Текст книги "Причуды судьбы (СИ)"
Автор книги: Кира Александрова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
– И зачем вы так срочно захотели встречи? – поинтересовалась я, медленно перемешивая колоду и поглядывая на собеседника. – Учтите, времени у меня немного, хотите вы того или нет. К часу дня я должна быть дома.
– Об этом газеты пока не знают, – протянул он, вынув что-то из кармана. – На рассвете был найден ещё один труп девочки. И на сей раз, мисс, мне нужны чёткие ответы. Начальство напирает, у меня – а значит и у вас – есть всего три дня, чтобы найти этого мерзавца и упрятать его в тюрьму наконец.
Я не сдержала насмешливого фырканья.
– Мистер умник, если вы думаете, что я за вас буду выполнять вашу же работу, вы глубоко ошибаетесь. Я всего лишь умею отвечать на вопросы, не более.
Вместо ответа Сэйли небрежно положил на стол мужскую золотую запонку с крупным рубином.
– Он из ваших, – кратко произнёс он. – И ты дашь мне ответ, когда и где эта мразь совершит следующее преступление, Катерина.
Я нахмурилась и осторожно взяла украшение. Обычная запонка, не из дешёвых, но и не что-то особенное. Конечно, такое удовольствие не каждый мог себе позволить, даже среди обеспеченных, но например у моего папы таких было две пары, только не с рубинами а с сапфирами.
– Вы предлагаете мне залезать в шкатулки аристократов и искать, где не хватает одной запонки? – я изогнула бровь и вновь посмотрела на сыщика. – Что за чушь.
– Я предлагаю вам спросить карты, где и когда я смогу взять с поличным этого любителя детей, – парировал Сэйли. – И включить свою интуицию или что там ещё, плюс наблюдательность. Вы вращаетесь в высших кругах, вам проще найти обладателя этого украшения. Меня в великосветские салоны не пустят и на порог.
– Оно не единственное в своём роде, – возразила я. – Многие мужчины носят такие запонки.
Сэйли подался вперёд, не сводя с меня взгляда.
– А ты попробуй, красавица. Твоих способностей вполне хватит, чтобы распознать нужного человека, – вкрадчиво сказал он. – А теперь спроси карты о месте и времени.
Я пожала плечами и наугад вытащила три карты. Падающая Башня, тройка мечей, Дьявол. Кончики пальцев вдруг неожиданно похолодели, а перед глазами появилась картинка тёмного массивного здания с несколькими башнями.
– Через пять дней, Тауэр, – каким-то чужим голосом ответила я. – Это будет вечер…
Сэйли удовлетворённо кивнул и потёр руки, в его взгляде появилось выражение охотника, напавшего на след зверя.
– Можете ведь, когда захотите, мисс. А то – нет ответа, нет ответа, – в его голосе послышались снисходительные нотки. – Только сроки меня слегка не устраивают…
– Знаете, что? – я решительно сложила карты. – Я всего лишь вижу то, что случится, а не управляю событиями в будущем. Не нравятся сроки – не моё дело. Всего хорошего, мистер, – встав, я подошла к двери и распахнула её.
Сыщик неторопливо поднялся.
– Не надо обижаться, – на его лице появилась улыбочка, больше всего бесившая меня. – У вас всё равно только три дня, чтобы узнать этого человека. Конечно, я приготовлю засаду около Тауэра через пять дней, но мне нужно имя. Послезавтра в обед я буду ждать вас здесь, с нужными сведениями. Всего хорошего, мисс.
Я осталась одна. Тихо прикрыв дверь, на подгибающихся ногах добрела до стола и без сил опустилась на стул. Запонка лежала с краю, Сэйли забыл её то ли намеренно, то ли нет, я уже не хотела разбираться. Водоворот событий снова начал угрожающе затягивать, и не имело никакого значения, хочу ли я того или нет. Расклад совершенно неожиданно поставил на порог страшной тайны, которую абсолютно не хотелось знать, и я всеми силами гнала от себя губительное знание. Среди знакомых был только один человек, на которого выпадал Дьявол. И он как нельзя более соответствовал этому Аркану… Зажмурившись, я тряхнула головой. Нет. Этого просто не может быть, потому что не может. Тот, кого ловит полиция, псих, убийца, я бы обязательно заметила, или почувствовала подобное! Господи… Трясущимися руками сняв вуаль, я побрела за ширму, переодеваться. Предстояла скорая встреча с Блэкхоуком: надо решить сложную задачу, как проверить правоту Таро, не возбудив у него подозрений. Я старалась не думать, что мои карты никогда не ошибаются. "Это ты всегда видишь правду, милая ведьмочка, – раздался в голове тихий голос. – Верь себе". Чуть не подпрыгнув, я подавила порыв оглянуться и поспешно застегнула платье.
– Тоже мне, советник, – сердито буркнув, я надела плащ и вышла из комнаты.
Домой вернулась как раз за полчаса до назначенного срока. На первом этаже царила тишина, на втором тоже тихо – значит, мама спала. Тихонько вздохнув с облегчением, я юркнула в свою комнату и позвонила горничной.
– Чёрную с золотом амазонку, – кратко распорядилась я, поймав себя на том, что кошусь в сторону окна.
Бетти достала наряд и с сомнением посмотрела на него.
– Не мрачновато, мисс?
– В самый раз для предстоящей прогулки, – невозмутимо ответила я.
Поправив шляпку и убрав под неё выбившиеся локоны, я спустилась вниз. До двух оставалось пять минут, и папа уже прохаживался по холлу, заложив руки за спину. Увидев меня на лестнице, он остановился и одобрительно кивнул.
– Признаться, я думал, ты всё-таки найдёшь предлог отказаться, Лорелин.
Я пожала плечами, натягивая перчатки.
– Ты бы тогда огорчился, папа, а у тебя в последнее время и так слишком много поводов к расстройству, – просто ответила я.
Папа чуть нахмурился.
– Всё же, я не понимаю, почему ты так старательно пытаешься избегать Блэкхоука. Из всех, кто прислал тебе предложение, на мой взгляд, он самый достойный. Холост, богат, образован, обладает хорошими манерами. Недурён собой, – прибавил он. – Чем не жених?
Я вздохнула.
– Папа, я не знаю, как объяснить. Он мне просто не нравится именно тем, что с первого взгляда безупречен. Не бывает идеальных людей, ты же понимаешь.
Он хмыкнул.
– Хочешь сказать, Монтеррей лучше? Он женат, дорогая моя.
– По крайней мере, он честен и относится ко мне с уважением, – несколько резче, чем надо, ответила я. – А Блэкхоук разговаривает со мной так, будто я ничем не отличаюсь от остальных безмозглых дурочек на выданье, которыми так богат Лондон! Ему всё равно, что я хочу, что мне нравится, ему безразлично моё мнение по любому вопросу.
– Ну не стоит так категорично, Лорелин, – папа примирительно поднял ладони. – Всё-таки мне кажется, ты слишком предвзято к нему относишься.
Я не успела ответить. Часы пробили два, и в дверь позвонили. Подумать только, Блэкхоук оказался таким же пунктуальным, как Монтеррей. Уняв неожиданную дрожь в руках, я заставила себя улыбнуться – надеюсь, улыбка получилась не слишком кривая и натянутая.
– Мисс Карстон, доброе утро, – гость склонился над моей рукой.
– Здравствуйте, – кратко поздоровалась я и поспешно повернулась к отцу, высвободив кисть. – Папа, во сколько я должна вернуться, чтобы успеть собраться на приём?
– Не позже четырёх, Лорелин.
– Я верну вашу дочь ровно в четыре часа, милорд, – Блэкхоук чуть улыбнулся и обратился ко мне. – Прошу, мисс Карстон.
Опёршись на его локоть, я вышла из дома. Мы не разговаривали до самого Гайд-парка – шум на улицах Лондона не располагал к дружеской беседе. Но едва мы оказались среди облетевших деревьев и кустов, нас обступила тишина, нарушаемая только тихим стуком копыт. Изредка встречались знакомые, с которыми я здоровалась. В конце концов, молчание и пристальный взгляд Блэкхоука вынудили меня первой начать разговор, тем более, каким-то образом предстояло всё-таки выяснить, имеют ли мои подозрения реальные основания.
– Скажите, вам действительно наплевать на моё мнение, милорд? – негромко поинтересовалась я. Давно хотела задать ему этот вопрос.
– Простите, мисс? – по недоумению, звучавшему в его голосе, я поняла, что он не ожидал таких слов.
– Я довольно ясно дала вам понять, что ваше общество мне не слишком приятно, но вы продолжаете бывать у нас дома и посещать те же приёмы, что и я.
– О, вы немного не так истолковали мои действия, мисс, – он чуть улыбнулся. – Я всего лишь пытаюсь завоевать ваше внимание теми способами, которые мне доступны.
– Вот я и говорю, что мои желания вас абсолютно не интересуют, – невозмутимо отозвалась я. – Если вы считаете, что мою благосклонность можно заслужить подарками и обедами с родителями.
– А разве нет?
Я хмыкнула и покосилась на него.
– Деньги и учтивые манеры – не совсем то, что я ценю в мужчинах, – в моём голосе проскользнули насмешливые нотки.
– Как интересно, – протянул Блэкхоук. – Раскройте же тайну, мисс Карстон. Разве для юной леди состоятельность и воспитанность уже не являются главными достоинствами при выборе мужа?
– В моём списке они стоят далеко не на первом месте, – я поджала губы. – Я вообще не люблю настырных и глупых.
– Мисс Карстон, – мягко произнёс Блэкхоук. – Упрямство и строптивость только отпугивают мужчин, знаете ли.
– О, но не вас, милорд, – я, прищурившись, посмотрела на него. – Так ведь?
Его улыбка мне не понравилась. Отчего-то по спине пробежали мурашки.
– Мне нравится укрощать упрямых, мисс, – голос Блэкхоука зазвучал вкрадчиво. – Укрощать и приручать.
Я покачала головой, подавив порыв развернуть лошадь и поехать домой.
– Вы охотник, милорд, – тихо ответила я. – Но не думайте, что я какая-нибудь трепетная лань или косуля. Выберите себе другую жертву.
– Мисс Карстон, я отнюдь не считаю вас глупой козочкой, – от его негромкого смеха в желудке образовался огромный кусок льда. – Вы – осторожная, хитрая, умная лисичка. Но в своём поместье я часто охочусь на лис, и успешно. Я умею их приручать.
– Я – не животное, милорд, – отчётливо ответила я. – Не провожайте меня, доеду сама.
Развернув лошадь, я направилась по дорожке к выходу.
– Лорелин, – я повернула голову. – Я всё равно поймаю вас, мисс Лисичка. До вечера!
Пока не повернула, спину сверлил пристальный взгляд Блэкхоука. Подавив желание пустить лошадь галопом – лондонские улицы не то место, где можно устраивать скачки, – я поехала домой. Вкрадчивые слова этого человека эхом звучали в голове, а внутри поселилось странное и жуткое чувство, будто кто-то медленно затягивает петлю на шее. Как жалко, что не могу спросить карты! Несколько дней назад я прочитала, что не могу использовать Таро в своих интересах. Если они сами хотят что-то сказать или предупредить, они это сделают. В остальном попытки узнать ответы на свои вопросы останутся безуспешными. Где-то в глубине души я и сама это знала, но иногда посещали мысли взять колоду и спросить о том, что волновало.
Дома в холле встретил папа.
– Как прогулка? – поинтересовался он.
– Ужасно, – я поморщилась.
– Блэкхоук обидел тебя? – встревожился папа.
– Нет, что ты, – я улыбнулась и покачала головой. – Он для этого слишком хорошо воспитан. Но мне неприятно было слышать от него кое-какие заявления. Ладно, пап, я зайду к маме и пойду переодеваться, – я поспешно направилась к лестнице.
Не хотелось рассказывать о своих подозрениях, иначе пришлось бы или слишком много врать, или слишком о многом промолчать. В последнем случае вряд ли он бы поверил, так что пусть лучше думает, что это просто моя девичья взбалмошность.
Перед дверью в мамину спальню я на мгновение остановилась: из комнаты доносился глухой кашель. Вздохнув, я вошла.
– Лори, детка, – мама бледно улыбнулась, как-то слишком поспешно сжав платок в руке.
– Как ты, мам? – я присела на край кровати, вглядываясь в такое родное лицо, по цвету не слишком отличавшееся от подушки.
– Хорошо, милая, – преувеличенно бодрым голосом ответила она. – Мне кажется, я чувствую себя гораздо лучше.
Я нашла в себе силы улыбнуться в ответ. Я ничего не сказала про капли крови, испачкавшие воротник маминой ночной рубашки. Готова спорить на что угодно, платок мама прятала по этой же причине, чтобы я не заметила кровь. О, боже. Ей становится хуже… Что я делаю не так, ну что?!
– Я знаю, тебе пора идти, – мама коснулась ладонью моей щеки. – Папа сказал, вы приглашены на день рождения его друга.
– Я не очень хочу ехать, – призналась я. – Не хочу оставлять тебя одну дома…
– Лори, я в порядке, – мягко прервала мама. – Езжай и не беспокойся. В конце концов, папа твёрдо намерен на Рождество объявить о твоей помолвке, тебе же надо справиться с этой задачей, – в её голосе проскользнули весёлые нотки. – Иди, милая.
Я проглотила ком в горле и встала.
– Хорошо, мама. Не скучай тут, ладно?
Мои пальцы легли на дверную ручку, как вдруг мама окликнула:
– Лори, – я оглянулась. Она смотрела на меня с каким-то странным выражением, словно хотела о чём-то спросить. – Н-нет, детка, ничего. Удачно повеселиться.
Пока горничная помогала одевать янтарно-жёлтое платье, я чувствовала непонятную тяжесть на сердце. Когда в комнату вошёл папа, чтобы забрать меня, я с надеждой спросила:
– Может, останемся дома?
– Лорелин, это мой друг, – папа вздохнул. – Мы ненадолго, обещаю.
В карете царило молчание, я смотрела в окно, отрешённо думая, что скоро снова встречусь с Блэкхоуком, и увижу Монтеррея. Ни того, ни другого видеть не хотелось, потому что первого боялась, а по второму слишком соскучилась, но вряд ли у нас будет возможность побыть вдвоём. Мои губы тронула грустная улыбка: кто бы мог подумать, я жалею о том, что не смогу остаться с Монтерреем наедине… Экипаж остановился, я очнулась от размышлений. Папа неожиданно наклонился вперёд и взял мои руки в свои.
– Лори, я не отдам тебя замуж против твоей воли, – негромко сказал он, глядя мне в глаза. – Пожалуйста, постарайся сама сделать выбор, хорошо?
Я кивнула.
– Да, папа. Конечно. Не беспокойся.
…В особняке было достаточно много народу, но семью Элис в этот раз не пригласили. Мне предстояло скучать практически в одиночестве, если не считать желающих потанцевать мужчин. Дежурные улыбки, фразы, может, пара сплетен от знакомых, не более. Вот и весь набор развлечений на предстоящем приёме. Поскольку папе не с кем было оставить меня, он оставался в бальной зале, не отходя далеко и не теряя из виду. Конечно, едва мы появились на пороге, на мне сразу скрестились взгляды Монтеррея и Блэкхоука, стоявших в разных концах зала. Захотелось спрятаться куда-нибудь, появилось желание поёжиться, и по коже пробежали мурашки. Вместо этого я расправила плечи, нацепила на лицо улыбку, и сделала вид, что меня совершенно не волнует присутствие этих двух мужчин. В груди поселилось странное чувство глухой тоски и чего-то неизбежного. Ох… Последнее время я стала как-то излишне чувствительна, на меня часто накатывали странные ощущения, и не всегда мои собственные. Настроение папы, мамы, тех, кто ко мне приходил, даже сыщика, наполняли, будто я была кувшином. Или ночным горшком, тут уж как посмотреть. Я не знала, как закрыться от всего этого, и единственное, что хоть как-то помогало – печатка. В какой-то момент я вдруг поймала себя на том, что рассеянно поглаживаю маленький камешек, и чужие ощущения потихоньку отступают. Вот и сейчас мои пальцы почти бессознательно коснулись подарка Учителя – невидимая прохладная волна избавила от неприятных последствий разглядывания моей скромной персоны. Я настолько углубилась в собственные размышления и переживания, что от зазвучавшей музыки чуть не подпрыгнула. Неожиданно перед глазами мелькнула карта, Император. Я чуть вздохнула и повернулась – передо мной с несколько удивлённым лицом стоял Монтеррей. Я ничуть не удивилась. Последнее время способность видеть карты, кажется, потихоньку переходила в какое-то ясновидение. Даже не дождавшись приглашения, я протянула руку.
– Да, милорд, – тихо ответила я.
На мгновение наши взгляды встретились, и в карих глазах мелькнуло какое-то странное выражение, будто я дала согласие не на обычный танец, а на что-то большее, но граф ничего не сказал. Мы молча вышли на середину зала.
– Я соскучился, Лори, – раздался его негромкий голос.
Мои губы тронула чуть грустная улыбка.
– Я тоже, милорд, – зачем я это сказала?.. Меня охватило странное чувство, будто моими действиями руководил кто-то другой, а я просто наблюдала со стороны.
– Приятно слышать, – Монтеррей чуть сжал ладонь. – Но мне кажется, что ты избегаешь меня.
Я снова увидела карты – Колесницу и шестёрку мечей.
– Вы уедете скоро, – слегка закружилась голова, и я даже обрадовалась, что граф прижимал меня чуть крепче, чем позволяли приличия, иначе падения не избежать.
– Куда? – краем глаза я заметила, как он недоумённо нахмурился.
– Домой, – собственный голос казался слишком тихим и отстранённым.
– Лори, да что с тобой? – с тревогой спросил он. – Ты на себя не похожа…
– Я просто немного устала, – это было почти правдой.
– Я приду к тебе завтра, – решительно заявил вдруг он.
– Приходите, – я пожала плечами. – Только папа вряд ли обрадуется вашему визиту.
– На Грейсчёрч, – тихо уточнил Монтеррей, я чувствовала, как он пристально смотрел на меня при этом.
– Н-не надо, – я вздрогнула. Не дай бог он столкнётся с Сэйли!
– Скажи, во сколько, – он словно не слышал.
– Вы не понимаете, не надо туда ехать завтра! – поняв, что говорю слишком громко, я осеклась – незачем посвящать окружающих в подробности моей жизни и отношений с графом.
Он помолчал. Казалось, музыка никогда не кончится.
– У тебя встреча?
– Милорд, лучше нам какое-то время не видеться, – выдавила я из себя. Боже, зачем это говорю?! Ведь на самом деле всё не так, я хочу, хочу его видеть!
Монтеррей молчал долго, почти до конца танца. Прежде, чем отпустить, он ровным голосом ответил:
– Как пожелаете, мисс Карстон. Благодарю за танец.
Я едва кивнула, занятая исключительно вопросом собственного самочувствия. Голова закружилась, в коленках появилась слабость, мне не хватало воздуха. Да что происходит, хотела бы я знать? Каким-то чудом удалось дойти до стены и прислониться, обмахиваясь веером. Заболела я, что ли?.. Туман перед глазами не проходил, я чувствовала, что если не хочу позорно грохнуться в обморок перед гостями, надо выйти в соседнюю гостиную и немного посидеть, желательно у открытого окна, подышать свежим воздухом. Чёрт возьми, как не хотелось этого делать! Ведь на приёме был и Блэкхоук, и он мог воспользоваться моментом, чтобы застать меня одну… Но я же не буду далеко уходить, просто отдохну всего пару минуток… Потом, позже, возвращаясь в воспоминаниях к этому моменту, мне было странно, что не поняла сразу, что происходит. Но тогда я почти выбежала из зала, испытывая сильное желание избавиться от корсета, немилосердно сдавившего грудь и мешавшего дышать. Заметив диван в углу гостиной недалеко от бальной залы, я упала на него, надеясь, что никто не заметил моего почти что бегства, и в первую очередь Блэкхоук. Через некоторое время головокружение прошло, и слабость тоже отпустила. Я с облегчением вздохнула, чувствуя, что корсет больше не давит, и поднялась с дивана. Пора возвращаться, а то как бы чего не вышло. Я сделала всего пару шагов, как вдруг неожиданно перед глазами медленно проплыли три карты: Дьявол, семёрка мечей, и Смерть.
– Мисс Карстон, какая неожиданность, – раздался мягкий, вкрадчивый голос.
Слабо ахнув, я с ужасом уставилась на Блэкхоука, загораживавшего спасительный выход из гостиной.
– Очень опрометчиво с вашей стороны покидать уютную и безопасную бальную залу, там много гостей и света, – он шагнул в комнату, отчего я попятилась. – И ваш вечный защитник тоже.
Кусочки мозаики постепенно складывались, бросив взгляд на манжет его рубашки, я заметила красный рубин в запонке. Боже, помоги мне. Лорд Блэкхоук был тем самым сумасшедшим убийцей, которого искала вся лондонская полиция. Я была совершенно уверена в этом, как и в том, что сейчас случится что-то непоправимое.
– Что вы мне сделаете, милорд? – мне даже удалось улыбнуться. – Изнасилуете прямо здесь?
– Помилуй бог, миледи, какого же вы обо мне мнения! – притворно ужаснулся он, подходя всё ближе, но не давая возможности проскользнуть мимо к выходу. – Я уже говорил, я дождусь, когда буду иметь на вас все права, права мужа.
– Какая самонадеянность, – моя спина прижалась к стене, и я чуть не закричала от отчаяния. – Сколько раз говорить, не будет моего согласия на ваше предложение!
– А я думаю, что будет, – одним стремительным движением Блэкхоук оказался рядом, и обнял меня. – Посмотри на меня, мисс Лисичка.
Всё происходило настолько быстро и неожиданно, что я просто растерялась. И ведь не закричишь уже, иначе половина гостей увидит меня в столь пикантной ситуации, и – прощай, папины надежды о моём удачном замужестве… Тут меня словно ударило молнией.
– Нет! – выдохнула я, упёршись ладонями ему в грудь.
– Да, моя дорогая леди, – его железные пальцы ухватили моё лицо за подбородок.
Я попыталась избавиться от них, вцепившись в руку Блэкхоука, но он гораздо сильнее, конечно. В какой-то момент я нечаянно коснулась пресловутой запонки, и меня словно обдало волной холода. Вещица явно была в паре с той, что показал Сэйли. Блэкхоук наклонился совсем близко, и я увидела нездоровый огонёк в глубине тёмных глаз. Загнав крик обратно в горло, я продолжала молча отбиваться, впрочем, без всякого успеха.
– Ну, чего же ты не зовёшь на помощь, а? – он хищно улыбнулся. – Я же говорил, я умею охотиться на лис.
Поцелуя было не избежать. Оставалось только молиться, чтобы в гостиную никто не зашёл, но я чувствовала, я знала, что мои молитвы не будут услышаны. Карты не врут…
– Как давно я этого хочу, маленькая мисс, – пробормотал Блэкхоук и прижался к моим губам.
Он держал крепко, и выбора не осталось, кроме как подчиниться. Чувствуя какую-то обречённость, я закрыла глаза и ответила, ощущая, как напряглось всё тело. Может, получив то, чего хочет, он отпустит, оставит в покое… Со стороны двери послышался шорох, я вздрогнула и попыталась отстраниться – безуспешно.
– Знаете, дорогая, я так рада… О, прошу прощения! – женский голос показался смутно знакомым, я открыла глаза и через плечо Блэкхоука увидела на пороге гостиной леди Айвори с какой-то ещё дамой.
На лице герцогини играла торжествующая и одновременно гаденькая улыбка – не надо быть ясновидящей, чтобы догадаться, что она каким-то образом знала о происходящем в этой гостиной. Блэкхоук наконец поднял голову, но при этом не выпустил меня из объятий. Оглянувшись, он улыбнулся женщинам.
– Леди, моё почтение. Мне ужасно неловко, страшно представить, что вы обо мне подумаете…
Хотелось провалиться сквозь землю, или как можно дольше прятаться за виновника происходящего, но – опять же, складывалось ощущение, что сцена тщательно продумана до мелочей. Крепко ухватив меня за локоть, Блэкхоук вместе со мной повернулся к ним.
– Я думал, тут никто не помешает мне поговорить с мисс Карстон наедине. Впрочем, – он вдруг сжал мои ладони и опустился на одно колено. – Лорелин Карстон, вы станете моей женой?
Ощущение такое, будто меня сильно ударили в живот. С лица герцогини не сходило довольное выражение, женщина рядом с любопытством смотрела на происходящее, и мельком глянув за её спину, я заметила ещё несколько гостей. Боже, неужели эта стерва предупредила всех, что здесь будет что-то интересное?.. А ведь я не могла ответить отказом, после того, как меня видели в объятиях Блэкхоука! Как же глупо всё получилось, господи, как глупо! Около двери возникло шевеление, я скосила глаза и к своему ужасу увидела мрачного Монтеррея. "Нет, нет, пожалуйста, всё не так, как ты думаешь!" В гостиной повисла напряжённая тишина, а я не могла сказать страшные слова, просто не могла. В горле пересохло, колени подкосились, и я плавно ушла в обморок – слишком много потрясений за один вечер.
Очнулась я дома, в своей спальне. У окна стоял папа, заложив руки за спину. Услышав, что я пошевелилась, он повернулся и подошёл к кровати.
– Лорелин, что произошло на приёме? – прямо спросил он. – Мне, конечно, рассказали, но я хочу услышать от тебя.
– Папа, всё было подстроено, – тихо ответила я. – Мне стало плохо, я на минутку вышла в гостиную. Блэкхоук следил за мной, и воспользовался моментом. Он слишком сильный, я не могла сопротивляться! А потом вошла эта герцогиня со своей подружкой!
– Милая, – папа вздохнул и покачал головой. – Ты действовала очень опрометчиво.
– Я не виновата, мне просто надо было прийти в себя! – я прикусила губу, чувствуя, что сейчас разревусь. – Я не хочу замуж за него, пап, не хочу!
Папа нахмурился.
– У тебя нет выбора, Лорелин. Тебя видели с ним, в компрометирующей ситуации. Он при всех, как честный человек, сделал предложение.
– Нет! – с отчаянием выкрикнула я. – Пусть говорят и думаю, что хотят, я не стану его женой!
– Юная мисс, я не допущу, чтобы про мою семью судачили по углам! – папа повысил голос. – Ты сейчас же спустишься в гостиную и ответишь лорду Блэкхоуку!
Я недоверчиво покачала головой, не в силах поверить своим ушам. Он никогда не заставлял меня делать что-то против желания! Непрошенные слёзы покатились по щекам.
– Папа, ты не можешь… – прошептала я.
– Могу, если надо, – он отвернулся. – Что ж поделать, если этот джентльмен оказался таким… находчивым. Иди, Лорелин. Он ждёт ответа.
Лестница на первый этаж казалась бесконечной, я с трудом передвигала ставшие свинцовыми ноги. Выйти замуж за убийцу? Бред какой-то… Он же через три дня собирается ещё кого-то убить, я сама видела! И потом, я не могу выйти за него, просто не могу… Лестница всё-таки кончилась, и пришлось зайти в гостиную. Блэкхоук стоял у камина, на его лице блуждала задумчивая улыбка, и если бы я не знала, что это за человек, возможно, он показался бы даже симпатичным. Заметив меня, он улыбнулся шире.
– Мисс Карстон, рад, что вы пришли в себя. Вы всех напугали там, на приёме.
– Чья это была идея? – резко спросила я. – Ваша или её?
Он сделал удивлённое лицо.
– Я не понимаю, о чём вы говорите, леди.
– Не делайте из меня дуру! – я повысила голос. – Всё было подстроено, вы просто ждали подходящего момента! Как вы собирались выманить меня из зала, интересно? Ведь никто из вас не мог предвидеть, что мне станет плохо!
– Мисс, по-моему, вы ещё не совсем пришли в себя, – мягким, вкрадчивым голосом произнёс Блэкхоук, сделав несколько шагов ко мне.
– Герцогиня Айвори, – я отошла за диван, сохраняя между нами дистанцию. – Я видела, она знала, что найдёт нас в той гостиной!
– Вы так и не дали мне ответа, леди, – невозмутимо сказал Блэкхоук, словно не услышав моих слов.
– Будто вы сами не знаете, каким он будет, – мы кружили по комнате, и я молила бога, чтобы Блэкхоук не предпринимал никаких решительных попыток приблизиться. Вдруг папа войдёт и увидит подобное безобразие…
– Я хочу услышать от вас, мисс Лисичка, – он усмехнулся. – Мне будет очень приятно, поверьте.
– Какой же ты всё-таки мерзавец, – тихо ответила я, покачав головой и не сводя с него пристального взгляда прищуренных глаз.
– Ну так что, вы станете моей женой, мисс Карстон?
Во мне всё переворачивалось, хотелось кричать от отчаяния, но выхода действительно не оставалось. Спектакль был разыгран как по нотам, и к сожалению финал подразумевался не в мою пользу.
– Да, будьте вы прокляты! – выдавила я из себя и выбежала из гостиной, не в силах больше видеть этого страшного человека.
Папа уже ушёл из спальни, к моему большому облегчению, и я могла спокойно выплакаться. И плевать, что завтра глаза будут красные и опухшие. Желание увидеть Учителя и попросить совета и защиты стало таким сильным, что я почти поддалась ему. В последний момент, однако, ценой неимоверного усилия всё-таки просто уснула, упрямо подумав, что сама способна разобраться со своими проблемами.
Утром я не спустилась к завтраку. Мне совершенно не хотелось смотреть в глаза папе, и видеть там всего лишь облегчение и радость по поводу разрешившейся ситуации – он же так хотел, чтобы я вышла замуж!.. Без всякого аппетита жуя булочку с джемом, я смотрела в окно и думала, что вообще не хочу сейчас никого видеть и ни с кем говорить, кроме мамы. Элис ругать не будет, но начнёт жалеть и строить нереальные планы как избежать свадьбы, Монтеррей душу вынет своими "почему" и "зачем", остальные потянутся с визитами вежливости и фальшивыми поздравлениями. Пошли все к чёрту… Отставив поднос, я надела домашнее платье и отправилась к маме. Если из-за выходки Блэкхоука ей станет хуже, я сама его убью, и пусть после этого меня посадят – всё же лучше, чем выходить за него замуж.
Мама явно плохо спала – круги под глазами говорили об этом ясно.
– Доброе утро, милая, – она бледно улыбнулась. – Ты плакала, Лори, – лихорадочно блестевшие глаза пристально смотрели на меня, улыбка увяла. – Что случилось?
– Ничего, – беззаботность в моём голосе была настолько фальшивой и наигранной, что мне стало стыдно. – Прости, мама. Я не хочу тревожить тебя зря…
– Ты моя дочь, милая. И моя болезнь – не повод, чтобы скрывать что-то, – её взгляд стал серьёзным.
– Я выхожу замуж, – я отвернулась и прикусила губу, сильно, так, что в глазах потемнело от боли. Мама не должна видеть моих слёз. – За лорда Блэкхоука.
– О, – упавшим голосом ответила мама. – Милая… ты думаешь, это правильный выбор?.. Он тебе нравится?
– Нет, – чуть резче, чем надо, ответила я. – Но поверь, мама, так надо.
– Тебя папа заставляет? – в голосе мамы слышалась тревога.
Я глубоко вздохнула, уже пожалев, что зашла – не хватало волновать маму моими проблемами…
– Нет, – присев на край кровати, я осторожно взяла узкую бледную кисть и погладила её. – Нет, мама. Меня никто не заставляет. Но поверь, так будет лучше. Для всех. Извини, мне надо идти. Ты выздоравливай пожалуйста, ладно? – я вгляделась в её лицо, такое родное, такое любимое. – И не тревожься, не пугай папу. Он ни в чём не виноват.
Из спальни я почти выбежала, не желая, чтобы вслед раздались ещё вопросы. На душе было гадко и противно, и единственное место, где я могла побыть в относительном одиночестве и покое – Грейсчёрч. Помимо всего прочего, там Блэкхоук вряд ли сможет найти меня, а в том, что он заявится в гости сегодня, не сомневалась ни минуты. Воспользовавшись тем, что ни в гостиной на первом этаже, ни в библиотеке никого не было, я захватила карты и выскользнула из дома. Не сомневаюсь, едва Сэйли узнает, что я пришла к себе, немедленно появится на пороге моей комнатки. Впрочем, на сей раз, я готова была дать ему ответы. Если полиция сработает чётко, мне не придётся выходить за Блэкхоука замуж.
Я не ошиблась. Через полчаса после моего приезда в дверь, предусмотрительно запертую, раздался требовательный стук.
– Лёгок на помине, – пробормотала я, повернув ключ в замке.
– У вас для меня что-то есть, мисс? – сыщик устроился на стуле, не сводя с меня пристального взгляда. – Насколько я знаю, вы никого не назначали на сегодня.
– Вы ещё и почту мою читаете, – с презрением фыркнула я.