412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карина Карская » Ассистентка у дракона (СИ) » Текст книги (страница 7)
Ассистентка у дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:56

Текст книги "Ассистентка у дракона (СИ)"


Автор книги: Карина Карская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)

Глава 15

Проводив глазами новых слуг, я почти бросилась в свою спальню. Хотелось закрыться там и не выходить. Вот только отыскать бы еще котов, тогда можно и на осадное положение переходить. Ну или бежать…

Я не понимала, зачем этой Лилиан понадобились новые слуги взамен прежних, к которым я уже вполне привыкла, а с некоторыми и подружилась. Они вполне справлялись, во дворце всегда было чисто и приготовлено, ни в чем нужды не ощущалось. От принца я тоже не слышал жалоб. Даже привередливый король, пожив тут немного, остался вполне удовлетворен. Но вот выискалась свадебная распорядительница, которую этот уровень сервиса не устроил! Тоже мне, принцесса…

Безуспешно я пыталась раз за разом вызвонить короля. Шар едва вспыхивал, но тотчас гас. Матильда тоже не отвечала, и по той же причине. Не смогла я и выйти на связи с Фанни. И только после этой, третьей попытки, поняла, что должно быть, дело в шаре. Он сломался!

Я и на свет его смотрела, и крутила, и трясла. Все безуспешно. Наверное, у магической техники, как и у электронной, имеется свой срок годности. Значит, мне надо раздобыть новый шар – у принца в кабинете целая коллекция.

Я решила отойти от всех волнений и принять ванну. И сразу после нее отправиться добывать новый шар, а заодно поискать своих котов.

Полежав с часок в теплой, ароматной водичке, бездумно уставившись в лепнину на потолке, я почувствовала себе посвежевшей и отдохнувшей. Вылезла, вытерлась и натянула черной дорожное платье на случай, если бежать придется срочно. Затем я собрала необходимые вещи в маленький узелок и спрятала его в углу комнаты ближе к двери.

Затем вышла наружу, полная решимости найти средство связи и мохнатых негодяев. Но едва попала в коридор, как застыла ошарашенная. Повсюду, как черные тени, бродили новые слуги. И не просто бродили, они как стайки черных воронов, группировались возле картин, статуй и прочих предметов искусства.

– Омерзительно, – слушала я, проходя мом противных зомби. – Отвратительно, разве это искусство?

Можно подумать, вы в этом разбираетесь, хотелось громок крикнуть мне, но я бежала мимо. У меня было ощущение, что едва я открою рот, как он все набросятся на меня и заклюют. Или загрызут… В общем, я хвалила себя за то, что надела черное и могла хотя бы с первого взгляда сойти за подобную им.

Чем сильнее я приближалась к приемной, тем больший меня охватывал страх за котов. Где они? А вдруг эти мерзкие зомбаки, вовсе не похожие на нормальных людей, их уже сожрали?

Проходя мимо кухни, я увидела там троих или четверых новых слуг, которые брезгливо оглядывали продукты на разделочном столе. Они переворачивали пакеты с мукой и крупами, шмякали на пол куски масла и проливали сметану. И только к мясу проявляли интерес, плотоядно сверкая глазами и пробуя его на вкус длинными темными языками.

При виде этого зрелища кровь у меня застыла в жилах от омерзения. Никогда, больше никогда не смогу я есть мясо.

Но если я без особых приключений добралась до приемной, то в самой приемной меня ждал сюрприз. В виде Альмы, которая с помощью двух подручных водружала на место свой портрет с Оливером.

Увидев меня, ведьма скривила рот в язвительной усмешке.

– Ты его убрала? – кивнула она на портрет, который после того, как я отволокла его на чердак, порвался в трех местах.

– Он сам упал, – не моргнув глазом, соврала я. – Прямо на камин, чуть пожар не случился. Пришлось в целях безопасности убрать подальше.

– Ну-ну, – снова усмехнулась красотка, еще более нехорошо. – Ты что-то забыла здесь?

– Да, мне надо в кабинет, я там кое-что оставила.

– Что же? – Альма уставилась на меня пустыми желтыми глазами.

– Книгу, – снова соврала я, почему-то подумав, что шар мне добровольно не дадут. – Свою книгу, по кулинарии.

– А, ну иди, забирай, – милостиво разрешила она. – И да, еще кое-что…

Я остановилась на пороге, уже занеся ногу, чтобы его перешагнуть.

– Здесь тебе больше нечего делать, – произнесла Альма. – Приемная теперь в моем ведении.

– Ты же невеста принца, – напомнила я ей. – Собираешься продолжать карьеру ассистентки?

– Пока не найду замену, – пожала она плечиками. – Может кто-то из наших слуг подойдет, посмотрим.

– Как хочешь, – я закрыла за собой дверь.

Вообще все равно, кто тут будет работать у принца, который похоже, выжил из ума. Хотя с такой, как его невеста, это немудрено.

В кабинете было пусто, и мне без труда удалось забрать не один, а сразу два хрустальных шара, сунув их в карманы. Хоть один да окажется рабочим. Чтобы пустые места на полке не бросались в глаза, я поставила туда парфюмерные флаконы, которые принц держал в верхнем ящике стола.

Затем тем же порядком вышла наружу и прошмыгнув мимо Альмы и уже висящего портрета, побежала к себе.

Едва я открыла дверь в спальню, как поняла, что что-то здесь не так. Вещи были передвинуты, кто-то явно рылся на комоде и в гардеробе… Следы босых ног виднелись на полу – от кровати к ванной. Я бросилась в ванную и застыла, пораженная. В моей собственной уборной, чистой и красивой, купалась, издавая редкостное зловоние, парочка зомбаков. Они вылили в воду мои запасы ароматов и весело плескались, наблюдая за пузырьками. Это были мужчина и женщина, двое новых слуг. Но что они здесь делают?

– Какого черта! – заорала я с порога. – Что вы здесь делаете?

Я была так зла, что их спасло только то, что они были совершенно голыми. В противном случае я бы своими руками вытащила их и вышвырнула.

Слуги посмотрели на меня туманными глазами и молча принялись выбираться наружу. Я отвернулась, чтобы не видеть бледных, истощенных тел. Они ужасно были мне противны, но тогда я еще не понимала, почему.

– Вон! – лаконично указала я пальцем на дверь. – И чтобы больше никогда. Никогда! Вас здесь не было. Ясно?

Не знаю, чтобы они мне на это ответили, потому что на пороге вдруг возникла улыбающаяся Лилиан.

– Что за шум? – окинула она взглядом нашу троицу. – Орете так, как будто здесь режут кого.

– Эти ваши!.. – я задыхалась от гнева и просто не могла говорить связно. – Слуги! Они совершенные дебилы, похоже. Молча творят дичь, забираются в чужие комнаты, принимают ванны и смердят, как трупы!

– Ох, приносим извинения, Алиса, – проговорила Лилиан быстро, ее зеленые глазки перебегали с меня на парочку слуг, стоявших с отрешенным видом. – Им все здесь внове, перепутали комнаты, наверное. Но такого больше не повторится, так ведь?

Последний вопрос она адресовала слугам, подталкивая за спины их к выходу. Те что-то промычали невнятное и скрылись за дверью.

– Еще раз извините, – черноволосая голова Лилиан просунулась в дверную щель. – Ужасно неловко, сожалею, такого больше не повторится.

– Уж надеюсь, – пробурчала я и тут кое-что вспомнила.

Голова Лилиан скрылась, но я подсочив к двери, распахнула ее.

– Вы котов моих не видали? – крикнула я ей вслед.

– Кого? – Лилиан обернулась, приняв озабоченный вид. – Котов? Нет, не видела.

– Если увидите, сообщите мне, пожалуйста.

– Безусловно! – Лилиан помахала рукой и продолжила вести по коридору своих слуг, которые были больше похожи на пациентов психбольницы.

Я вошла в свою комнату и поморщилась. Ну и вонь. Когда слуги слонялись сухими по дому, от них не пахло ничем, разве что замшелостью и немного землей. Но после водных процедур вонь стала нестерпимой. Я в два прыжка достигла окна и распахнула его. Занавеска отодвинулась и за ней я увидела двух вжимавшихся друг в друга комочка – серый и желтый.

От облегчения я чуть не разрыдалась. Затем упала на колени и взяла котов в руки. Они замурчали, принимаясь ластиться.

– Ну и напугали же вы меня, – я целовала полосатый лоб Фунтика и золотистую шубку Китти. – Разве так можно? Я чуть с ума не сошла, вас разыскивая.

– Мы испугались, – произнес Фунтик, а Китти согласно забила хвостом. – Эти новые слуги, от них пахнет смертью.

– Я с тобой полностью согласна, – погладила я пушистых зверюшек, который и впрямь слегка дрожали. – Но сидеть здесь не вариант. Нам надо выбираться отсюда и как можно скорее.

– Да, давай, – не скрывая облегчения, согласился кот. – Клянемся, что больше не будем прятаться.

– Разве что от них, – застенчиво добавила Китти, трогая лапкой подол моего платья.

– Ну от них ладно, но на мой голос отзывайтесь сразу же, – я нарочито строго посмотрела на питомцев.

Те согласно закивали и на этом мы остановились. Пора было наводить порядок в моем разоренном жилище. Но привлекать для этого слуг я не собиралась, было с них достаточно и того, что они успели натворить.

К счастью, некоторые книги по бытовой магии лежали у меня в спальне, так что не пришлось опят ходить по коридорам в поисках нужного тома.

Когда воздух в комнате стал свежим, а с пола можно было есть, настолько он стал чистым, я успокоилась. Но впредь решила всегда закрывать свою комнату на ключ, даже уходя ненадолго и когда буду спать, естественно. А то чего доброго проснусь в обнимку с каким-нибудь перепутавшим комнаты слугой…

Когда все дела по уборке были завершены, за окном окончательно сгустилась темень. Самое время попытаться связаться с Уильямом и рассказать ему обо всем, что здесь происходит. Я не сомневалась, что узнав об этом, мой жених тотчас бросится на выручку, ведь в резком характере ему точно не откажешь.

– Да, Алиса, слушаю, – ответил король, когда второй из шаров оказался рабочим. – Ты еще не спишь?

Судя по его полупрозрачной рубашке, сам он в это время уже лежал в кровати. Над лицом монарха простерлась тень от балдахина, а глаза были сонными.

Я без промедления, ужасно обрадованная тем, что могу связаться с кем-то снаружи дворца, выложила все, что случилось здесь за сегодняшний день. Но к моему удивлению, король не проявил ни малейших признаков гнева.

– Оливер, говоришь, странный стал? – задумчиво переспросил он и почесал подбородок.

Я с такой силой закивала, что чуть не выронила шар.

– Думаю, это обычное волнение перед свадьбой, – вынес вердикт король. – Я его понимаю. Сам волнуюсь, хотя и меньше, конечно, я же все-таки опытный мужчина.

И он усмехнулся. Мне же было не до смеха.

– Ладно, пусть он волнуется, а слуги? Это же чистые зомби! От них пахнет землей! А уволенные наши слуги? Куда они все теперь? Они плакали, между прочим!

Но на все вои вопросы у короля находилось логичное объяснение. По поводу новых слуг он сказал, что в замке матери Альмы, должно быть сыро, вот они и провоняли землей. Ну а для уволенных слуг он уже нашел работу – в собственной резиденции.

– А как насчет того, что твоя самая известная свадебная распорядительница совершенно случайно оказалась матерью Альмы?

– Совпадение, – не моргнув глазом ответил мой жених. – Такое случается.

Ага, как же… Я ничуть не доверяла этой парочке ведьм. И они точно что-то задумали, я это чувствовала. Правда, никаких доказательств пока у меня не было, но будут.

– Спи и ничего не бойся, – улыбнулся король. – Советую выпить глоток бренди, если имеется. Помогает избавиться от лишних переживаний. Спокойной ночи.

– А можно, ты меня и котов заберешь? – почти взмолилась я. – Все равно же свадьба скоро, придется переезжать.

– Не могу, хотя хотел бы, безусловно, – вздохнул Уильям с сожалением. – Но до свадьбы надо жить раздельно, иначе подданные не поймут. Таковы наши традиции.

– Но Оливер и Альма живут в одном дворце до свадьбы и ничего!

– Он принц, – серьезно ответил Уильям. – Я же король, с меня спрос больше…

Он еще хотел сказать что-то, но я уже отключилась. Итог и так был понятен: мне придется провести еще несколько дней в этом дворце в компании пропахших землей зомбаков, Альмы, Лилиан и съехавшего с катушек принца. И при всем этом еще и к свадьбе готовиться…

Но на удивление я уснула в тот день, едва голова коснулась подушки.

Глава 16

– Потрясающе! – произнесла Лилиан преувеличенно восторженным тоном.

Свадебная распорядительница стояла рядом и рассматривала мой свадебный наряд, который сама только что подкалывала снизу.

Как оказалось, несколько вариантов платьев она привезла с собой в огромных баулах. Наряда Альмы я пока не видела, но не сомневалась, что он будет гораздо лучше моего. И скорее всего, намного.

– Похудела, что ли? – небрежно спросила Альма, которая как раз вошла в будуар на втором этаже, примыкающий к гостевым спальням, где была оборудована примерочная.

Я посмотрела на нее, но ничего не ответила. До ее модельной худобы мне все равно далеко, так что не стоит и пытаться начинать соревнования. Хотя если поживу бок-о-бок с мерзкими зомбаками, один вид которых вызывал у меня тошноту, похудею не хуже Альмы.

Я посмотрелась в зеркало. Конечно, я хотела бы, чтобы мой свадебный наряд шила приветливая болтушка Эмма из бутика, куда мы ездили с принцем. Но выбранное Лилиан платье тоже было великолепно, надо отдать ей должное.

Белоснежный шелк был отторочен кремовыми кружевами по подолу, в зоне декольте и на рукавах. Юбка пышная, многоярусная, каждый ярус окружен кружевной окантовкой, придавая мне немного сходства с тортиком. Лиф расшит бисером и стеклярусом, талия в обрамлении пышных юбок выглядит гораздо тоньше. В рукавах же можно было, как в сказке о царе Салтане прятать птичьи кости и прочие объедки – настолько они были широкими.

К платью прилагались перчатки – бледно-золотистого оттенка, тоже из шелка. Сверкающая вуаль на волосы и диадема с блестящими камнями. Конечно, поддельными, я не сомневалась.

– Диадема символизирует корону, – нараспев тянула Лилиан, прилаживая украшение мне на голову. – Которую ты скоро будешь носить. Но вот это категорически не идет к наряду, давай снимем.

Я покосилась на простенькое колечко, которое надел мне король и которое я с тех пор не снимала.

– Это помолвочное кольцо, – одернула я руку, к которой Лилиан уже тянула свои пальцы. – Снимать не буду.

Она поджала губы и помолчав немного, добавила:

– Староват он для тебя, конечно. Но любовь, как говорится, зла.

В ее зеленых глазах сверкнуло что-то зловещее, а Альма скривила в улыбке рот и прихлебнула шампанского, бокал которого держала в руках.

– Ничего он не стар, – попыталась я встать на защиту своего жениха.

– Ему шестьдесят, дорогая, – с улыбкой мягко произнесла Лилиан.

И все бы ничего, но глаза ее выдавали. Колючие, злые, настороженные.

– Выглядит на тридцать, – не сдавалась я.

– Да, драконы стареют поздно, – вздохнув, пробормотала Лилиан. – Но все же, согласись, по возрасту королю куда больше подхожу я, чем ты.

Ошалело я смотрела на нее, не понимая, шутит она или говорит серьезно.

– Мам, хватит, – лениво протянула Альма. – Его Величество выбрал молодость, и с этим тебе придется смириться.

– Вообще-то он говорит, что я драконница, – с достоинством произнесла я, поправляя сползающую на глаза диадему.

– Ну это вряд ли возможно, – не скрывая сомнения в голосе произнесла Лилиан, снова принимаясь подшивать что-то в моем подоле. – К сожалению, король старой закалки и если вбил себе в голову, что у кого-там имеется драконья кровь…

Я не успела ничего возразить на это токсичное замечание, потому что в разговор вступила Альма.

– Хорошо хоть, принц не таков, – ехидно заметила она. – И способен жениться по любви, а не исходя из каких-то там государственных соображений.

И она вышла из будуара, прошуршав темно-синим с золотом подолом. И несмотря на то, что я подозревала мать и дочь в зависти, в душе моей зародилось куча сомнений. Неужели король женится на мне исключительно по причине моего юного возраста?…

Вскоре ушла и Лилиан, которая помогла мне перед этим снять свадебный наряд. Я же, обняв Фунтика и Китти, пошла к себе в спальню. Там пригорюнилась. Все-таки они при всей своей завистливости правы, и король женится на мне совсем не по любви! Да и я не люблю его. Хотя, если подумать, в голом виде он великолепен! Но ради этого выходить замуж?…

Из горестных размышлений меня выдернула стук в дверь. На пороге стояла одна из новых служанок – черная ворона с наглым бледным лицом. В руках она держала резную шкатулку.

– Подарок от Его Величества своей невесте, – прошуршала она бесцветно и протянула мне шкатулку.

Машинально я взяла ее и захлопнула перед носом служанки дверь. Внутри оказалось серебряное колье с подвесками, украшенными бриллиантами и рубинами. В комплект к ним прилагались такого же дизайна серьги. Я взяла украшения в руку и стала рассматривать на свету: камни переливались всеми цветами радуги.

– Очень красиво, – одобрительно промурлыкала Китти и протянув лапку, принялась играть с подвесками.

Я заглянула в шкатулку, надеясь обнаружить там записку. И она была. Правда, весьма немногословная.

«Надень это на свадьбу» – писал король.

Наверное, это семейные драгоценности, фамильные, решила я и спрятала украшения обратно. Король – большой приверженец традиций, так что от него подобного жеста ожидать следовало. Но ни о какой любви или внимании это, конечно, не говорит. Он просто делает то, что в его понимании, должен.

В дверь постучали снова. Та же самая служанка бесстрастно объявила:

– Юрист по поручению Его Величества ждет вас в кабинете Его Высочества.

Точно, у нас же деловое соглашение, как я могла забыть! Кинув взгляд в зеркало и убедившись, что выгляжу нормально, я отправилась в кабинет.

Там в компании Оливера я увидела пузатого низенького мужчину, который с деловым видом раскладывал на письменном столе бумаги. Увидев меня, он поклонился. Принц же даже не кивнул.

– Госпожа будущая королева, – обратился ко мне юрист, – меня зовут господин Беннет, я королевский поверенный и юрист. У нас стандартное свадебное соглашение, с которым вы, конечно же, можете ознакомиться.

С этими словами он протянул мне несколько листков бумаги, густо исписанных чернилами. Я уселась на кресло и принялась читать. Буквы были мелкими, почерк – убористым, я с трудом продиралась сквозь юридические дебри. Вначале все было и впрямь стандартно, но в конце я наткнулась на нечто такое, что заставило меня покраснеть и подскочить одновременно.

– Это что? – ткнула я пальцем в нужное место, сунув листок под нос Беннету.

Тот уже с удобствами расположился на диване, угощаясь вместе с принцем коньяком. Оба они сунули носы в бумагу.

Там было написано следующее: «Госпожа Алиса обязуется в течение трехлетнего после свадьбы срока родить королю Уильяму наследника».

– Ну, – Беннет слегка покраснел. – Это ваше обязательство произвести на свет наследника, тут же написано.

– На этот раз подержу тебя! – неожиданно встал на мою сторону Оливер. – У короля уже имеется наследник, так что, считаю, это пункт лишний.

– Правильно! – добавила я, благодарно взирая на Оливера: может, не совсем еще сбрендил? – И кстати, даже если и родится кто, то где гарантия, что это будет мальчик? Тут же, знаете ли, не загадаешь!

– Есть такая вероятность, – протер Беннет запотевшие очки шерстяным галстуком. – Но в данном случае под наследником понимается ребенок любого пола.

Он виновато взглянул на Оливера. Тот, казалось, вышел из себя. Размахнувшись, он бросил свой бокал в стену, где тот разбился над каминной полкой. Беннет испуганно вжался в диван.

– Не подписывай! – произнес принц, тяжело дыша. – Ты же не любишь короля, представь, как с ним в постель ложиться будешь…

Я представила и на удивление, мне это даже понравилось. Хотя само обязательство родить смущало. По моему мнению, такого пункта не должно быть в брачном договоре.

– Этот пункт стандартный, – увещевал меня Беннет. – За короля ведь выходите, не за крестьянина.

– А что будет, если за три года я никого не рожу?

– Развод, – печально промолвил юрист. – Но можете не переживать, вам выделят дом и содержание, вы ни в чем не будете нуждаться.

Ну что же, все те так уж плохо. Потерплю три года, а потом заживу с котами и деньгами, стану свободной и самостоятельной. И решившись, я схватила перо, поставив под договором свои инициалы.

Оливер испепеляющим взглядом посмотрел на меня, но промолчал. Юрист же, довольный и не скрывающий этого, быстро засунул бумаги в портфель и был таков. Я тоже не стала задерживаться, потому что в последнее время побаивалась принца, и выскользнула из кабинета.

Едва я очутилась в коридоре, как почувствовала жуткий голод. Вспомнив, когда в последний раз ела, поняла, что прошли уже сутки. Сутки голода, а я этого даже не заметила! Может не так уж Альма и была неправа, заметив, что я похудела.

Это все зомбаки, думала я, почти бегом следу на кухню. Отвратительные, противные, мерзкие, весь аппетит отбили, б-р-р-р– …

На кухне их к счастью не было. Но там было все вверх дном. Мерзкие слуги, которые по идее должны были наводит порядок, устроили там сущий бардак. Но прибирать я не собиралась мне всего лишь были нужны продукты, чтобы я могла из них сварганить себе что-нибудь.

Но крупы были рассыпаны, хлеб покрошен на пол, сыр вывален в помойное ведро, а сладости – в камин на угли. Ни крошки съестного, даже молоко проклятые слуги вылили в цветочные горшки, как я поняла по кислому запаху, исходящему от них.

Топнув в досаде ногой, я чуть не разревелась. Мне даже до города не добраться, Оливер уволил всех кучеров. А с зомбаком я ни за что не поеду. Затем мой взгляд наткнулся на видневшуюся сквозь окно яблоню. С веток свисали спелые плоды, и я оживилась. Схватила корзинку и выскочила через дверь, ведущую в сад. Голод я не терпела и была готова съесть хоть три кило яблок, но насытиться. Интересно, а чем питаются остальные? Альма, Лилиан и принц? Неужели новые слуги что-то для них готовят? Но никаких аппетитных ароматов я, пока они были здесь, не чуяла.

Наполнив корзинку, я побежала в свою комнату. И запершись изнутри, принялась за еду. Таким темпами на вегетарианской диете к свадьбе я точно догоню Альму по худобе. Потом у меня мелькнула мысль, что может это так и задумано, вдруг короля не устраивает мой вес и он попросил Альму и Лилиан срочно этим заняться? Не успеют, потому что свадьба буквально на носу: господин Беннет сказал, что все приготовления уже завершены.

Схрумкав последнее яблоко и поглаживая вздувшийся живот, я удовлетворенно констатировала, что с моим жирком не справится ни одна диета, даже самая жесткая. Зато есть запасы на черный день!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю