Текст книги "Водяная ведьма (ЛП)"
Автор книги: Кэрол Гудмэн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)
– Как..?
– Лучше убери его в безопасное место, – сказал он мне. – Запри. Или потеряешь его… и себя.
Я чувствовала, как камень пульсирует в руке, словно сердце пойманного в ловушку животного, пытающегося убежать. Я сомкнула ладонь вокруг него, но это усилило пульсацию. Он билось так сильно, что я слышала стук.
Я повернулась к Лиаму, но он исчезал, тая в золотом тумане Царства Фей.
– Не уходи! – закричала я, но он исчезал в пламени такого яркого света, что я вынуждена была закрыть глаза. Когда я, наконец, смогла открыть их, я оказалась в своей комнате в Доме с жимолостью. Водянистый зеленый свет пробивался в окно. Я в замешательстве моргнула, не в состоянии определить, утро сейчас или ночь. Чувствовала себя так, будто только что легла спать. Время, которое я провела, занимаясь любовью с Лиамом, не составило больше часа…
Послышался стук. Я разомкнула ладонь, в поисках Эльфийского камня, что Лиам дал мне во сне, но моя рука была пуста.
Стук доносился снизу. На мгновение мне смутно показалось, что в мою дверь стучится Эльфийский камень, но потом поняла, что это смешно.
Я спустила ноги с кровати. Мои конечности были слабыми, будто водянистыми. Я встала… и поняла, что голая. Могла ли я лечь спать без ночной рубашки? Да, она смятая валялась на полу вместе с одеялом. Я подошла к шкафу и вытащила шорты и футболку. Направилась вниз, надеясь, что гость уйдет, пока я доберусь до двери. Кто будет беспокоить меня так рано утром?
Взгляд на часы в фойе сказал, что было двадцать минут одиннадцатого.
Оу.
Распахнув дверь, я подавила вздох разочарования. На крыльце горбился мужчина в темно-синей толстовке и бейсболке. Над головой он держал папку, защищаясь от льющегося каскадом потока воды с крыши.
– Да? – раздраженно спросила я. Он, вероятно собирал подписи для какой-нибудь политической ерунды или проверял счетчики.
– Кай… лех Макфэй? – спросил визитер, неуверенно произнося мое имя.
– Да, – вздохнула я, не потрудившись исправить его произношение. Темно-синий цвет выглядел довольно официально. Возможно, он собирался на ежегодный пикник для полицейских. – Это я.
– Я – Билл Кэри. Вы звонили по поводу работы, которую нужно сделать. – Он задрал голову на протечки в крыше крыльца. – Полагаю, вы захотите, чтобы я начал с крыши.
– Билл Кэри? О, Мастер Билл! Я звонила, но не записалась. Как..?
– Вы оставили свой адрес на автоответчике, но не номер телефона.
Я?
– Правда? Возможно, я … отвлеклась.
– Да, мэм, в вашем голосе было… – мужчина смущенно потоптался, – …отчаяние.
Я ощетинилась на его слова, но прежде, чем успела защититься, на мой нос упала огромная капля воды. Я открыла дверь пошире и сказала: – Это потому, что так и есть.
Я провела Мастера Билла с экскурсией по своему дому ужасов: от множества протечек и шелушащейся штукатурки до заплесневелого подвала и сломанного бойлера. Он сделал заметки на своем планшете, издавая гортанное, односложное ворчание по каждому пункту. Не особо разговорчивый, Мастер Билл. Но когда мы достигли подвала, он произнес самые сладкие слова, которые я слышала за последние дни.
– Не могу начать с крыши, пока не прекратится дождь, но, думаю, смог бы откачать воду и починить бойлер, если вам нужна горячая вода.
Я чуть не обняла его, но сдержалась и сумела не показаться слишком отчаявшейся, когда сказала ему: – Да, это был бы отличный старт.
Глава 11
Пока Билл откачивал воду из подвала, я варила кофе. На кухне был бардак: кругом стояли кастрюли и сковородки, наполовину заполненные дождевой водой. Но в ту же минуту, когда Билл сказал, что горячая вода к моим услугам, и он собирается в хозяйственный магазин, я оставила беспорядок, бросилась наверх и приняла долгую горячую ванну с большим количеством ароматических солей, чтобы удалить, наконец, запах кошачьей мочи из волос. Хотя, даже горячей воде не удалось смыть воспоминания о занятиях любовью с Лиамом в Царстве Фей. Я освободила его из Приграничья, разве эти фантазии не должны были прекратиться? Они когда-нибудь прекратятся вообще?
Я бы осталась в ванной подольше, но тут снова раздался стук в дверь. Возможно ли, что это Мастер Билл вернулся из хозяйственного магазина? Следует ли дать ему ключ? Но я даже не знаю его. Возможно, я должна была попросить рекомендации, думала я, вытираясь и одеваясь. Будет ли это странно, после того, как он так быстро починил мне горячую воду? Я шла вниз, обдумывая правила поведения с мастером, о которых мне не приходилось заботиться, пока здесь был Брок. Открыв дверь, я обнаружила пустое крыльцо. Возможно, посетитель не дождался меня. И тут я услышала голоса, доносящиеся откуда-то сбоку. Я заглянула через перила и увидела Лиз с Дианой, присевших в кустах жимолости у края крыльца. Лиз виновато смотрела на меня, держа в руке керамического гнома.
– А, вот ты где! Мы заволновались, когда ты не открыла дверь и пошли искать ключ. Только, кажется, его под гномом нет.
Керамический гном прилагался к дому при его покупке. Практически у всех жилищ в Фейрвике было по подобной статуэтке в саду. Я пыталась избавиться от маленького розовощекого человечка в синих штанах, зеленых подтяжках и красном колпаке, но каждый раз, когда я приближалась к нему с такими мыслями, он, казалось, впивался в меня взглядом, и я меняла решение. Я перепрятала свой ключ несколько месяцев назад, в менее броский тайник.
– Он здесь, – сказала я, подтолкнув пальцем ноги цветочный горшок с геранью.
Лиз с Дианой обменялись озадаченными взглядами.
– Почему ты прячешь ключ там? Он должен быть под гномом, – сказала Диана так, будто это был самый очевидный факт в мире. – Все прячут свои ключи под гномами.
– Разве это не вступает в конфликт с самим понятием прятать ключ, если все знают, где он находится? – спросила я, ощущая себя пойманной в ловушку чаепития из «Алисы в Стране чудес».
– Наоборот, – ответила Лиз. – Эти гномы – пороговые стражи. Твой гном защищает ключ от тех, кто хочет тебе навредить, но впускает друзей, которые желают добра. Мы хотели удостовериться, что ты в порядке после произошедшего в круге. После скачка напряжения, который ты испытала, могут быть неожиданные последствия. Ты нормально спала?
– Все хорошо, – ответила я, краснея, при воспоминании об эротическом сне. – Я просто немного устала.
– Этого следовало ожидать, – оживленно проговорила Диана, поднимаясь на крыльцо. Взяв мой запасной ключ из-под цветочного горшка, она вручила его Лиз, чтобы положить под гнома. Мне показалось, что я увидела слабое свечение, исходящее от керамической фигуры, когда та встала на ключ.
– Вот так, – произнесла Лиз. – Ты должна дать ему имя, чтобы запечатать пороговое заклинание.
– Я чувствую себя… – идиоткой, – чуть было не сказала я, но, глядя в широко распахнутые глаза Дианы, исправилась, – неуверенной в том, какое дать ему имя.
– О, подойдет любое старинное имя. Может, он тебе кого-нибудь напоминает?
Я посмотрела на маленького бородатого человечка.
– Ну, он немного похож на руководителя оркестра в моей старшей школе, на мистера Руковски. Когда я назвала это имя, свечение вокруг гнома усилилось.
– Ему нравится. Мистер Руковски. Можем мы войти внутрь, мистер Руковски?
На мгновение мне показалось, что керамическая фигура вот-вот заговорит. В этом случае я точно от него избавилась бы. Древний хранитель порога или нет, но говорящий керамический гном – это жутко. К счастью, от мистера Руковски не последовало никакой речи, – только расползлось теплое свечение по ступенькам крыльца и до входной двери, словно дорожка, расстеленная для гостей.
– Заходите, – сказала я. – Вам явно рады.
Я попыталась усадить Лиз и Диану в гостиной, а сама пошла на кухню, чтобы поставить чайник, но они последовали за мной и сели за стол. Лиз скрестила руки на столешнице и поджала губы. Диана переставила сахарницу, солонку и перечницу и вазу, полную увядающих полевых цветов.
– Что? – спросила я, наконец заметив их напряженность. – Что-то не так? Круг исключил меня? Энн в порядке? Ее руке стало хуже?
– Энн в порядке, – заверила меня Лиз. – И круг… Ну, сначала там были кое-какие разногласия. – Она сжала губы, и я предположила, что Мунданс высказала ей все претензии, связанные с моим участием в круге. – Но зато мы нашли тебе персонального тренера, который, как нам кажется, подойдет тебе идеально. Кое-кто из нашего круга может поручиться за него лично, и я провела ночь, изучая его рекомендации. – Лиз сделала акцент на слове «изучала». Моему вымотанному мозгу потребовалась минута, чтобы понять, почему. В прошлом году, когда Лиз наняла Лиама Дойла, чтобы преподавать занятия по творческому письму, она полагалась на его интернет-профиль и полученные по электронной почте отзывы – все из которых были сфабрикованы моим лукавым демоном. Лиз пыталась уверить меня, что она не повторила ту же самую ошибку.
– Спасибо за дотошность, – сказала я, отворачиваясь, чтобы налить кипяток в заварной чайник и заодно скрыть прилившую к лицу кровь. Я знаю, что должна быть благодарна Лиз, но внезапно меня накрыла волной горя. Даже не будь Лиз так осторожна и не важно, каким он являлся ко мне во снах, – я никогда больше не увижу Лиама во плоти.
– Его зовут Дункан Лэрд, – выпалила Диана. – У него степень ДМИ из Оксфорда!
– ДМИ?
– Доктора магических искусств, – объяснила Лиз. – Он мастер девятого Ордена. Нам повезло, что удалось его заполучить. Он как раз гостит у друзей в Рейнебеке[1] и будет здесь у тебя сегодня вечером, около пяти.
– Сегодня? – воскликнула я потрясенно. – У меня затоплен подвал, протекает крыша. Везде беспорядок… Я оглядела кухню и впервые заметила, что беспорядка нет. Горшки и кастрюли, в которые стекали дождевые капли, были вымыты, высушены и убраны в шкаф. Грязь на полу оказалась вытерта. Даже кофейная чашка, которую я дала Биллу, была вымыта и сушилась на решетке возле раковины. Там же была записка от мастера: «Натянул над крышей брезент, чтобы остановить протечки и пошел за кровельными материалами».
Ух ты, мужчина, который убирает за собой и оставляет записки. Что может быть лучшей рекомендацией?
– Дом выглядит опрятно, – заверилала Диана. – Лучше, чем мой, кстати, – мне нужно приготовить комнату для доктора Лэрда и испечь булочки к чаю. Британский волшебник будет ожидать чай наивысшего сорта.
– Наверняка он еще ожидает, что ты знаешь основы магической истории, – сказала мне Лиз, выкладывая на кухонный стол стопку книг. – Я принесла тебе «Колдовство» Уиллока и «Историю магии» ЛаФлер, тома с первого по пятый. Попробуй пробежаться по ним сегодня. Мы же не хотим, чтобы он подумал, что у американских ведьм нет стандартов.
– Но он знает, что я новичок, так? – спросила я, следуя за Лиз и Дианой к входной двери.
Диана и Лиз обменялись виноватыми взглядами.
– Не совсем. Мы сказали ему, что у тебя необычная энергетика и что ты разорвала круг. Он был… заинтригован.
Замечательно, подумала я, Лиз выставила меня интересной лабораторной крысой. Но какая разница, что подумает обо мне Дункан Лэрд? Самое главное, – набраться сил, достаточных, чтобы вернуть Брока из Нифльхейма и сохранить проход открытым.
– Что-нибудь слышно от правления АМН? – спросила я на крыльце.
Лиз вздохнула.
– Вчера вечером я разговаривала с Лидией Маркхэм из университета Маунт Холируд. Она всегда хорошо относилась к феям, но ушла от прямого ответа, когда я спросила, как она планирует проголосовать. Тогда я покопалась в интернете и обнаружила, что анонимный благотворитель только что выделил огромную сумму для финансирования новой научной лаборатории в Маунт Холируд. Мне ненавистно это говорить, но я боюсь, что голос Лидии может быть куплен.
– Это ужасно, – сказала я. – Но все еще есть двое членов правления, которые за фей, не так ли?
– Да, Талбот Грили, литератор из Барда[2]. Он ирландский клурикон[3], который написал докторскую диссертацию о влиянии фей на творчество Шекспира. И Лумис Паган, пикси, работающая над гендерными исследованиями в Уэсли. Я думаю, что мы можем рассчитывать на Талбота, но не уверена в Лумис. По правде говоря, я никогда не понимала ни слова из того, что она говорит. Даже если она выскажется за фей, ее аргументы будут столь несвязны, что она принесет больше вреда, чем пользы. – Лиз села в машину, качая головой. – Лучшее, что мы можем сделать – это удостовериться, что независимо от того, как пройдет голосование, ты сможешь удержать их от закрытия прохода.
После того, как Лиз уехала, я постояла на крыльце некоторое время, размышляя, что можно было бы сделать, чтобы помочь. Из ее слов можно было сделать вывод, что мы не можем рассчитывать на поддержку АМН. Если бы мы знали, что творится в «Гроув»… И тут я вспомнила, что у меня есть источник в «Гроув», который мог бы помочь. Войдя внутрь, я позвонила Джен Дэвис.
Джен Дэвис была журналистом-фрилансером, опубликовавшей в прошлом году расследование о мемуарах моей соседки Феникс, – те оказались полностью выдуманными. Позже я выяснила, что Джен была членом «Гроува» (и что она переживала из-за того как плохо обошлась с «Феникс»). После моего посвящения в «Гроув», Джен призналась, что она и другие молодые члены общества сформировали фракцию под названием «Саплинг»[5], не согласную с ультраконсервативной политикой этого сообщества. Если кто-то и мог рассказать мне, что собирается делать «Гроув» на следующей неделе в Фейрвике, то это Джен.
Я оставила сообщение на ее голосовой почте с просьбой перезвонить и постояла посреди фойе, раздумывая над дальнейшим планом действий. Даже с тем, какую помощь мне оказывал Билл, дом по-прежнему нуждался в уборке и мне нужно было почитать книги до прибытия моего нового наставника. Внезапно я почувствовала ужасную усталость и не способна была даже выбрать: кем мне предстать перед Дунканом Лэрдом, ДМИ, – лентяйкой или идиоткой? Конечно, он будет сильно впечатлен, когда я покажу ему Эльфийский камень …
Эльфийский камень. Я виновато вздрогнула, поняв, что не рассказала о нем Лиз и Диане. Как я могла забыть? Должно быть меня слишком сильно отвлекла новость о новом преподавателе. Я должна позвонить и сообщить им сейчас же… но сначала я проверю, на месте ли камень.
Я направилась вверх по лестнице в свою спальню и открыла ящик, куда положила его вчера. Там было пусто.
«Я просто забыла, на какую из полок его положила», – сказала я себе. Сердце гулко билось в груди. Я открыла все ящики. Ракушки, камни, перья… все маленькие безделушки, что я хранила, были на месте. Все, кроме Эльфийского камня. Осталось только одно место: ящик, в котором я держала ключ от наручников Лиама, но он был заперт. Камень не мог быть там…
Я взяла ключ с прикроватной тумбочки и отперла замок. Между двумя ключами – моим и Дэлии, на аккуратно сложенном фланелевом лоскуте лежало Эльфийское золото.
«Как, черт возьми, он там оказался?» – задалась я вопросом, взяв камень и начав покачивать его в руке. Единственное объяснение, которое могло быть, – я проснулась ночью и переложила его сама. Только не помню, как сделала это. Насколько знаю, я провела ночь в Царстве Фей, занимаясь любовью с Лиамом… но в конце сна он дал мне Эльфийский камень и посоветовал спрятать его. Возможно, именно тогда я его и переложила. Тревожно, когда не помнишь, что делала, но я слышала от людей, которые пили определенный вид снотворного, что они вставали, творили странные вещи и не могли вспомнить об этом позже. Вчера вечером Эльфийский камень, безусловно, действовал как мощный наркотик.
Я посмотрела на камень в руке и в качестве эксперимента сжала вокруг него пальцы, ожидая, что он нагонит на меня сонливость. Вместо этого я почувствовала приток энергии. Туман в голове, который я ощущала с момента пробуждения, исчез. «Странно», – подумала я. Может быть, в книгах выданных мне Лиз, я смогу найти объяснение эффекту Эльфийского золота.
Я опустила камень в карман и пошла вниз, на кухню, чтобы собрать оставленные там книги и взяла их в библиотеку, чтобы почитать.
Библиотека была моей любимой комнатой в доме, когда я переехала сюда. Какой книголюб не мечтает о целой комнате книг? Вдоль всех стен находились встроенные книжные шкафы от пола до потолка, украшенные сверху классической лепниной и медными светильниками над каждой секцией. На каждой полке были медные таблички для карточек, чтобы уточнять тематику книг (не то, чтобы у меня было время для заполнения этих карточек). Здесь же был камин, удобный диван и маленький телевизор. Лиам и я практически жили здесь прошлой зимой, разводя огонь, пересматривая старые фильмы, занимаясь любовью…
Вот почему с тех пор я проводила здесь мало времени. Комната была наполнена печалью, в воздухе витала пыль, в камине лежал невычищенный пепел, смятые подушки на диване валялись криво. Я опустилась на софу и провела пальцами по велюру, ощущая запах виски, сигарного пепла, и… Нет, я больше не ощущала запаха Лиама. Я опустила руку в карман и сжала Эльфийский камень. Во сне он сказал, что Эльфийское золото может соединять истинных возлюбленных… но сейчас я не ощущала связи. Наверное, потому я не могла полюбить его, – мы не были истинными возлюбленными. Но почему тогда я не могу перестать думать о нем? И почему я так хочу его любить?
Вздохнув, я села на диван с книгами, открыв ЛаФлер и прочитала сотню страниц.
За десять минут.
Слова, казалось, просто влетали мне в голову. Я никогда не верила в скорочтение, но ощущалось это не как скорочтение. Я не скользила по косой. Я полностью и глубоко понимала историю магии от железной эры до двадцать первого века. Могла перечислить всех крупных ведьм за этот период (Королева Елизавета I и Элеанор Рузвельт, кто бы знал?), названия и даты главных войн, соглашений, муниципальных постановлений и выпусков гримуара. И я твердо понимала разницу между практической и симпатической магией.
Все за 10 минут. Ух ты! Это лучше, чем Аддерал[4], который дала мне соседка-первокурсница во время финальных экзаменов.
Я взяла «Колдовство» Уиллока и выучила первую сотню заклинаний.
За пять минут.
Но действительно ли я усвоила всю эту информацию?
Я решила провести для себя небольшой экзамен.
– Флагранте лигфер, – произнесла я.
Свечи на каминной полке вспыхнули, немного погорели и потухли. Ральф, дремавший за Оксфордским словарем английского языка, высунул нос и пошевелил усами на запах дыма.
Хорошо, значит, моя магия все еще была неустойчива. Как там сказала Лиз – моя энергетическая подпись необычна? Хм. Прямо сейчас моя энергетическая подпись ощущалась просто прекрасно. Я попробовала перемещающее воздух заклинание.
– Вентас пуфф!
Порыв воздуха пронесся через библиотеку, захватывая пепел из камина и пыль с мебели, формируя столб, который ударился о стену и сбил лампу. Ральф поспешил спрятаться за Оксфордский словарь.
– Облиттаре астинтан! – закричала я, вспоминая отменяющие заклинания.
Дьявольский пыльный столб рухнул на диван. «Замечательно, – подумала я, задыхаясь от кашля, – я только что сделала эту комнату еще хуже».
Я снова осмотрела комнату. На кофейном столике стоял толстостенный стеклянный стакан с присохшим янтарным кольцом на дне. Я подняла его и вдохнула аромат любимого виски Лиама. На краешке был виден отпечаток его губ. Я дотронулась до него, ощущая его губы на себе… но вместо дрожи страсти ощутила гнев. Это не были его настоящие губы, они были придуманы, чтобы заставить меня полюбить его, – и они не смогли.
Я протопала на кухню, собрав по пути несколько других стаканов и тарелок, свалила все в раковину и наполнила ее мыльной водой. Вернувшись в библиотеку, принялась за работу. Самостоятельно собрала ковер (обычно, чтобы поднять его, нужны были двое), повесила его на перила крыльца и хорошенько выбила. Выгребла золу из камина. Побросав диванные подушки в зал, пропылесосила диван, выбросила гальку, перья и ветки, которые, должно быть, выпали у Лиама из карманов. Вручную вымыла пол со средством для мытья паркетов. Протерла медные лампы и каминную полку. Вытащила и протерла каждую книгу, сместив недовольного Ральфа из-за словаря. Занимаясь этим, я размышляла, что заодно можно было бы и систематизировать книги по предметам и табличкам на полках…
Я остановилась только когда тени на полу удлинились. Отступив назад, я окинула взглядом библиотеку. Полы и медные лампы поблескивали. Книги стояли на полках ровно, как солдаты, выстроенные для боя. К тому же, я переставила мебель. Комната сияла… и здесь больше не было следов Лиама. Я уверила себя, что это только вопрос времени, когда смогу сказать то же самое про себя.
Я полезла в карман и достала Эльфийский камень.
– Если мы действительно связаны, – прошептала я камню, – покажи мне! Монстраре ло’т!
Камень вспыхнул ослепительным золотым светом. А потом раздался звонок в дверь.
–
[1] Рейнебек – город в штате Айова, США.
[2] Бард-колледж – частный гуманитарный колледж свободных искусств, расположенный в Аннандейл-на-Гудзоне, округ Датчесс, штат Нью-Йорк. Является Национальным историческим памятником США.
[3] Клурикон(clurichaun) – персонаж ирландского фольклора. Некоторые фолклористы описывают их как «ночную» форму лепреконов, решивших выпить после завершения дневных дел, а некоторые – как местную разновидность тех же лепреконов. Клуриконы всегда пьяны и угрюмы. Во многих сказках говорится, как они катаются на овце или собаке. Если вы относитесь к ним хорошо, они защитят ваш винный погреб, а если плохо – они будут сеять хаос в вашем доме и испортят винные запасы. В некоторых сказках они действуют как духи мест, где хранится алкоголь, преследующие пьяниц или нечестных служащих, которые воруют вино, а если жертва пытается уйти от своего мучителя, клуриконы прыгают в бочку, чтобы преследовать их.
[4] Аддерал – препарат для лечения расстройства Hyperactivity дефицита внимания (СДВГ) и нарколепсии, иногда нелегально используется для повышения работоспособности и усиления концентрации внимания.
[5] Саплинг – в переводе с английского – юнец, молодняк, саженец.
Глава 12
Я положила камень в карман и на ощупь пошла к двери, все еще ослепленная светом. Открыв дверь, я прищурилась от ореола света, который образовался вокруг темного силуэта. Сердце забилось сильнее, я подумала о Лиаме из моего последнего сна, где его лицо освещалось сиянием Эльфийского золота. Он вернулся ко мне!
Но человек подошел ближе и стало видно его лицо. Это не Лиам. Тем не менее, незнакомец был привлекателен и светловолос. Завиваясь над высоко поднятой бровью, челка спадала на глаз, как крыло. На нем был помятый льняной костюм и кожаная сумка, перекинутая через грудь, как у английских школьников в «До свидания, мистер Чипс»[1]. Впрочем, от британского школьника его отличал очень серьезный вид. У него была сильная челюсть, высокие скулы и пронзительные, изучающие голубые глаза.
– Извините, – произнес мужчина с сексуальным шотландским акцентом. – Вы выглядите разочарованной. Ожидали увидеть кого-то другого? Декан Бук просила заехать к вам, как только я приеду в город. Вы Кайллех Макфэй?
Он правильно произнес мое имя, значит, слышал от кого-то, кто меня знает. Тем не менее, я не хотела торопиться с выводами.
– Кто вы? – спросила я резко, по-прежнему, пытаясь справиться с разочарованием, что пришелец не был Лиамом.
Он достал карточку из внутреннего кармана пиджака и протянул ее мне. «Дункан Лэрд, ДМИ» было выгравировано на плотном кремовом картоне.
– Тут не написано, что вы волшебник, – заметила я.
Он обнажил белоснежные зубы, улыбка сразу смягчило его лицо.
– О, но надпись там есть, – сказал Дункан, – если вы посмотрите на нее правильно. Сфокусируйте свою энергию. У вас сейчас достаточно магии, чтобы осветить все Восточное побережье.
Я посмотрела на карту внимательнее, сконцентрировав на этом энергию, кипевшую в венах. Появился водяной знак пятиконечной звезды в круге. Пентакль.
– Здорово, – сказала я. – А с обратной стороны есть картинка благословения страждущих Иисусом..?
Я перевернула карточку, пытаясь оживить свою жалкую попытку пошутить. На самом деле, я просто пыталась дать себе время, чтобы оправиться от глупой мысли, будто я вызвала Лиама к своей двери, но улыбка исчезла с моего лица, когда карта вспыхнула.
– Ого, – присвистнул Дункан Лэрд. – Так случается только тогда, когда ощущается перегруз магической силы. Члены круга были правы. У вас на самом деле очень необычная энергетическая подпись. Нужно много работать, чтобы научиться пользоваться своей силой, но когда мы сделаем это… Мужчина окинул меня откровенно оценивающим взглядом, заставив покраснеть от кончиков пальцев на ногах до корней волос, – …вы будете великолепны! Но, – добавил он, – я не могу начать наше обучение на крыльце.
Он ожидающе приподнял бровь, и я поняла, что стою, упершись обеими руками в косяк, очень эффективно преграждая путь.
– Ох, простите, – сказала я, отпустив дверную раму и отступая в сторону. – Пожалуйста, входите
Дункан Лэрд улыбнулся и перешагнул через порог, закрывая за собой дверь. Изменение потока воздуха заколыхало занавески в библиотеке.
– Это старый дом, – сказала я, извиняясь за шум. – Входите…
Я собиралась провести его в гостиную, но, привлеченный легким бризом из открытых окон, мужчина уже направился в библиотеку.
– Люблю старые дома, – сообщил он, пробегая длинными изящными пальцами по книгам. Слава Богу, я только что вытерла пыль. Мельком заметила Ральфа, снующего за книгами, и понадеялась, что Дункан Лэрд не заметит его. – У них есть своя сила. Здесь ощущается… – Он остановился и поднял голову, орлиный нос поморщился, когда он понюхал воздух. – Напряжение. В этой комнате что-то происходило.
– Просто сделала легкую уборку, – сказала я. – Я не пользовалась этой комнатой в последнее время, и она запылилась…
– Вы изгоняли нечто большее, чем просто пыль, – сказал шотландец, укладывая сумку на буфет и доставая из нее, кажется, карманные часы. Тем не менее, когда он открыл их, я увидела, что это не обычные часы. На циферблате было нарисовано три круга, в каждом из них – разные символы и стрелка внутри. Две стрелки крутились в противоположных направлениях, а третья была направлена вверх и дрожала. – Вы изгоняли чье-то присутствие.
Он поднял взгляд от устройства, голубые глаза впились в меня с такой интенсивностью, что это вызвало странные, волнующие ощущения. И хотя, последнее, что я хотела делать – это рассказывать незнакомцу о моих романтических неприятностях, в конечном итоге, именно это я и сделала.
– Должно быть, это Лиам, мой бывший, – я пыталась говорить легко, но слова звучали отрывисто и зло. – Он обманул меня! – Я не понимала, насколько была зла, пока слова не сорвались с губ. Ярость исходила от меня осязаемой волной. Задняя дверь, которую я оставила открытой во время уборки, захлопнулась.
– Ой, – голубые глаза мужчины расширились и, обведя взглядом комнату, вернулись ко мне. – Позвольте предположить, инкуб?
– Как вы узнали? – спросила я, ужаснувшись, но в то же время восхитившись его проницательностью. – Это Лиз Бук сказала вам?
– Никто ничего мне не говорил, Кайллех. Следы его присутствия до сих пор здесь. Инкуб оставляет заметную метку на доме… – Дункан склонил голову, глядя на меня, – …и на своей жертве. Нужно что-то большее, чем уборка, чтобы избавиться от его присутствия.
– Я попыталась использовать магию и все пошло наперекосяк, – сказала я, защищаясь, опасаясь, что он интуитивно почувствует, что в конце концов, я хотела призвать Лиама, а не изгнать его. – Так что, пришлось взяться за тряпку.
– И Эльфийское золото? – спросил он.
– О, ну… да. Я нашла этот камень и подержала его немного, чтобы получить от него чуточку энергии…
– Камень? У вас есть целый камень Эльфийского золота?
Я достала Эльфийский камень из кармана и протянула ему, чтобы показать. Дункан сделал шаг назад, его голубые глаза расширились, но затем он потянулся к нему. Я неохотно положила камень в его руку.
– Где вы его нашли? – спросил мужчина, глядя на камень и опускаясь на диван. Мне было неприятно видеть его на месте Лиама, тем более, после признания, что он ощущал следы присутствия инкуба.
– В Ундине, – сказала я, присаживаясь напротив дивана. – Это река недалеко отсюда.
– Да, я слышал о ней, слышал, что там находили Эльфийское золото, но никогда – о такой большой находке или… – мужчина посмотрел сквозь камень на меня, его голубые глаза горели поглощенной из камня энергией, – … или о ведьме, которая смогла бы достать так много.
– Я наполовину фея, со стороны отца, и, по правде говоря, не так уж хорошо переношу Эльфийское золото. С тех пор, как я принесла его в дом, у меня появились странные видения, а когда я попробовала произнести некоторые заклинания из Уиллока… – я показала на книгу, лежащую на кофейном столике, – они исполнились… неправильно.
– Покажите мне, – попросил, или, вернее, приказал Дункан. Его тон был крайне настойчивым, так что я откинула появившуюся было враждебность из-за его приказного тона.
– Флагранте лигфур! – провозгласила я, подражая его тону.
Пламя свечей на каминной полке вспыхнуло так высоко, что подпалило потолок, но моментально потухло.
– Потрясающе! – воскликнул Дункан Лэрд, светясь так ярко, будто свечи все еще горели. – Попробуйте другое.
Я произнесла заклинание ветра, довольная, что убрала остатки пыли. Но теперь миниатюрное торнадо подхватило сумку Дункана Лэрда и выбросило из нее с дюжину листков бумаги, разметав по комнате.
– Мне так жаль! – вскрикнула я, вскочив на ноги и начав гоняться за страницами.
– Никаких проблем, – ответил Дункан, хлопнув в ладоши и произнося» Ретриво». Все листки слетелись к нему в ладонь аккуратной стопкой.
– Здорово. Я могла бы использовать это, чтобы собирать домашние задания.
– Попытавшись сделать так сейчас, вы, вероятно сломаете шеи половине своих студентов, – мужчина постучал по своим «карманным часам». – Видите эту стрелку? – Он указал на ту, что вращалась по часовой стрелке в пределах круга с нарисованной пятиконечной звездой. – Она измеряет земную магию. Ту, что используют человеческие ведьмы, творящие заклинания, чары и проклятия. Когда вы произнесли заклинание, она вышла из-под контроля, показывая, что ваши способности подскочили до небывалого уровня. Обычно такой бывает у волшебников Девятого порядка.
– Таких, как вы.
– Да, – подтвердил мужчина, уголки его рта дернулись. Он был польщен, но попытался не показывать этого, что выглядело довольно мило. Прочистив горло, он продолжил свою лекцию. – Но теперь посмотрите на этот диск. – Дункан указал на тот, где стрелка вращалась против часовой стрелки. Она был внутри круга, увенчанного парой распростертых крыльев.








