355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кармаль Герцен » Танец на разбитых зеркалах (СИ) » Текст книги (страница 10)
Танец на разбитых зеркалах (СИ)
  • Текст добавлен: 13 марта 2020, 14:30

Текст книги "Танец на разбитых зеркалах (СИ)"


Автор книги: Кармаль Герцен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

Осколок двадцать третий

В комнате Клэрити уже несколько минут царило гнетущее молчание. Давящая, плотная как вата тишина. Хотелось разорвать ее руками, вспугнуть звуком своего голоса, но подходящие слова не приходили на ум. Ди сидела на софе напротив – бледная и сосредоточенная.

О превращении живой куклы Ларель в восковую ростовую куклу поболтали и забыли. В конце концов, люди гибли здесь, проклятые самой Тьмой – живой, жадной, вечно голодной. Что им до странного случая с какой-то там куклой.

– Поверить не могу, что Ларель мертва, – глухо сказала Ди. – Да, мы не слишком ладили… Прямо скажем – она та еще заноза в заднице, но… она все-таки одна из нас. А людям будто бы все равно.

– Она не мертва, Ди, – отозвалась Клэрити, желая хоть немного успокоить подругу. Готесса вскинула голову.

– Откуда ты знаешь? Она же не дышит!

– С того, что ты все еще помнишь о ней. А… – Клэрити запнулась, чуть не сказав «в Преисподней», – здесь о мертвых забывают в то же мгновение.

– С чего ты это взяла? – недоуменно спросила Диана.

Клэрити нахмурилась. Помолчала, покусывая нижнюю губу. Внезапно озарило, отчего Алтея – обычная травница, знала о забвении, а Ди – нет. Просто готесса еще не умирала – в отличие от той же Алтеи и остальных. Наверняка, заключая сделку с тем или иным человеком, попавшим к ней в сети, Леди Смерть рассказывала, что ждет его, если он откажется платить по счетам.

А еще выходило, что в Преисподней Ди была одиночкой. Иначе кто-то из тех, кто однажды уже выторговал жизнь у Леди Смерть, рассказал бы ей о забвении. Укол жалости сменился страхом – так бывает, когда опасность миновала, но ты в ужасе думаешь о том, что все могло бы повернуться совсем иначе. Клэрити пугало, что жертвой неведомого заклятия – а что еще могло превратить человека в куклу? – могла стать Ди. Что же до нее… отчего-то возникало стойкое ощущение, что ее живая кровь не позволила бы чарам сработать.

Однако не очень хотелось это проверять.

Не постучавшись, в комнату Клэрити вошла леди Вуарей. Лицо хмурое, за спиной маячит страж в два с половиной раза выше «пятилетней малышки». Совсем неудивительно, что после происшествия с Ларель леди Вуарей пребывала в плохом расположении духа.

– Аквамарин, тебя хочет видеть лорд Эйерхард, – недовольно буркнула она. – Не многовато ли у тебя поклонников?

– Всего двое. – Клэрити попыталась выдавить из себя улыбку.

Леди Вуарей смерила ее неприязненным взглядом.

– Это был риторический вопрос, Аквамарин.

– Простите, госпожа.

Та кивнула.

– Иди. Все равно не хочу играть с вами.

– А что случилось с Ларель? – робко подала голос Ди за спиной у Клэрити, когда она уже выходила из комнаты.

– Не знаю. Но мне нужна новая кукла.

Вот и все. Ни «будьте осторожны», ни предположения, кому понадобилось сотворить такие чудовищные чары. Впрочем, чего еще ожидать от дочери того, кто держит в страхе весь дворец и весь Скарфол, при этом оставаясь невидимкой?

Лорд Эйерхард действительно ждал Клэрити – облокотился о перила, с которых открывался вид на простирающуюся внизу бальную залу. Рассматривал разодетых джентльменов и леди, но скука на его лице ясно давала понять: подобным зрелищем он пресытился уже давно. Направляясь к нему и машинально оправляя длинное шелковое платье персикового цвета, Клэрити подумала: а сколько уже лет по их, земному исчислению, Натан находится в Преисподней? Года, десятилетия… века?

Мурашки пробежали по коже.

Едва заслышав шаги, Натан обернулся. Равнодушие на его лице оказалось обманчивым – в глазах отразилось облегчение. Он подошел к Клэрити и… порывисто обнял. Округлив глаза, она отстранилась.

– Как же я рад, что с тобой все в порядке, куколка! Когда я услышал, что произошло…. Сама понимаешь, далеко не все запоминают данные вам имена.

– Понимаю, – сухо сказала Клэрити, но на душе вдруг потеплело. – Это не я. Ларель… Как думаешь, кому понадобилось это делать?

Натан помотал головой.

– Понятия не имею. Отвергнутая кукла – вряд ли, во дворец ей не пробраться. А чтобы чары подействовали на расстоянии, нужна сильная магия, что никак не вяжется с образом заклинателя. Но… Ларель была фавориткой леди Вуарей?

– Как и я, Диана, Эста и Бригит, – подтвердила Клэрити.

– Будь начеку, куколка, – серьезно сказал лорд Эйерхард. – Если в ваши ряды затесалась кукла, способная на подобные чары…

– Буду, – легко пообещала она. – А теперь мне нужно идти.

У порога задержалась. Помедлив, обернулась.

– Спасибо за заботу.

Натан улыбнулся.

– Всегда пожалуйста, куколка. Такая красота обязана быть увековечена… но только не таким чудовищным образом, и только не сейчас. Ты еще должна мне примерно с полсотни танцев.

Клэрити рассмеялась, сбрасывая напряжение последних страшных часов.

– Обязательно, Натан Эйерхард. Не люблю быть должной.

Она вернулась в комнату, но Ди, пожаловавшись на плохое самочувствие, ушла к себе. Подумалось, что под самочувствием она имела в виду исключительно настроение: на памяти Клэрити еще ни один обитатель Преисподней не жаловался на головную или зубную боль или боль в ушибленной ноге. Неизвестно только, как они реагировали на серьезные раны – неужели тоже ничего не чувствовали?

Клэрити вздохнула – в отличие от мертвых, она не могла похвастаться подобной неуязвимостью. Голова раскалывалась, будто кто-то вбивал ей в виски раскаленные гвозди. Она растянулась на кровати, щекой ощущая восхитительную прохладу простыни и блаженно прикрыла глаза.

«Будь начеку». Как, если, помимо необычных свойств ее крови, в ней нет и капли магии? Во всяком случае, той, что помогла бы постоять за себя? Вроде молниевых разрядов, пробегающих по кончикам пальцев леди Багир – вот кто наверняка владел магией в совершенстве.

Веки открылись так резко, что разлитый по комнате свет обсидианов больно полоснул глаза. Клэрити застонала, помассировала прохладными пальцами веки.

Леди Багир… Она неоднократно давала понять, как сильно ей не нравится новая кукла леди Вуарей. Та, что посмела отобрать внимание лорда Дайра. И еще этот странный способ то ли наказания, то ли мести, превративший Ларель в восковое изваяние… Очевидно, что сделано это было специально – если бы кто-то хотел убить ее, он бы давно это сделал. И тогда в памяти жителей Преисподней не осталось бы ничего – ни о преступлении, ни о самой жертве. Вряд ли скрипачка Ларель смогла бы откупиться от легендарных Леди Смерть.

Так что, если это предупреждение от леди Багир? Предупреждение, что Клэрити нужно оставить в покое лорда Дайра – точнее, избегать его, – иначе участь Ларель и ее постигнет. Куклы для Багир – никто, пустое место, она и Клэрити угрожала в открытую…

И что теперь? Доказывать что-то кому-то бесполезно – ее слово против слова леди Багир… да ее и слушать никто не станет. Все, что ей оставалось – тщательно запирать свою дверь на замок и не оставаться в одиночестве.

Быть начеку, как и советовал Натан Эйерхард.

Осколок двадцать четвертый

Бригит… Талантливая художница, рисующая очаровательные пейзажи. Клэрити всегда казалось, что, в отличие от остальных, она сумела после смерти сохранить в своей душе воспоминания о прошлой жизни. Иначе как объяснить, что она рисовала моря и реки, зеленеющие холмы и солнечное небо, которые здесь, в Преисподней, увидеть никак не могла?

Одни называли ее картины плодом безумной, странной фантазии, другие восхищались и говорили, что хотели бы жить в мире оживших грез куклы по имени Бригит. Не подозревая, что над их головами находится мир, сошедший с ее холстов. Мир, которому она, сама того не зная, посвящала свои картины.

Восковой стали и ее нежная белая кожа, и шелковые волосы очень редкого оттенка

– оттенка расплавленного золота. В левой руке – палитра, в правой – уже вымазанная в краске кисть. Светло-зеленые глаза смотрели прямо перед собой, но вряд ли видели хоть что-то. Но самым страшным в облике восковой куклы Бригит была ее улыбка. Искренняя, нежная, она, тем не менее, внушала страх. Потому что те, кого заколдовали, сделали живой, но совершенно беспомощной статуей, не могут улыбаться. Не должны.

Леди Вуарей стала мрачнее тучи. Боясь гнева внешне юной госпожи, повара, путаясь в ногах, несли ей в комнату самые лучшие, самые воздушные пирожные. Закончилось все тем, что дочь Архонта с криком перевернула подносы, а тарелочку с белоснежным безе с кремовой шапочкой швырнула в стену. Клэрити могла, улучив момент, стащить пирожное с одного из подносов… вот только после сцены с застывшей (навеки?) Бригит кусок в горло не лез.

На бал желания идти не было, и Клэрити радовалась, что эта честь выпала не ей. Бледная Ди сопровождала леди Вуарей, пока она пыталась придумать, как быть дальше. Лорд Дайр исчез из поля зрения – неужели происходящее во дворце отбило у него охоту сделать одну из кукол своей женой? Зато лорд Эйерхард – кроме Дианы, единственный союзник Клэрити во всем этом безумии, находился рядом.

Она могла бы попытаться похитить дочь и сбежать – но куда? Ада она совсем не знает и быстро заблудится в нем. Кровь из неглубоких ран не может идти долго, кровотечение из глубоких слишком рискованно. Клэрити казалось, что она в тупике, в золоченой клетке, дверь которой с грохотом захлопнулась за ее спиной.

Натан убеждал, что ей необходимо сбежать из дворца, затаиться на время. Его поражало ее сверхъестественное спокойствие. Увы, Клэрити не могла рассказать ему о своем секрете – о том, что была живой и полагала, что чары неведомого заклинателя ее не коснутся. И оставить леди Вуарей – возможно, единственный ключ к происходящему, не могла. Если Натан даже поможет ей сбежать, двери дворца захлопнутся для нее навеки. Леди Вуарей ненавидела предателей.

Клэрити лишь попросила Натана посматривать за леди Багир – если заклинательницей была она, есть шанс это доказать. К словам куклы прислушиваться не будут, но к словам лорда одного из самых уважаемых и богатых домов Скарфола при наличие доказательств непременно прислушаются. И возможно, их план увенчался бы успехом… Но они опоздали.

Следующей жертвой неведомого заклинателя стала Ди.

О случившемся Клэрити рассказала заикающаяся от ужаса Эста. Ее страх был совсем неудивителен – из фавориток леди Вуарей их осталось только двое. Словно в полусне, не чувствуя ничего, кроме пустоты, завладевшей ее головой и телом, Клэрити медленно направилась к комнате Дианы. Каждый шаг давался с трудом, ноги будто увязали в невидимом песке или болотной жиже. Она боялась того, что откроется ее глазам в следующий момент, но и остаться в стороне не могла.

Но раньше подруги Клэрити увидела ту, что внушала ей и трепет, и безотчетный страх. Леди Смерть – черные волосы, черные глаза, платье невесты. Сглотнув, Клэрити оторопело уставилась на нее.

– Ужасная неделя, – пробормотала красавица себе под нос. – Они даже не мертвы!

Как бы ни были чудовищны ее слова, Леди Смерть подтвердила догадку Клэрити: куклы были лишь зачарованы, но душу у них не отобрали.

Потеряв интерес к происходящему, Леди Смерть развернулась и отправилась обратно в бальную залу – чтобы в танце с одним из жаждущих ее внимания кавалеров забыть о своей «неудаче». А Клэрити сделала еще несколько шагов вперед и, очутившись за порогом комнаты, в то же мгновение позабыло обо всем.

Все ее внимание было приковано к восковой фигуре посреди спальни. Черное кружевное платье до пят с широкой юбкой, черная же атласная лента, перетягивающая тонкую талию. Одна рука в полном трагизма жесте прижата к груди, вторая вскинута вверх – словно Ди пытается остановить кого-то, дотронувшись до его плеча. Рот приоткрыт, подведенные темным глаза чуть прикрыты, и ресницы бросают тени на бледные щеки. Ди беззвучно поет, а окружившая ее плотным коконом тишина режет уши.

Она выглядела прекраснее, чем когда-либо. Вот только вряд ли подобный комплимент обрадовал бы ее сейчас.

Клэрити отчаянно надеялась, что Диана ничего не слышит и не видит. Что она пребывает сейчас в некоем сне – да хоть в коме! Потому что невозможно придумать наказания ужаснее, чем оставаться в сознании, все видеть и понимать, но не иметь возможности заговорить и шевельнуться. Слишком страшно…

– Кто бы это ни делал, это нужно немедленно прекратить! – раздался за спиной гневный голос леди Вуарей. – Такими темпами у меня совсем не останется кукол!

Клэрити стиснула зубы. Возникло острое желание развернуться и залепить малолетней эгоистке звонкую пощечину, на мгновение позабыв, что она так похожа на Каролину. Играться ей было не с кем!

Сдержалась только потому, что знала: лишние неприятности никак не помогут ей спасти дочь. Старательно гася ярость, Клэрити смотрела на Ди. А леди Вуарей между тем отдала приказ караулящей у дверей страже:

– Обойдите весь дворец, обыщите каждую комнату. Я больше не потерплю такого позора. Кто-то зачаровывает моих кукол под самым моим носом! Выясните, кто это и приведите ко мне.

Обрадованная – покои леди Багир также располагались во дворце, Клэрити спросила дочь Архонта:

– А как вы думаете понять, кто именно это сделал?

– Мой отец – могущественный маг. Я знаю, что за чары вызывают подобное состояние, – деловито отозвалась она.

Клэрити кивнула. Стражи исчезли. Итак, оставалось только ждать.

Впрочем, ожидание было недолгим. Слишком недолгим – не больше десяти минут. Вернувшийся страж шепнул что-то на ухо леди Вуарей, она царственно кивнула. Мгновением спустя в руку Клэрити клешней вцепилась рука стража. Ее поволокли прочь, не обращая внимания на возмущенные возгласы и недоумевающий взгляд.

Грубо втолкнули в собственные покои, которые отвела для нее леди Вуарей. С нарастающим ужасом Клэрити смотрела на лежащие на полу – по всей видимости, вытащенные из узкого пространства под кроватью – атрибуты. Баночка с чем-то белым – наверняка воском, куколки вроде тех, что использовали для ритуалов вуду с прицепленными к голове прядками человеческих волос. Черные, светло-русые и цвета расплавленного золота – локоны Дианы, Ларель и Бригит. А еще какие-то странные палочки, деревянные кулоны и камни, предназначения которых Клэрити не знала.

Но определенно знала леди Вуарей.

– Ты, – прошипела она, появившись в поле зрения Клэрити. – Ты заколдовала моих кукол!

Осколок двадцать пятый

Попытки доказать, что она ни в чем не виновата, ни к чему не привели. Даже зная, что Натан не сможет защитить ее – в сложившейся ситуации его, скорее всего, просто-напросто вытолкают за пределы спальни – Клэрити все равно искала его взглядом. Хотя бы для того, чтобы почувствовать заботу и участие. Быть может, даже некую теплоту, которая поддержала бы ее в эти непростые минуты.

– Ты опозорила меня, украла моих кукол, превратив их в бесполезные восковые фигурки! – шипела леди Вуарей, похожая то ли на взбешенную кошку, то ли на потревоженную змею.

– Это не я, – устало обронила Клэрити, зная, что дочь Архонта ей не поверит.

Так и вышло – в голубых глазах промелькнуло презрение. Стало очевидно: спорить бесполезно.

– Идем, – жестко сказала леди Вуарей.

Клэрити ничего не оставалось делать, как подчиниться – дворцовая стража облепила ее со всех сторон. Странная процессия во главе с леди Вуарей направилась прочь из крыла живых кукол. Они спустились в бальную залу. Танцующие пары расплетали объятия, останавливались и отступали в сторону, чтобы освободить идущим дорогу. Образовался широкий проход к огромным дверям, ведущим прочь из Дворца Тысячи Огней.

Никто не танцевал, но музыканты, однако, играть не перестали. Глядя на них, Клэрити не видела ни сочувствия, ни жалости – их участь была куда страшнее. Сколько еще они будут играть? До скончания веков? Или каждому из них дан свой срок?

– Что мне грозит? – равнодушно спросила она, ступая вслед за леди Вуарей.

Оглядывалась по сторонам, продолжая искать глазами Натана. Увы, его нигде не было видно. Но другие взгляды – десятки взглядов – клещами впивались в ее лицо. Жадные, охочие до подобных унизительных зрелищ.

– Изгнание. За пределы дворца. За пределы очерченного обсидианами Скарфола.

– Но это же неминуемая смерть! – воскликнула Клэрити.

Слова леди Вуарей мгновенно согнали с нее апатию и безучастность. Шутка ли – ей грозила смерть от лап баргеста или, что еще хуже, вероятность заразиться «поцелуем тьмы». И крови не хватит, чтобы защититься от двух этих бед.

Леди Вуарей меланхолично пожала плечами.

– У тебя с собой будет один обсидиан. Его света едва хватит на обратную дорогу, вот только определить ее без карт, в пустыре и полумраке не так-то легко. Считай это своеобразной лотереей. Сможешь выжить и выбраться обратно к Скарфолу – получишь искупление и шанс жить среди людей – обычных людей, так как путь во дворец все равно тебе заказан. Жаль – ты была моей главной фавориткой. Напрасно ты захотела стать единственной.

Клэрити закусила губу. И правда, чего она ждала от жителей Преисподней? Суда здесь, по всей видимости, не было и в помине. Как и тюрем, лагерей или чего-то в этом духе. Лишь следование девизу «выживает сильнейший». Неважно, сколько грехов ты совершил. Сможешь достойно противостоять тьме – а для этого нужна немалая толика удачи – получишь право вернуться в общество. Как ни в чем не бывало.

Хотела было спросить: «А с убийцами вы поступаете также? Даете им шанс вернуться в нормальную жизнь?» И тут же едва не рассмеялась истеричным смехом. Нет, все гораздо хлеще. Убийц здесь не наказывал никто и никогда. Потому что память о павших от его рук жертвах стиралась из памяти людей в тот же миг. Самое идеальное преступление в мире.

«Это Преисподняя, милая. Это Преисподняя».

Ну что же, тогда она поборется за право находиться среди жителей ада, за шанс отыскать мойру – Королеву Зеркал, и положить конец творящемуся в ее жизни хаосу: отыскать свою дочь и вернуться домой.

Клэрити вздернула подбородок – в миг, когда тебя провозгласили изгнанницей, не хотелось выглядеть ни виноватой, ни слабой, открыла было рот… но ее прервало появление на образовавшемся проходе неожиданного гостя. Увы, выступившим из толпы оказался не Натан Эйерхард, а лорд Дайр. Он встал на пути дочери Архонта, и вся процессия была вынуждена остановиться.

– Моя госпожа. – Дайр галантно поцеловал руку леди Вуарей, хотя для этого ему пришлось согнуться в три погибели. – Прошу меня простить за то, что вмешался в церемонию изгнания.

Клэрити нервно усмехнулась. Судя по всему – это уже привычный для жителей Преисподней ритуал.

– Тогда почему ты меня прерываешь? – Тонкие ноздри гневно раздулись. Леди Вуарей не видела ничего зазорного в том, чтобы разговаривать с человеком на тройку десятков лет старше себя (если брать во внимание внешность) с таким пренебрежением.

– При всем моем безграничном уважении к вам, я не могу допустить, чтобы вы изгнали Аквамарин из Скарфола.

– Она уже не Аквамарин, – ровным голосом отозвалась леди Вуарей. – Кукла, как тебя зовут?

– Клэрити, – процедила она. Впрочем, ее маленький протест никто не заметил.

– Я не могу позволить вам изгнать Клэрити, – с придыханием сказал лорд Дайр. – Я… я влюблен в нее. И хочу просить ее руки.

Толпа за его спиной, подобно многоголовой гидре, синхронно ахнула и округлила глаза. Клэрити и сама была несколько… обескуражена заявлением лорда. Да, она замечала его интерес, но никак не могла представить, что дело идет о настоящей влюбленности… и, уж тем более, о предложении руки и сердца. Вновь разобрал иррациональный, с ноткой истерики, смех: ей делают предложение в аду. Мертвый.

Абсурд достиг наивысшей точки.

– Ты думаешь, твое трогательное признание разжалобит меня? – холодно осведомилась леди Вуарей.

– Я лишь прошу вас пощадить Клэрити. Я поручусь за нее, а взамен приведу вам новых кукол – еще лучше прежних.

Затопило возмущение. Как он мог говорить о девушках – и, главное, о Ди – как о неодушевленных предметах? Да, их профессия весьма специфична, но от этого они не перестают быть людьми!

Леди Вуарей сложила руки на груди, задумчиво побарабанила пальцами по локотку.

– Хорошо. Я согласна снять с Клэрити клеймо изгнанницы в обмен на откупные. Вас, лорд Дайр, я буду рада видеть во дворце. Но мою некогда любимую куклу… даже если она станет леди Дайр – нет. Вход во Дворец Тысячи Огней ей заказан навеки.

Он кивнул.

– Это справедливо, моя госпожа.

У Клэрити голова кружилась от того, как быстро события сменяли друг друга. Только что она была изгнанницей, практически обреченной сгинуть в царстве безликой тьмы, а теперь… без пяти минут женой уважаемого в обществе лорда. Вот только этим лордом был не Натан Эйерхард…

Жаль, леди Багир не было рядом. Подумала, и тут же устыдилась: какое ей дело до любовных интриг жителей Преисподней? Это последнее, что должно ее сейчас волновать.

Но приходилось признать: даже из этой, невероятно странной ситуации, Клэрити могла извлечь определенную выгоду. Во-первых, нет никакой гарантии, что магия крови помогла бы ей выбраться с погруженных во тьму окраин Скарфола. Слишком она еще была неопытна во всем, что имело отношение к магии. Во-вторых, «замужество» позволило бы ей завести нужные связи. Если у него есть слуги – а в богатых домах они обязаны быть – им можно поручить раздобыть информацию о пресловутой Вершине Мира.

Клэрити имела весьма смутное представление, как это можно сделать, но с другой стороны… Слуги – есть слуги. Они не должны задавать излишних вопросов и мучиться подозрениями – что неизменно произошло бы с лордом Дайром, вздумай она расспрашивать его о Вершине Мира. Обтекаемая информация вроде той, что дала Ди, ей не подходит. Нужна карта и точное местонахождение башни мойры.

Все равно Клэрити не удалось узнать о Каролине во дворце – хотя следом за леди Вуарей она прибыла сюда именно за этим. Оставалась одна надежда – на Королеву Зеркал. Если она могла преодолеть границу между двумя мирами – миром живых и миром грешных мертвых, то и с Каролиной должна была помочь.

Леди Вуарей повернулась к ней. Спросила с ехидством – уже зная ответ бывшей куклы.

– Так что, Клэрити-как-тебя-там… Ты согласна принять предложение лорда Дайра?

Глядя в до боли знакомые голубые глаза, впитывая на прощание милые сердцу черты кукольного личика и обещая, что их разлука долгой не будет, Клэрити твердо сказала:

– Согласна.

Леди Вуарей кивнула. Повернувшись вполоборота к одному из стражей, лениво обронила:

– Вели подать карету для моего уважаемого гостя. Полагаю, лорд Дайр захочет увезти свою невесту домой.

Лорд Дайр благодарно улыбнулся. Клэрити же стояла, раздавленная ворохом обрушившихся на нее эмоций. Взяла новоиспеченного жениха под локоть и направилась к лестнице. В спину ей впились десятки раскаленных игл чужих взглядов.

Несколькими минутами позже Дворец Тысячи Огней остался позади. Клэрити не испытывала никакого сожаления, что не имеет права там появляться. Расстраивало одно: пока она не отыщет мойру, ей больше не увидеть личика Каролины. И пускай в ее теле находится чужое сознание, все же страшно было лишиться иллюзии, будто дочка находится рядом.

Сверкающая огнями обсидианов карета, запряженная черной лошадью с огненной гривой, несла их вперед. Рассекала чернильное море тьмы под аккомпанемент топота копыт и скрипа колес.

Лорд Дайр был странно молчалив. Улыбка, что сияла на его губах, когда они находились во дворце, растаяла. Исчезло и обожание и нежность из взгляда. Он стал странно угрюм и мрачен. Жалел о принятом решении?

Прогнав несвоевременную мысль – как жаль, что напротив нее сейчас сидел не Натан, и такое неожиданное предложение исходило не от него, – Клэрити чуть подалась вперед на жестком, обитом странной багряной кожей сидении.

– Я хочу, чтобы вы знали. С куклами… это сделала не я. Я не владею магией и Ди… Она моя подруга. Я бы ни за что и никогда так с ней не поступила. И с другими…

– Я знаю, – спокойно отозвался лорд Дайр, прерывая ее сумбурную речь.

С губ Клэрити слетел вздох облегчения. Отчего-то было очень важно, чтобы он ей поверил.

– Знаю, потому что это сделал я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю