Текст книги "В полную силу (СИ)"
Автор книги: Кирилл Смородин
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)
Глава 37
– Арт… – Лора покачала головой, потрясенно глядя на меня. – Это… Это просто невероятно. Конечно, мы здесь все уже привыкли, что ты умеешь удивлять. Но на сей раз… Ты превзошел самого себя.
– Спасибо, Лора, – немного смущенно ответил я. Усмехнулся и покачал головой. – Но если по-честному… Я сам не подозревал, что все сложится именно так. Вы ведь помните, у меня была немного другая цель: попасть на «Хищницу», подружиться с Фаро, рассказать ему, что он маг, и добраться до Герда Омпала. Собственно, так и произошло, только с кучей… нюансов.
Дело было ночью. Разобравшись с Клампом и осмотрев бывшую арену Малого Монстролуния, я отправился в район скотных дворов. К тому времени уже стемнело, и я перебрался через каменный забор, огораживающий владения госпожи Марлы. Затем… Затем мне даже не пришлось собирать всех своих учеников вместе: те и так были в недостроенном коровнике и тренировались. Так что я просто тихонько зашел, поприветствовал всех, ну а после стал рассказывать обо всем, что произошло с момента нашего расставания. Рассказ получился неожиданно длинным, и пару раз я даже сам удивлялся, насколько много событий уместилось в довольно короткий промежуток времени.
– Я хотел лишь сделать так, чтобы нас признали, а в итоге поучаствовал в самом настоящем государственном перевороте, – задумчиво добавил я, в очередной раз осмысливая все произошедшее. – Честно говоря, сейчас, когда дело сделано, голова идет кругом…
– Да, Арт, потрудился ты знатно, – с нотками важности в голосе произнес Джагр. – И как по мне, все складывается лучше некуда. Омпал – дрянной человек. А как правитель – еще хуже. Он непременно бы нашел способ, чтобы поиметь нас. Использовать в своих целях, превратить в верных псов. Благодаря тебе его больше нет, и это хорошо. А то, что главным в Прибрежном Полисе теперь маг, просто отлично. Да еще и твой ученик.
– И в чем же это отлично? – прищурившись, поинтересовался я, хотя и так знал, что ответит Джагр.
– Не понимаешь, что ли? – тот подался вперед. Темные глаза сверкнули. – У тебя появляется очень большое влияние. При желании ты сам можешь управлять городом. А мы все будем тебе помогать.
– Извини, Джагр, но у меня несколько иные цели. Я буду держаться от политики как можно дальше. Моя задача – защищать людей от тварей Монстролуния и постепенно разбираться со всеми здешними магическими головоломками, которых, скажем так, очень немало. Что касается Фаро… Думаю, он прекрасно справится с управлением Прибрежным Полисом. Еще с первой встречи я увидел в нем настоящего лидера. А пробужденный Ореол только разовьет эти качества.
Джагру мой ответ явно не пришелся по душе, но спорить парень не стал. Лишь помрачнел и погрузился в свои мысли.
Я тоже решил взять паузу и просто посидеть, помолчать и почесать Цыгана за ухом. Он, кстати, был первым, кого я увидел, пробравшись на территорию района скотных дворов. Пес сидел под яблоней, а когда я спрыгнул неподалеку, просто поднялся, вильнул хвостом и пошел со мной. На пару секунд мне даже показалось, что Цыган словно бы знал о моем возвращении и воспринимал все как должное.
Вообще удивительный зверь… Он вроде бы и считал меня своим другом, но не было в нем обычной собачьей привязанности и готовности идти за человеком хоть на край света. Цыган появлялся, когда желал этого, а затем так же внезапно исчезал. Независимостью он скорее напоминал кошку, а вот во взгляде единственного глаза иной раз мелькало нечто почти человеческое.
– Ты большой молодец, Арт, – задумчиво произнес Фукс, взглядом перемещая светящуюся сферу, что рассеивала ночной мрак. – Можешь рассказать нам, какая она… наша будущая школа?
– Конечно, – я улыбнулся. – На самом деле, в бывшем логове Клампа довольно много помещений. Большую их часть мы приспособим под жилые комнаты, в каждой поместятся три-четыре человека. Есть большая кухня, склад с провизией, забитый до отказа, причем отнюдь не пайками, – вспомнив, что рассказывал о «жрачке похоти» Фаро, я помрачнел. – Ну а самое главное – арена. Ее мы приспособим как зал для занятий. Установим мишени, чтобы вы и другие ученики упражнялись в меткости, будем практиковать дуэли и так далее. В общем, на мой взгляд, место практически идеальное.
– Отлично, – вновь подал голос Джагр. – И когда мы туда переберемся? Надоело, знаешь ли, коровье дерьмо нюхать.
– Довольно скоро, – холодно ответил я. – Скорее всего уже завтра. Утром я поговорю с госпожой Марлой. Надеюсь, она без проблем отпустит вас со мной.
– Она весь день была своя не своя, Арт, – улыбнулась Лора. – И я так думаю, что из-за тебя. Как смотрительница района скотных дворов госпожа Марла была обязана присутствовать на городском собрании. Так что ей известно о тебе все, что должно быть. Понятное дело, что ее это потрясло.
– Тем лучше, – задумчиво ответил я. – Значит, мне не придется тратить время, объясняя, кто я и что планирую. И насчет вас будет куда проще договориться. Хотя, – усмехнулся, – новость о том, что у нее под боком живут и трудятся маги, наверняка станет для госпожи Марлы еще одним сюрпризом.
– Как бы там ни было, у нас все получается, – сказал Фукс, искоса, но с хорошо видимой нежностью поглядывая на Лору. – У нас есть место для тренировок, скоро мы все время будем посвящать изучению магии, искать новых людей с Ореолом…
– Насчет последнего, Фукс… – прервал я его. Нахмурился и покачал головой. – С этим придется повременить. Я только сегодня понял, что есть небольшая проблема…
– Что за проблема, Арт?
– В наполнении Ореолов. Сейчас только мы с тобой умеем делать это самостоятельно. И если у нас будет много учеников… В общем, нам придется тратить уйму времени и сил, чтобы напитывать их вторые ауры. Вполне может дойти до того, что мы только этим и будем заниматься. В итоге ни о каком полноценном обучении не может быть и речи.
Некоторое время все осмысливали услышанное. Затем посмотрели на меня, и Лора спросила:
– И что ты решил, Арт?
– Поиском новых потенциальных магов мы займемся не раньше, чем через два-три месяца. За это время я подготовлю тебя, Эни и Джагра к самостоятельной напитке Ореола. И как только вы освоите этот процесс, тогда и будем расширять нашу маленькую армию.
– Наконец-то… – с нотками довольства произнес Джагр и хищно ухмыльнулся. – Давно пора, Арт. Я рад, что ты наконец дозрел. По-хорошему, это надо было сделать еще до твоего ухода к рыбакам. Фукс, конечно, старался, восполняя наши запасы силы, но… Я видел, что с трудом. Ему было очень тяжело.
– Возможно, причина в том, что кое-кто опустошал свой Ореол куда быстрее, нежели остальные, и донимал Фукса, требуя очередной напитки, каждые три часа? – холодно поинтересовалась Лора, кладя руку на предплечье моего первого ученика. Смотрела она при этом на Джагра – и весьма мрачно. – Ты даже не пробовал контролировать расход силы, Джагр. Ты тратил и тратил, затем бегал к Фуксу, отрывал его от дел и заставлял наполнять свой Ореол…
– Так было нужно!.. – огрызнулся Джагр. – Я учусь использовать магию, выкладываюсь по полной. Потому и трачу больше силы, чем ты и остальные. Вы не особо-то стараетесь…
– Давайте-ка не будем выяснять отношения, – перебил я, окинув Джагра строгим взглядом. – Ты действительно используешь больше силы, чем нужно. Я сам это видел, так что оснований не верить Лоре у меня нет. Что касается Фукса… Без преувеличения, он просто герой. Я пробудил его Ореол меньше двух месяцев назад. И то, что сейчас он выступает связующим звеном между вами и силой… – я покачал головой. – Это невероятно. На Земле, в моем родном мире, условия, в каких нам приходится действовать, называют экстремальными. Это значит – на грани. И поэтому, Джагр, даже не смей попрекать Фукса в том, что он делает что-либо с трудом. Ты понял меня?
Хоть и через силу, но Джагр кивнул. Затем негромко произнес:
– Но я все равно хочу как можно скорее научиться наполнять Ореол самостоятельно. Я ничем не хуже Фукса…
– Хуже, лучше… Это не имеет значения, Джагр, – перебил я. – Мы все здесь преследуем одну цель – бороться с Монстролунием. Ты не на соревновании.
– Почему ты тогда доверяешь мне меньше, чем другим, Арт? – прищурился Джагр. – Только не говори, что мне кажется.
– По одной простой причине, – я поглядел ему прямо в глаза. – Гордыня, Джагр. Если ты хочешь стать действительно достойным магом, то должен научиться бороться с ней. А еще лучше – усмирить насовсем. И это будет ничуть не проще, чем овладевать магическим искусством.
– Я тебя услышал, – Джагр вновь заставил себя кивнуть, хотя я видел: сказанное ему очень не понравилось, – и надеюсь, что ты сдержишь слово и вскоре начнешь учить меня и остальных самостоятельно напитывать Ореол.
Некоторое время все молчали. Цыган положил голову мне на ногу и негромко сопел, поглядывая на моих учеников.
– А что насчет господина Фаро? – спросил Фукс. – Его ты тоже будешь учить самостоятельной напитке Ореола?
– Разумеется, буду. Но позже. Пока что у нас не было времени, чтобы освоить даже самые азы, так что… – я развел руками и покачал головой. – Однако это дело поправимое. Из Фаро может получиться очень сильный маг, и я приложу все усилия, чтобы так и было.
– Ему ведь придется гораздо труднее, чем нам, – мой первый ученик покачал головой. – Управлять Прибрежным Полисом… Учиться магии…
– Это верно. Но я уверен, что Фаро справится. Хотя для него придется разработать отдельную программу обучения.
– А новый градоначальник тоже будет жить и учиться там, куда ты нас заберешь? – спросил Даст. – Мы с ним познакомимся и подружимся?
– Обязательно познакомитесь и подружитесь, – улыбнулся я. – Но насчет того, что жить Фаро будет с нами, я не уверен. Думаю, он все-таки заселится во дворец Герда Омпала. Да, это место ему не по душе, но… Положение обязывает. К тому же, именно там хранятся все документы, с которыми Фаро предстоит работать, и так далее. Но довольно об этом. Расскажите лучше, как ваши успехи.
То, чего Фукс, Лора и остальные добились, пока я отсутствовал, впечатляло. Все пятеро овладели азами мороков и ментальной магии. Такие вещи как усиление себя и союзников или ослабляющие чары стали для них привычным делом. Так же, как обездвиживание и усыпление. В общем, к предстоящему Монстролунию мои первые ученики были вполне готовы: я убедился в этом собственными глазами. Однако подстраховаться все равно не мешало, и остаток ночи мы провели, осваивая «Защитный Кокон». Получился он только у Эни и Фукса, однако оба расходовали на заклинание куда больше силы, чем требовалось.
«Ничего, – сказал я самому себе, встречая взглядом рассвет и собираясь с мыслями перед обстоятельным разговором с госпожой Марлой. – Теперь, после всего сделанного, наше обучение пойдет куда легче и быстрее».
Глава 38
Разговор с госпожой Марлой получился именно таким, как я и предполагал. Долгим, но легким. Понятное дело, что смотрительница скотных дворов была потрясена, о чем твердила едва ли не через слово. Мне вновь пришлось пересказать свою историю, а заодно ответить на кучу вопросов и получить солидную дозу сочувствия.
– Ты ведь еще мальчик… – несколько раз повторила госпожа Марла, с горечью глядя на меня и качая головой. – И то, что с тобой приключилось, просто ужасно. Один, в чужом мире, да еще и… Даже представить не могу, каких сил тебе стоит справляться со всеми этими задачами.
Пришлось заверять ее, что я в первую очередь маг, а значит на мою долю рано или поздно все равно выпало бы подобное испытание. И как по мне – лучше именно раньше, чем позже.
Новость о том, что Фукс, Лора с детьми и Джагр тоже являются магами, стала для смотрительницы района скотных дворов еще одним сюрпризом. Безусловно, она видела, что эти пятеро, хоть и трудились в разных местах, но всегда находили время побыть вместе, что-то обсудить. Однако не придавала этому особого значения, считая их отношения обыкновенной дружбой.
Я рассказал все: про школу для магов, про свои планы. И госпожа Марла сама поняла, что я ухожу со скотных дворов, а заодно забираю и учеников.
– Мне жаль расставаться и с тобой, и с ними, – вздохнула смотрительница. – Но выбора, как я понимаю, нет. Раз уж у вас есть… предназначение, то мне остается лишь пожелать удачи. Но прошу, Арт: береги и себя, и тех, кого ведешь за собой.
– Все будет хорошо, госпожа Марла, – твердо ответил я. – Не нужно недооценивать магию. Это великая сила. Она защитит и меня, и моих учеников, и всех остальных.
Так мы и расстались, а затем я с Фуксом, Лорой, Эни, Дастом и Джагром покинул район скотных дворов. Хотел захватить с собой и Цыгана, однако пес вновь будто бы растворился…
Путь до нашей школы занял почти два часа, а внутри меня уже ждал Фаро. При виде нового градоначальника Прибрежного Полиса мои ученики растерялись – лишь Джагр подошел к нему и поприветствовал с крайне важным видом.
– Я попрошу вас запомнить одну вещь, – сказал Фаро, серьезно глядя на меня и остальных. – В этих стенах не существует никаких чинов. Тут я не градоначальник, не главный человек Прибрежного Полиса, а такой же ученик Арта, как и вы. Договорились?
Все вроде бы согласились, но я не сомневался, что, по крайней мере на первых порах, общаться с Фаро на равных отважатся разве что Даст – в силу возраста, и Джагр – из-за горделивого характера. Для остальных же Фаро в первую очередь именно градоначальник.
Я показал своим ученикам арену и другие помещения, затем Фаро отвел меня в сторону и тихо объявил:
– Сейчас нам с тобой предстоит наведаться в службу безопасности, Арт. Монстролуние уже завтра, и… В общем, ты сам понимаешь, что эта битва с тварями будет существенно отличаться от всех предыдущих. Нужно многое обдумать и обсудить.
– Верно, – кивнул я и помрачнел, когда перед мысленным взором возникла громадина со множеством щупалец, черных буркал и пастей.
Оставив Фукса и других магов обустраиваться, мы с Фаро в сопровождении пятерых стражников отправились в путь. И надо сказать, это была самая необычная моя прогулка по Прибрежному Полису. Никогда прежде на мне не было сосредоточено столько внимания. При нашем с градоначальником приближении люди замирали и провожали нас долгими ошеломленными взглядами. Многие шептались, по-прежнему не отрывая глаз от меня и Фаро, кое-кто даже следовал за нами, держась в отдалении.
– Вот она, слава, Арт, – усмехнулся градоначальник, кивками приветствуя всех, кто попадался нам на пути. – Привыкай. Хотя, признаться, я не ожидал, что все будет именно так.
Наконец мы добрались до того самого здания, где Фаро, Курт, Дальф и Хаг докладывали о рейде на дирижабле. Внутри оно представляло собой настоящий хаос из узких и темных коридоров со множеством тяжелых металлических дверей. Мы с градоначальником преодолели три лестничных пролета и вошли в просторный, но душный зал с длинным столом в центре. По обеим сторонам сидело с десяток стражников, а во главе стола я увидел Строла Бэрло. Увидев Фаро и меня, генерал кивнул.
Мне практически сразу, без лишних церемоний дали слово. Попросили вновь рассказать, как я оказался в Аве-Лларе, обо всем, что случилось до этого… Особое внимание уделили, разумеется, моим действиям во время Монстролуния. По сотому кругу я пересказывал, как усиливал людей при помощи магии, как вливал энергию в боеприпасы и так далее.
– Что же, парень, – задумчиво произнес генерал Строл, когда я закончил. – Твои труды действительно очень помогли нам. Но я так понимаю, это только малая часть того, на что ты способен. Господин Фаро уже поведал мне о том, как ты расправлялся с тварями во время рейда на летающем корабле. И там ты действовал… гм… куда более решительно. Надеюсь, во время очередного нашествия чудовищ ты нас также не подведешь, Арт.
– Разумеется, господин Строл, – с поклоном ответил я, чем вызвал у генерала добродушную усмешку. – Теперь горожане знают, что в Прибрежном Полисе появился маг, что меня поддерживает сам градоначальник, поэтому… Я могу вам гарантировать: грядущее Монстролуние пройдет на порядок легче. Теперь у меня есть возможность использовать множество заклинаний, причем боевых.
– Расскажи об этом более подробно, – попросил Строл Бэрло. – Сам понимаешь, наш мир впервые за очень долгое время получил мага…
– Понимаю, – кивнул я и стал рассказывать.
Неожиданно для себя я обнаружил, что обладаю куда большим арсеналом боевых заклинаний, нежели предполагал. Огненные, замораживающие, дробящие кости и внутренности, путающие разум, вынуждающие противника вставать на нашу сторону и биться против своих же, отравляющие… Понятное дело, что мне пока не довелось испробовать на практике даже десятой части перечисленного, однако уже завтра я смогу устроить проверку на прочность самому себе.
Что касается остальных слушателей… Хоть они и не показывали эмоций, но я видел, что мой рассказ впечатляет абсолютно всех. Стражники переглядывались, время от времени кивали друг другу или качали головами. Сам Строл Бэрло то и дело что-то записывал – длинное гусиное перо так и плясало в его массивной руке. А вот на лице Фаро все больше проявлялось смятение. Но оно и понятно: как мой ученик он примерял на себя все, о чем я говорил. И прикидывал, через сколько времени сможет поджигать, обездвиживать, резать или ломать тварей при помощи магии наравне со мной.
– При этом следует учитывать, – закончить я решил ответом на невысказанные вопросы градоначальника, – что помимо меня в Прибрежном Полисе есть еще маги. На данный момент я обучаю шестерых, в том числе и господина Фаро. Сейчас они делают первые шаги, но уже завтра их помощь в подготовке к Монстролунию и борьбе с чудовищами будет хорошо видна. А в дальнейшем они освоят все заклинания, о которых я только что говорил. Думаю, это произойдет где-то через полгода. К тому же я надеюсь в скором времени пополнить ряды магов. В Прибрежном Полисе их немало, господин Строл, однако пока они даже не подозревают о своем даре. Но я это исправлю.
Некоторое время все в зале молчали, осознавая услышанное. Затем, когда пауза слишком уж затянулась, я заговорил вновь:
– При этом даже обычные аве-лларцы тоже смогут разить тварей заклинаниями.
– Что? – Строл Бэрло нахмурился, недоуменно глядя на меня. – Как это, парень?
– Очень просто. По сути, они уже это делали, в прошлое и позапрошлое Монстролуние. Я напитывал боеприпасы энергией, повышая их убойную силу. Но это лишь минимум. Уже завтра я смогу сделать кое-что… скажем так… более серьезное. Заложить в арбалетные болты, пушечные ядра, мушкетные пули и все остальное полноценные боевые заклинания. Конечно, на это потребуется больше времени и сил, но, думаю, когда тварь вроде клешняка падает замертво после одного-единственного попадания… Оно того стоит.
– Определенно, – тихо ответил генерал, глядя на меня одновременно с уважением и недоверием.
Интересная смесь… Впрочем, ничего удивительного: для обычного человека, тем более прошедшего десятки битв и прекрасно знающего, на что способны твари Монстролуния, все, о чем я рассказывал, являлось самой настоящей фантастикой. Однако уже завтра я докажу, что слова у меня не расходятся с делом.
Если только после пробуждения монстра-Луны не произойдет кое-что… чего я очень сильно боюсь…
– Да, парень, – продолжал Строл Бэрло. – Если все так, как ты говоришь, то твое появление здесь – настоящее спасение для Прибрежного Полиса. Но скажи: как мы можем тебе помочь? Наверняка ведь и в наших силах сделать что-нибудь…
– Разумеется, – я кивнул. – Главным образом мне нужен доступ на ваши склады с боеприпасами. Для закладки боевых заклинаний требуется время, так что чем раньше я приступлю к этому, тем лучше. Также было бы неплохо поработать над инструкциями для бойцов. Сделать что-то вроде разделения обязанностей.
– Каким образом?
– Я считаю, что для тех, кто выйдет в Монстролуние со стрелковым оружием, первоочередными целями должны стать твари побольше: рукоглавы, клешняки, тентлы… Как я уже говорил, для того чтобы убить любое из этих чудовищ, достаточно одного снаряда с заклинанием. Разумеется, мне не удастся зачаровать абсолютно все боеприпасы, но примерно в треть я смогу вложить магию. Сам я также основной упор сделаю на сильных противниках, поскольку вижу, что именно они доставляют больше всего проблем. Что касается визгляков, тощих, сипелл и других не самых опасных монстров, то с ними вполне можно справляться мечами, топорами, копьями и так далее.
– Хм… Что же, определенная логика в твоих рассуждениях есть, – Строл Бэрло задумчиво покивал.
Следующие полчаса мы с генералом, Фаро и остальными присутствующими на собрании тщательно обсуждали стратегию предстоящего Монстролуния. Мне дали изучить карту Прибрежного Полиса, и сложнейшая паутина узких извилистых улиц надежно впечаталась в мою память.
– Ну что, Арт, ты доволен? – спросил градоначальник, когда мы вновь оказались под открытым, раскрашенным всевозможными дымами небом. – Наконец-то ты сможешь действовать в полную силу, как и хотел.
– Верно, – ответил я и повел плечами. Сейчас, когда до пробуждения монстра-Луны оставалось около полутора суток, внутреннее напряжение постепенно превращалось в самый настоящий страх.








