355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Душенко » Словарь современных цитат » Текст книги (страница 23)
Словарь современных цитат
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:54

Текст книги "Словарь современных цитат"


Автор книги: Константин Душенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 69 страниц) [доступный отрывок для чтения: 25 страниц]

143

Глубокоуважаемый / Вагоноуважатый!

Вагоноуважаемый / Глубокоуважатый!

Там же

144

– Это что за остановка – / Бологое иль Поповка?

– А с платформы говорят: / – Это город Ленинград.

Там же

145

Детки в клетке.

Загл. книги стихов (1923)

146

Ежели вы вежливы.

Загл. и начало стихотворения (1953); первоначально: «Песенка о вежливости»

147

Вот это стул – / На нем сидят. / Вот это стол – / За ним едят.

«Кошкин дом» (1922, 1945, 1947)

Фразы из «Кошкина дома» вошли в обиход благодаря мультфильму «Кошкин дом» (1958; сцен. Маршака и Н. Эрдмана, реж. Л. Амальрик).

148

Слушай, дурень, перестань / Есть хозяйскую герань!

Там же

149

Тили-тили, тили-бом! / Загорелся кошкин дом!

Там же

Эти строки восходят к детскому фольклору.

150

Ты с ума сошла, коза, – / Бьешь десяткою туза!

Там же

151

Бубны – козыри у нас. / – Бубны были в прошлый раз.

Там же

152

День седьмого ноября – / Красный день календаря.

«Круглый год». «Ноябрь» (1945)

153

Мастер-ломастер.

Загл. стихотворения (1927)

154

Где это / Видано, / Где это / Слыхано? —

Маленький / Едет, / А старый / Идет!

«Мельник, мальчик и осел» (1930)

155

Мистер Твистер, / Бывший министр, / Мистер Твистер,

Миллионер, / Владелец заводов, / Газет, пароходов.

«Мистер Твистер», 10 (1933; 2-я редакция: 1948)

156

Ты не в Чикаго, / Моя дорогая.

Там же

157

Что ни делает дурак, / Все он делает не так.

«Не так» (1956)

158

Ты старомоден. Вот расплата / За то, что в моде был когда-то.

«О моде» (1964)

Возможный источник – афоризм О. Уайльда: «Лишь современному суждено стать старомодным» («Упадок лжи», 1891; пер. А. Зверева).

159

Хорошо, что с чужим языком ты знаком,

Но не будь во вражде со своим языком!

«Переводчику» (1958), двустишие

Первоначально – заключительная строфа стихотворения «Журналисту».

160

А все хорошее, друзья, / Дается нам недешево!

«Пожелания друзьям» (1957)

161

Кто стучится в дверь ко мне / С толстой сумкой на ремне (...)?

Это он, / Это он, / Ленинградский почтальон.

«Почта» (1927)

162

Ищут пожарные, / Ищет милиция, / (...)

Ищут давно, / Но не могут найти

Парня какого-то / Лет двадцати.

«Рассказ о неизвестном герое» (1937)

163

Нет, твой голос нехорош. / Слишком громко ты поешь!

«Сказка о глупом мышонке» (1923)

164

Говорит Фома: – Сейчас! / А Ерема: – Через час!

«Сказка про двух лодырей» (1928)

165

В чистом поле теремок, / Теремок.

Он не низок, не высок, / Не высок.

«Теремок» (1940)

166

Пишут по белому черным, / Пишут по черному белым,

Перьями пишут и мелом: / Нам не нужна война!

«Урок родного языка» (1950), кантата на муз. С. Прокофьева (1952)

167

Усатый-полосатый.

Загл. стихотворения (1929); первоначальное загл.: «Про котенка»

МАРШАК Самуил Яковлевич (1887—1964);
ХАРМС Даниил Иванович (1905—1942),
поэты
168

Жили в квартире / Сорок четыре,

Сорок четыре / Веселых чижа.

«Веселые чижи» (1929)

МАРЬЯНОВСКИЙ М. Г.,
автор романсов
169

Татьяна, помнишь дни золотые?

«Татьяна» (начало 1930-х гг.), слова и муз. Марьяновского

МАСЛЕННИКОВ Игорь Федорович (р. 1931), кинорежиссер170

Овсянка, сэр!

Т/фильм «Собака Баскервилей» (1981) из телесериала «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», сцен. Масленникова (при участии Юрия Векслера), реж. Масленников

МАСС Владимир Захарович (1896—1979),
эстрадный драматург
171

* Служил на заводе / Сергей-пролетарий.

Он в доску был отчаянный марксист.

«Сергей-пролетарий» (1928), из «Второго номера» обозрений московского Дома печати, на мотив «С одесского кичмана» (=> Ан-68)

В авторском тексте: «Сергей-пролетарий / Служил на заводе».

МАСС Владимир Захарович (1896—1979);
ЧЕРВИНСКИЙ Михаил Абрамович (1911—1965),
эстрадные драматурги
172

Дорогие мои москвичи.

Рефрен песни «Дорогие москвичи» (конец 1940-х гг.), муз. И. Дунаевского

173

Смех бывает: идейный – безыдейный, оптимистический – пессимистический, нужный – ненужный, наш – не наш, иронический, саркастический, злопыхательский, заушательский, утробный, злобный и... от щекотки.

«Любовь и три апельсина», спект. Ленингр. т-ра миниатюр (1962)

174

Урезать так урезать, как сказал один японский генерал, делая себе харакири.

Там же

175

Чтобы приготовить рагу из зайца, надо, как минимум, иметь кошку.

Там же

176

Как говорили древние зулусы, айн унд цванцих, фир унд зибцих, что в переводе означает: ученье – свет, а неученых – тьма.

Там же

По-видимому, раньше появился в печати афоризм Эмиля Кроткого (1892—1963): «Ученье – свет, неученых – тьма».

177

Не имей сто рублей, а имей сто тысяч.

Там же

Еще раньше в рассказе Л. Шейнина «Исчезновение» (1956): «Не имей сто рублей – это опасно. Но имей одного друга, и не сто рублей, а сто тысяч».

178

Терпение, мой мальчик, и ихтиозавры станут нашими.

Там же

179

Разговор на эту тему / Портит нервную систему.

Дуэт Параси и Сусика из II дейст. оперетты «Трембита» (1949), либр. Масса и Червинского, муз. Ю. Милютина

МАСС Владимир Захарович (1896—1979);
ЭРДМАН Николай Робертович (1900—1970),
эстрадные драматурги;
АЛЕКСАНДРОВ Григорий Васильевич (1903—1983), кинорежиссер
180

Оригинальная трактовка!

К/ф «Веселые ребята» (1934), сцен. Масса, Эрдмана и Александрова, реж. Александров

181

Играй-играй, а рукам воли не давай!

Там же

182

Катафалк не резиновый, местов больше нету.

Там же

183

Кинстинтин!

Там же

МАТВЕЕВА Новелла Николаевна (р. 1934),
поэтесса, автор и исполнитель песен
184

Вы объяснили музыку словами.

Но, видно, ей не надобны слова.

«Вы объяснили музыку словами...» (1961)

185

Любви моей ты боялся зря.

«Девушка из харчевни», авторская песня (1964)

186

Поэзия должна быть глуповата,

Но сам поэт – не должен быть дурак.

«Поэзия должна быть глуповата...» (1973)

Первая строка – цитата из письма А. Пушкина П. Вяземскому (май 1826).

187

Все, что было, – позабыла, / Все, что будет, – позабудет.

«Цыганка-молдаванка» (1961), авторская песня

МАТСОН Вера (Matson, Vera);
ПРЕСЛИ Элвис (Presley, Elvis, 1935—1977),
американский эстрадный певец и киноактер
188

Love me tender, / Love me true. // Люби меня нежно, / Люби меня верно.

«Love me tender» (1956), слова и муз. Матсон и Пресли

МАТУСОВСКИЙ Михаил Львович (1915—1990), поэт189

И родина щедро поила меня

Березовым соком, березовым соком.

«Березовый сок», из к/ф «Мировой парень» (1973), муз. В. Баснера

190

Была бы наша Родина богатой да счастливою,

А выше счастья Родины нет в мире ничего!

«Вернулся я на родину...» (1949), муз. М. Фрадкина

191

Вместе весело шагать / По просторам, (...)

И, конечно, припевать / Лучше хором.

«Вместе весело шагать...», из т/фильма «И снова Анискин» (1979), муз. В. Шаинского

192

Что тебе снится, крейсер «Аврора»?

«Крейсер “Аврора”», из мультф. «Аврора» (1975), муз. В. Шаинского

193

Летите, голуби, летите, / Для вас нигде преграды нет.

«Летите, голуби...», из к/ф «Мы за мир» (1952), муз. И. Дунаевского

194

Плыла-качалась лодочка / По Яузе-реке.

«Лодочка», из к/ф «Верные друзья» (1954), муз. Т. Хренникова

195

Ведь порою и молчанье / Нам понятней всяких слов.

«Молчание», из к/ф «Веселые звезды» (1954), муз. И. Дунаевского

196

Московских окон негасимый свет.

«Московские окна» (1960), муз. Т. Хренникова

197

Землянка наша в три наката.

«На Безымянной высоте», из к/ф «Тишина» (1964), муз. В. Баснера

198

Стою на огненной черте – / У незнакомого поселка

На Безымянной высоте.

Там же

199

Не слышны в саду даже шорохи, / Все здесь замерло до утра.

Если б знали вы, как мне дороги / Подмосковные вечера.

«Подмосковные вечера», из к/ф «В дни спартакиады» (1955), муз. В. Соловьева-Седого

200

Прощай, Антонина Петровна – / Неспетая песня моя.

«Поручение», из к/ф «Испытание верности» (1953), муз. И. Дунаевского

201

Пишите нам, подружки, / По новым адресам.

«Прощай, моя сторонка...», из к/ф «Испытание верности» (1953), муз. И. Дунаевского

202

Плыли, плыли. / Вдруг – остановка.

Скажем прямо – / Очень неловко.

«Речная песенка» из к/ф «Верные друзья» (1954), муз. Т. Хренникова

203

Боже, какими мы были наивными,

Как же мы молоды были тогда!

«Романс» из т/фильма «Дни Турбиных» (1976), муз. В. Баснера

204

С чего начинается Родина?

Назв. и строка песни из к/ф «Щит и меч» (1967), муз. В. Баснера

205

Скворцы прилетели, скворцы прилетели,

На крыльях весну принесли.

«Скворцы прилетели», из к/ф «Крылатая защита» (1954), муз. И. Дунаевского

206

Солдат – всегда солдат.

Назв. и строка песни (1960), муз. В. Соловьева-Седого

207

Самое синее в мире / Черное море мое.

«Черное море мое», из к/ф «Матрос с “Кометы”» (1958), муз. О. Фельцмана

208

Учительница первая моя.

«Школьный вальс» (1950), муз. И. Дунаевского

209

Это было недавно, / Это было давно.

Назв. и рефрен песни из к/ф «Друзья и годы» (1965),муз. В. Баснера

МАЯКОВСКИЙ
Владимир Владимирович (1893—1930), поэт
210

И бог заплачет над моею книжкой! / (...)

и побежит по небу с моими стихами подмышкой

и будет, задыхаясь, читать их своим знакомым.

«А все-таки» (1914)

211

Я сразу смазал карту будня.

«А вы могли бы?» (1913)

212

А вы / ноктюрн сыграть

могли бы / на флейте водосточных труб?

Там же

213

Американцы удивляются.

Загл. стихотворения (1929)

214

Вашу / быстроногую / знаменитую Америку

мы / и догоним / и перегоним.

Там же

=> «Догнать и перегнать!» (Л-149).

215

Главначпупс.

«Баня» (1930)

«Главный начальник по управлению согласованием» – должность персонажа комедии, Победоносикова.

216

Стили бывают разных Луёв.

Там же, II

217

Сделайте нам красиво!

Там же, III

218

Впе– / ред, / вре– / мя! / Вре– / мя, / вперед!

Там же, VI («Марш времени»)

«Время, вперед!» – заглавие романа Вал. Катаева (1932).

219

Театр / не отображающее зеркало,

а – / увеличивающее стекло.

Там же, лозунги для спект. «Баня»

220

Белый / ест / ананас спелый, / черный – / гнилью моченый.

Белую работу / делает белый, / черную работу – / черный.

«Блек энд уайт» (1925)

221

Налево посмотришь – / мамочка мать!

Направо – / мать моя мамочка!

«Бродвей» (1925)

222

У советских / собственная гордость:

на буржуев / смотрим свысока.

Там же

223

Бывало – / сезон, / наш бог – Ван Гог, / другой сезон – / Сезан.

«Верлен и Сезан» (1925)

224

Ленин / и теперь / живее всех живых,

наше знанье – / сила и / оружие.

«Владимир Ильич Ленин» (1924)

225

Я / себя / под Лениным чищу,

чтобы плыть / в революцию дальше.

Там же

226

По мандату долга.

Там же

«Голосует сердце – / я писать обязан / по мандату долга».

227

Землю / всю / охватывая разом,

видел / то, / что временем закрыто.

Там же

Эта и три следующие цитаты – о Ленине.

228

Он, как вы / и я, / совсем такой же.

Там же

229

Шахматы ему – / они вождям / полезней.

Там же

230

Самый человечный человек.

Там же

231

Я / всю свою / звонкую силу поэта

тебе отдаю, / атакующий класс.

Там же

232

Слова / у нас / до важного самого

в привычку входят, / ветшают, как платье.

Хочу / сиять заставить заново

величественнейшее слово / «ПАРТИЯ».

Там же

233

А если / в партию / сгрудились малые —

сдайся, враг, / замри / и ляг!

Партия – / рука миллионнопалая,

сжатая / в один / громящий кулак.

Там же

234

Единица – вздор, / единица – ноль.

Там же

235

Партия – / это / миллионов плечи,

друг к другу / прижатые туго. / (...)

Мозг класса, / дело класса, / сила класса,

слава класса – / вот что такое партия.

Партия и Ленин – / близнецы-братья —

кто более / матери-истории ценен?

Мы говорим Ленин, / подразумеваем – партия.

Мы говорим / партия, / подразумеваем – / Ленин.

Там же

236

Когда я / итожу / то, что прожил.

Там же

237

Если бы / выставить в музее / плачущего большевика,

весь день бы / в музее / торчали ротозеи.

Еще бы – / такое / не увидишь и в века!

Там же

Прозвище «плачущий большевик» получил Н. И. Рыжков после своего выступления 14 марта 1990 г. на III Съезде народных депутатов СССР. («Мне становится все более и более грустно. (...) Вы знаете, я волнуюсь, честно говоря. (...) И вот сегодня выпускают товарища Собчака».)

М. Жванецкий писал: «Кто видел на трибуне плачущего большевика?.. Достали... Собчаками затравили...» («Осторожно, люди!», 1990). «Плачущий большевик Николай Иванович, Егор Лигачев и другие» – название одной из глав книги А. Собчака «Хождение во власть» (1991).

238

Здесь / каждый камень / Ленина знает.

Там же

239

Я счастлив, / что я / этой силы частица,

что общие / даже слезы из глаз.

Сильнее / и чище / нельзя причаститься

великому чувству / по имени – / класс!

Там же

240

Кроя эрудицией / вопросов рой.

«Во весь голос» (1929—1930)

241

Певец кипяченой / и ярый враг воды сырой.

Там же

242

Профессор, / снимите очки-велосипед!

Я сам расскажу / о времени / и о себе.

Я, ассенизатор / и водовоз,

революцией / мобилизованный и призванный.

Там же

243

Кудреватые Митрейки, / мудреватые Кудрейки —

кто их к черту разберет!

Там же

244

Но я / себя / смирял, / становясь / на горло / собственной песне.

Слушайте, / товарищи потомки, / агитатора, / горлана-главаря.

Там же

245

Как живой / с живыми говоря.

Там же

246

Я к вам приду / в коммунистическое далеко.

Там же

247

Мой стих дойдет, / но он дойдет не так, – / (...)

не как доходит / к нумизмату стершийся пятак

и не как свет умерших звезд доходит.

Мой стих / трудом / громаду лет прорвет

и явится / весомо, / грубо, / зримо,

как в наши дни / вошел водопровод,

сработанный / еще рабами Рима.

Там же

248

Железки строк случайно обнаруживая,

вы / с уважением / ощупывайте их,

как старое, / но грозное оружие.

Там же

249

Оружия / любимейшего / род.

Там же

О «кавалерии острот».

250

Мы открывали / Маркса / каждый том,

как в доме / собственном / мы открываем ставни.

Там же

251

Мы / диалектику / учили не по Гегелю.

Там же

252

Мне наплевать / на бронзы многопудье,

мне наплевать / на мраморную слизь.

Сочтемся славою – / ведь мы свои же люди, —

пускай нам / общим памятником будет

построенный / в боях / социализм.

Там же

253

Поэт / вылизывал / чахоткины плевки

шершавым языком плаката.

Там же

254

Мне / и рубля / не накопили строчки.

Там же

255

Я подыму, / как большевистский партбилет,

все сто томов / моих / партийных книжек.

Там же

256

Из меня / слепым Вием / время орет:

«Подымите, / подымите мне / веки веков!»

«Война и мир», IV (1915—1916)

В повести Гоголя «Вий» (1835): «Подымите мне веки: не вижу!»

257

...И, пожалуйста, не сплетничайте. Покойник этого ужасно не любил.

«Всем», предсмертное письмо 12 апр. 1930 г.

258

Товарищ правительство.

Там же

259

Как говорят – / «инцидент исперчен»,

Любовная лодка / разбилась о быт.

Там же

Согласно Вал. Катаеву («Трава забвенья», 1967), выражение «инцидент исперчен» принадлежит поэту-сатирику Арго (А. М. Гольденберг, 1897—1968).

260

Надо бы доругаться.

Там же

261

Капитал – / его препохабие.

«Вызов» (1925)

262

Но кому я, к черту, попутчик! / Ни души / не шагает / рядом.

«Город» (1925)

=> «Литературные попутчики революции» (Т-140).

263

И песня, / и стих / – это бомба и знамя. / (...)

И тот, / кто сегодня / поет не с нами, / тот – / против нас.

«Господин “народный артист”» (1927) В стихотворении речь шла о Ф. Шаляпине.

264

«Даешь изячную жизнь!»

Загл. стихотворения (1927)

265

Тот, кто постоянно ясен, – / тот, / по-моему, / просто глуп.

«Домой!» (1925)

266

...Я ж / с небес поэзии / бросаюсь в коммунизм,

потому что / нет мне / без него любви.

Там же

267

Я себя / советским чувствую / заводом,

вырабатывающим счастье.

Там же

268

Я хочу, / чтоб к штыку / приравняли перо.

Там же

269

Я хочу / быть понят моей страной,

А не буду понят, – / что ж.

По родной стране / пройду стороной,

Как проходит / косой дождь.

Там же, заключительные строки, позже исключенные автором

270

Ешь ананасы, рябчиков жуй.

День твой последний приходит, буржуй!

Двустишие (осень 1917);вошло в поэму «Владимир Ильич Ленин» (1924)

271

Как делать стихи?

Загл. статьи (1926)

272

Кем быть?

Загл. стихотворения (1928)

273

У меня растут года, / будет и семнадцать.

Где работать мне тогда, / чем заниматься?

Там же

274

Нужные работники – / столяры и плотники!

Там же

275

Как живете, / как животик?

Там же

276

Я бы в летчики пошел, / пусть меня научат.

Там же

277

Все работы хороши, / выбирай / на вкус!

Там же

278

Бюстгальтеры на меху, бюстгальтеры на меху!

«Клоп» (1929), карт. I

279

Съезжалися к загсу трамваи.

Там же, III

280

Смерть – / не сметь!

Эпиграф к стихотворению «Комсомольская» (1924)

281

Ленин – / жил, / Ленин – / жив, / Ленин – / будет жить.

Там же

282

Я сошью себе черные штаны / из бархата голоса моего.

«Кофта фата» (1914)

283

Разворачивайтесь в марше! / Словесной не место кляузе.

Тише, ораторы! / Ваше / слово, / товарищ маузер.

Довольно жить законом, / данным Адамом и Евой.

Клячу историю загоним. / Левой! / Левой! / Левой!

«Левый марш» (1918)

Строка «Клячу историю загоним» чаще цитируется в форме: «Клячу истории загоним».

284

Кто там шагает правой? / Левой! / Левой! / Левой!

Там же

285

Стрекозел.

«Любовь» (1926)

«Долой мещанство / и предрассудок! / С цветка на цветок / молодым стрекозлом / порхает, летает / и мечется. / Одно ему / в мире кажется злом – / это / алиментщица».

286

Ах, закройте, / закройте глаза газет!

«Мама и убитый немцами вечер» (1914)

287

От ударных бригад / к ударным цехам,

от цехов / к ударным заводам.

«Марш ударных бригад» (1930)

288

Мелкая философия на глубоких местах.

Загл. стихотворения (1925)

289

Кто над морем не философствовал? / Вода.

Там же

290

Вот и жизнь пройдет, / как прошли Азорские / острова.

Там же

291

Мистерия-буфф.

Загл. пьесы в стихах (1918)

292

Одному – бублик, другому – дырка от бублика.

Это и есть демократическая республика.

Там же, II, 14

Отсюда поговорка: «Кому бублик, а кому дырка от бублика».

293

Американцы бывают разные, которые пролетарские, а которые буржуазные.

«Мое открытие Америки», гл. «Америка» (1926)

Согласно Маяковскому, это «слова одного из первых революционных плакатов».

294

Вечно будет ленинское сердце

клокотать / у революции в груди.

«Мы не верим!» (1923)

295

...Я – бесценных слов мот и транжир.

«Нате!» (1913)

296

Все вы на бабочку поэтиного сердца

взгромоздитесь, грязные, в калошах и без калош.

Там же

297

Дней бык пег. / Медленна лет арба.

Наш бог бег. / Сердце наш барабан.

«Наш марш» (1917)

298

Наше оружие – наши песни. / Наше золото – звенящие голоса.

Там же

299

Да будь я / и негром преклонных годов,

и то, / без унынья и лени,

я русский бы выучил / только за то,

что им / разговаривал Ленин.

«Нашему юношеству» (1927)

300

Если тебе – / комсомолец имя, / имя крепи / делами своими.

«Не увлекайтесь нами» (1929)

301

Я стремился / за 7000 верст вперед, / а приехал / на 7 лет назад.

«Небоскреб в разрезе» (1925)

О Соединенных Штатах Америки.

302

В сто сорок солнц закат пылал.

«Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче» (1920)

303

Светить всегда, / светить везде, / до дней последних донца,

светить – / и никаких гвоздей! / Вот лозунг мой – / и солнца!

Там же

304

Мурло мещанина.

«О дряни» (1920—1921)

«И вылезло / из-за спины РСФСР / мурло / мещанина».

305

Страшнее Врангеля обывательский быт.

Скорее / головы канарейкам сверните —

чтоб коммунизм / канарейками не был побит!

Там же

306

Своего «апогея» никому не отдадим,

а чужих «апогеев» / нам не надо.

«О “фиасках”, “апогеях” и других неведомых вещах» (1923)

=> «Чужой земли мы не хотим ни пяди...» (Л-9).

307

Облако в штанах.

Загл. поэмы (1915)

Из вступления к поэме: «Хотите – / буду безукоризненно нежный, / не мужчина, а – облако в штанах!»

308

У меня в душе ни одного седого волоса,

и старческой нежности нет в ней!

Мир огромив мощью голоса,

иду – красивый, / двадцатидвухлетний.

Там же, вступление

309

Мама! / Ваш сын прекрасно болен!

Там же, 1

310

Прежде чем начнет петься,

долго ходят, размозолев от брожения,

и тихо барахтается в тине сердца

глупая вобла воображения.

Там же, 2

311

Улица корчится безъязыкая —

ей нечем кричать и разговаривать.

Там же

312

Гвоздь у меня в сапоге / кошмарней, чем фантазия у Гете!

Там же

313

Наших душ золотые россыпи.

Там же

314

Где глаз людей обрывается куцый, / (...)

в терновом венце революций / грядет шестнадцатый год.

Там же

Строка: «Грядет шестнадцатый год» – появилась при публикации отрывков из поэмы в марте 1917 г. («Новый сатирикон», № 11). В первоначальной редакции было: «Грядет который-то год».

315

Хорошо, когда в желтую кофту / душа от осмотров укутана!

Там же, 3

Также в более раннем стихотворении «Кофта фата» (1914): «Я сошью себе (...) / желтую кофту из трех аршин заката».

Еще раньше, в 1913 г., «Свободный театр» А. Таирова поставил пьесу-сказку Г. Бернимо и Дж. К. Хазлтона «Желтая кофта».

316

Сегодня / надо / кастетом / кроиться миру в черепе!

Там же

317

Любовница, / которую вылюбил Ротшильд.

Там же


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю