412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейти Роуз Пул » Маскарад сердец (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Маскарад сердец (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 августа 2025, 07:00

Текст книги "Маскарад сердец (ЛП)"


Автор книги: Кейти Роуз Пул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

– Что ты здесь делаешь? – спросил Адриус.

– Лучше спроси, что ты здесь не делал, – ответила Амара. – Где ты был сегодня ночью?

– Не твоё дело, – отрезал он хрипло.

Она прищурилась, вглядываясь внимательнее:

– Ты дрался?

Адриус постарался привести себя в порядок по пути в Эвергарден, но он знал – выглядит, мягко говоря, не лучшим образом.

– Не твоё дело, – повторил он, уже с жаром.

– Пора перестать валять дурака, Адриус. Наша ситуация куда хрупче, чем ты думаешь. Отец… – Она осеклась, сжав руки в коленях. – Сейчас только ты и я стоим между семьёй и полным крахом.

Он хотел сказать: «После смерти отца остались только мы». Но для Амары это значило: защищать наследие Фалкрестов. Для него – избавиться от него.

Амара всегда, всегда стремилась угодить отцу. Быть достойной тех невозможных ожиданий, которые он возлагал на них. Адриус вдруг вспомнил один момент – им тогда было по пятнадцать. Их отец пытался переманить вассальный дом Моранди на сторону Фалкрестов, и семьи устроили совместный ужин.

Амара, рвавшаяся доказать свою полезность, весь десерт провела, перечисляя, в чём Фалкресты превосходят Моранди.

Глава вассального дома остался не впечатлён. В конце вечера он ясно дал понять Аурелиусу, что менять сторону не собирается.

Когда гости ушли, отец разъярился.

– Ты просто ребёнок, идиотка! – взревел он. – Ты выставила нас жалкими болотными крысами, умоляющими о подачке. Ты это, Амара? Жалкая крыса?

Амара просто сидела, опустив голову, и принимала его ярость.

Но Адриус взбесился:

– Не смей так с ней говорить! Она просто пыталась помочь.

Аурелиус резко обернулся, глаза потемнели от ярости – и на миг Адриус подумал, что он ударит. Но тот лишь выдворил их обоих из комнаты.

В коридоре Адриус положил руку сестре на плечо:

– Не слушай его, ладно? Он просто зол, что сам всё провалил.

Амара повернулась к нему, тёмные глаза сверкали, почти бешено. А потом… она ударила его по лицу.

Адриус даже не успел отреагировать от удивления.

– Никогда. Никогда больше не смей заступаться за меня, – прошипела Амара.

Тогда он понял, что натворил. Пытаясь её защитить, он сделал только хуже – выставил слабой в глазах отца. А это было непростительно.

И он больше никогда не повторял этой ошибки.

– Мы должны удержать вассальные семьи Фалкрестов в повиновении, – сказала Амара. – А значит, ты прекращаешь тянуть время и выбираешь невесту. Сейчас. Или я сделаю это за тебя.

– Ты же сама сказала, что у меня есть время до конца года, – напомнил Адриус.

– До конца года осталось меньше трёх месяцев! – выплюнула Амара. – А ты даже не начал ни с кем по-настоящему ухаживать! Ты не воспринимаешь это всерьёз – как, впрочем, и всё в своей жизни!

Адриус прикусил язык. Он как раз воспринимал всё более чем серьёзно – потому что на кону стояла жизнь Марлоу. Никогда ещё ничто не имело для него такого значения.

Но он этого не сказал. Вместо этого спросил:

– Ты продаёшь проклятия Медноголовым?

– Что? – Амара отпрянула. – Причём тут это—

– Ответь на вопрос, – прорычал Адриус.

В глазах Амары вспыхнуло.

– Ну и что, если да? Кто-то в этой семье должен проявить инициативу. Мы должны показать вассалам и остальным Пяти Семьям, что остаёмся столь же сильны, как всегда.

Адриус покачал головой.

– Боги, Амара, ты даже не представляешь, что натворила, да? Районы Болот в двух шагах от открытой войны между бандами. Люди погибнут.

– И что мне до Болот? – равнодушно бросила Амара.

Адриус рассмеялся – глухо, без радости.

– Ты так отчаянно хочешь доказать что-то человеку, который уже практически мёртв, что готова разрушить весь город – и нас вместе с ним.

– По крайней мере, – прошипела Амара, – я хоть что-то делаю. А ты, Адриус? Что сделал ты?

Я всадил нож в того, кто сделал нас такими, хотел было сказать он.

– Ты выберешь себе невесту, – мрачно сказала Амара. – Или я прослежу, чтобы твою подружку казнили за то, что она сделала.

Он не ответил. Амара встала, стремительно направившись к двери, подол её халата волочился по полу, будто шлейф мантии.

– Не испытывай меня, брат, – бросила она, проходя мимо.

И ушла, захлопнув за собой дверь квартиры – словно последнюю пощёчину.

Глава 20

В течение следующих двух недель Марлоу и Свифту удалось собрать ещё три ингредиента для заклинания: яд редкой ядовитой лягушки, который Фишер каким-то образом вынес из Библиотеки Вейла; кошмар, который Свифт «подарил» сам – однажды проснувшись в холодном поту после сна о том, что Жнецы снова поймали его; и кусок окаменелого дерева, который, к удивлению Марлоу, оказалось довольно трудно достать даже через её многочисленные связи в Болотах.

И, конечно, желание сердца Марлоу.

Им всё ещё предстояло найти три оставшихся компонента: слёзы, пролитые убийцей, клинок, испивший кровь тирана, и останки создателя книги заклинаний. Марлоу и Фишер медленно, но методично продирались через груду книг об Илларио, надеясь найти зацепку, где могло быть похоронено его тело, – но пока ни одной стоящей версии. В самые отчаянные минуты Марлоу начинала бояться, что останки Илларио утеряны навсегда, и всё, что они сделали, чтобы подготовить это заклинание, окажется напрасным.

Но сегодня она и Свифт направлялись к Орселле – подальше от Улицы Заклинаний, потому что Марлоу не хотела рисковать столкновением с Медноголовыми.

– Пожалуйста, скажи, что у тебя есть для нас хоть что-нибудь, Орселла, – сказала Марлоу, когда они с Свифтом причалили к доку, где Орселла согласилась встретиться.

– Ну, и тебе здравствуй, – фыркнула Орселла, уперев руки в бока. Потом тяжело вздохнула, потирая лоб. – У меня наводка по клинку.

Марлоу тут же напряглась, настороженно оживившись.

– На следующей неделе будет чёрный аукцион. Пройдёт на Острове Храма в ночь полнолуния, – сообщила Орселла. – По слухам, там выставят Обсидиановый Клинок Невесты.

– Обсидиановый… что? – переспросил Свифт.

– Это тот самый нож, – пояснила Марлоу, – которым невеста… четвёртого? Пятого? Императора Кортэо убила своего мужа прямо в день свадьбы.

– Пока не обольщайтесь, – предостерегла Орселла. – Все только и говорят об этом. А значит, каждый захочет заполучить его. Аукцион – мероприятие закрытое. Просто так туда никого не пустят.

Между Свифтом и Марлоу пробежался взгляд.

– Ты не можешь нас туда провести? – спросила Марлоу.

Орселла фыркнула.

– А мне что с этого будет, м?

– Орселла…

Та откашлялась.

– Даже если бы я хотела вам помочь – а я не хочу – не могу. Меня… попросили туда больше не приходить.

– Тебя забанили? – Свифт уставился на неё с откровенным изумлением.

Марлоу едва не расхохоталась:

– И что ты сделала?

– Не твоё дело! – рявкнула Орселла.

– Должно быть, очень плохое дело, если даже чёрный рынок дал тебе пожизненный бан, – фыркнула Марлоу.

Орселла сузила глаза.

– Есть и другой способ попасть туда. Этот аукцион продаёт не только заклинательные ингредиенты. Ещё там торгуют… секретами.

– В смысле… как шантаж? – уточнил Свифт.

Орселла кивнула:

– Входная плата – это тайна. Но, разумеется, не просто любая. Она должна чего-то стоить.

– Ну, к счастью, – с уверенностью, которой совсем не чувствовала, сказала Марлоу, – секреты – моя специализация.

– Только будьте осторожны, ясно? – буркнула Орселла, явно не желая проявлять беспокойство.

– Ау, Орселла, ты всё-таки волнуешься, – пропела Марлоу с притворной нежностью.

Орселла смерила её ледяным взглядом.

– Будем осторожны, – пообещал Свифт.

Они распрощались с Орселлой и направились к Грязекрыла, чтобы Марлоу могла передать Фишеру окаменелое дерево и сообщить об остальной добыче.

– Если мы пробьёмся на этот аукцион и сумеем выиграть Обсидиановый Клинок, останется всего два ингредиента, – сказал Свифт.

– А останки Илларио всё ещё не найдены, – напомнила ему Марлоу.

– Но они же где-то есть, – ответил он с привычной жизнерадостной верой. – А кроме них остаются… слёзы убийцы.

– Думаю, можем просто наведаться в «Слепого Тигра» и довести до слёз пару Медноголовых, – бросила Марлоу.

Свифт метнул на неё раздражённый взгляд.

– Шучу, – сказала Марлоу. – Ну, почти.

Свифт откашлялся.

– Мы могли бы спросить у Адриуса.

Мышцы Марлоу напряглись.

– Он не убийца, – резко отрезала она.

– Ну, технически – нет, – признал Свифт. – Но это только вопрос времени, пока его отца перестанут держать в живых на заклинаниях, и тогда—

– Он не сам выбрал его ударить.

– Я это знаю, – сказал Свифт. – Но не думаю, что для заклинания это имеет значение. Чёрт, может, нам стоило просто позволить ему прикончить Уорнера, и тогда…

– Свифт, – резко перебила Марлоу. – Пожалуйста.

Правда заключалась в том, что с тех пор, как Адриус напал на Уорнера, в животе у Марлоу будто поселилась чёрная дыра беспокойства. Она никогда раньше не видела его таким – охваченным яростью и гневом, – и должна была признать, что это её пугало. Не потому, что она боялась, что он сделает под влиянием этой ярости, а потому, что не знала, откуда она взялась.

А после, на лодке, ей показалось, что он сам не знал, откуда это в нём взялось.

– Вы Марлоу Бриггс?

Марлоу вздрогнула от неожиданного голоса. Потребовалось несколько секунд, чтобы разглядеть стоящего на конце дощатого настила человека – он частично скрывался под навесом, собранным из верёвок и досок.

– Кто спрашивает? – резко бросил Свифт, подойдя к мужчине почти вплотную.

– Свифт, – предостерегающе сказала Марлоу, придерживая его за руку. Её взгляд остановился на татуировке в виде косы на запястье мужчины.

Жнец.

– У меня сообщение для тебя, от леди Бьянки, – сказал тот. – Она велела передать, что ты лучше бы поторопилась с выполнением своей части сделки.

Свифт сузил глаза, переводя взгляд с Жнеца на Марлоу.

– Я работаю над этим, – сказала Марлоу.

– Ну так работай быстрее, – отрезал Жнец. – А то у нашей общей подруги начнутся проблемы.

Речь шла о Фишере. Если Марлоу не найдёт способ разобраться с Медноголовыми, пострадает не только она. Фишер – тоже. И его семья.

– Передай Бьянке, что я всё держу под контролем, – резко бросила Марлоу.

Жнец приподнял брови:

– Леди Бьянка не славится терпением. У тебя две недели.

Под рёбрами у Марлоу вспорхнула паника. Две недели, чтобы свалить одну из самых опасных банд в Каразе?

– Возможно, это займёт чуть больше времени, – пробормотала она.

– Две недели, – повторил Жнец, а потом просто прошёл мимо Марлоу и Свифта, исчезая по настилу.

– Марлоу, – сказал Свифт. – И что, чёрт побери, ты собираешься делать?

– Пока не знаю, – призналась она. Но она дала Фишеру обещание – и собиралась его сдержать. – Только, прошу, ничего ему не говори. Он просто испугается.

Свифт взглянул на неё с сомнением.

– Я справлюсь, Свифт, – пообещала Марлоу. А пока им нельзя было терять фокус.

Когда они, наконец, добрались до Грязекрыла и спустились в мастерскую Чёрной Орхидеи под палубой, Фишер уже ждал их.

– Всё в порядке? – спросил он. Вероятно, напряжение между Марлоу и Свифтом было слишком заметным.

– Всё нормально, – ответила Марлоу, не дав Свифту открыть рот. Она достала из сумки кусок окаменелого дерева и бережно развернула его.

– Превосходно, – с энтузиазмом сказал Фишер. – Мы уже прошли больше половины пути.

– Да, – кивнула Марлоу. – Вот только последние три ингредиента не так-то просто достать.

Она рассказала ему о чёрном аукционе.

– Я смогу нас туда провести, – сказала Марлоу. – Но думаю, тебе стоит пойти с нами – чтобы убедиться, что этот клинок действительно подойдёт для заклинания. Мы будем в маскировке, не переживай.

Фишер нахмурился:

– А как насчёт денег?

– С этим я тоже разберусь, – уверенно сказала Марлоу. Или разберётся – как только поговорит с Адриусом.

– Хорошо, – кивнул Фишер. – А я пока продолжу искать следы останков Илларио. Что-то ещё? У меня через час лекция.

Марлоу колебалась. Один вопрос не давал ей покоя с тех пор, как они выкрали её сокровенное желание из Уорнера, но она не была уверена, хочет ли знать ответ.

– Я хотела спросить… – начала она неуверенно. – Насчёт ингредиента, вроде сердечного желания. Как это вообще работает?

– В смысле? – переспросил Фишер.

– В смысле, для того, у кого его забрали, – продолжила Марлоу. Она не рассказывала никому, кроме Свифта, что это её сокровенное желание они забрали у Уорнера. – Что с ним потом происходит?

Свифт бросил на неё выразительный взгляд, но Марлоу продолжала смотреть только на Фишера. Она не хотела видеть, что именно отражается сейчас на лице Свифта – жалость, ужас или нечто среднее.

– Ну, это как с любым другим ингредиентом, – объяснил Фишер. – Как только его используют в заклинании – всё. Обратного пути нет. Магия – процесс необратимый.

– Но… как можно потерять своё сердечное желание, – спросила Марлоу, – если его у тебя никогда не было?

Фишер покачал головой:

– Ты не так смотришь на это. Ингредиент – это не вещь. Это желание этой вещи. Так что если ты вложишь своё желание в заклинание, а потом каким-то образом получишь то, чего хотела – ты не почувствуешь радости. Ни удовлетворения, ни смысла. Только… пустоту.

Челюсть Марлоу напряглась. Она изо всех сил старалась не думать о том, что это значит.

Может, так даже лучше. Когда она отдала Орселле своё самое сокровенное желание, она была уверена, что никогда не сможет его получить.

Так что, может, это и был дар – перестать хотеть невозможного.

– Адриус, – выдохнула Марлоу.

Рука Адриуса скользнула вверх по боку Марлоу, и по её телу разлилось горячее дрожание. Его губы прошлись по шее, спускаясь к ключице, где вырез платья обнажал кожу.

– Ужин вот-вот начнётся, – напомнила она.

Его объятия стали крепче.

– Давай пропустим его.

Смех Марлоу вырвался хрипловатым, чуть сбившимся дыханием:

– Мы не можем.

– Ещё как можем, – возразил он. – Нас никто не найдёт.

– А если мы оба не появимся – ты правда думаешь, это не вызовет подозрений?

В бальном зале Башни Вейл, за стеной гостиной, куда они с Адриусом ускользнули, гости уже рассаживались по местам. Сквозь перегородку доносился гул голосов, звон бокалов и звяканье столового серебра.

Сегодняшний вечер был посвящён Благотворительному балу в честь открытия школы Вейл в Болотах. Присутствовали члены всех Пяти Семей, а также представители множества вассальных кланов и городские чиновники.

Это было ещё и первое официальное событие, на котором Адриусу позволили появиться в Башне Вейл. Амара была недовольна, особенно зная, что там будет Марлоу, но из-за связей Фолкрестов с Вейлами отсутствие на балу выглядело бы как оскорбление. Хотя, конечно, это не помешало Амаре отклонить приглашение, сославшись на внезапную болезнь.

– Прежде чем мы туда вернёмся, – сказала Марлоу, разглаживая ладонями жилетку Адриуса, – я хотела с тобой кое о чём поговорить.

– Это о том, как ослепительно я выгляжу в этом костюме? – спросил он.

– Именно, – с серьёзным видом кивнула Марлоу, ведя пальцем вдоль золотой вышивки. – Но ещё у нас появилась зацепка насчёт одного из ингредиентов для заклинания. И нам нужна твоя помощь, чтобы его достать.

– Так-так? – протянул Адриус. – Надо обворожить какого-нибудь бедолагу из библиотеки Фолкрестов? Поговаривают, я умею быть очень обворожительным. – Последнюю фразу он прошептал ей в изгиб шеи.

– Вообще-то, – сказала Марлоу, – нам нужны деньги.

Адриус театрально вздохнул:

– Я знал, ты любишь меня только за богатство.

– Разумеется. А за что ещё?

Рука Адриуса скользнула в разрез платья, лаская её бедро.

– Могу назвать пару причин, – пробормотал он.

Марлоу перехватила его руку и отодвинула.

– Деньги?

– Хочешь – получишь все жемчужины океана, – торжественно поклялся Адриус.

Щёки Марлоу запылали от жара в его голосе.

– Думаю, нам нужно не так уж много.

– Сколько? – спросил он. – Это же что-то подпольное, да?

– Аукцион, если точнее.

– Когда?

– Через неделю, – ответила Марлоу.

Адриус кивнул:

– Ладно. Не проблема. А деловая часть уже закончилась?

– Да, но…

Он поцеловал её.

– Нам действительно пора возвращаться, – сказала Марлоу, когда наконец оторвалась от его губ. – Кто-нибудь заметит наше отсутствие.

Адриус вздохнул, но кивнул.

– Подожди. Волосы… и платье…

Марлоу уже знала, как выглядит: как будто её только что распустили – и заново собрали – чьи-то руки.

Адриус аккуратно всё исправил. Он убрал волосы с её лица и закрепил их позолоченной заколкой. Поднял на плечо сползшую бретельку. Осторожно провёл пальцем под нижней губой, стирая пятнышко помады.

Марлоу молчала, лишь наблюдала за ним. За тем, как он стирает следы их встречи, вновь надевая на неё доспехи – один за другим, – чтобы никто и никогда не догадался, что он с ней сделал.

– Ты иди первым, – сказала она, когда он закончил. – Я подожду, чтобы не выглядело подозрительно.

Адриус кивнул, но задержался ещё на мгновение.

Марлоу протянула руку, коснувшись его плеча:

– Адриус.

Пальцы её скользнули по его руке к ладони, но прежде чем она успела схватить его, он отстранился.

– Увидимся там.

И через секунду исчез.

Марлоу подождала несколько томительных минут в гостиной, прежде чем выскользнуть в бальный зал, где, к счастью, гости всё ещё не расселись – разгуливали с коктейлями перед ужином.

Её взгляд сразу нашёл Адриуса у стойки бара, вновь окружённого стайкой изящно одетых девушек из Эвергарден. Он на мгновение встретился с ней глазами, а затем повернулся к девушке в сапфировом платье рядом с ним. Та немного сморщила нос, а потом засмеялась.

Марлоу её узнала. Адриус танцевал с ней на маскараде. Она же сидела рядом с ним на матче по корте-пому.

Марлоу смотрела. Она знала, что Адриус делает это ради приличий, но от этого не становилось легче. Ей казалось, её не тревожит то, что другие девушки добиваются его внимания. Ведь она знала: именно её он хочет. К ней он ускользает при любой возможности.

Но в этом и была проблема, не так ли? Она могла быть с Адриусом лишь в тени – но не рядом с ним при свете. Не так, как эта девушка, кто бы она ни была. И не так, как та, которую он в итоге выберет в жёны.

А кто сказал, что Адриус не мог бы полюбить эту девушку, если бы не Марлоу? Недаром же Лунная Воровка была злодейкой в той старой сказке. Может, и Марлоу – такая же. Вовлекает Адриуса всё глубже во тьму, хотя должна отпустить, чтобы он мог искать свет.

Она отвернулась, не в силах смотреть на лёгкую улыбку Адриуса или на то, как та девушка положила руку ему на рукав. Слепо пробираясь сквозь сверкающий зал, Марлоу почти не слышала разговоров вокруг.

Она как раз добралась до башенки с закусками, когда голос неожиданно прорезал её бурные мысли.

– Мисс Бриггс.

Марлоу обернулась – и оказалась почти нос к носу с Эмери Грантером, Городским прокурором Каразы. Он улыбался ей своей обычной жизнерадостной улыбкой.

– Или мне лучше сказать – мисс Вейл?

– Бриггс, – быстро ответила Марлоу. – Всё ещё привыкаю к фамилии Вейл, наверное.

– Как вы были с тех пор, как мы виделись в последний раз?

В прошлый раз Марлоу была в крови Аурелиуса Фолкреста.

– Лучше, – сказала она. – На самом деле, я рада, что вас встретила. Я как раз хотела кое о чём поговорить.

Улыбка Грантера слегка померкла:

– Боюсь, я не могу обсуждать детали вашего дела. Могу только сказать, что мы близки к назначению даты предварительного слушания.

– Ох… нет, это не об этом, – ответила Марлоу. – Это… деликатный вопрос.

– Вопросы, касающиеся Городского прокурора, всегда деликатны, – отозвался Грантер. Он достал из внутреннего кармана костюма белоснежную визитку и протянул ей. – Свяжитесь с моей секретаршей – она запишет вас на приём.

Марлоу взяла визитку. Та слегка мерцала, и в её узоре виднелись глифы – очевидно, она была зачарована. Она убрала её в клатч.

– Обязательно.

Грантер поднял бокал в её сторону и зашагал к одному из столов в глубине зала.

Марлоу нашла свой стол и села рядом со Свифтом.

– Эй, – сказал он, наклоняясь ближе. – Всё в порядке?

Марлоу кивнула, похлопав его по руке.

– Да. Я рада, что ты пришёл.

Свифта пригласили на ужин по настоянию Вейла, к явному раздражению остальной семьи. Большинство представителей новой знати сочли это очередным проявлением эксцентричности Вейла – позволить кому-то вроде Свифта сидеть с ними за одним столом. Кто-то явно был оскорблён до глубины души, кто-то проявлял осторожное любопытство. Несколько человек даже похвалили Вейла за щедрость. Ведь ужин проводился в поддержку школы в Болотах – и логично было пригласить кого-то, кто действительно оттуда.

Сам Свифт, похоже, не особенно обращал внимание на повышенный интерес – он был занят в основном бесплатной едой и алкоголем.

Через стол от него Силван выглядел раздражённым – даже по его меркам. Он бросал убийственные взгляды на каждого, кто подходил к их столику, а платье Лилы Моранди, позволившей себе рассмеяться над шуткой Свифта, казалось, вот-вот загорится от его взгляда.

Марлоу не могла не почувствовать укол обиды за Свифта, хоть он и не выглядел обеспокоенным снобизмом Силвана.

– Где Дариан? – спросила она, оглядывая стол, будто тот мог внезапно материализоваться.

– Не придёт, – отозвался Силван. – Кажется, его жена была против приглашённого гостя.

Свифт тяжело вздохнул:

– Это из-за меня, да?

Марлоу сдержала улыбку, хотя на сердце было тоскливо. Из-за её существования Дариана рвало между отцом и новой женой. У неё было нехорошее предчувствие, что Амара будет пользоваться этим разрывом при каждом удобном случае.

Марлоу перевела взгляд на Вейла, сидящего во главе стола. Слева от него – его жена Элена, которая в упор смотрела на Марлоу.

Когда подали первую перемену блюд, Элена отвела взгляд.

Ужин прошёл без происшествий. Когда основное блюдо убрали, Вейл встал и поднялся на небольшую сцену, к трибуне.

– Дорогие гости, – произнёс он в зачарованный микрофон. – Семья Вейл благодарит вас за то, что вы пришли сегодня и поддержали столь важное дело. Школа Вейл откроется на следующей неделе и станет маяком знаний и возможностей для обездоленных детей нашего города. Мы бы не справились без вашей поддержки.

Он хлопнул в ладоши, и зал подхватил аплодисменты.

– Это дело особенно дорого моему сердцу, – продолжил Вейл, когда хлопки стихли. – И всё благодаря одному человеку – моей дочери, Марлоу Бриггс.

Он сделал паузу, будто ожидая, что снова раздастся буря аплодисментов.

Но зал молчал.

Марлоу застыла, с трудом подавляя желание нырнуть под стол. Вейл не предупреждал её, что выделит её в своей речи. Все взгляды в зале устремились на неё, но она не отводила глаз от Вейла и крепко сжала руку Свифта. Однако краем глаза уловила – лицо Элены перекосилось от ярости.

– Я совсем недавно узнал, что Марлоу – моя дочь, – продолжал Вейл. – Я знаю, вокруг ходит немало слухов, но главное то, что она – любимая часть семьи Вейл. Её появление в нашей жизни вдохновило меня на создание школы Вейл, и я не сомневаюсь…

Двери зала распахнулись, заглушив его слова.

Гости разом обернулись к неожиданному нарушителю спокойствия.

На пороге стояла Амара в тёмно-красном платье, которое в свете люстр напоминало кровь. Сверху на ней был жёсткий чёрный болеро с острыми плечами и шипами, расходившимися от расклёшенных рукавов. Волосы были стянуты в идеальный, вычурный шиньон.

– Простите за опоздание, – бросила она.

– Амара, – сказал Вейл. – Рад, что ты присоединилась к нам.

– Правда? – переспросила Амара, медленно шагая через зал. – Это мило. Потому что моя семья – мой отец – умирает из-за этой девчонки. – Она вытянула руку и указала на Марлоу. – Из-за той, кого ты называешь дочерью. И я просто не понимаю, как ты, Вейл, и все эти прекрасные люди можете спокойно сидеть здесь, как будто ты не пригласил нас поужинать с покушавшейся на убийство.

Выражение лица Вейла потемнело.

– Я понимаю твой гнев, Амара. Очевидно, ты в трауре. Но это разговор, который нам стоит вести наедине.

– Это ты сделал его публичным, – рявкнула Амара. – Когда вытащил её на сцену перед сотнями наших людей. Ты не можешь оскорбить всех нас, выставляя свою внебрачную любовную дочку перед всей Эвергарден и рассчитывать, что мы это просто примем!

– Ты молода, – сказал Вейл. – И я сочувствую твоей боли, искренне. Все мы молимся, чтобы твой отец поправился. Но это не даёт тебе права распространять злонамеренные слухи. Правда всплывёт на слушаниях. Марлоу невиновна.

– Невиновна? – с усмешкой переспросила Амара. – Она же сама призналась!

Голос Вейла стал жёстким:

– Возможно, стоит задуматься, почему невиновная девушка признаётся в преступлении, которого не совершала. И, быть может, всем нам стоит подумать, кого она пыталась защитить.

Он перевёл взгляд к столику, отыскивая Адриуса.

– Это, – ядовито произнесла Амара, – голословное обвинение. Между моим братом и Марлоу никогда и не было настоящих отношений.

Лицо Марлоу вспыхнуло. Откуда она это знала? Она метнула взгляд на Адриуса. Неужели он рассказал?

Но Адриус выглядел таким же ошеломлённым, как и она.

– Твой отец, – продолжал Вейл, – угрожал Марлоу. Он убил её мать. И она боялась, что станет следующей.

По залу прокатилась гробовая тишина.

И тут Амара рассмеялась – сухо, злобно, без малейших ноток веселья.

– Ты, наверное, шутишь. Это её оправдание? Что мой отец якобы имеет отношение к исчезновению её матери? Думаю, ты готов поверить во что угодно.

– Я понимаю, что трудно принять, что наши родители не идеальны…

– Кассандра Бриггс жива.

У Марлоу перехватило дыхание. Сердце с грохотом ударилось в грудь.

Даже Вейл онемел.

– Кассандра жива, – повторила Амара. – И мой отец не имеет никакого отношения к её исчезновению. – Её взгляд метнулся к Марлоу. – А эта девчонка, что сидит сейчас за столом с твоей семьёй, – не кто иная, как лживая убийца.

Глава 21

Марлоу будто онемела, когда выскочила из бального зала и заперлась у себя в комнате. Где-то на задворках сознания она понимала, что Свифт пошёл за ней, но больше ничто не доходило до неё.

Она сидела на диване в гостиной, уставившись в пустоту, пока Свифт хлопотал на кухне, заваривая чай. Через пару минут он протянул ей чашку с горячим напитком. Тoad вскочила на диван, устроившись мягким тельцем у колен Марлоу.

– Она врёт, – прошептала Марлоу, держа чашку в руках, но не притрагиваясь к ней. – Амара. Она ведь врёт, правда?

Она впервые встретилась взглядом со Свифтом с тех пор, как они вернулись. Он смотрел на неё так, будто боялся, что она сломается.

– Я не знаю, – тихо сказал он.

– Я всё видела, – с жаром произнесла Марлоу, опуская глаза в чашку. – Я вошла в воспоминания Кайто и видела, как она падает. Я… – Она не знала, как озвучить то, что на самом деле мучило её.

Что Кассандра не может быть жива. Потому что если она жива, значит, где-то там, в мире, она просто… ушла. Бросила Марлоу.

Марлоу сделала глоток чая.

Кассандра всегда оставалась для неё великой загадкой. Головоломкой, которую не удавалось собрать до конца. Шифром без ключа.

В дверь постучали. Марлоу взглянула на Свифта. Она могла подумать лишь об одном человеке, кто мог сейчас прийти – Вейл. Наверняка он хотел убедиться, что с ней всё в порядке. Но Марлоу вовсе не хотелось говорить с ним. Особенно о матери.

– Я открою, – предложил Свифт, но Марлоу покачала головой. Она поставила чашку и направилась к двери, распахнув её, даже не заглянув в глазок.

Но стоявший на пороге человек был не Вейл.

Точнее, это был Вейл – но не её отец.

На пороге стояла Элена Вейл. Её светлые волосы больше не были уложены в шиньон, как обычно.

– Здравствуйте? – произнесла Марлоу, словно сомневаясь, не ошиблась ли та дверью.

– Я хотела поговорить с тобой, – сказала Элена. Её взгляд скользнул через плечо Марлоу на Свифта.

Тот посмотрел на Марлоу. Она едва заметно кивнула.

– Я… просто выйду… – пробормотал Свифт и выскользнул мимо Элены в коридор.

Когда он ушёл, Элена переступила порог, и Марлоу закрыла за ней дверь.

– Что вы хотели сказать? – спросила она. У неё не было ни сил, ни терпения на вежливость.

– Ты, наверное, думаешь, что я тебя ненавижу, Марлоу. Но это не так, – начала Элена.

– Я так не думала, – ответила Марлоу. – Я понимаю, что для вас это был шок – узнать, что ваш муж мой отец. Но… чтобы вы знали: для меня это тоже был шок. Мама никогда мне об этом не говорила.

– Меня это не удивляет, – сказала Элена. – И, если быть с тобой совершенно откровенной, Марлоу – меня это вовсе не шокировало.

Марлоу потребовалось пару секунд, чтобы осознать смысл.

– Вы знали об их связи.

– Мой муж считает, что способен скрыть от меня многое, – спокойно произнесла Элена. – Но я знала не только о романе. Я знала о тебе.

Марлоу отпрянула.

– Что вы имеете в виду?

– Когда твоя мать забеременела, – ответила Элена, – я сама была на большом сроке, носила Сильвана. Я увидела, как её сильно мутило, и догадалась. Уже тогда я знала, что твоё появление здесь принесёт только проблемы. Мне и твоей матери. И я знала, что если она скажет моему мужу, что беременна от него, он не позволит ей уйти. Поэтому я сказала ей – покинь Эвергарден.

– Вы ей угрожали? – резко спросила Марлоу.

– Нет, – покачала головой Элена. – Я просто сказала ей правду. Что внебрачный ребёнок Вейла только всё усложнит. Что ей будет лучше самой, чем запутавшись в лозах Эвергардена. Я дала ей денег – достаточно, чтобы прожить несколько лет, – и она уехала.

Кассандра была не намного старше Марлоу, когда родила её. Она пыталась представить, насколько одинокой и испуганной та себя чувствовала. И поняла, почему мать взяла деньги и ушла.

– Почему вы рассказываете мне это?

– Потому что я пришла дать тебе тот же совет, что дала ей, – ответила Элена. – Уезжай. Покинь Эвергарден, как сделала твоя мать. Если не ради моей семьи, то ради себя самой. Всё станет только хуже, если ты останешься – ты это знаешь.

Если бы только всё можно было оставить. Вернуться в Топи… или вовсе исчезнуть, уйти подальше от всего этого.

Элена была права. Всё действительно стало бы проще.

– Спасибо, – натянуто сказала Марлоу. – За то, что рассказали о матери. Но… если вы не против, мне сейчас нужно побыть одной.

Элена кивнула.

– Я оставлю тебя, – сказала она и на секунду замерла, протянув руку и поправив локон, выбившийся из причёски Марлоу. – Ты так на неё похожа.

Прежде чем Марлоу успела что-либо сказать, Элена уже вышла за дверь.

На следующее утро Марлоу вышла в гостиную и обнаружила Вейла уже сидящим на диване с чашкой чая в руках. Он рассеянно чесал за ухом довольную Тоад.

Слева от него, на кресле, сидел Свифт – по стойке смирно, с вежливой, но испуганной улыбкой.

– Доброе утро! – поприветствовал её Вейл, как только она вошла в комнату.

Он не приходил в квартиру Марлоу с той самой ужасающей попытки семейного ужина. Сам факт его присутствия здесь насторожил её.

– Доброе утро, – осторожно ответила Марлоу. – Вижу, вы познакомились с Тоад.

Вейл провёл костяшками пальцев по голове Тоад. Её глаза вспыхнули перламутрово-синим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю