355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кармаль Герцен » Время падать, время летать (СИ) » Текст книги (страница 8)
Время падать, время летать (СИ)
  • Текст добавлен: 27 февраля 2019, 00:30

Текст книги "Время падать, время летать (СИ)"


Автор книги: Кармаль Герцен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)

Глава двенадцатая

– Вы, наверное, устали и проголодались, – незнакомка, представившаяся Мелри, щебетала без умолку. За пару минут пути мы выяснили, что она – жрица, что они – жрицы – всегда очень рады гостям. Выразила свою тревогу насчет наших изможденных лиц. Сообщила, что на ужин у них жареные броганы. Хелена поморщилась: как бы голодна она ни была, ее совсем не прельщала мысль есть одного из обитателей Бездна. Заметив это, Мелри заверила избирательную блондинку: – Они только с виду кажутся несъедобными, на самом деле под панцирной броней у них очень нежное и вкусное мясо.

– Лично я готов съесть что брогана, что слона целиком. С потрохами, – признался Джоэл.

– Кого? – не поняла жрица.

Я шикнула на него. Не стоило рассказывать всем направо и налево, что мы – гости из другого мира. Во всяком случае, пока не поймем, можно ли доверять обитателям храма.

– Морена, я бы на твоем месте оделась, – неодобрительно бросила Хелена.

Блейз скорчила гримасу, но все-таки надела вынутую из рюкзака водолазку.

Стало очевидно, что поросшая черным «плющом» дверь – лишь маскировка. Но отчего тогда она не открылась сразу, как только мы пришли? Быть может, прячась за толщей каменных стен, жрицы нас проверяли? Но как тогда вышло, что проверку прошла не я, Хелена или Джоэл, а… Блейз?

Уму непостижимо.

Все посторонние мысли вылетели из головы, как только я увидела накрытый стол. На тарелках – ломти сочного розоватого мяса, подрумяненного по краям, и какая-то странная зелень. Рядом – что-то очень похожее на привычный нам, альграссцам, хлеб. Почти черный, но такой же дырчатый и воздушный. В бокалах – по всей видимости, местный аналог вина.

Нас как будто бы ждали, и от этого ощущения мне стало не по себе.

Вставшая из-за стола сухопарая брюнетка поспешила развеять мои невысказанные сомнения.

– Вы вовремя решили заглянуть в храм, – легко рассмеялась она. – Подоспели прямо к началу трапезы.

В отличии от шепнувшей мне на ухо Хелены – видимо, плохо знающей историю времен Эпохи Слияния, меня не удивило, что коренные обитатели Бездны говорят на одном с нами языке. Все, кто населял сейчас этот странный диковатый мир – потомки Иэны и Бринна, Вейна, Сновидицы, возможно даже Эйба Атрейса… и Венетри, оставшихся в Бездне во время обряда, результатом которого стало разъединение двух миров. И пусть в Венетри были вхожи люди разных национальностей, образовалось тайное общество именно в нашей стране. В Кеметрии. Потомки научили языку своих детей и внуков, а те – своих. Это вдохновляло… и вызывало легкую щемящую тоску – на мгновение показалось, что я очутилась дома, в Альграссе.

То, что жрицы – я насчитала семь девушек, все как одна, одетых в белые платья – так дружелюбны к нам, подкупало. Они усадили нас за стол, напоили свежей прохладной водой, накормили до отвала. Когда голодный зверь, сидящий внутри каждого из нас четверых, насытился, настала пора вопросов.

– Как долго вы здесь живете? – полюбопытствовала Хелена.

– Всю жизнь, – улыбнулась старшая жрица Ильгре. – Наши дети рождаются здесь же и почти не покидают храм. Как и мы сами: мы создаем уют и учим детей грамоте, истории и искусству – всему тому, чему в свое время научили нас, – пока наши мужья охотятся. И мы с удовольствием принимаем гостей. Многие даже остаются – Бездна не слишком ласкова, а храм… защищает нас.

– То, что открыло входную дверь – это магия? – тихо спросила я.

– Да, но в храме ее немного, – ответила Ильгре. Как мне показалось, слишком поспешно. Боялась, что я украду их чары?

Мне хотелось расспросить поподробнее, но тогда бы я выдала себя. Поэтому я, наконец столкнувшись с тем, кто мог открыть мне глаза на современную магию Бездны, с сожалением промолчала.

– Мы, должно быть, не сразу заметили ваше появление, – с извиняющей улыбкой сказала Мелри. – Сожалею, если вам пришлось ждать.

– Все в порядке, – легко рассмеялась Хелена. – И много вас здесь?

– Пятьдесят шесть человек, включая новорожденную малышку Гейю, – охотно отозвалась Мелри. – А в вашем клане?

Мы переглянулись. Я осторожно сказала:

– Было тридцать девять человек. Сейчас… двадцать девять. Почти всех самых сильных мы потеряли.

Несмотря на то, что я еще до конца для себя не решила, могу ли доверять нашим новым знакомым, я сомневалась, что сильно рискую, говоря подобное. Жрицы все равно не знают, где именно находится лагерь нашего «клана». Однако, если исходить из их слов и теплого приема, существовала вероятность, что они захотят нам помочь. Приютить, хотя бы на какое-то время… пока мы не отыщем способ попасть домой.

– Бездна никого не щадит, верно? – тихо произнесла Ильгре. – И куда вы держите путь?

– Обратно, – ответила я. Увы, должно быть, я сильно переоценила гостеприимство жриц. Или для трех десятков человек в храме у них просто не было места. – Мы шли за лекарством для нашей подруги, но затем случилось… что-то странное, и мы оказались здесь. Кажется, мы просто провалились сквозь землю.

– Вы про Сдвиг? – нахмурилась Ильгре. – Где бы вы ни устроили себе убежище, вам, должно быть, очень повезло – или вас защищает очень сильная магия, раз вы не знаете, что такое Сдвиги.

Я прикусила язык, коря себя за оплошность. Решила же во что бы то ни стало не выдавать наше незнание законов Бездны!

Находчивая Блейз, которая никогда не лезла за словом в карман, не растерялась:

– Наше убежище хорошо защищено, и все это время мы почти его не покидали, как и ваши дети.

– И что же случилось? – взволнованно спросила Мелри.

– Нас разлучили с родителями, старшими, наставниками. Однажды, несколько дней назад, они просто… исчезли. Теперь мы сами по себе.

Поразительно, но Блейз удалось соблюсти баланс между правдой и ложью. Ильгре кивнула, удовлетворенная ответом. И впрямь – от Бездны и не таких сюрпризов можно было ожидать.

От тепла меня разморило – у них здесь, в храме, был самый настоящий камин. Голоса жриц доносились как сквозь вату, приходилось прилагать немало усилий, чтобы удерживать отяжелевшие веки открытыми. Увидев это, Мелри рассмеялась и сказала:

– Надо скорее отвести вас в ваши покои, пока вы не уснули прямо за столом.

Мы и впрямь походили на объевшихся сливками котят, которым хотелось только одного: юркнуть в свою норку. Одна из жриц – немногословная Айкли – проводила нас в комнату, где было пять кроватей. Я недолго боролось с искушением. Тело буквально утонуло в невероятно мягкой – так и просилось на язык, пуховой – перине. Едва голова коснулась подушки, веки сами собой опустились, и поднять их было выше моих сил. Мелькнуло ленивое, принадлежащее той части меня, что была недоверчивой и упрямой: «А если это ловушка?». И следом: «А не все ли равно?». Даже если мы не проснемся… Если смерть такая сладкая, стоит ли ей сопротивляться?

Эта мысль – такая несвойственная мне – мгновенно меня отрезвила. Будто на голову вылили ушат ледяной воды. Что бы ни происходило в моей жизни, как бы тяжко ни приходилось, я предпочитала бороться. До конца. Многие не верили в мое упорство, видя во мне лишь тихую, закомплексованную девицу… Но все дело лишь в том, что они плохо меня знали. И, честно говоря, даже не стремились узнать.

Я резко распахнула глаза, и, приподнявшись на локтях, настороженно огляделась. Не знаю, что именно я хотела увидеть – как именно развеять сомнения или чем их подкрепить. Но ничего подозрительного так и не углядела. Айкли, которая одну за другой гасила свечи, заметила на моем лице беспокойство. Мягко сказала, улыбнувшись:

– Вы в безопасности. Здесь вам нечего бояться.

Не знаю, почему, но я ей поверила. Что-то было в ее добром круглом лице, в ее улыбке такое… располагающее к себе. Бездна никогда не бывает милой. Она не любит лицемерие, никогда не рядится в белые одежды, предпочитая сразу показывать клыки. А значит, все это – не проделки Бездны. А значит, нам ничего не грозит.

Так думала я, ложась спать. Так думала я, просыпаясь.

Сейчас, при свете дня, все мои вчерашние страхи казались пустыми и надуманными. Я сладко потянулась. Как таковых окон в храме не было (видимо, в целях безопасности), свет проникал сюда через застекленные отверстия в потолке. Его было достаточно, чтобы осветить лица спящих Хелены и Джоэла. И чего я волновалась?

Я еще немного повалялась в постели, нежась и наслаждаясь теплом. Нас ждала обратная дорога до лагеря, но прежде… Нехотя поднявшись, я разыскала Ильгре и спросила ее, насколько хорошо она знает местность за пустыней. Нужно было понять, как далеко нас отбросил от школы таинственный Сдвиг: как я поняла, явление куда более опасное и непредсказуемое, нежели Метаморфоза. Эдакий взрыв, проявление гнева и ярости Бездны, при котором из пространства вырывались целые куски – или наслаивались друг на друга, или тасовались.

Алексия не зря называла Бездну разбитым миром – ее будто бы слепил из кусков разных миров не очень умелый демиург. А виной тому – века Сдвигов и Метаморфоз. Так, посреди знойной пустыни после Сдвига мог оказаться островок снежных земель. Или, как рассказала Ильгре – теперь я не боялась задавать вопросы, ведь мое невежество было легко объяснимо – на месте вырванного куска земли можно было увидеть… черную, непроницаемую темноту, которая гасила любой источник света.

Саму Бездну.

Новая информация кое-что прояснила. Если так рассудить, перемещение куска школы из Альграссу в Бездну было ничем иным, как глобальным, затрагивающим сразу два мира, Сдвигом. И если учесть, что школа просто обрушилась на пустошь, как будто существовала там всегда, полагаю, наши перепуганные до смерти родители, учителя, полицейские и зеваки видели вместо куска школы темноту. Ничто. Бездну. А быть может, Слияние или Сдвиг – чем бы это ни было – просто стерло часть школы, будто ее никогда не существовало.

Мысль о маме заставила мое сердце сжаться. Но… падать духом сейчас нельзя. Нам нужно вернуться домой живыми.

Жаль, что Ильгре ничем не могла мне помочь – путешественниками были не они, а их мужья, но… сейчас все они были за пределами храма. Как объяснила старшая жрица, благодаря магии храма, которая никогда не впустит внутрь посторонних, охранники им были не нужны. А вот еда и вода сами собой появиться не могут – потому на охоту отправлялись все мужчины до единого.

– И как долго она может длиться?

– Зверь сейчас пуганый и очень опасный – даже для группы вооруженных мужчин, – вздохнула Ильгре. – Я не знаю, Лекса. Да и к тому же… наши мужья хорошо знают окрестные леса за пределами пустыни, города Эльсбру и Ястагар. Но кроме этого… не думаю, что они знают, где находится ваша пустошь, которую вы сами толком не можете описать.

Я с сожалением кивнула, признавая ее правоту.

– У меня только один для вас троих совет, – сказала мне в спину жрица, когда я уже собралась уходить за Хеленой и Джоэлом. – Держитесь как можно дальше и от Ястагара, и от Эльсбры. Кланы, которые там обитают, чужаков не жалуют. Совсем не жалуют.

От ее слов так и веяло опасностью.

– Спасибо, постараюсь. Я знаю, где находятся они оба, – задумчиво отозвалась я. Ну как знала: все мои знания об этой местности исчерпывались картой двухвековой давности. А если учесть постоянные Сдвиги… кто знает, насколько все поменялось? – Остается лишь надеяться, что сама Бездна не вмешается в наши планы.

– Лучше не сбрасывать это со счетов, – странным голосом ответила Ильгре. – Бездна не может иначе. Хотя, знаете, есть еще кое-что. Неподалеку отсюда, между Эльсброй и Ястагаром, находится заброшенная деревня Раккли. Бывший лагерь клана варгло, которого вырезали Кровавые. Там могли остаться карты, какие-то записи – что-то, что подскажет вам, как добраться домой.

Я на знала, кто такие Кровавые. И, если честно, не хотела знать.

– Тогда мы попробуем добраться до Раккли. Спасибо вам. За все.

Ильгре улыбнулась – как-то вымученно и, мне показалось, печально.

– Не стоит, Лекса.

Жрицы были так любезны, что дали нам с собой и еды, и воды. Хелена и Джоэл попрощались с Ильгре и остальными, и первые исчезли в открывшемся проходе. Улыбнувшись жрицам, я последовала за спутниками.

– Признаюсь, я не думала, что все так обернется, – несколько нервно рассмеялась Хелена, когда каменная дверь за нами закрылась сама по себе.

Джоэл кивнул.

– Нам нужна была передышка. Счастье, что жрицы встретились на нашем пути. Жаль только, что у нас было слишком мало времени расспросить их обо всем: какие кланы населяют Бездну и куда, собственно, подевалась магия.

– Не думаю, что они сумели бы ответить на наши вопросы, – заметила я. – Странно, что они почти не интересуются внешним миром, оставляя это своим мужчинам. Но, может, им так легче? Жить в своем собственном мире, в закрытом пространстве, не позволяя чужим бедам и трагедиям их задеть?

Я знала, о чем говорю. Потому я хорошо их понимала. Иногда проще закрыть глаза, зарыться с головой в землю, как страус. Лично я так делала всю сознательную жизнь.

Это было проще, но не значит – правильнее.

Глава тринадцатая

– Ночь, – выдохнула Хелена, выходя из храма.

– Длиться она будет долго, – предупредила я. – Ильгре сказала, что временные парадоксы наподобие дня, который длится целые сутки, всегда сопровождают Сдвиги.

– Хоть солнце печь не будет. Но… Надо быть настороже.

Кивнув, я вынула из рюкзака нож, Джоэл последовал моему примеру. Безоружная Хелена поплотнее придвинулась к нему – мимолетно улыбнувшись, он взял ее за руку. Наши взгляды столкнулись на мгновение. Я опустила глаза.

– Нам нужно идти прямо вперед, так, чтобы храм всегда оставался за нашей спиной – не справа, не слева. Тогда, если местность осталась неизменной, через пару часов мы выйдем за пределы пустыни. Там будет обрыв. Нам нужно будет спуститься вниз, к ущелью. Пройдем его, и выйдем прямо к заброшенной деревне, о которой говорила Ильгре.

Хелена послала мне изумленный взгляд.

– Ты все это помнишь?

– У меня фотографическая память, – пожала плечами я.

– Вот почему ты так хорошо учишься, – рассеянно сказала она.

Невинное замечание блондинки почему-то меня разозлило.

– Я хорошо учусь, потому что прилагаю к этому все усилия, а не хожу на бесконечные вечеринки!

– Эй, ты чего? – нахмурилась Хелена.

Я резко выдохнула. Буркнула:

– Извини. Голова что-то раскалывается.

– Ага, – бросил Джоэл. – Перегрелись на солнце вчера. Как бы не солнечный удар.

Я хотела было рассказать ему о симптомах солнечного удара, но поняла, что не хочу выглядеть зазнайкой, и прикусила язык. Голова пройдет, не страшно.

Мы шли несколько часов. Пустыня плавно перетекла в степь, полотно песка сменилось травяным ковром, но кое-где еще попадались невысокие барханы. Я не ошиблась – мы действительно дошли до крутого обрыва. От горной цепи, протянувшейся на многие, многие мили, нас разделяла текущая внизу река, серебристыми бликами отражающая лунный свет. Нам предстоял долгий и сложный спуск: стоит споткнуться, покатишься вниз и сломаешь позвоночник о камни. Не сговариваясь, мы решили, что неплохо было бы устроить привал.

– Костер бы не помешал, – мечтательно вздохнула Хелена, садясь прямо на землю. Поежившись, достала из рюкзака кофту и натянула на себя.

– Я могу спуститься чуть ниже – туда, где начинаются кусты и деревья, и наломать веток, но… У нас нет возможности разжечь огонь – солнца нет, а значит, очки Нейда, которые выручили нас в прошлый раз, теперь не помогут.

– Или такая возможность есть, – тихо сказала я. – Магия разлита в воздухе, а храм – явно один из ее источников. Правда, мы далековато от него, но… нам нужна всего лишь небольшая искра.

– Хочешь попытаться снова? – заинтересовался Джоэл. Мне даже показалось, что у него заблестели глаза. Или это лунный свет? – Так, подожди, я принесу дрова.

Его импульсивность меня позабавила.

– Подожди, сначала нужно проверить: сработает или нет.

Я села на колени, резким движением провела черту на земле и шепнула: «fellata». Я не ждала чуда, но, как это часто бывает, когда ничего уже не ждешь, чудо случилось. Искра вспыхнула и, смешавшись с полумраком, погасла.

Мы втроем смотрели вниз, приоткрыв от удивления рты. И вроде бы это не первое наше столкновение с магией – начать хотя бы с перемещения в Бездну и закончить Метаморфозами, странными тварями, храмом… Но именно она – яркая пламенная вспышка – поразила нас до глубины души.

Магия реальна. Вот она – только руку протяни.

– О-бал-деть, – произнес Джоэл. – Дай-ка я попробую.

Оброненное в тишину ночи заклинание – и новая яркая вспышка, прорезавшая ночь. Мы рассмеялись совершенно безумным смехом. Мы, обычные подростки, творили магию! Самую, что ни на есть, настоящую…

Заразившись нашим восторгом, и Хелена вызвалась попробовать.

– Fellata! – задорно крикнула она с улыбкой. Как оказалось, преждевременной – вспышка не появилась.

– Тебе нужно не просто сказать заклинание, но и представить то, что ты хочешь увидеть, – вмешалась я. – Почувствовать тепло настоящего огня, представить, как оно обжигает твои ладони. Только тогда получится его призвать.

Хелена нахмурилась. Прикрыла глаза – видимо, усиленно воображая пламя, и повторила:

– Fellata?

Неловкая пауза и все тот же лунный полумрак, не разбавленный огненной вспышкой.

– Я неудачница, – потерянно обронила Хелена. – Вы – фантазеры, а я…

– Попробуй еще, – настаивал Джоэл.

– Не хочу. – Она резко мотнула головой, всем своим видом давая понять, что не настроена продолжать. – Иди найди нам веток для костра. Ты или Лекса их зажжете.

Он вздохнул, но настаивать не стал. Наверное, понимал, что с расстроенными девушками лучше не спорить.

– Только будь осторожен, ладно?

– Обещаю, – Джоэл улыбнулся Хелене. Этого хватило, чтобы вызвать улыбку и на ее лице, заставив на мгновение позабыть о ее маленькой драме, о разочаровании – самом сильном из всех возможных – в самой себе.

Я смотрела вслед Джоэлу, пока он совсем не затерялся в ночи: худощавое тело творца, которого интересовали карандаши и кисти, а не гантели, темные волосы, почти скрытые вернувшейся к нему легкомысленной шапкой.

– Ты осуждаешь наши отношения, да? – вдруг спросила Хелена.

Я уставилась на нее во все глаза.

– Кто я такая, чтобы кого-то осуждать?

– Нет, я серьезно. Я же вижу. Ловлю на себе взгляды. Что уж там… я прекрасно знаю, что такая, как я, недостойна такого потрясающего парня как Джоэл.

Наверное, упавшая на Бездну комета удивила бы меня меньше, чем слова Хелены.

– Никогда не думала, что такие девушки, как ты, могут быть неуверены в себе.

Она усмехнулась, глядя в огонь.

– Знаешь, я все еще не могу избавиться от той Хелены Доннован, которая привыкла всегда быть в центре внимания. Я пошла с вами только для того, чтобы покрасоваться перед Джоэлом. Чтобы он увидел, какая я храбрая. А знаешь, почему? Потому что я боялась, что больше ничего хорошего он во мне не увидит. Когда я поняла, что мы застряли здесь, я… растерялась. Я лишилась всех своих козырей – всего, за что меня так любят в школе. Моя популярность здесь, в Бездне, больше не играет никакой роли. И без всей этой мишуры… я знаю, я поверхностная. Я пустышка. Я даже простейшую магию призвать неспособна. Во мне нет того, что есть в Вике – внутреннего стержня, внутренней силы. Я не такая умная, как Шани, не такая талантливая, как Джоэл. Я делаю вид, что я – само хладнокровие, а на самом деле я та еще трусиха. Если на меня нападет тварь, я, скорее всего, буду кричать не переставая, пока меня не спасут. Ты… – Хелена взглянула на меня, покусала нижнюю губу.

Я невесело улыбнулась.

– Говори уже как есть.

– Я всегда считала тебя слабой. Но ты… ты вызвалась идти за лекарством для Шани, хотя могла переложить эту заботу на плечи других. Ты высказалась про смерть Нейда, и я видела, как это подействовало на ребят. Может, ты и не самая сильная, но в тебе есть жажда справедливости. И… этого во мне тоже нет. Я годами смеялась над такими тихонями, как ты, Нейд, Криста или Карли. Не издевалась, как Берджи или Тэд, но… и не противилась этому. А теперь Нейд – худой и вечно угрюмый ботаник Нейд, который спас трех девушек – мертв. А я жива. Я, которая никогда не делала ничего хорошего.

– Но ты делаешь сейчас, – мягко сказала я. – Я же вижу, как ты заботишься о Шани.

Она улыбнулась.

– Шани напоминает мне нашу младшую сестру, которая осталась в Альграссе.

– Бонни, я знаю.

Улыбка Хелены увяла.

– Каждый день я думаю: а вдруг я больше никогда ее уже не увижу? А потом я смотрю на измученное лицо Шани и понимаю: пусть я не могу сейчас помочь сестре… я могу помочь той, что так на нее похожа. Могу помочь хоть кому-то.

– И ты помогаешь. – Я помолчала. Прежде я и подумать не могла, что буду убеждать Хелену Доннован в том, что она достойна прощения. – Знаешь, в моей жизни много сомнений, но в одном я уверена: измениться… никогда не поздно.

Хелена вскинула голову. Долго смотрела на меня и вдруг тепло улыбнулась.

– Спасибо, Лекса. Может, мы никогда не станем подругами. Может, когда мы вернемся домой, все станет по-прежнему. Ты – по одну сторону, я – по другую. Но я этого не забуду. И, клянусь, больше никогда не буду над тобой смеяться. И знаешь, что? У меня достаточно влияния среди ребят, чтобы запретить им называть тебя Рыжей.

– Да что уж там, – рассмеялась я. – Я ведь и вправду рыжая.

Странный разговор. Странная ночь. Странный мир, который заставил нас не просто бороться за выживание, но и заглянуть внутрь самих себя… понять самих себя и сделать самый важный в жизни выбор: принять себя таким, какой ты есть, или попробовать измениться.

Вернулся Джоэл. По его улыбке – как у котенка, который выпрашивал кусок колбасы – я поняла, что он хочет сам зажечь костер заклинанием. Я рассмеялась, кивая. Обрадованный, Джоэл произнес нужные слова – и искра прорезала ночь, и следом ветки странных шипастых деревьев объяло пламя. Мы сидели, убаюканные теплом, не отрывая от костра взгляда. Даже Хелена, позабыв о своей печали, улыбалась.

– Что еще ты помнишь? – задумчиво спросил Джоэл. – Из заклинаний?

– Не очень много, – призналась я. – К тому же… все остальные чары гораздо сложнее. Боюсь, для них не хватит ни мастерства, ни магии, сосредоточенной здесь.

– Но ведь пустыней Бездна не ограничивается. Как и пустошью, где находится школа. Быть может, есть еще места наподобие храма, где магии для заклинаний достаточно.

– Возможно, но что нам это даст? Школа – единственное наше убежище. Покидать его и отправляться на поиски мест, где есть магия – самоубийство. Мы не в книге, где персонажи скитаются по миру в одиночестве, посвятив свою жизнь обучению магии. Здесь каждый необдуманный шаг может быть смертелен. А мы слишком плохо знаем Бездну – нынешнюю Бездну – и пока мы не научимся ей противостоять…

– Так может, магия – наш единственный шанс дать достойный отпор Бездне? – вдруг сказала Хелена. С горечью, которая не укрылась ни от меня, ни от Джоэла. – Что, если мы застряли здесь надолго? Я не воин, вы – тоже. Те, кто могли бы защищать нас – ушли. Остались Вик, Кит и Клэй, да и Вик сражается, скорее, словом. Он силен духом, но хватит ли этого, чтобы противостоять врагам? У нас из оружия – несколько ножей и весьма скромное представление о магии. Да и то, в основном, в твоей голове, Лекса. Думаете, этого хватит, чтобы выжить?

– Давайте не думать о том, чего еще не случилось, – мягко попросил Джоэл. – Смысла в этом все равно нет.

Мы помолчали. Тревога, вызванная словами Хелены, мало-помалу улеглась. Кто-то однажды сказал мне, что предпочитает действовать лишь тогда, когда назревает проблема. Мы ведь как-то выживали все это время: несмотря на многочисленные сюрпризы, споры и… предательства. Мы все еще живы – чего не могут сказать о себе ни мистер Моррис, ни Нейд. А значит, должны быть благодарны судьбе хотя бы за это.

Хелена прислонилась к Джоэлу спиной, он обнял ее, положив голову ей на плечо. Наблюдая за ними, я улыбалась. Мне больше не мешала эта глупая ревность. Я знала, что мое время – время быть счастливой с кем-то близким – еще придет. И все-таки что-то упорно пыталось нарушить очарование отдыха у костра. И даже не осознание, что мы находились в Бездне, вдали – как же далеко! – от дома. От родных и близких, от друзей и питомцев. От всего мира, к которому привыкли за шестнадцать лет.

– Что тебя беспокоит? – тихо спросил Джоэл, что-то прочитав на моем лице.

– Не знаю, – хмурясь, отозвалась я. – Это странное чувство, когда входишь в комнату, и не можешь вспомнить, зачем ты туда пришел. Вот и я не могу… что-то вспомнить. Что, если Ильгре сказала мне что-то важное, а я забыла?

– Брось, – безмятежно сказала Хелена. – Ты же у нас ходячая энциклопедия. Такие, как ты, никогда ничего важного не забывают.

Я рассмеялась. И впрямь. На память я не жаловалась никогда.

Отдохнув, мы затушили костер и начали спускаться. Быть может, это было немного рискованно – при свете дня спуск оказался бы куда более легким. Но правда в том, что мы понятия не имели, сколько продлится ночь, смещенная недавним Сдвигом. А сидеть и ждать, в любой момент рискуя привлечь внимание хищников или коренных жителей Бездны… Да и не известно, сколько еще нам предстоит идти – а рядом больше не было жриц, чтобы пополнить наши запасы.

Через несколько минут спуска я наловчилась хвататься за нужные ветки и кусты, одновременно «вгрызаясь» пятками ботинок в землю – вместо того, чтобы опираться на камни. Так мы и спускались – с черепашьей скоростью, постоянно оглядываясь вниз, чтобы увидеть, сколько еще осталось. Джоэл был «первопроходцем», и именно он первым оказался внизу, на берегу бегущей через камни речки.

Пришлось перебираться вброд, хорошо хоть, река была узкой и неглубокой.

– Замерзла? – шепнул Джоэл Хелене.

Она замотала головой.

Фокус с заклинанием, увы, не прошел: здесь слишком мало было разлитой в воздухе магической энергии. Поэтому, лишенные шанса обсохнуть, мы шли всю ночь, ориентируясь только на карту в моей голове – которой исполнилось два века. И все же нашли ущелье – правда, находилось оно куда дальше, чем на карте Алексии Атрейс.

– Лучше приготовиться, – напряженно сказал Джоэл, вынимая нож из рюкзака. – Неизвестно, что нас здесь ждет.

– Нас вообще окружает неизвестность, – устало ответила Хелена. – Мы идем вслепую, на ощупь. Никто не даст гарантий, что в заброшенном лагере мы найдем карты.

– Но не стоять же нам теперь на месте, ожидая чудесного спасения или нового Сдвига, который может забросить нас куда угодно – хоть на самый край Бездны, – возразила я. – Если есть хоть какой-то шанс… нужно его использовать.

Остаток пути мы прошли в молчании – слишком вымотались и замерзли, чтобы говорить. Наши страхи оказались напрасными: в ущелье нас никто не встретил. Оказавшись по ту сторону горной цепи, мы миновали небольшую чащу и вышли на широкий тракт.

– Видите? – обрадовалась Хелена, указывая рукой на горизонт, где смутно угадывались очертания домов.

Увиденное придало нам сил – обменявшись улыбками, мы ускорили шаг. Но чем ближе мы подходили, тем отчетливее я понимала: скопление полуразрушенных домов не походило на покинутую деревню. Они были слишком высокими и простирались слишком далеко.

– Стойте, – быстро сказала я. – Мы не в деревне. Или соврала карта, или здесь когда-то случился Сдвиг, но… это не Раккли. Это город.

– И что? – не понял Джоэл.

– А то, что Ильгре настойчиво советовала нам держаться от городов подальше. Подальше от кланов, которые здесь обитают. Я только не знаю, Ястагар это или Эльсбра…

– Ястагар. – Грубый мужской голос ворвался в нашу беседу и заставил похолодеть.

Вскрикнув от неожиданности, я обернулась. Понятия не имею, как высокий плечистый детина с длинными волосами, собранными в хвост, мог подкрасться к нам незаметно.

– Милые ребята, – осклабился он… и пронзительно свистнул, на мгновение меня оглушив.

Я знала, что бесполезно сопротивляться, и все равно яростно билась, пытаясь вырваться из хватки чужих сильных рук, пока на мои собственные накидывали веревку. Как попавшая в сети рыба. Как зверь, угодивший в капкан. И, судя по всему, мои мысли были не так уж и метафоричны. Мы действительно были добычей – но для кого?

– Куда вы ведете нас? – От яростных криков у Хелены охрип голос.

Кто-то ощутимо толкнул меня в спину, заставляя идти быстрей.

– У вас эта… аудиенция.

Кто-то заржал, одобрив шутку.

– С кем? – выдавила я сквозь стиснутые зубы.

– С Королем Крови.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю