Текст книги "Трое из Тринадцатого (СИ)"
Автор книги: Карен Витаминов
Жанры:
Постапокалипсис
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 28 страниц)
Супермутанты же, по наблюдениям Гаррета, в гораздо большей степени сохраняли близкую к человеческой физиологию. По крайней мере, на дурную жратву, от которой пучит живот, они периодически жаловались. И тут, возможно, от врача действительно был прок.
– Так что тебе нужно? И что ты готов дать в обмен на то, что мы не будем выполнять просьбу твоего шефа? – Макс решительно прервал ушедшую в медицинские термины беседу Гаррета и Альберта.
– Мне казалось, я уже отработал. Дал вам информацию. Предупредил. Что же еще надо? – глаза Гаррета забегали.
– Мало, – Макс погладил ствол автомата. – Вот сдадим тебя Анубису и пойдем охотиться на зеленошкурых. Или ты сместить его решил?
– Я бы и рад, – Гаррет демонстративно вздохнул. – Но свое место я знаю.
– И это несмотря на твой боевой опыт? – рискнул Макс.
– Того опыта – месяц командировки в Анкоридж, – скривился Гаррет. – Фронт затыкали кем могли, пока броня не подошла. Потом обратно всех вернули. Но вы там, в своем Убежище, смотрю, наблюдательные.
– Фильмы старые смотрим, – хмыкнул Макс. – Я жду.
– Ладно. Если вы убьете мутантов – умрем и мы. Если вы оставите нас без воды – мы тоже умрем. Без разницы. Устал бояться. Вход в наше Убежище – в здании распределительной станции. Мутанты – исполнительные, но тупые. Можно мимо них просочиться, можно заболтать. В общем, я что мог – сделал.
Шаркающей походкой Гаррет удалился. Но даже зоркая Наталия так и не смогла понять, когда именно стих шум его шагов, а когда сам старый гуль скрылся из вида.
Под рукой что-то подозрительно зашуршало. Наталия сунула руку в карман и вытащила пожелтевший листок бумаги. На нем была нарисована часть схемы подземелий Некрополя.
– Кажется, это наш гонорар, – поднял бровь Альберт, заглянувший в листок через плечо.
На одном из ответвлений была подпись «забирайте». Настораживало только, что буквально соседний поворот, наоборот, был помечен красным.
– Ну что, опять под землю? – философски заключил Альберт. – Вот, смотрите, тут есть люк поближе.
Заначка Гаррета оказалась хитрым тайным помещением где-то на задах логова Анубиса. Никаких других входов, кроме как из подземелий, в эту комнату не было, но в одной из стен явно когда-то была дверь. Возможно, она оставалась там и сейчас, едва прикрытая слоем штукатурки.
В старом шкафу нашлась двустволка и несколько пачек картечи. На прикладе была вырезана надпись «убивать Зомби». Все остальное, включая зачем-то покрашенную в красный цвет монтировку, интереса не представляло. Так-то и двустволка особой ценности не имела, но Макс повертел ее в руках, пробурчал про останавливающее действие и прицепил-таки на боковое крепление рюкзака. В конце концов, выбросить ружье можно было и позже.
В помеченный красным цветом коридор путешественники решили было не соваться. Но его обитатели, видимо, оголодав, отличались слишком резвым темпераментом. Троица гигантских кротокрысов и пятеро их более мелких товарок рванули вперед с потрясающей скоростью.
Грохнул выстрел дуплетом из дробовика. Макс успел осознать, что автомат будет неэффективен и взялся за двустволку.
– Ushi, blad’, – взвыла Наталия и отвесила пинка добравшейся-таки до нее серой крысе.
За спиной бахнула СВД. Альберт добил единственного уцелевшего кротокрыса, а обычных тварюшек Наталия прикончила из своего автомата.
Недолго посовещавшись, путешественники решили все-таки заглянуть в загадочный коридор. По крайней мере – до первого серьезного скопления крыс или других тварей. Но сражаться почти не потребовалось. Пара поворотов, и очередной закуток закончился тупиком, в котором одинокий тощий кротокрыс вяло грыз чьи-то кости.
– Ну-ка, – Наталия отпихнула тушку твари, – что он тут глодал-то? В прошлый раз мы интересную штуку откопали. Ох, ничего себе!
Скелет, облаченный в погрызенный временем и крысами камуфляж, сжимал в истлевших пальцах плазменный пистолет. Судя по крошечному зеленому огоньку – заряд был полон, а сам пистолет – исправен.
– Ну-ка, – Макс протянул руку. – Глок 86, офицерский. Бесполезен.
– Вот так прямо и бесполезен? – изумилась Наталия.
– Сама посуди. Дальность никакая, точность – тоже. Весит много, в руке лежит, – он демонстративно потряс своей ручищей с зажатым в ней пистолетом, – отвратительно. В незащищенной цели оставит отверстие размеров с кулак, но уже носитель обычной боевой брони скорее всего отделается ожогом.
– Ну, боевой брони на Пустоши не так много, – вздохнул Альберт, так и носивший улучшенную кожаную амуницию.
– Наши автоматы – лучше, – коротко ответил Макс, но, вопреки собственным словам, нацепил пистолет на пояс.
А вот удачно пригодившуюся двустволку пришлось тут же и выбросить. В пылу схватки с кротокрысами Макс не успел ее перезарядить и вынужден был использовать как дубинку. Что закончилось для и без того находившегося не в лучшем состоянии запорного механизма фатально.
Следующий люк вывел путешественников уже к самым стенам водоразборной станции. Местные гули при этом оказались как-то приветливее обитателей окрестностей зала мертвых. Общаться с гладкокожими они все равно желанием не горели, но по крайней мере не забывали поздороваться и указали, где искать вход в станцию.
Хотя не заметить здоровенного зеленого супермутанта с дубинкой на поясе, уныло подпиравшего фонарный столб, и, видимо, изображавшего часового, и так было бы довольно сложно.
Подходили к нему с опаской. Макс, временно взявший в руки СВД, залег в руинах и взял зеленого на прицел. Альберт и Наталия, напротив, держали руки на виду, а оружие – за спиной.
Но хитростей не потребовалось.
– Вы к Гарри? – хрипло спросил супермутант. – Если опять взбесите его – пеняйте на себя. Сам вам голову оторву! Гули чертовы!
И на этом потерял всякий интерес к происходящему, снова уставившись куда-то в стену.
– Не похож он на солдата великой армии, – шепнул Альберт на ухо Наталии.
Наталия только молча пожал плечами.
Сам Гарри, сержант армии Создателя, оказался более крепким орешком. Да и выглядел он посолиднее – в черной броне с тяжелыми наплечниками и с на удивление ухоженной лазерной винтовкой в руках.
– Люди! Гладкокожие! – рыкнул мутант. – Людей приказано сопроводить к Лу!
– Никак нет, мистер Гарри, сэр, – выпучил в ответ глаза Альберт. – Гули, сэр!
Он демонстративно потер залысины на своей давно уже ставшей редеть шевелюре.
– Видите, волосы уже почти выпали!
На свирепой роже супермутанта отразилась нешуточная работа мысли.
– Зачем приперлись, гули? – наконец выдал он.
– По заданию Анубиса, будем чинить водяной насос!
– Чинить? – опять задумался Гарри. – Ладно, проходите. Доложите по исполнении!
И все, никаких проверок, никакого контроля. Облегченно выдохнув, Альберт и Наталия прошли дальше, вглубь водораспределительной станции. Жилое помещение мутантов и логово каптенармуса на всякий случай обошли стороной – на случай, если у кого-то интеллект окажется поближе к стандартному.
Насос, точнее, целый комплекс оборудования, внушал нешуточное уважение. И что характерно, электричество в системе было – гигантский машинный зал освещался несколькими уцелевшими лампами дневного света. Наталия нашла крышку диагностического блока, смахнула с нее вековую пыль и яростно чихнула.
Наконец, нужный разъем был найден, и она смогла подсоединить к нему свой пип-бой. Результат самотестирования системы внушал некоторые надежды, и Наталия, вооружившись валявшимся неподалеку гаечным ключом титанических размеров, стала изучать потенциально проблемные места.
– Ну, как? – не выдержал Альберт.
– Приемлемо, – Наталия задумчиво почесала затылок измазанной в смазке рукой и глухо выругалась. – Я бы даже взялась все это восстановить, каннибализировав резервные блоки да проведя профилактику. Но если в заброшенной кладовке найдутся нужные запчасти – то тут вообще работы на полчаса.
– Что ж, пойдем, поищем.
На обратном пути соратники забрали заскучавшего было Макса и нырнули в очередной люк, располагавшийся чуть ли не под ногами у скучавшего на улице мутанта. Уже поднадоевшая стрельба по крысам, немножко пыхтения над заевшим от времени замком – и в руках у Наталии оказался штатный комплект запчастей. Больше ничего ценного в кладовке не оказалось, видимо, потому ее и забросили много лет назад.
Обратно заходили уже втроем: оставлять Макса дежурить на улице смысла не было. Гарри к пополнению команды «гулей-ремонтников» отнесся спокойно, пообещав только повыдергать ноги, если они повредят что-то важное.
Немного возни, еще немного битвы с пылью и пауками – и насос зафырчал, выплеснув в подставленную бочку полсотни литров немного ржавой, но вполне пригодной воды.
– Успех, – заключила Наталия, вытерев лоб найденной тут же ветошью.
Насос она деактивировала во избежание вопросов «а что это гули тут делают, если все уже работает».
– Теперь можно поискать вход в Убежище, – заключил Альберт.
С учетом гигантских размеров станции, занятие обещало быть непростым.
Когда путешественники вошли в одно из дальних помещений, их встретил хриплый шепот:
– Эй, гладкокожие, выпустите меня! – просипел сидевший за решеткой гуль в потертом, но хорошо сохранившемся комбинезоне Убежища.
– Ну вот освободим мы тебя, – хмыкнул Альберт, – А дальше что? Еще надо мимо мутантов на входе как-то пробраться. И даже если сможешь – тебя ведь хватятся. Боюсь, местным гулям это на пользу не пойдет.
– Я думал, вы их убили, – проскрежетал гуль. – Да, подводить ребят не хочется, пусть и уроды они, что меня тут оставили. Но все ж свои.
– То-то же. За что сидишь-то хоть?
– Не за что, а почему. В назидание остальным. Кто-то умный у этих мутантов решил, что посадить меня на цепь – убедительнее, чем просто расстрелять. Когда бы всем остальным не плевать было – замысле был бы хорош. Вы меня все-таки выпустите, расскажу свой план.
Наталия сноровисто подобрала среди подаренных ворами отмычек нужную и отперла несложный замок. Во избежание осложнений Макс навел на гуля ствол автомата, но тот как будто проигнорировал угрозу.
– Вы ведь Убежище ищете, так? – и, дождавшись кивка, продолжил. – И, зная тамошних обитателей, чую, без трупов не обойдется. Я притащу одного, положу на свое место. Зеленые нас особо не различают, решат, что я сдох наконец. А уж когда им все надоест – как-нибудь выберусь потихоньку.
Резервный вход в Убежище находился прямо в соседней камере. И без подсказки искать его можно было еще не одни сутки. Вниз гуль не пошел, вернувшись на время в свою камеру.
Ржавая, но все еще прочная лестница сперва вывела куда-то на уровень подземелий, а потом и еще ниже. Хорошо сохранившийся коридор вывел в широкий проход, за которым виднелся восьмигранник сломанной двери. В самом же проходе тьму разгоняли две светящихся фигуры в характерных комбинезонах охраны убежища.
Жители Некрополя рассказали, что в Убежище остались только самые своеобразные бывшие жители. Как видно, охранники как раз входили в их число.
– Чужак! – рыкнул один из светящихся и рванулся в атаку.
Макс церемониться не стал, воспользовавшись свежеприобретенным плазменным пистолетом. Промахнуться на такой дистанции даже по довольно шустрым мишеням было сложно, и оба бывших охранника рухнули на каменный пол с широкими дырами в груди.
– Радиационный фон вокруг них повышен, но не фатально, – констатировал Альберт. – Интересно, они состоят в каком-то родстве с той тварью, что жила в запертом снаружи коттедже? Не забыли еще?
– Как же, забудешь такое, – вздрогнула Наталия. – Но, действительно, эти радиационным выбросом не атакуют. Может, потому что еще сравнительно вменяемые?
– В разговоры не вступаем. Стреляем сразу, – подвел черту под разговором Макс, и путешественники вступили на территорию Убежища 12.
От родного тринадцатого и разрушенного пятнадцатого входной коридор не отличался. И, так же, как и в пятнашке, он освещался редкими аварийными лампами, больше половины из которых было разбито. Видимо, тем, кто ходил в Убежище за водой и проводил профилактику старой техники, если этим вообще еще занимались, хватало самого минимального освещения.
– Если в пятнашке мне казалось, что кто-то встал на мою могилу, то здесь мне чудится, что на своей могиле я стою сам, – просипел вдруг Альберт. – В виде зомби. Неуютно мне.
– Какой-то ты впечатлительный стал, – хмыкнула Наталия. – Стареешь. Хотя «неуютно» – это слабо сказано.
В дежурке охраны Наталия подцепила пип-бой к служебной сети в щитке.
– Ой, как интересно, – почти промурлыкала она. – Не врала реклама-то.
– Что такое? – нервно дернулся в ее сторону Альберт.
– Основные модули жизнеобеспечения в хорошем состоянии. Главный реактор тут ядерный, и он был аккуратно заглушен через пять лет эксплуатации, а топлива в нем – на добрую сотню. Работает сейчас резервный геотермальный, ему обслуживание-то вообще не нужно. Системы вентиляции, внутренние сети и прочее – диагностику проходят почти нормально. В общем, вот это, – она показала рукой на разбитые мониторы системы наблюдения, – скорее, маскировка. Что-то разграбили, что-то разбили, но в целом Убежище живо.
В подтверждение этих слов, центральный лифт дружелюбно распахнул двери в ответ на нажатие кнопки вызова. И даже подсветил пустой коридор неяркой лампой. Смотрелось все это сюрреалистично, но Макс первым поборол ступор и шагнул вперед.
На третьем этаже, где должны были располагаться вычислительные мощности, было так же темно и тихо. В некоторых помещениях вроде бы бродили гули, но на вторгшихся путешественников внимания они не обращали. Кроме троицы светящихся-охранников, стоявшей на пути в контрольную комнату.
Они нервно повернули головы и потянулись за пистолетами. По счастью – недостаточно быстро. На этот раз Макс экспериментов с плазмой не проводил, а очереди из автоматов закончили слишком уж затянувшиеся жизни гулей.
– Спите спокойно, коллеги, – констатировал Макс.
– Что это тут у них? – Альберт обратил внимание на тело в углу.
– Труп, довольно свежий. Я бродячих торговцев в подобной одежде видел, – задумчиво ответил Макс. – Но вот как он сюда попал, и, главное, зачем?
– Мы тут в детективов еще играть будем? – вызверилась на товарищей Наталия. – Пойдемте!
Уже в контрольной комнате она вдруг нервно расхохоталась.
– Что такое? – насторожился Альберт. – Чип неисправен?
– Да нет же, вот он, отлично работает, – Наталия показала на небольшой ящичек с лампами. – Но зачем мы насос-то чинили? Кому в Некрополе вообще нужна чистая вода? Гулям она без надобности, да и мутантам, похоже, плевать. Я даже не поленюсь снять контрольку, чтобы система и без чипа работала, как и прежде.
– Ну, тут же люди обычные есть. Дети Собора эти, – задумался Альберт. – А хотя если они хлебнут рентгенов – я точно не расстроюсь.
– Ну, друзья мои, – торжественно провозгласила Наталия. – Кажется, цель нашего путешествия достигнута.
Она отсоединила водяной чип и, бережно упаковав, положила в свой рюкзак. Пришло время возвращаться домой.
Часть 3. Убей того, не знаю кого. Глава 3.1
Альберт очень настаивал не задерживаться на обратном пути. Но неугомонная натура Наталии не могла пройти мимо оброненного Гарретом упоминания запасов противорадиационных медикаментов. Обыскивать громадное темное убежище, населенное гулями разной степени агрессивности, не хотелось никому, но типовое расположение нужного склада было простым. Первая же комната позади главного лифта на втором, жилом, ярусе, вмещала все то, что было не слишком ценным и не влезало в штатный медпункт.
Немного посопев, Макс и Альберт согласились с предложением. Шанс, что гулям и супермутантам эти запасы не понадобились, все же был отличен от нуля, а ценность довоенных медикаментов в Пустошах с годами только возрастала.
Дверь лифта со скрежетом отворилась, открыв вид на абсолютно пустой холл. Наталия активировала режим невидимости на своей броне и бесшумно двинулась в сторону склада. Судя по топоту, соратники прикрывали ее со спины и флангов, как и было задумано.
Из складского помещения было заметно уже знакомое зеленоватое гнилушечное свечение, а еще оттуда доносилась негромкая беседа на незнакомом гортанном языке, перемежаемая странным стуком. Наталия осторожно заглянула в дверной проем и увидела, как двое светящихся играют в смутно знакомую игру. Они бросали кубики и двигали фишки по доске с нарисованными на ней длинными треугольниками.
Головы игроков синхронно повернулись в сторону Наталии, и она не без содрогания отключила маскировку.
– Вы за медикаментами, уважаемая? – спросил один из них.
Произношение у него было странным, но говорил по-английски он чисто.
– Вазген, сам подумай, – прервал его второй. – Зачем бы тут еще ходить?
– Ну что ты разворчался. Дай поговорить. Девушка, так вам показать, где искать?
– Наталия, – представилась искательница приключений. – Буду очень благодарна, уважаемый Вазген.
– Надо же, вежливая какая девушка. Красавица, посмотри третий шкаф. На нижней полке еще что-то оставалось. Остальное, увы, потратили, еще когда у нас была кожа, – хрипло захохотал гуль.
И светящиеся спокойно вернулись к своей игре, как будто и не проходили рядом с ними вооруженные незнакомцы.
В шкафу действительно нашлось несколько упаковок антирадина и Рад-Х. Судя по маркировке – вполне стандартных. На всякий случай Наталия еще раз поблагодарила гулей и поспешно вышла из комнаты.
– Хватит с меня этого безумия, – пожаловалась она товарищам. – Боюсь раствориться в этом убежище, как сахар в кипятке. Пойдемте обратно.
Снаружи все было по-прежнему. Только камера по соседству с выходом пустовала – видимо, пленник, как и планировал, спустился вниз. На выходе все так же стоял Гарри и любовно полировал ствол своей лазерной винтовки.
Увидев путешественников, он поправил край своей кожаной брони, и Наталия вздрогнула, увидев на ремне знакомого вида синюю фляжку с номером.
– Как ваша работа, гули?
– Осмелюсь доложить, мистер Гарри, сэр! Насос починен! – звонко оттарабанил Альберт.
– Терри! – иерихонской трубой завопил супермутант. – Тащи сюда свою зеленую задницу! Терри!
Откуда-то из дальнего коридора, сонно потирая глаза, вышел полуголый мутант. Теперь уже вздрогнули и Альберт с Максом: стандартную фляжку убежища с номером 17 в его руках увидели все.
– Что орешь?
– Тут эти гули, – Гарри махнул рукой, – говорят, что насос починили. Проверь!
– Хорошая новость, – оживился Терри. – Ну-ка покажите!
Пришлось возвращаться обратно – обострять ситуацию без необходимости не хотелось. Терри достаточно толково потыкал в кнопки, убедился, что ведро исправно наполняется, и сноровисто подключил выходной шланг к цистерне.
Вода негромко журчала, наполняя емкость, а Терри молча сверлил выходцев из Убежища своими маленькими глазками.
– Мы можем идти, сэр? – не выдержал Альберт.
– Вы ведь не гули, – погрозил им пальцем Терри и тут же на всякий случай продемонстрировал пустые ладони.
– Допустим.
– Большое дело сделали. Вообще-то людей надо вести к Лейтенанту. Но я тут за воду отвечаю. Так что да, идите. И передайте Анубису, что он дебил.
– Передадим, – хмыкнул Альберт. – Скажите, эта фляжка, она давно у вас?
– Да сколько себя помню, – пожал плечами Терри.
Потом вдруг начал массировать виски и щуриться. Наконец, его явно отпустило, и он посмотрел на путешественников с каким-то новым выражением на своей зеленой морде.
– Идите, – рыкнул он. – Нечего тут!
Короткий поход по канализации Некрополя в обратную сторону сюрпризов не принес. Попавшемуся по дороге одинокому кротокрысу походя снесли голову, в остальном же путь до логова подземных жителей прошел без приключений. У входа, как и в прошлый раз, дежурил их лидер.
Бывший священник поднял на путешественников усталые глаза, в которых читался один вопрос.
– И насос починили, и водоснабжение Убежища не сломали, – развеяла Наталия его подозрения. – Подумала, что от радиоактивной воды и всякий примесей вам хуже не станет. Захватчиков тоже не тронули, как Анубис ни разорялся.
– Рад, что вам чуждо излишнее насилие, – губы гуля тронула усмешка. – Может быть, вам нужен врач? Ленни посмотрит, если нужно.
– Д-да, – с легким заиканием отозвался один из гулей. – Я г-готов. Н-не бойдесь, я был д-доктором в Убежище.
Альберт заскрежетал зубами. Наталия хорошо его понимала – первые врачи Убежищ были суперпрофессионалами с самым лучшим довоенным образованием. Возможность пообщаться с таким человеком дорогого стоила – но прямо сейчас момент был неудачным.
– Спасибо, доктор Ленни, – наконец, решился Альберт. – Мы сейчас в помощи не нуждаемся. Но будет здорово, если вы когда-нибудь сможете поделиться своими знаниями с нашими врачами. Возможно, курс лекций, или что-то в этом духе.
– Н-ну, если вы готовы учиться у т-такого как я, то б-буду рад, – кажется, Ленни попытался улыбнуться. – З-заходите.
Коротко распрощавшись с подземными обитателями, путешественники выбрались через уже знакомый проход. У которого их поджидали трое гулей.
Нападать они не спешили, но Макс на всякий случай демонстративно повернул в их сторону ствол автомата.
– Управляющий просил вас зайти, – просипел один из них и показал рукой на пролом в стене отеля.
– Ну, если управляющий, тогда конечно, – ухмыльнулась Наталия. – Пойдем отсюда, ребята!
– Не спеши, – остановил ее Альберт. – Местные, кто не в банде и не подземники, называют себя «гули отеля», не забыла?
– Мда, ты прав, – чуть смутилась Наталия. – Что ж, небольшая задержка погоды не сделает.
Перед разговором Альберт уже не в первый раз за день забросил в рот оранжевый шарик, подозрительно похожий на ментат.
– Ты часом не ценный медикамент тут тратишь? – не выдержала Наталия.
– Да леденцы это. В Хабе добыл по случаю. Макс вон подтвердит – ему, правда, не понравилось.
– Не понравилось, – кивнул Макс и отвернулся, гораздо больше интересуясь состоянием кирпичной кладки некогда внушительного здания.
Управляющий ждал гостей в неплохо сохранившемся по местному убожеству рабочем кабинете. У него даже компьютер на столе стоял, правда, от входа было не видно, работает он или служит исключительно предметом интерьера.
– Зачем звали? – коротко поинтересовался Альберт.
Управляющий поднял глаза от каких-то своих записей и несколько секунд сверлил путешественником цепким взглядом.
– Как вам мой отель? – вдруг спросил он.
– Руины. Разруха. Какой ответ вы вообще хотели услышать?
– Когда-то о нем даже в газетах писали: «великолепный», «впечатляющий». Нас знали далеко за пределами Бейкерсфилда, – словно, не замечая иронии, неспешно начал рассказывать управляющий. – Знаете, сколько трудов стоит сейчас организовать работу коридорных и горничных? И это мы еще игорный зал сейчас не держим.
– Каких коридорных? Вы о чем вообще? – не выдержала Наталия. – Зачем мы здесь?
– Поблагодарить хочу. Мы еще сколько-то да поживем. Это важно.
– Ну, благодарите.
Управляющий только укоризненно покачал головой. Альберт же зацепился за одну из его оговорок.
– Игорный зал здесь был, вы сказали? Разбираетесь?
– Немного, – гуль склонил голову к плечу каким-то совиным жестом. – Я почти десять лет заведовал в Вегасе залом казино. Потом вот перед войной на повышение пошел, мда.
– Фамилия Гизмо вам ни о чем не говорит?
– Как же, был такой парень. Толковый вроде. Мы его даже к себе на работу сманить хотели. Но к чему вам довоенные истории?
– Ого! – не удержалась Наталия, но Альберт укоризненным взглядом заставил ее замолчать.
– В общем, смотрите. Сын его открыл казино в Джанктауне. Успешное. Чему-то его папа да научил. Недавно он умер. Возраст, болезни, и вообще профессия опасная. Мэр Джанктауна просил нас поискать ему замену. Кто-то должен разбираться в бизнесе. Может, согласитесь подучить подходящего человека?
– Чтобы Киллиан Дарквотер – да казино решил продолжить содержать? Да, дела, – протянул управляющий, демонстрируя неплохую осведомленность о внешнем мире. – Знаете, у меня встречное предложение. Я отправлю вам одного из своих ребят, того, кто здесь у меня за игровой зал отвечал. Он там в Джанктауне все и организует – высший класс. Если надо – сам подключусь. Тряхну стариной, так сказать. Хочу процент прибыли, но, думаю, тут мы с Киллианом договоримся. Годится?
– Не нам решать, – задумчиво протянул Альберт. – Но я передам мэру Дарквотеру ваше предложение и постараюсь, чтобы он его принял. За долю малую, если вы понимаете, о чем я.
– О так вы, ребята, готовы работать вдолгую, – закаркал управляющий.
Наталия вздрогнула, не сразу поняв, что гуль так смеется.
– Идите. У меня много работы, – управляющий махнул рукой, снова погрузившись в лежащие перед ним на столе пожелтевшие бумаги.
Путешественники настаивать на продолжении беседы не стали и поспешили покинуть отель и его лишенных кожи обитателей. Возможно, еще не поздно было попытаться догнать караван до Хаба.
Долго в неофициальной столице калифорнийской Пустоши они задерживаться не стали. Перевели дух – и пошли дальше на север. Ноша не то чтобы давила на совесть – но хотелось уже побыстрее завершить миссию. Тему «что же будет дальше» с общего молчаливого согласия решили пока что не поднимать.
Разрушенная развязка по пути из Хаба в Джанктаун как всегда казалась мертвой. Даже мутантная живность Пустошей почему-то предпочитала обходить это место стороной. Но сперва Макс настороженно притормозил, а поглядывавший на экран усиленного детектором движения пип-боя Альберт скомандовал:
– Опасность!
Среагировать никто не успел – с дальнего съезда сверкнула вспышка и раздался грохот. Как в замедленной съемке Наталия слышала свист и гул летящей словно бы в нее ракеты, пока ее тело медленно-медленно пыталось совершить неуклюжий кувырок.
По счастью, то ли боеприпас был просроченным, то ли стрелок – неумелым, и ракета, ударив куда-то вверх, обрушила целую секцию развязки. Да так, что вокруг путешественников образовалась целая баррикада, не дававшая накрыть их повторным выстрелом.
Когда нормальное восприятие мира вернулось, оставив после себя только шум в голове, за возникшей грудой обломков обнаружились и оба товарища.
– Спереди пятеро, – как-то уж очень спокойно констатировал Альберт, глядя на экран. – Сзади еще четверо подходят.
– Поиграем в прятки? – предложила Наталия.
Шум в голове немножко утих, и у нее начал складываться собственный план бой. Который тут же разрушил все так же спокойный Альберт.
– Не выйдет, – он отвел взгляд от пип-боя и потянул из-за спины винтовку. – У меня нога сломана. Быстро это даже суперстимпак не поправит.
– Что-то ты слишком спокойный, – не преминула отметить Наталия.
– Обычный вколол. И болеутоляющее. До конца боя – хватит. Уходите вдвоем, я вас прикрою.
Альберт высыпал в рот пачку ментатов и принялся поудобнее устраивать позицию для стрельбы.
– Так! Своих не бросаем! – рыкнула Наталия.
– Но убежище!
– К черту Убежище! – неожиданно зло поддержал ее Макс. – Уйдем все. Слушайте.
План Макса оказался в духе классики довоенных боевиков «а сейчас мы просто их всех убьем». Он предложил разделиться: Наталия, пользуясь эффектом своего костюма и поднятым пылевым облаком, могла обойти разрушенную развязку и напасть на переднюю группу с тыла. Сам же Макс должен был отрезать огнем подошедших со стороны Хаба. По его убеждению, с чем согласился и Альберт, подходившая сзади четверка свою цель потеряла и нападения не ждала. Снайперский огонь оставшегося неподвижным товарища сначала должен был поддержать Наталию, а уже потом вся команда могла бы навалиться на оставшихся врагов. Звучало безумно, но при доле везения выглядело вполне выполнимым.
– Поправка, – Альберт вытащил из разгрузки два шприца и горсть таблеток. – Сначала пьете ментаты, всю пачку – это одна боевая доза. А потом – добавим психо. И суперстимпаки намотайте на левую руку, чтобы сразу начать инъекцию, если вдруг что.
– Принято, – кивнул Макс. – Крайний случай – наступил.
Ментаты снова сделали мировосприятие Наталии четким, а движения – удивительно точными. Психо же подействовало не совсем так, как ожидалось. Сперва никаких новых ощущений не возникло, а уже потом, когда она прошла полпути до своей цели, сознание резко подернулось кровавой пеленой. Ничего уже не волновало, оставалось только одно желание – убивать! И она отлично знала, где ее цель. Остатков здорового восприятия хватало только чтобы сдерживать рвущийся из глубины души рык. Где-то на периферии сознания промелькнуло полузнакомое словосочетание «жажда крови», а потом Наталия полностью отдалась ведущему ее в бой внутреннему зверю.
Сознание вернулось как-то рывком. Несколько секунд Наталия тупо созерцала очередной незнакомый потолок, а потом вдруг почувствовала свое тело. Болело все – от кончика носа до мизинцев ног.
– О, очнулась, – раздался над ухом хрипловатый, но такой приятный голос Альберта. – Все, команда в сборе!
– Где я, – просипела Наталия, попытавшись оглянуться.
– Джанктаун. Клиника доктора Морбида. Не переживай, я сам за всем слежу.
– Я, – Наталия на миг замялась, – целиком?
– Одним куском, – басовито хохотнул так и оставшийся невидимым Макс. – В отличие от наших врагов. Ну и дала ты жару!
Рассказ товарищей потряс Наталию до глубины души. По их словам, стрелять она не стала, а, внезапно возникнув из-за камней нечеловечески длинным прыжком, разбила прикладом голову крайнему из нападавших, после чего вытащила у него из-за пояса китайский офицерский меч.
– Ты визжала «Резня!» и хохотала при этом как три гиены. Мне, боюсь, твой смех еще долго в кошмарах сниться будет, – признался Макс, повергнув Наталию в состояние легкого шока.
Из пятерых бойцов противника адекватно успел среагировать только один. Он разрядил в Наталию свой автоматический дробовик – но тут спасла броня. Будь у него что-то другое в руках – могло быть гораздо хуже. А сломанные ребра в спокойной обстановке поправит суперстимпак.
– Мы потом его по татуировке опознали, – добавил Макс. – В общем, Леон нам больше не опасен.
Самого Леона, все-таки собравшегося мстить за нанимателя и свою репутацию, снял Альберт. Первая пуля в корпус, а вторая уже наверняка – в голову.
Со второй группой они с Максом справились вдвоем. Боевая химия позволила метко стрелять, а удачно выбранная позиция и превосходство в снаряжении довершили дело.
– Одна таки ушла. Ты еще рвалась бежать за ней по пустошам, но я тебя притормозил, – фыркнул Макс. – Не в том мы все состоянии были.
Самому здоровяку едва не оторвало руку – но тут спас вовремя примененный суперстимпак.
– Одна? – ухватилась за оговорку Наталия.
– Похоже, это была Гвен. Как-то помощница покойного Гарла с бывшим охранником прибитого тобой Хайтауэра нашли общий язык. На почве взаимной нелюбви к нам. Так что придется соблюдать осторожность.








