355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирстен Миллер » Кики Страйк и гробница императрицы » Текст книги (страница 19)
Кики Страйк и гробница императрицы
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 18:00

Текст книги "Кики Страйк и гробница императрицы"


Автор книги: Кирстен Миллер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

«Четырнадцатилетка предотвращает кражу века!» – возвещала газета «Пост».

«На Пятой авеню обнаружена древняя мумия!» – просто-таки вопила газета «Дейли ньюс».

Взгляд мой скользнул по броскому заголовку на первой странице «Нью-Йорк тайме». «Смерть Верушки Козловой доказана. Причина – некомпетентность врача». Я с трудом сдержала улыбку. Накануне вечером, уже засыпая на раскладушке в Унином доме, я краем уха слышала, как Кики беседует с кем-то по телефону. Похоже, Кики умудрилась одним выстрелом двух зайцев убить: и Верушку «похоронить», и отомстить доктору Притчарду.

– Вы сегодняшние газеты читали? – поинтересовалась директриса у моих родителей.

– Вообще-то нам не до того было,– признался папа.

– Тогда вам, вероятно, будет небезынтересно посмотреть вот на это.– И директриса указала пальцем на обложку «Нью-Йорк пост». На фотографии красовалась Уна с микрофоном на подиуме.– Узнаете кого-нибудь?

– Это же Ананкина подруга! – охнула мама.– Та самая девочка, которая вечно дверь отмычкой открывает!

– А вы приглядитесь повнимательнее,– посоветовала директриса.

На заднем плане фотографии маячила странноватая девица в жутком платье. Я сама себя с трудом узнала.

– Ананка? – вопросил отец, едва не теряя сознание.– Это ты?

А у меня, как назло, слова не шли с языка.

– Я не смогу тебе помочь, если ты сама себе помочь не хочешь,– предостерегла директриса Уикхем.

– Да, это я,– пробормотала я.

– Вот там я ее и нашла,– сообщила директриса родителям.– Я была в числе гостей на торжественном открытии выставки. Ваша дочь и ее подруги предотвратили грандиознейшую кражу в истории музея Метрополитен.

Родители взирали на меня, открыв рты, словно на пришельца с другой планеты. В головах их, по всей видимости, заново прокручивались события последних трех месяцев.

– Так не расскажешь ли нам все от начала и до конца? – подсказала директриса Уикхем.– Мне, к слову сказать, тоже любопытно будет послушать.

– Ну, наверное, все началось с гигантских белок...

Я набрала в рот побольше воздуха и рассказала все как есть. И'про похищенных тайваньских ребятишек, и про Лестера Лю, и про голодного призрака, и про исчезновение Каспара. Умолчала я только об одном – о Городе-Призраке. Если я и сохраню один-единственный секрет, никому ведь вреда не будет!

– Так вот, значит, почему ты то и дело исчезала неизвестно куда? – спросил отец.

– И засыпала на уроках? – подхватила мама.

– И сбежала из дома?

– Да, да и еще раз да,– отвечала я,– Мне страшно стыдно, что я вас обманывала, но я должна была помочь подругам. Я никак не могла уехать в Западную Виргинию, пока все не уладится.

Отец с матерью украдкой переглянулись.

– Да не собирались мы тебя отправлять ни в какой интернат,– вздохнул отец.– Мы просто хотели напугать тебя хорошенько и заставить одуматься. Твоя мама была свято убеждена, что ты того и гляди пополнишь списки малолетних преступников, и, если честно, я и сам не знал, что и думать.

– Я... я... ну да, это правда, так и есть,– смущенно пробормотала мама.– Признаю, что была не права. Но почему, почему ты не доверилась нам с самого начала? В крайнем случае мы бы тебе помогли. Ананка, тебе же всего четырнадцать; поверь, иногда мы на самом деле знаем, что для тебя лучше. И даже если ты и впрямь девочка-детектив, ну, своего рода, я не позволю тебе махнуть рукой на образование. Ты столько уроков пропустила, что не удивлюсь, если в этом семестре ты провалишь большинство предметов.

– Я так и думала, что вас волнует Ананкина успеваемость, миссис Фишбейн,– вмешалась директриса Уикхем.– Вот поэтому я сегодня к вам и зашла. Каждый год я выбираю себе личную протеже из числа самых многообещающих учениц Аталанты. В этом году я выбрала Ананку. Ее предшественницы со временем стали выдающимися женщинами страны. Полагаю, что ваша дочь обладает ничуть не меньшим потенциалом.

– Правда? – Мама прижала руку к сердцу, словно опасаясь, что оно, того и гляди, разорвется.

– Правда. Кроме того, мне хотелось бы вас заверить, что Ананке будет позволено наверстать все, что она пропустила. Несколько дополнительных занятий – и она закончит год с вполне приличными оценками. Собственно говоря, по одному предмету она уже получила оценку «отлично», то есть «А».

– В самом деле? – охнула я.

– Да-да. В свете твоего выдающегося открытия мистер Дедли счел возможным поставить тебе «отлично» по истории Нью-Йорка.

– Что еще за открытие? – спросила мама. Похоже, способность удивляться она разом утратила.

КАК ПОДГОТОВИТЬСЯ К ВЫСТУПЛЕНИЮ ПО ТЕЛЕВИЗОРУ

В какой-то момент своей жизни ты непременно попадешь в теленовости. Возможно, тебя восславят за труды на благо всего человечества. Или, чего доброго, снимут, как ты ползешь по крыше отеля в Монте-Карло с карманами, битком набитыми украденными бриллиантами. В любом случае к съемкам необходимо должным образом подготовиться. В наши дни, ежели ты осрамишься перед камерой, даже твои внуки такого позора не переживут.

Помни о том, что ешь

Чтобы во рту не пересохло (иначе так и будешь облизывать губы, точно изнывающая от жажды корова), перед выступлением выпей чего-нибудь освежающего. Ни в коем случае не газировки; разве что ты не прочь рыгнуть разок-другой перед камерой. Кроме того, постарайся перекусить заранее, не то микрофон, чего доброго, уловит бурчание в животе. Избегай блюд, содержащих бобовые.

Скажи «нет» жвачке

Пожалуй, об этом напоминать излишне – если, конечно, тебя зовут не Бритни.

Не пытайся ослепить камеры

Если хочешь блеснуть перед камерой, блесни интеллектом, а не одеждой или драгоценностями. От искрящихся камушков и звенящих браслетов съемочная группа свету не взвидит. Надень яркую блузку – и люди заподозрят, что ты смертельно больна. Полосы и броский узор в записи смажутся, и эффектный наряд покажется линялой тряпкой.

Воздержись от ненадеванных вещей

Вручают ли тебе награду, или ты оправдываешься в суде, необходимо чувствовать себя комфортно. Выбери одежду, в которой тебе заведомо удобно и которая тебе к лицу. Еще не хватало показаться обрюзгшей и неуклюжей или всю передачу страдать от того что туфли жмут.

Придется попотеть

В лучах прожекторов самая холодная невозмутимость и та растает. Запасись влажными салфетками и пудреницей, если не хочешь выглядеть так, будто тебя окунули в детское масло. И выбирай одежду, скрадывающую позорные пятна под мышками.

Воспользуйся макияжем

О тщеславии речь не идет: в данном случае макияж – насущная необходимость, если не хочешь смахивать на больного зомби. (Это в равной степени касается и женщин, и мужчин.) Но тона выбирай матовые и воздержись от помады и теней с блестками, иначе тебя всерьез не воспримут.

Не теряй головы

Даже если у тебя сломался каблук, затрещало по швам платье или муха залетела прямо в рот, не вздумай паниковать. Иначе самый что ни на есть тривиальный неудачный дубль войдет в историю.


Глава восемнадцатая

* * * * * * *
СЮРПРИЗ, СЮРПРИЗ!

Спустя неделю после скандала в художественном музее Метрополитен мне пришла посылка. Внутри обнаружилась благоухающая головка чеддера, письмо и фотография: с ног до головы заляпанная грязью Молли Донован восседала верхом на здоровенной свирепой свинье. В одной руке она сжимала золоченый кубок. Плакат на заднем плане гласил: «Борландская академия: пятое ежегодное родео на свиньях».

Дорогая Ананка!

Не спеши меня поздравлять – это всего лишь второе место. Я в Борланде еще только неделю пробыла, а уже нарадоваться не могу, что директриса Уикхем его порекомендовала. В нашем классе есть один парень, он обожает пожары устраивать, и еще одна девочка считает себя вампиром. (На самом деле отличные ребята, если познакомимся с ними поближе.) Вот они-то и считаются здесь особенными. Со всеми этими пожарными тревогами и монстрами-кровососами на меня никто и внимания-то не обращает.

Я так и не успела поблагодарить тебя лично, поэтому назвала свою свинью в твою честь. Если до следующего года ее не зарежут, мы с ней точно отыграем первый приз на родео! Ну а если зарежут, пришлю тебе свиных котлет.

Молли.

Я от души порадовалась за Молли и в очередной раз пожалела, что ее с нами больше нет. Без Молли в Аталанте сделалось как-то непривычно тихо. Я запихнула подаренный сыр в холодильник и в очередной раз погляделась в зеркало в прихожей. Твидовая юбка, высокие коричневые полусапожки, стильный коротенький пиджак. Я несколько часов убила на то, чтобы подобрать подходящий наряд. Директриса Уикхем сказала, там будут и газетчики, и кинооператоры, и второй раз за одну неделю стать жертвой моды мне совсем не хотелось.

– Чудесно выглядишь, Ананка,– похвалил отец. Они с мамой, разодетые в пух и прах, дожидались меня у дверей.

– Чудесно? – поморщилась я.

– Твой папа имеет в виду, что ты нашла-таки золотую середину между «стилягой» и «ботаником»,– рассмеялась мама.– Ну, поторапливайся, а то опоздаем.

Первую гигантскую белку мы повстречали на углу Бауэри и Деланси-стрит. Очаровательное существо с пушистой рыжей шерсткой и умильным выражением мордочки красовалось на стене предназначенного к сносу здания. Табличка в беличьих лапах гласила: «Я еще вернусь!» Вторая белка проехала мимо – нарисованная на борту развозного фургона: прелестная серая зверушка с плакатом: «Не забывай меня!» К тому времени, как мы с родителями добрались до Нижнего Ист– Сайда, мы повстречали больше дюжины белок. Вот уже много дней ньюйоркцы гадали, что значат эти послания. Большинство сходились на том, что виджиланте покинул Манхэттен – теперь, когда миссия его выполнена. Лестер Лю в тюрьме; с уничтожением шайки «Фу-цзянь» контрабандный ввоз исчезающих видов животных в Нью-Йорк прекратился, а благодаря скандальным разоблачениям Адама Гундерсона компания «Лакомый кусочек» закрылась: в городском меню детеныши кобры больше не значатся. Но об истинном смысле надписей знали только Иррегуляры. Каспар получил-таки стипендию в академии художеств. С тех самых пор, как Каспар об этом узнал, он каждую ночь украшал город все новыми картинами – как прощальный дар для Бетти.

А вот и Белостокерская синагога. Люди сплошным потоком вливались в приземистое каменное здание. Директриса Уикхем ждала меня снаружи, на тротуаре.

– Доброе утро,– поздоровалась она.– Рада видеть, что ты привела с собой родителей, Ананка. Но где же остальные твои друзья?

– Мы решили, что лучше нам какое-то время не появляться вместе на публике,– объяснила я.– Зачем нам лишнее внимание?

– А,– кивнула директриса.– Тогда ты, возможно, сообщишь им небезынтересные новости, когда в следующий раз их увидишь. Мне с утра позвонил мистер Хант, директор музея. И рассказал о сенсационном открытии, связанном с мумией императрицы!

– Мы обращались с ней исключительно осторожно! – выпалила я.

– Нет-нет, мумия ничуть не. повреждена. С учетом всех обстоятельств, она в превосходной сохранности. Нет, я хотела сказать другое: возможно, императрица будет наконец реабилитирована.

– Реабилитирована? – переспросил отец.

– Последние две тысячи лет она считалась предательницей. Но теперь выясняется, что, по всей видимости, она ни в чем не виновата. Когда мумия попала в руки музейных экспертов, на ней обнаружился лоскут ткани, покрытый древними письменами. Это оказалось послание, тайком пронесенное в гробницу одной из служанок императрицы. По-видимому, придворная жизнь бедняжке оказалась в тягость, и накануне свадьбы с императорским сыном она попыталась бежать. Никакой измены она не совершала; она просто-напросто по дому стосковалась. Разумеется, экспертам нужны дополнительные доказательства, но уже сейчас в музее провели ряд анализов и обнаружили в теле присутствие токсичных веществ.

Директриса умолкла и одарила меня многозначительным взглядом.

– К сожалению, в послании также говорилось, что служанка пронесла в гробницу конную статуэтку – точное изображение себя самой. Однако среди прочих сокровищ фигурку не нашли. Досадно, слов нет. Эта статуэтка добавила бы истории правдоподобия.

Я вспомнила о находке, с которой все, собственно, и началось. А ведь я почти позабыла про глиняную фигурку конной всадницы: спрятала ее в гардероб да там и оставила. Эта девушка хорошо послужила императрице; пора бы им и воссоединиться.

– Я знаю, где статуэтка,– призналась я.– Скажите мистеру Ханту, что я принесу ее завтра.

– Я так и думала, что ты сможешь пролить свет на эту тайну,– Директриса хихикнула.– И не только на эту, правда?

– Ананка! – закричал мистер Дедли с крыльца синагоги,– Вот ты где! Мы уже начинаем!

Я переступила порог синагоги, и со всех сторон засверкали вспышки камер. У самого входа Адам Гундерсон, ведущий «Новостей» Третьего канала, проверял микрофон.

– Вот и она, героиня дня, Ананка Фишбейн! – возвестил мистер Дедли.

С тех пор как он прочел мое сочинение, я стала его любимой ученицей. Он даже пригласил меня к себе в ассистентки на археологических раскопках в деловой части города. Поблизости от Уоллстрит обнаружилась древняя клоака, в недрах которой наверняка таилось немало ценных находок.

Гундерсон подозрительно воззрился на меня.

– Мы, часом, не встречались раньше? – осведомился он.

– Не думаю.– Я одарила его очаровательной девичьей улыбкой.– Может быть, начнем? А то у меня на сегодня еще одна важная встреча запланирована.

– Утро доброе, Джанис! Я веду репортаж из Нижнего Ист-Сайда в Манхэттене; и в кои-то веки у меня добрые новости! Рекордный год выдался для четырнадцатилеток, что и говорить; теперь вот выясняется, что еще одна девочка-подросток сделала замечательное открытие!

Ананка Фишбейн, одна из лучших учениц Аталантской школы для девочек, сообщила археологам о давно позабытой станции «Подземной железной дороги» под Белостокерской синагогой.

Потайная комната с десятью кроватями превосходно сохранилась; хитро проложенный туннель – путь к бегству – выводит на берег Ист-Ривер. Эта станция – важная часть американской истории и наглядная иллюстрация того, на какие свершения мужества и героизма способны люди во имя свободы.

Мисс Фишбейн, расскажите, пожалуйста, а как девочка ваших лет умудрилась сделать открытие, что на протяжении многих лет ускользало от внимания экспертов?

– Девочка моих лет? – повторила я, едва не захлебнувшись от возмущения. Родители рассмеялись; ох, если бы не телекамеры, я бы преподала нахалу урок-другой.– Ну, понимаете, мистер Гундерсон, если читать правильные книги, то что угодно отыщешь...

«Закрыто на ремонт» – гласило объявление на дверях салона «Золотой лотос». Но внутри кипела бурная деятельность. Иррегуляры, Верушка, миссис Фэй и Айрис собрались пожелать доброго пути трем нашим новым друзьям.

Лус и Ди-Ди загодя углядели меня в окно и поспешили открыть дверь.

– Привет, суперзвезда Третьего канала,– поприветствовала меня Ди-Ди.– Мы все видели, так и знай.

– Отрадно знать, что в наши дни дети еще смотрят новости,– не осталась в долгу я.

– По мне, так лучше их создавать, чем смотреть,– похвалилась Лус.

– Ну и как же ты собираешься создавать новости, если твоя мамочка с тебя глаз не спускает? – поддразнила Ди-Ди.

Уна упросила мистера Ханта разослать письма всем нашим родителям с объяснением нашего отсутствия и похвалами нашим заслугам перед миром искусства. Матушка Лус оправила письмо в рамочку и повесила на стенку, но все равно не находила в себе сил расстаться с дочкой даже на пять минут. Странно, что на сегодняшнюю вечеринку не напросилась!

– Мамочке уже лучше,– вздохнула Лус.– Вчера она меня всего только два раза до туалета провожала.

– Ананка! – окликнул меня Каспар через всю комнату.– У меня тут кое-что для тебя есть.

Они с Бетти устроились в обнимку рядом с педикюрными кабинками, наслаждаясь последними часами вместе. Поутру поезд увезет Каспара в новую школу. Он уже заверил Бетти, что будет приезжать к ней на каждые выходные, но девочка все равно глядела невесело. Я поздоровалась с остальными и поспешила к влюбленной парочке.

– Что это? – спросила я, принимая из рук Каспара некий сверток в газетной бумаге.

– Благодарственный подарочек. Ведь это ты нашла мне новый дом!

Я сорвала газетную обертку. Внутри обнаружилась картина: вид на Белостокерскую синагогу. Я чуть наклонила полотно влево – и на крыше дома, словно по волшебству, появилась гигантская белка.

– Спасибо! Очень красиво получилось,– поблагодарила я.– И так необычно!

– Я и для директрисы Уикхем картину нарисовал. Ты ведь не откажешься передать ей мой подарок? Надеюсь, эта достаточно веселая, чтобы можно было на стенку повесить.

– Она будет просто в восторге – как же, работа такого мастера!

Каспар рассмеялся.

– Хочешь посмотреть, на что способны настоящие мастера? Загляни к Уне в офис!

Я еще до двери не дошла, а до меня уже донесся шум перебранки. Похоже, Айрис с Уной опять поцапались.

– Да что такое? – спросила я, входя внутрь.– А я думала, вы теперь лучшие друзья – водой не разольешь.

– Так и есть. Погляди-ка.– Уна указала на стенную роспись: Юй и Сю Фа как раз накладывали последние штрихи. Остальные дети уже вернулись на Тайвань, а эти двое задержались, чтобы докончить подарок для Уны. Но теперь фреска готова – и поутру ребята уедут.– Я попросила их добавить в картину нашу Айрис.

Большую часть стены занимало изображение Иррегуляров, что храбро сражались с крысами Города-Призрака. Шестеро старших членов отряда – как живые, в эффектных черных униформах с логотипом «i» выглядели куда как представительно. А вот Айрис была в лиловом платьице с рюшечками – как на торжественном открытии выставки. Я так и покатилась со смеху.

– Ага, очень забавно,– шмыгнула носом Айрис.– А почему меня-то нельзя было нарисовать в униформе?

– Потому что мне бы хотелось запомнить тебя именно такой,– объяснила Уна.– В этом самом платьице с рюшечками ты спасла мне жизнь.

– Не заставляй меня о том пожалеть, Вонг,– надулась Айрис.

– Как, такая взрослая девочка и шуток не понимает? – удивилась Уна.

Она произнесла что-то на хакка; Юй усмехнулся. Подошел к фреске, отлепил бумажную полоску, что крепилась к стене, и взглядам предстал совсем иной фрагмент картины. Лиловое платьице исчезло. Теперь все семеро Иррегуляров щеголяли броскими черными комбинезонами.

– Так лучше? – подмигнула Уна.

– Просто блеск! – возбужденно запрыгала Айрис.

Пока Айрис любовалась собственным портретом, Юй и Сю Фа подошли пожать мне руку. Юй заговорил; Уна переводила.

– Юй хочет сказать, что ты поступила замечательно. Потайная комната должна принадлежать городу. Она живой пример того, на какие подвиги готовы люди в борьбе за свою свободу.– Сю Фа согласно закивала.

Уна произнесла что-то на хакка, и все трое дружно расхохотались.

– О чем это вы? – полюбопытствовала я.

– Я спросила, успеют ли они пририсовать тебе нимб. Ну и, пожалуй, язык чуть подлиннее.

Кики застелила один из маникюрных столиков скатертью, и миссис Фэй с Верушкой торжественно внесли три торта в форме белок.

– Эй! Все сюда,– позвала Уна. – Мне надо еще кое-что сказать, прежде чем мы набросимся на еду. Во-первых, я хочу поблагодарить Каспара, Юя и Сю Фа за то, что помогли упечь моего папочку за решетку, где ему самое место. Мы будем скучать. И не могу не отметить, до чего же приятно было в кои-то веки с мальчишками потусоваться.

Уна перевела ее речь для Юя и Сю Фа. Бетти тихо всхлипнула.

– Во-вторых, я хочу официально объявить об открытии еще двух маникюрных салонов «Золотой лотос». И представить вам моего нового делового партнера – мою многоуважаемую бабушку, миссис Фэй,– Старушка просияла улыбкой.– Похоже, теперь, когда Лестер Лю угодил в тюрьму, немало людей обрели свободу, и всем им нужна работа. Ну я и подумала, что самое время расширить империю.

– А что, в новых салонах разговоры клиенток тоже будут записываться? – поддразнила Ди-Ди.

– Разумеется! Робин Гуды во все времена водились, что тут дурного? К слову сказать, у меня ведь есть еще одно дело.– Уна по-быстрому сбегала в офис, вернулась с простой картонной коробкой и вручила ее Верушке.– Я слыхала, этот гад доктор Притчард стоил вам целое состояние. Так что держите: авось да пригодится.

Верушка открыла коробку, и по щеке у нее побежала слезинка. Она запустила руку внутрь и извлекла на свет целую горсть бриллиантовых украшений. Я сразу узнала подарки, полученные Уной от отца.

Верушка чмокнула Уну в щеку.

– Спасибо тебе. Мы постараемся выплатить долг как можно скорее.

– Это все ваше,– настаивала Уна.– Купите себе все, что нужно, а остальное оставьте на экстренный случай. А то у вас с Кики такие случаи регулярно происходят. Но в следующий раз, правда ведь, вы нам скажете?

– Непременно скажем,– заверила Верушка. Обернулась к Кики и торжественно кивнула.– Пора.

Кики вышла вперед и обратилась к отряду:

– Деньги могут понадобиться нам куда раньше, чем вы думаете. Мы с Верушкой приняли решение. Хватит прятаться! Надо покончить с Ливией раз и навсегда.

– Что вы замыслили? – опасливо осведомилась Уна.

– Читайте завтрашние газеты,– возвестила Кики.– Я заявляю о своих правах на трон Покровии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю