Текст книги "Нелюбимый (ЛП)"
Автор книги: Кэти Регнери
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)
Она перестаёт пить и внимательно смотрит на меня, выражение её лица над краем чашки ястребиное, как будто она пытается решить, правда ли это.
Я кладу руку на сердце, как мы привыкли делать перед играми с мячом, когда звучит национальный гимн.
– Бринн, я обещаю… я клянусь… – Чем? – …памятью моей матери, что не причиню тебе вреда.
Когда она опускает чашку, её лицо расслабляется.
– Ты был бойскаутом?
– Недолго, – говорю я, вглядываясь в её лицо, надеясь на её доверие, хотя знаю, что не заслуживаю его. Мой голос становится шёпотом, когда я повторяю: – Я не причиню тебе вреда.
– Хорошо, – тихо говорит она, кивая мне. Она ставит чашку на прикроватный столик и осматривает комнату.
– Мой рюкзак у тебя? Мне нужно зарядить телефон.
Я качаю головой.
– Нет. Он всё ещё, эм, там наверху. Я не мог его нести.
Она выглядит расстроенной, прикусывает зубами нижнюю губу, а затем морщится, вспоминая о своих ранах.
– Почему нет?
– Потому что я нёс тебя, – просто говорю я.
Её глаза расширяются.
– Ты нёс меня вниз с горы?
Я киваю.
– Сам?
Я снова киваю.
– Как?
– На спине.
Она охает, звук прерывистый и шокированный.
– На… спине?
– Не было другого способа спустить тебя вниз.
Она смотрит за меня, в окно, на Катадин вдалеке. Когда она снова ловит мой взгляд, её глаза наполнены слезами, а голос срывается, когда она спрашивает:
– Насколько это да-далеко?
Я пожимаю плечами.
– Семь миль. Или около того.
– Ты нёс меня… – она делает паузу, её глаза изучают моё лицо, в то время как слёзы катятся по щекам... – с-семь миль? На своей с-спине?
– Не мог оставить тебя там.
– Там, – тихо повторяет она. Она прерывисто дышит, её лицо искажается, когда она всхлипывает. – Т-ты с-спас м-мне ж-жизнь.
Я подхожу к краю кровати и забираю кружку из её рук, пока содержимое не выплеснулось наружу. Слёзы текут по её щекам, и мне больно – очень больно – видеть это, но я не знаю, что делать. Я думаю о маме, которая почти никогда не плакала. Но, когда она это делала, дедушка клал руку ей на плечо и говорил: «Тише, тише. Тише, тише, Рози».
Я протягиваю руку и кладу её на плечо Бринн.
– Тише, тише.
Я удивляюсь, когда она протягивает руку, чтобы положить её на мою. Это первый добровольный контакт, который она инициировала между нами, и от её прикосновения моё тело погружается в хаос. Кровь приливает, сердце колотится. Её мягкая ладонь на тыльной стороне моей руки, пальцы сжимаются.
– О-он у-убивал меня, – всхлипывает она. – В-вонзал в меня нож. Я была… я б-была т-так… т-так…
Теперь она рыдает, не в состоянии больше говорить, и я не думаю, прежде чем сесть на край кровати рядом с ней. Я не понимаю, что мне делать дальше, но, оказывается, мне и не нужно знать. Она бросается вперёд, поворачиваясь ко мне, перемещая мою руку с её плеча на неповреждённое бедро, и позволяет своему лбу опуститься на мою грудь. Я понимаю, что она хочет, чтобы я обнял её, поэтому я осторожно обнимаю её другой рукой, заботясь о её ранах, притягивая её так близко, насколько осмеливаюсь.
Она кладёт руки мне на грудь, и её тело дрожит в моих объятиях. Слёзы орошают мою футболку, когда она рыдает, бормоча неразборчивые слова.
– Тише, тише, – шепчу я каждые несколько секунд, держа одну руку на её бедре там, куда она её положила, а другую на её спутанных волосах, которые ниспадают по спине. Я нежно провожу рукой по её волосам, пытаясь успокоить её, отчаянно желая быть полезным.
– Мне б-было так с-страшно, – говорит она сквозь икоту, сжимая в руках мою фланелевую рубашку. – Я д-думала, что у-умру. Он п-пытался у-убить меня.
В этом она права. Если бы я не появился вовремя, она наверняка была бы уже мертва. Из того, что я наблюдал, нападавший не планировал останавливаться, и, в конечном итоге, он бы попал в её подвздошную артерию. Она наверняка истекла бы кровью под этим маленьким навесом.
– Ты его знала?
Она качает головой.
– Н-нет. Его з-звали Уэйн. Он п-приставал к д-девушкам на станции р-рейнджеров, п-прежде чем мы отправились в п-поход. Я-я д-думаю, он б-был с-сумасшедшим.
– Да. Я думаю, это бесспорно.
Она тихо фыркает, и я понимаю, что она смеётся, что немного пугает меня, так как она всё ещё рыдает. До этого момента я не понимал, что люди могут смеяться и плакать одновременно.
– Д-да. О-определённо с-сумасшедший, – говорит она, снова начиная всхлипывать.
Она слегка поворачивает голову, прижимаясь щекой к моей груди, и ощущается такой маленькой, такой уязвимой, прижавшейся ко мне, что я не могу удержаться и сильнее обнимаю ее. Я понятия не имею, что делаю, поэтому действую инстинктивно, и каждый инстинкт говорит, что обнимать её, утешать её, – правильно.
– К-как ты н-нашёл меня? – наконец, она шепчет у моей груди.
– Я услышал твой крик.
Она кивает, её тело сотрясается от очередного всхлипывания.
– Я помню, как к-кричала.
– Я рад, что ты это сделала, – говорю я, всё ещё поглаживая её волосы. – Иначе…
– Сейчас я была бы м-мертва.
– Да, – шепчу я с горечью на губах.
Она делает глубокий вдох, но он рваный.
– Вздохни снова, – говорю я. – Сейчас медленно.
Она делает вдох, немного легче на этот раз.
– Ещё раз, – говорю я, поглаживая её по спине.
На этот раз это глубокий, ровный и медленный вдох.
– Я так устала, – говорит она, её рыдания постепенно утихают, когда её вес тяжело падает на меня.
Я немного сдвигаюсь в кровати, прислонясь спиной к изголовью. Она теснее прижимается ко мне, а её ритмичное дыхание, смешанное с тихими всхлипами, говорит мне, что она заснула.
Я думаю об Энни, которую нужно доить, и о яйцах, которые ждут меня в курятнике. Сад должен быть удобрен, и я традиционно рублю дрова в течение двух часов каждый день с мая по октябрь, чтобы у меня была достаточно большая стопка, чтобы продержаться на протяжении холодной осени, зимы и ранних весенних месяцев. Теперь, когда лето, я должен ловить рыбу через день и замораживать или сушить свой улов. Мне нужно сделать небольшой ремонт в хижине, а в саду посевы, за которыми нужно ухаживать.
Но это человеческое существо – красивая девушка, спящая на моей груди, над моим сердцем – нуждается во мне прямо сейчас. Поэтому я прижимаю её к себе и позволяю своим глазам закрыться, когда солнце опускается за «величайшую гору».
Я не знаю её.
У меня нет на неё никаких прав.
Я не должен привязываться к ней.
Через несколько дней она уйдёт.
Но прямо сейчас на всей земле это единственное место, где я хочу быть.
Глава 13
Бринн
Тук-тук.
Тук-тук.
Тук-тук.
Медленно открываю глаза в такт сердцебиению Кэссиди и обнаруживаю комнату в розовом сиянии. Слегка повернув голову, понимаю, это рассвет. Вдали величественно вырисовывается чёрный контур Катадин, а за ним параллельные полосы розового и оранжевого света. Солнце всё ещё скрыто за горой, где был оставлен мой рюкзак с телефоном Джема.
Когда Кэссиди сказал мне, что оставил мой рюкзак, его потеря была ударом в самое сердце.
Но когда я узнала, что он пронёс меня семь миль – невообразимое расстояние по неровной земле под проливным дождём – на спине до безопасного места, это полностью обезоружило меня. Стены, за которыми держались мои слёзы и страхи, разрушились и упали.
Его грудь твёрдая и тёплая под моей головой, руки всё ещё держат меня, как когда я засыпала. Думаю, мы спали так всю ночь, и это удивляет меня, ведь этот сон, целая ночь в объятиях Кэссиди, – интимный акт, который требует так много уязвимости и доверия. Тем более, что я давно ни с кем не спала.
Я поднимаю голову и смотрю на его лицо, на его пухлые губы, слегка приоткрытые во сне, и три родинки на его другой шершавой щеке. Его бородка выросла с прошлой ночи, и я вижу пульс, бьющийся на его горле, маленький маяк, который демонстрирует его силу каждые несколько секунд.
Этот мужчина спас мне жизнь.
Несколько раз.
Один раз на горе, когда остановил Уэйна.
Второй раз, когда отнёс меня в безопасное место.
Третий раз, когда он позаботился о моих ранах.
Я восхищаюсь его самоотверженностью, благодарная за такую глубокую доброту и заботу со стороны незнакомца.
Я наклоняюсь и закрываю глаза, вдыхая его запах. Запах его хлопковой фланели знакомый и успокаивающий, и мне хочется снова заснуть в его объятиях, но одна вещь останавливает меня: мой мочевой пузырь так полон, что это причиняет боль. Мне нужна ванная.
Я перекатываюсь на спину и принимаю сидячее положение рядом с ним с гримасой от захватывающей дух боли. Слева от меня – стена, справа – Кэссиди. И впервые, глядя на него, я понимаю, какой он на самом деле большой – он сидит на кровати, но его босые ноги всё же свисают с края. Я не хочу будить его, но не знаю, как маневрировать своим телом над ним, когда моё бедро орёт от боли каждый раз, когда я двигаюсь.
– Кэссиди, – шепчу я, тряся его за плечо. – Кэссиди.
– Ммм?
Он вздыхает во сне, тихо бормоча:
– Пусть это уйдёт. Пожалуйста, пусть оно уйдёт.
Я не знаю, о чём он говорит, но ему, должно быть, снится довольно напряжённый сон, потому что он хмурится.
– Кэссиди?
– Хм? Что?
Он резко просыпается, широко раскрыв глаза – голубой и зелёный.
– А?
– Где ванная? – спрашиваю я, продолжая говорить тихо.
Он зажмуривается и проводит рукой по лбу.
– Ты должна выбираться отсюда. Ты должна идти.
– Точно, – подтверждаю я, энергично кивая. – Мне нужно идти. Сейчас.
Он опускает руки и открывает глаза, мгновение, моргая, глядя на меня, будто сбитый с толку нашим разговором.
– Что?
– Мне нужно выйти! – говорю я, обеспокоенная тем, что если он не поможет мне встать с кровати, я в ней описаюсь.
– В ванную?
– Да! – я киваю, глядя на его ноги, которые занимают больше половины двуспальной кровати. – Ты можешь…?
Он опускает ноги на пол и садится, когда я откидываю одеяло и вытаскиваю свои голые ноги из-под простыни. На долю секунды я осознаю, насколько голыми они выглядят. «Он снял с тебя одежду». Эта мысль проноситься у меня в голове, но я отбрасываю её. Я спрошу его об этом позже.
– Ты знаешь, где? – спрашивает он, затем быстро отвечает на свой собственный вопрос, его голос всё ещё сонно-дезориентированный. – Нет, она не знает, где. Ты должен показать ей, Кэсс.
Кэсс. Как прозвище, оно идеально, и я ловлю себя на том, что хочу сказать его, просто чтобы увидеть, как оно слетает с моих губ.
Он встаёт, вытягивая руки над головой, прежде чем протянуть их мне.
– Двигайся медленно.
Я подвигаюсь к краю кровати и беру его руки, тяжело опираясь на них, когда опускаю одну ногу, затем другую на пол. Когда я встаю, моё бедро пульсирует с такой сильной, обжигающей болью, что я кричу, и Кэсс сжимает мои руки.
– Всё в порядке, – тихо говорит он. – Не спеши.
«Тебе легко говорить, – думаю я. – Я вот-вот описаю твой пол».
Мне требуется секунда, чтобы привыкнуть к боли, и хотя мой мочевой пузырь пульсирует от другого вида дискомфорта, я заставляю себя на мгновение остаться неподвижной. Я не хочу двигаться слишком быстро и тянуть швы.
– Я знаю, тебе больно, – говорит он. – Я принесу тебе обезболивающее, пока ты, ты знаешь, будешь заниматься своими делами.
Я благодарно киваю, следуя его указаниям, когда он медленно тянет меня от кровати к занавеске.
– Станет лучше, – говорит он. – Я обещаю.
Мы вошли в гостиную, и я хочу осмотреться, чтобы найти подсказки о том, где я и кто он, но сейчас не время задерживаться. Я следую за ним в тёмный коридор, и он опускает одну мою руку, чтобы открыть дверь. Я захожу внутрь. Ванная комната тёмная, освещается только восходящим солнцем, проникающим через окно, и ночником на раковине.
Мои пальцы ищут выключатель на стене в пределах двери.
– Где свет?
– Нет.
Я моргаю от этого странного ответа, в то время как он закрывает дверь, оставляя меня одну.
Мои глаза привыкают к тусклому свету, в то время как я опираюсь рукой на раковину и стягиваю трусы. Опускаясь на сиденье унитаза, я испытываю совершенно новую волну неумолимой боли, но после того, как я, наконец, сажусь, мой мочевой пузырь быстро опорожняется, и на мгновение облегчение перекрывает дискомфорт.
Не торопясь снова встать, я оглядываюсь по сторонам. Это самая крошечная ванная, которую я когда-либо видела. Места достаточно лишь для туалета, маленькой раковины рядом со мной и душевой кабины напротив. За дверью крючок, на котором висит одинокое желтовато-серое полотенце. Без сомнения, Кэссиди, поскольку он живёт тут один. Маленькая комната чистая и очень опрятная. На вешалке рядом с раковиной висит полотенце для рук. Больше нет никаких других украшений. Иными словами, больше смотреть не на что, и никаких подсказок о хозяине.
Я делаю глубокий вдох и задерживаю дыхание, когда тянусь к своим трусикам, но когда я натягиваю их, мой живот переворачивается. Они сероватые и потёртые по краям, как будто их стирали около сотни раз. Но что ещё важнее, они не мои. Что означает, что Кэссиди полностью раздел меня и помог мне надеть эти трусики.
Мои щёки вспыхивают от жара, когда я представляю себя совершенно голой, пока была без сознания. В смысле, я знаю, что он спас мне жизнь, и я благодарна. Но осознание того, что он видел меня голой, заставляет меня чувствовать себя неловко… как будто он взял что-то, что ему не принадлежало.
Пытаясь избавиться от этого чувства, я заставляю себя встать, задыхаясь от боли, и натягиваю бабушкины трусики на свои бинты. Меня ещё больше пугает то, что я ношу чьё-то старое нижнее бельё, но говорю себе не быть глупой. Мне повезло, что он нашёл меня, повезло, что он отнёс меня в безопасное место, и повезло, что вообще было дополнительное бельё, которое можно было одолжить.
Повернувшись, чтобы спустить воду в туалете, я обнаруживаю, что ручки нет. Я смотрю слева и справа. Ничего.
– Эм, Кэссиди? – зову я.
– Да? – отвечает он из-за двери.
– Я, эм… как смыть воду в туалете?
– Не беспокойся, – говорит он. – Я позабочусь об этом.
«Ну, нет. Нет, ты не будешь».
– Всё нормально. Я сделаю это. Где ручка?
– Это компостирующая установка, – говорит он.
«Какая установка?» Я смотрю на унитаз, чувствуя раздражение из-за этого, затем поворачиваюсь к двери.
– Извини. Что?
– Это не обычный туалет. Ты не смоешь его.
«Хм. Окей». Я из Сан-Франциско, поэтому, очевидно, видела туалеты с низким расходом. Но компостный туалет для меня в новинку. Я вздыхаю и решаю сразиться в битве «смой свою мочу» в другой раз.
Потянувшись к крану раковины, я обнаруживаю, что там только один рычаг, и когда я его включаю, мои руки забрызгивает струёй ледяной воды. Я вскрикиваю от неожиданности, быстро выключая воду и смотря на крошечную раковину, словно у неё есть скрытые клыки.
– Всё в порядке? – спрашивает он.
– Твоя вода очень… холодная.
Как арктический холод.
– Она идёт из цистерны на крыше дома, – объясняет он. – Становится холодно ночью.
Хмм. Ни электричества, ни водопровода. Он амиш (прим. А́миши, они же аманиты или амманиты – религиозное движение, зародившееся как самое консервативное направление в меннонитстве и затем ставшее отдельной протестантской религиозной деноминацией. Амиши отличаются простотой жизни и одежды, нежеланием принимать многие современные технологии и удобства)? Где я вообще, чёрт возьми?
– Понятно, – говорю я, хотя мои вопросы накапливаются, как сумасшедшие. Фактически, я уже собираюсь задать один, когда поднимаю глаза и вижу лицо, смотрящее на меня из зеркала.
«О, Господи Иисусе».
Это я.
Мои губы приоткрываются, и на секунду я чувствую головокружение, рассматривая незнакомку.
Моё лицо покрыто синяками, порезами и царапинами, а губы распухли и покрыты струпьями там, где они были рассечены. На лбу белый пластырь. Я тяну за уголок, чтобы обнаружить уродливую рану под ним, и быстро возвращаю на неё повязку.
Судорожно вздохнув, я поднимаю надетую на меня футболку и насчитываю шесть отдельных повязок на левом боку. Некоторые из них окрашены кровью, которая просочилась и высохла. Слёзы начинают падать, когда я понимаю, насколько сильно я избита. Слишком сильно.
– Бринн? Ты в порядке?
– Я… Я…
– Эй, гм, я могу войти?
Я едва могу говорить из-за плача, но мне удаётся прохрипеть:
– Хорошо.
Он осторожно открывает дверь, заглядывает внутрь, не открывая её полностью. Когда он видит, что я смотрю на себя в зеркало, он вздыхает.
– Ох, Бринн.
– Он… он действительно р-ранил меня.
Кэссиди сочувственно кивает, но его глаза сужаются, а челюсть кривится. Я думаю, что он контролирует свой гнев для моего блага, и почему-то от его сдержанности я чувствую себя в безопасности, чувствую себя сильнее.
– Я… как долго они будут заживать?
– Швы, вероятно, можно снять через две недели.
Я прерывисто вздыхаю, желая сменить тему. Глядя на нижнее бельё, которое на мне, я снова поднимаю глаза на Кэссиди.
– Ты сменил моё бельё. Я была… голая.
Его глаза расширяются, когда он удивлённо смотрит на меня, его кадык подпрыгивает.
– Мне пришлось.
Мне нужно знать, что он не злоупотреблял властью, которую имел надо мной.
– Пришлось?
Он кивает.
– Пришлось. Не… хотел? – спрашиваю я, удерживая его взгляд.
– Я не… – шепчет он, его щёки покраснели, дыхание участилось. – Я не причинил тебе вреда.
«Это странно сказано», – думаю я.
– Навредил мне? Что ты имеешь в виду?
Он энергично качает головой.
– Я никогда не причиню тебе вреда.
Он так сосредоточен на понятии «причинения мне вреда», что, похоже, не понимает, о чём я его спрашиваю: я хочу знать, почему он снял моё нижнее бельё. Поскольку я не была в сознании, когда это произошло, и я не знаю его достаточно хорошо, чтобы доверять ему своё обнажённое, бессознательное тело, мне нужно, чтобы он рассказал мне об этом сейчас. Я не хочу чёрную дыру в своей памяти.
– Кэссиди, почему ты снял с меня нижнее бельё? – спрашиваю его напрямую.
– Потому что оно было в крови, – говорит он. – Тебе нанесли удары через ткань.
Моё сердце падает. Конечно.
– Ох.
Затем он выпаливает:
– А потом мне пришлось снять его снова, когда ты испачкалась. Я не мог просто позволить тебе… позволить тебе... лежать в…
Он жестикулирует руками, опуская глаза в пол, в то время как его щёки краснеют.
Я моргаю, глядя на его грудь, когда обдумываю его слова.
«О, Боже».
Я обосралась или обмочилась, и ему пришлось сменить нижнее бельё. Когда он сказал «пришлось», он имел в виду буквально. И теперь я готова умереть от смущения. Если бы огромная воронка внезапно открылась в этой крошечной ванной и поглотила меня целиком, я бы не возражала.
Увы, воронки нет. Только Кэссиди, который однажды разбирался с моим окровавленным, изодранным нижним бельём и отвратительным беспорядком в нём позже. Без сомнения, он пытался сберечь мои чувства, не упоминая ни о том, ни о другом.
– О, – слабо говорю я, мои щёки пылают. – Тебе пришлось.
– Я так и сказал, – пробормотал он. – А теперь выходи и дай мне разобраться с туалетом.
Впервые с тех пор, как я встретила Кэссиди, его голос звучит холодно. Я обидела его, и мне очень жаль. Он отнёс меня с горы к себе домой, зашил мои колотые раны, сменил моё грязное бельё, приготовил мне суп, спал рядом со мной, чтобы я чувствовала себя в безопасности… и при первой же возможности, я, по сути, спрашиваю его, не побаловал ли он себя бесплатным пип-шоу.
Мне стыдно за себя.
Я тянусь к дверной ручке, полностью открывая дверь и делая шаг к нему. Положив ладонь на его руку, я мягко сжимаю её и говорю:
– Кэсс, я не хотела тебя ни в чём обвинять. Я… я не имела право тебя допрашивать. Мне жаль.
Его глаза исследуют мои с такой интенсивностью, что я едва могу стоять.
– Ты имела право, – наконец, бормочет он.
– Я доверяю тебе, – говорю я, с удивлением обнаружив, что имею в виду эти три слова без каких-либо условий или оговорок.
– Наверное, тебе… не стоит, – говорит он, его голос тихий, низкий и скрипучий, как будто он пытается взять себя в руки. Затем он обходит меня, шагает в ванную и закрывает дверь.
Я смотрю на дверь с открытым ртом, гадая, что он имеет в виду. Он не показал мне ничего, кроме доброты: почему мне не стоит ему доверять? Что он такого сделал, что заслуживает моего недоверия? Ничего. И всё же я встревожена этим комментарием.
Моя голова болит, когда я иду обратно по коридору, и к тому времени, как добираюсь до гостиной, я задыхаюсь, запыхавшись всего лишь от нескольких шагов. Я кладу руку на стену в коридоре, осматривая гостиную, пока перевожу дыхание.
Как и весь дом Кэссиди, она маленькая, но аккуратная, чистая и удобная. Диван с устаревшим рисунком стоит у стены слева от меня, напротив шести панорамных окон, как тех, что в спальне. Вид на Катадин такой же захватывающий.
Перед диваном на плетёном коврике стоит журнальный столик, а деревянные доски на полу чистые и блестящие. Я понимаю, что камин справа от меня приходится кирпичной стеной в моей комнате – это задняя часть дымохода. По обе стороны дивана стоят столики со светильниками, а над диваном – большая фотография пожилого мужчины, стоящего позади молодой женщины лет тридцати. Она сидит на стуле, держа на коленях маленького мальчика, которому, по-видимому, около пяти или шести.
Я подхожу на два шага ближе к фото, чтобы посмотреть на лица, благодарная за то, что солнце, всходящее над горами, светит подобно прожектору прямо на портрет. Нет сомнений в том, что маленький мальчик – это Кэссиди, а дата внизу гласит 1995 год. Я быстро подсчитываю в уме и прикидываю, что его нынешний возраст около двадцати семи лет, что меня немного удивляет, потому что он кажется мне моложе.
– Помочь тебе вернуться в постель?
Я оборачиваюсь и вижу Кэссиди, стоящего рядом со мной.
– Это ты? – спрашиваю я, снова глядя на фотографию.
– Да.
– Это твоя мама?
Когда он не отвечает, я поворачиваюсь к нему. Он кивает, но не предоставляет никакой дополнительной информации. Его лицо непроницаемо, как будто он закрывается от меня, что странно, потому что портрет не скрыт или что-то подобное. Он прямо на открытом месте, где любой может его увидеть. Это делает его бесплатной темой для разговора, не так ли?
Я поворачиваюсь обратно к фото.
– Это твой па…
– Как насчёт того, чтобы мы вернули тебя сейчас в постель? – говорит он быстро с резкостью в голосе.
– Я не стремлюсь совать нос в чужие дела…
– Я знаю, – говорит он, протягивая руку, чтобы показать мне половину синей таблетки. – Но если ты собираешься принять болеутоляющее, тебе следует лечь.
– Да, – говорю я, с тоской глядя на таблетку. – Ты прав.
Он помогает мне добраться до спальни и лечь в постель, потом подает мне стакан холодной воды, чтобы запить таблетку.
– Поспи немного, – говорит он. – Когда ты проснёшься, я приготовлю тебе яйца, хорошо?
Я киваю.
– Спасибо, Кэссиди. За всё.
Он сглатывает, его глаза отрываются от моих, прежде чем снова вернуться к ним. Они такие тёплые, такие нежные, что мой живот трепещет так, что я почти забыла, как это бывает. Я быстро вспоминаю, как засыпала в его объятиях, как просыпалась, положив голову ему на сердце.
– Всегда пожалуйста, Бринн, – говорит он низким голосом, который поёт песни «Битлз», как колыбельные. Затем он поворачивается и идёт к занавеске. – Я буду зесь, когда ты проснёшься.
«З-зесь».
«Точно как Джем».
Что заставляет меня осознать, что я уже давно не сплю, и это первый раз, когда Джем вообще приходил мне в голову.
Глава 14
Кэссиди
Как только она засыпает, я беру портрет себя и мамы с дедушкой, заворачиваю его в пластиковый мусорный мешок и кладу его на верхний уровень сарая, где мы храним вещи, которые нам не нужны, но мы не готовы их выбросить.
Затем я возвращаюсь в дом и снимаю все фотографии, на которых изображен я сам и моя семья, по пути в сарай хватаю фотоальбом с кофейного столика. Хотя в доме нет фотографий моего отца, я всё же не хочу говорить о моей семье, потому что неизбежно возникнут вопросы о моих родителях. Чёрт, я даже не мог позволить ей закончить слово «папа», прежде чем давление в моей груди вызвало у меня такую панику и головокружение, что я удивлён, что не потерял сознание.
А в ванной ранее? Когда она легкомысленно обвинила меня в том, что я смотрел на её обнажённое тело, пока она была без сознания? Я чувствовал вину… страх… Боже мой, я не знаю, как я остался стоять.
По правде говоря, да, мне нужно было сменить её нижнее бельё, но я также взглянул. И (что ещё хуже) я хотел этого. Мне отчаянно хотелось посмотреть на неё – увидеть мягкие, уязвимые изгибы и впадины её тела.
Я хочу смотреть на неё каждую минуту, когда она рядом со мной.
Она быстро становится зависимостью.
Это делает меня плохим? Это делает меня похожим на Пола Айзека Портера?
Я обещал маме и дедушке, что буду жить тихо, чтобы никому не причинить вреда, но вот я с женщиной, она живет в маминой комнате, и моё сердце ощущает уныние, когда я признаюсь себе, что она мне нравится. Я чувствую, что привязываюсь к ней.
Я отодвигаю занавеску в её комнату и чувствую, как всё моё тело заряжается лишь от простого акта её проверки. Покрывало поднимается и опадает, в то время как она спит, тёмные волосы рассыпались по совершенно белому хлопку подушки. Моё сердце увеличивается в размерах, распирая грудь, и я потираю место над сердцем ладонью, размышляя: если – имею в виду, если бы была параллельная вселенная, в которой мне было бы позволено рассчитывать на будущее с ней, я не испытывал бы боль благоговения при одном взгляде на неё. Интересно, смогу ли я когда-нибудь принять её как должное? И почему-то я знаю, что никогда этого не сделаю.
Не то чтобы это имело значение. Мои мечты о преданности бессмысленны.
Я напоминаю себе, что в течение жизни человека происходит метилирование ДНК и активируются гены (прим. Метилирование ДНК – это модификация молекулы ДНК без изменения самой нуклеотидной последовательности ДНК, что можно рассматривать как часть эпигенетической составляющей генома). Например, изменение в структуре метилирования ДНК может включить ген, который должен был оставаться выключенным, и вызвать рак. Если моё метилирование изменится со временем, может быть включен неправильный ген, и я могу стать серийным убийцей. У меня нет способа узнать и нет способа предотвратить такой исход.
Но…
«Живи тихо, и независимо от того, что происходит внутри тебя, ты никогда не сможешь причинить кому-то боль, Кэссиди».
Я задёргиваю занавеску, чтобы оградить Бринн от моего взгляда, и поворачиваюсь лицом к гостиной. Низкий книжный шкаф встроен в стену под окнами, выходящими на Катадин, и полки наполнены до отказа книгами о наследственности, ДНК, противостоянии природы и воспитания, нейробиологии, кодировании и декодировании, экспрессии генов и регуляции.
Я прочитал все до единой, но ответа, который я хочу, ответа, который так отчаянно искала моя мать, нет ни в одной из них. Нет никаких гарантий, и только монстр будет рисковать чьей-то чужой жизнью, когда вероятность трагического исхода настолько выше среднего.
Мои кулаки сжимаются от отчаяния.
Мне нужно что-то делать. Мне нужно освобождение.
Сердито стянув с себя фланелевую рубашку, я бросаю её на пол, затем натягиваю футболку через голову и выхожу наружу в прохладное утро. На позапрошлой неделе я срубил два дерева, и оба нужно колоть на дрова.
Это приятное чувство – облегчение – снова размахивать топором, физическое напряжение приветствуется после трёх дней сидения у кровати Бринн и полулежачего сна прошлой ночью рядом с ней. Когда стальное лезвие раскалывает дерево, я позволяю себе несколько минут подумать о прошлой ночи.
То, как я чувствовал себя, держа женщину в своих объятиях, подавляющее чувство защищённости и благодарности, которое я теперь испытал, – это то, чего я хочу никогда не забывать. Она очень скоро уйдёт, но я навсегда сохраню эти воспоминания. Я буду благодарен за них, за возможность вновь пережить ту ночь, когда я заснул с женщиной, с Бринн, спящей у моего сердца.
Я бросаю взгляд на дом и наклоняюсь, чтобы поднять ещё одно большое круглое бревно.
Сейчас она слаба, как котёнок, и я всё ещё не уверен, что она вне опасности с точки зрения инфекции. Если всё пойдёт хорошо и ей удастся избежать заражения, швы можно снять через семь или восемь дней, но я бы не доверил их заднему сиденью моего вездехода ещё две или три недели после этого. Что означает, что у нас ещё есть около месяца вместе.
Месяц.
Я размахиваюсь и погружаю топор в крепкий пень, затем наклоняюсь, чтобы собрать то, что наколол, наслаждаясь прикосновение суровой текстурой коры к моим голым предплечьям и груди. Мне нужна эта проверка реальности. Подойдя к шестифутовой груде брёвен за сараем, я поднимаю брезент, который сохраняет её сухой, и добавляю те, которые принес.
Месяц с Бринн.
Почему это до сих пор не пришло мне в голову, выше моего понимания, возможно, потому что я был полностью поглощён её выживанием и не имел времени, чтобы наметить ближайшее будущее.
Если я так себя чувствую по отношению к ней после трёх дней, как, чёрт возьми, я буду чувствовать себя через четыре недели? Господи, мне нужно придумать какие-то стратегии для того, чтобы я не привязывался к ней еще сильнее. Мне нужно понять, как держать дистанцию.
Я разминаю мышцы под утренним солнцем и тянусь к небу, оценивая ожог, вызванный часом рубки.
Хммм. Это единственное, что я могу сделать: оставаться занятым.
На самом деле, я даже не могу позволить себе тратить время, я уже потерял его, сидя у её кровати. Сад и животные нуждаются в ежедневном постоянном уходе, древесина нуждается в рубке, и я должен сделать эти летние ремонтные работы в доме. Ветряная мельница за сараем нуждается в некотором обслуживании, солнечные батареи нуждаются в хорошей чистке, и я должен немного повозиться с тормозами на вездеходе. Если не будет времени сидеть и смотреть на неё, как влюблённый щенок, будет легче не развивать чувства.
Ещё одна идея: я могу держаться подальше от дома. Она может пользоваться домом в течение следующих нескольких недель; это будет её владением. Мне даже не нужно спать в моей спальне в конце коридора, сразу за ванной. Я могу спать на веранде позади дома, мочиться в лесу и пользоваться душем на открытом воздухе. Я буду держаться от неё подальше, когда буду пользоваться кухней, один или два раза в день, или, может быть, я пройду лишнюю милю, соберу для себя всю еду сразу и буду держать её в погребе под сараем. Тогда мне не придётся заходить в дом чаще, чем раз или два в неделю, если только не пойдёт сильный дождь. И даже тогда, я полагаю, Энни не будет возражать провести ночь в компании в своём маленьком, дырявом сарае.
– Ты не хочешь больше привязываться, – говорю я себе вслух, возвращаясь к пню. – Сильные чувства могут привести к изменениям в поведении, поэтому перестань быть глупым. Ей нужно быть здесь? Конечно. Пока. Но она не твоя гостья. И она, определённо, не какой-то потенциальный объект любовного интереса. Она просто девушка, которая попала в беду и нуждалась в твоей помощи. Скоро она уйдёт.