательский вальсок», авторская песня (1963)

48

А бойтесь единственно только того,

Кто скажет: «Я знаю, как надо!»

«То-то радости пустомелям!..», авторская песня («Размышления о бегунах на длинные дистанции:

Поэма в пяти песнях с эпилогом», гл. 5) (1966—1969)

49

Ой, не надо «скорой помощи»! / Нам бы медленную помощь!

«Фарс-гиньоль», авторская песня (1963?)

50

Упекли пророка в республику Коми.

«Ave Maria», авторская песня («Размышления о бегунах на длинные дистанции», эпилог) (1968—1970)

ГАЛИЧ Александр Аркадьевич (1918—1977);
ЛАСКИН Борис Савельевич (1914—1983)
51

Спиши слова!

К/ф «Дайте жалобную книгу» (1965), сцен. Галича и Ласкина, реж. Э. Рязанов

52

Начальство надо знать в лицо.

Там же

ГАЛКОВСКИЙ Дмитрий Евгеньевич (р. 1960), литератор53

Бесконечный тупик.

Загл. эссеистической книги о русской литературе (в отрывках публиковалась с 1990 г.; отд. изд.: 1997)

ГАЛЛ А.54

Дядя Ваня – хороший и пригожий,

Дядя Ваня – всех юношей моложе.

«Дядя Ваня» (1939), муз. М. Табачникова

В некоторых источниках вместо «А. Галл» – «А. Ралл».

ГАЛЬКОВСКИЙ Василий Михайлович (1907—1975),
эстрадный драматург
55

Ошибочка вышла.

«Процесс», сценка из спект. Ленингр. т-ра миниатюр «Времена года» (1956)

56

* Не рыба важна, процесс важен.

Там же

ГАМОВ Георгий Антонович
(Гамов, Джордж) (1904—1968), физик-теоретик, с 1934 г. в США
57

Большой взрыв. // The Big Bang.

Космогоническая теория, предложенная Гамовым ок. 1946 г., первоначально в устных беседах. В научной печати выражение «Большой взрыв» появилось не позднее 1950 г.

ГАНДИ Махатма (Ганди, Мохандас Карамчанд)
(Gandhi, Mahatma, 1869—1948), индийский политик
58

Ненасильственное сопротивление. // Non-violence.

Принцип, сформулированный в выступлениях Ганди начала 1920-х гг.

Не позднее 1838 г. в США появилось выражение «non-resistance»; в переводе Л. Толстого: «непротивление». «Пассивное сопротивление» («passive resistance») встречается уже в романе В. Скотта «Айвенго» (1819); политическим термином стало в 1840-е гг.

ГАНН Том
(Gunn, Thom, р. 1929), английский поэт
59

Ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь, что я знаю.

Повторяющаяся строка стихотворения «Плотское знание» (1954)

ГАРБО Грета
(Garbo, Greta, 1905—1990), шведско-американская киноактриса
60

** Я хочу быть одна.

Слова героини Греты Гарбо в фильме «Гранд-отель» (1932; сценарий У. Дрейка). Эта фраза неизменно приписывалась самой актрисе, которая с 1940-х гг. жила в полном уединении. «Я никогда не говорила: “Я хочу быть одна [I want to be alone]”, – поясняла Гарбо. – Я только сказала: “Я хочу, чтобы меня оставили в покое [I want to be left alone]”, а это не то же самое» (согласно Джону Бейнбриджу, «Лайф», 24 янв. 1955).

ГАРДИНГ (Хардинг), Уоррен
(Harding, Warren, 1865—1923), президент США с 1921 г.
60а

Отцы-основатели нашей республики.

«Сыновьям и дочерям Американской революции», речь на праздновании годовщины со дня рождения Дж. Вашингтона (1918)

Выражение «Отцы-основатели» («Founding Fathers») введено Гардингом; с 1918 г. встречалось в его речах, в т.ч. при вступлении в должность президента. Имелись в виду создатели конституции США, прежде всего: Джордж Вашингтон, Джеймс Мэдисон, Александр Гамильтон, Бенджамин Франклин и Томас Джефферсон.

ГАРОДИ Роже
(Garaudy, Roger, р. 1913), французский философ-марксист
61

Реализм без берегов.

Загл. книги: «О реализме без берегов»

(«D’un réalisme sans rivages», 1963)

ГАРСИЯ МАРКЕС Габриель
(Garcia Márquez, Gabriel, р. 1928), колумбийский писатель
62

Осень патриарха.

Загл. романа («Otono del patriarca», 1975)

63

Полковнику никто не пишет.

Загл. повести («El coronel no quien le escriba», 1958)

64

Сто лет одиночества.

Загл. романа («Cien anos de soledad», 1967)

65

Хроника объявленной смерти.

Загл. романа («Cronica de una muerte anunciada», 1981)

ГАШЕК Ярослав
(Hašek, Jaroslav, 1883—1923), чешский писатель
66

Партия умеренного порядка в рамках закона.

«Политическая и социальная история Партии умеренного порядка в рамках закона» (книга написана в 1912 г.; опубл. частично в 1924—1925, полностью в 1963 г.)

От этой пародийной партии Гашек выдвигался на выборах в имперский парламент Австро-Венгрии 1911 г. Один из ее лозунгов: «Если вы изберете нашего кандидата, мы обещаем защитить вас от землетрясения в Мексике».

67

Бравый солдат Швейк.

«Похождения бравого солдата Швейка...»

(«Osudy dobrého vojáka Švejka...», 1921—1923)

Десятилетием раньше, в 1912 г., вышел сборник рассказов Гашека «Бравый солдат Швейк и другие удивительные истории».

68

Чтобы служба не казалась медом.

Там же, ч. 1, гл. 8

В пер. П. Богатырева: «...чтобы не думали, будто военная служба – мед».

69

Никогда так не было, чтоб никак не было.

Там же, ч. 2, гл. 3; пер. П. Богатырева

70

В шесть часов вечера после войны.

Там же, ч. 2, гл. 4

В романе Швейк и сапер Водичка договариваются о встрече в трактире «У чаши». «В шесть часов вечера после войны» – название советского кинофильма (1944), сцен. В. Гусева, реж. И. Пырьев.

71

Вы меня не знаете!.. Но вы меня еще узнаете!

Там же, ч. 3, гл. 2; пер. П. Богатырева

72

* Вы меня знаете с хорошей стороны, но вы узнаете меня и с плохой стороны!

Там же

«Вы знали меня с хорошей стороны, но теперь узнаете меня и с плохой стороны»; «Вы меня знаете только с хорошей стороны!.. А я говорю, вы узнаете меня и с плохой стороны!..»; «Ты знаешь меня с хорошей стороны, но ты узнаешь меня и с плохой стороны» (пер. П. Богатырева).

ГЕЙЕР Борис Федорович (1879—1916), драматург73

* Под развесистой клюквой.

Выражение «под развесистыми сучьями столетней клюквы» появилось в пародийной пьесе Гейера «Любовь русского казака. Сенсационная французская драма (...) из жизни настоящих русских фермеров». Пьеса была поставлена в петербургском театре «Кривое зеркало» в 1910 г.

Приехавший из Франции «le prince de la Klioukwa» (князь де ля Клюква) встречается уже в очерке М. Салтыкова-Щедрина «Мнения знатных иностранцев о помпадурах» (1873); а пародийное выражение «sous l’ombre d’un kliukwa» («под сенью клюквы») появилось, по-видимому, в конце ХIХ в. Л. Троцкий, в частности, приписывал его Эжену Сю или А. Дюма-отцу (в статье «Пролетариат и русская революция», 1908).

ГЕЛЛЕР Михаил Яковлевич (1922—1997);
НЕКРИЧ Александр Моисеевич (1920—1993),
историки
74

Утопия у власти.

Загл. книги об истории СССР (1981)

ГЕНИС Александр Александрович (р. 1953),
писатель, критик
75

Филологический роман.

Подзаголовок книги «Довлатов и окрестности» (1999)

ГЕРИНГГерман
(Göring, Hermann, 1893—1946), один из вождей нацизма, рейхсмаршал
76

** Кто еврей, а кто не еврей, решаю я. // Wer der Jude ist, bestimme ich.

Замечание по поводу «расового происхождения» генерала Э. Мильха, при его назначении в 1933 г. заместителем министра авиации. Сама эта фраза появилась раньше и приписывается бургомистру Вены Карлу Люгеру (1844—1910).

77

** Сначала стреляйте, потом допрашиваете, а если вы ошибетесь, я вас прикрою.

Перефразировка указаний Геринга сотрудникам прусской полиции в 1933 г.

Формула «Сначала стреляйте, потом допрашиваете» («Shoot first, ask guestions later») появилась в США в середине ХIХ в. Ср. также у Мольера: «Здесь человека сначала вешают, а судят потом» («Господин де Пурсоньяк», III, 2) (1669); пер. Н. Аверьяновой.

ГЕРМАН Павел Давыдович (1894—1952), поэт78

Мы рождены, чтоб сказку сделать былью.

«Все выше» («Авиамарш») (между 1924 и 1927 гг.), муз. Ю. Хайта

Часто встречающаяся (со слов Ю. Хайта) датировка «1920», по-видимому, неверна.

=> «Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью» (Б-69).

79

А вместо сердца – пламенный мотор.

Там же

80

Все выше, выше и выше.

Там же

Выражение «выше, выше и выше» появилось раньше, напр.: «Мы должны (...) поднять звание (...) члена партии выше, выше и выше» (речь Ленина на II съезде РСДРП 2/15 авг. 1903 г.).

=> «Вперед и выше!» (Г-237).

81

* И по винтику, по кирпичику / Растащили весь этот завод.

«Кирпичики» («Песня о кирпичном заводе») (1923)

В авторском тексте: «...растаскал опустевший завод». Песня исполнялась на мелодию вальса С. Бейлезона «Две собачки» в обработке В. Кручинина или Б. Прозоровского.

82

Саша, ты помнишь наши встречи?

«Саша» (1920-е гг.), муз. Б. Фомина

83

Только раз бывают в жизни встречи,

Только раз судьбою рвется нить.

«Только раз» (ок. 1924 г.), муз. Б. Фомина

ГЕРМАН Юрий Павлович (1910—1967), писатель84

Я отвечаю за все.

Загл. романа (1962—1965)

У Горького было: «Ежели бог, то мне делать нечего, а без него – я должен отвечать за все. (...) Я уж так решил для себя – отвечаю за все!» («Как я учился», 1918; 1922).

ГЕРМАН Юрий Павлович (1910—1967);
ХЕЙФИЦ Иосиф Ефимович (1905—1995)
85

* Тамбовский волк тебе товарищ.

К/ф «Дело Румянцева» (1956), сцен. Германа и Хейфица, реж. Хейфиц

«Да, товарищ капитан, что я могу сказать? – Я вам не товарищ! Тамбовский волк вам товарищ!» Здесь же: «Мой товарищ – тамбовский волк»; «Тамбовский волк... а он товарищ».

Благодаря фильму фраза утвердилась именно в этом виде, хотя в исходной форме был не «тамбовский», а «брянский волк»: «Вольнонаемный, которого зэк осмелился бы назвать “товарищем”, обычно отвечает: “Волк в брянском лесу тебе товарищ, а не я!”» (Ж. Росси, «Справочник по ГУЛАГу», 1987). Также в «Песне о Сталине» Ю. Алешковского (1959): «И мне товарищ – серый брянский волк».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю