412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иванна Осипова » Сломанная печать (СИ) » Текст книги (страница 14)
Сломанная печать (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 14:29

Текст книги "Сломанная печать (СИ)"


Автор книги: Иванна Осипова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 31 страниц)

31.

Родственников оставили наедине. Двери с магической защитой закрылись за Северином. Впереди оставалось самое сложное.

– Недавно вы сетовали, что я редко навещаю вас, дядя. И я решил, что действительно несправедлив к вам, – он склонил голову, будто отдавая дань уважения Делвину.

– Рад тебя видеть, дорогой мой. Надеюсь, что всё хорошо? Никаких трудностей или неожиданных событий?

Брум-старший коротким жестом коснулся плеча племянника и указал на кресло рядом с местом главы Совета.

– Очень ценю вашу заботу. Всё прекрасно, – с холодной бесстрастностью ответил Брум-младший, придерживаясь избранной роли. – Так же надеюсь, что государственные дела не слишком тревожат вас.

– Я с радостью найду немного времени для тебя, Рин. Государственные дела подождут.

Вместо того, чтобы проследовать за Делвином, молодой ментал неторопливо огляделся.

– Очень давно не бывал здесь. Вы позволите взглянуть на картины? Почтить память наших предков.

Верховный толкователь согласился и присоединился к племяннику в осмотре зала. Некоторое время они попутно обсуждали вопросы законов и государственного устройства. Северин старательно плёл беседу, чтобы балансировать на границе между необходимым и ничего не значащим. Они медленно переходили от одного портрета к другому, вспоминая то старого короля, то Валентайна или более древних Брумов.

– Я думал, что ты займёшься законами, – Делвин с плохо сдерживаемой неприязнью отвернулся от портрета отца.

– Власть и законы… – племянник же задумчиво смотрел на изображение седовласого мужчины, сохранившего и в старости тонкие благородные черты. – Наука привлекает меня сильнее. Только она способна дать мне все ответы.

Заложив руки за спину, Северин незаметно сжимал в каждой ладони по кубу ментала, ловко удерживая их, пока наносил необходимые схемы. Долгая и упорная тренировка помогла ему разделить две ментальных карты и работать с ними параллельно. Действуя на пределах собственных возможностей, Северин с видимым спокойствием продолжал вести беседу с Делвином. Если бы куб выпал из рук или дядя просто поймал молодого мага, заметив, что тот делает, то замысел провалился бы полностью. Что произойдёт следом, Брум-младший старался не думать. Он чувствовал, как по воле его дара передвигаются опорные точки в чарах, кончики пальцев молниеносно и заученно касаются граней, а кубы послушно переворачиваются в ладонях. Отведённое на заклинания время стремительно утекало. Они осмотрели все портреты и памятные вещицы, когда Северин замкнул одну схему, обратив куб в незримую иллюзию, а второй оставил на полочке шкафа за спиной Делвина Брума.

Проходя вдоль стола, молодой маг прилепил иллюзорный, колеблющийся артефакт под столешницей, скрепив с деревяшкой. Вряд ли кто-то обнаружит «подарок», который невозможно ни увидеть обычным зрением, ни обнаружить прикосновением. Северин и сам почти перестал чувствовать ребристые края, прежде чем спрятать куб. По поводу второго артефакта, лежавшего практически открыто, он не испытывал и мизера угрызений совести. В некоторых вопросах ментал предпочитал действовать бескомпромиссно, иногда жестоко, не допуская опасной мягкости с предателями или врагами.

Теперь, когда дело было сделано, можно постепенно свести беседу к закономерному и желанному финалу. Спину Брума-младшего холодило от пота. Никогда он не отдавал столько сил на создание заклинаний. Находиться рядом с верховным толкователем и сохранять отстранённость сделалось тяжело.

– Выглядишь усталым. Бледный, – цепкий взгляд Делвина иглой впился в племянника. – Не скрывай от меня ничего. Я тревожусь за тебя, – он подался вперёд, убеждая Северина или пытаясь внушить какую-то мысль.

– Вы знаете, у учёных мало времени на сон, – тот изобразил улыбку, неживую на безразличном лице.

Сцепив пальцы, Делвин откинулся в кресле, сузил глаза. Изредка, как и сейчас, он получал удовольствие от игры в заботливого родственника.

– Одна работа и ни минуты на личное? Ты молодой мужчина. Слова Надда… Прости, но думаю ты и сам не желаешь этого брака. И девица Талес не объявилась. Она не пыталась связаться с тобой?

– Мне неизвестно, где Элери Талес, – сквозь зубы бросил Северин скривив губы. – Полагаю, она заканчивает обучение в провинциальном пансионе.

– В моих силах разыскать твою невесту и убедить добровольно разорвать магический договор. Немного усилий магов трёх Ковенантов и ты освободишься от этих оков. Вряд ли из вашего союза выйдет что-то путное. Тебе нужно подумать о будущем, о наследниках.

Некоторое время Северин молчал, будто осмысливая речь дядюшки. Как Делвин ни старался, но вызвать в племяннике явные эмоции ему не удалось. Молодой маг оставался скрыт за ледяной стеной ни на минуту не допустив слабости. Это беспокоило Делвина. Он привык контролировать ситуацию и людей, а мальчишка постоянно ускользал от него.

Северин держался прямо и твёрдо.

– Оставим всё, как есть. Я никогда не смогу пересилить ненависть к Талесам. Понимаю, что дочь Фроста не виновата, но вряд ли она способна вызвать у меня добрые чувства, положенные между мужем и женой. Эта женщина не нужна мне, но когда она появится, то я хотел бы поговорить с ней первым. Я уважаю решение отца связать мою жизнь с Элери Талес, поэтому должен узнать, что она за человек. Союз даров не простой сговор между родителями новобрачных…

– Слишком разумен даже для ментала, – проворчал Делвин, когда за племянником закрылась дверь. – И осторожен… Но и с тобой, Рин, я справлюсь.

Размеренный стук прервал его речь, полную недовольства и досады. Получив разрешение, дверь приоткрыли. Секретарь, ментал средних лет, поклонился, сообщая, что человек, которого ожидал верховный толкователь прибыл.

– Ах, да! – Брум вспомнил, что весь разговор с племянником беспокоился, как бы эти двое не встретились на пороге зала Совета.

Проскользнув бочком, вошёл Арвел. Его беспокойно-назойливый взгляд избегал встречи с тёмными не отпускающими глазами Делвина. Руки лаборант то нервно прятал в кармашках сюртука, то сцеплял за спиной. Подвижное, обычно весёлое, лицо эмпата искусств было бледно и испугано.

– Чудом не столкнулся с Рином, невероятным чудом, – извиняясь затараторил Арвел. – Неприятная ситуация.

Поморщившись, Делвин словно отмахнулся от назойливой мухи, но ничего сказать не успел, потому что секретарь снова объявился с тоненькой папочкой в руках.

– Прошу простить за вторжение, но ваши подписи требуются немедленно, – он строго и непреклонно взирал на верховного толкователя через стекляшки круглых очков.

Ни от кого Делвин не потерпел бы такого нахальства, но он хорошо знал аккуратность и точность помощника. Без крайней необходимости тот не посмел бы тревожить главу Совета.

– Разберёмся с документами и закройте за собой дверь. Никого не пускайте, – отдав распоряжения, Брум отвлёкся на бумаги.

Он никогда не подписывал и клочка записей, не проверив текст. Пока Делвин занимался делами, лаборант из Академии переминался с ноги на ногу, но не забывал осматриваться. Как многих магов искусства его интересовало убранство зала и картины, следы эмоциональных чар на предметах. Несколько минут он глазел на изящные вещицы, выставленные на полочках, изучал портреты представителей рода Брумов, отмечая неуловимое сходство бывшего сокурсника с родичами. Посещая резиденцию не первый раз, Арвел всё равно упивался красотой и изяществом королевских покоев.

– Я не позволял бродить по залу, – с надменной резкостью Делвин привлёк внимание Арвела к своей персоне. – Не заставляй меня терять время. Появление Северина сегодня слишком внезапно. Он не говорил тебе, что собирается навестить дядюшку?

– Ни слова, – вжав голову в плечи, Арвел вернулся на место перед столом.

– Он перестал доверять? Ты выдал себя или решил предать и кормящую тебя руку, а не только друга?

– Я весь ваш, ваше величество, – эмпат склонился так низко, насколько это оставалось достойным, намеренно используя устаревшее обращение к верховному толкователю.

– Ближе к делу, для которого я тебя покупал.

Неприкрытая лесть раздражала Брума не меньше необходимости пользоваться услугами людей, которых он презирал. Толкователю требовались факты и подробности.

– Что нового? Северин продолжает посещать цветочницу?

– Каждое воскресенье.

– Про невесту говорит?

– Очень неохотно. Это запретная тема.

– Не жаловался, что его преследуют или хотят убить?

– Никогда!

Арвел отвечал поспешно, но боясь сболтнуть лишнего, уже давно он петлял по узкой и опасной тропе между приказами верховного толкователя и холодной сдержанностью Рина, который не спешил делиться своими тайнами. На самом деле эмпат страшился молодого Брума не меньше, чем его дядю. Когда-то тот успешно поймал студента Академии в ловушку из долгов, азарта и не слишком законных манипуляций с поддельными артефактами древности. Сдался Арвел быстро, так же скоро предав приятеля, с которым учился на одном курсе.

Толкователь Брум не предложил эмпату сесть, смотрел с брезгливостью. Большего, по мнению главы Совета, Арвел и не заслуживал. Он полчаса выспрашивал подробности жизни Северина, но рассказывать оказалось не о чем. Кроме воскресной вдовы, в жизни молодого ментала не происходило значительных событий. Ничего странного в девицах, осаждающих Рина, приятель также не видел. Упомянул вскользь о Грасии, добавив, что Брума-младшего она не интересует. Не забыл он и о первокурсницах в самых общих и размытых выражениях. По всему выходило, что Северин ведёт размеренную жизнь учёного, в которой есть немного места для необременительной интрижки, заинтересованного, но понятного внимания молоденьких студенток и скучной рутины.

Измученный допросом Арвел выкручивался и нервничал, понимая, что властитель королевства ожидает совсем иного. Только быт приятеля не оставлял места для ярких происшествий или невероятных тайн. Наконец отпущенный на свободу, он просто привалился к стене на выходе из резиденции, чтобы перевести дух. Арвел никогда не был смельчаком, а Делвин Брум, имеющий почти безграничную власть в королевстве, крепко держал его на привязи. Эмпат чувствовал себя мелкой мушкой, над которой уже была занесена карающая рука.

Охрана поглядывала с подозрением, и ему пришлось выйти на воздух. Отерев со лба пот, Арвел засунул руку в карман, где пальцы немедленно нащупали приятную ношу. Делвин, если и вытряхивал полностью нутро из соглядатая, платил всегда исправно и не скупясь. Повеселев, лаборант направился к выходу по широкой аллее, не заметив фигуры в чёрном, скрытой деревьями.

Скрестив руки на груди, Северин проводил бывшего сокурсника долгим ледяным взглядом. Он давно уже всё для себя решил в отношении Арвела и не испытывал острого негодования или ненависти к нему.

Ментал оставался на том же месте ещё несколько минут. Затем запрокинул голову, чтобы рассмотреть широкие окна зала Совета. Удовлетворённо кивнув, будто отвечая собственным мыслям, он не спеша покинул территорию королевской резиденции.

32.

Келена задерживалась на лабораторных занятиях для стихийников. Они договорились, что Мариса встретит подругу в крыле сензитивов. Обычно соседка прибегала разгорячённая, с порозовевшими щеками и очень довольная. Работа с огненной, водяной или воздушной магией ей невероятно нравилась. Освободившись от лекций и практикумов, девушки шли в чайную или прогуляться по парку Академии, наслаждаясь тёплой и солнечной осенью.

Мариса не успела дойти до места встречи, когда громоздкая тень на мгновенье накрыла её. Железные пальцы обхватили кисть и дёрнули, втянув в нишу, каких было немало в здании Академии. Тень обрела облик и вес, прижимая невысокую фигурку к деревянным панелям. Не успев закричать, Мариса только вдыхала воздух раскрытым ртом, когда над ухом раздался горячий и насмешливый шёпот.

– Вот и ты, маленькая шлюшка. Я думал, что ошибся, но теперь уверен, что нет. Мариса без родового имени и с моей меткой.

Сильные пальцы стихийника коснулись ожога, который Мариса прикрывала волосами, затем сжали подбородок, заставив посмотреть в лицо их обладателю. Мариса больно ударилась затылком о стену, на миг зажмурилась, справляясь с помутнением перед глазами и ужасом. Лирой и не думал исчезать. Всё те же правильные черты, немного крупные, но притягательные своей неистовой красотой. Яркие голубые глаза словно выражали вечную и неутолимую жажду. Некоторая внешняя юношеская мягкость, свойственная ему три года назад, обратилась мужской решительностью черт, за которыми продолжала проступать требовательная капризность. Лирой Фолэнт привык получать всё, всегда и не взирая на обстоятельства.

Марисе хотелось закрыть уши, спрятаться, но знакомый и пугающий голос продолжал жалить, когда Лирой склонился к ней.

– Я бы мог всем раскрыть твою тайну, но…

Он рассмеялся, нашёл губами маленькое девичье ухо и сильно прикусил самый кончик мочки. Это будто пробудило Марису, окаменевшую от страха настолько, что амарантовая сила никак не могла пробиться через узел в солнечном сплетении. Прежние тренировки по усмирению неконтролируемой магии креаторов не позволили ей выплеснуться на Лироя. Сама Мариса и опасалась, и мечтала о мести. Потаённое желание уничтожить Фолэнта, стереть ухмылку с нахального лица, боролось в ней с осторожностью. Мариса не способна была думать о чем-то ином – она снова ощущает тяжёлое и жаркое дыхание, а тело стихийника вдавило её в стену. Стыд и боль заполнили сердце до краёв. Она была полностью беззащитна перед Лироем.

Собрав все силы, она постаралась наложить на него чары усмирения, и, извиваясь, выскользнуть. Ничего не вышло, ведь все маги имели собственные артефакты и защиты от чужих заклинаний. Поблизости в галерее ходили люди. Мариса попыталась крикнуть, но в горле пересохло. Раздался чей-то смех.

– Первокурсницы, – чуть отодвинувшись, Лирой перекрыл для Марисы пути отступления рукой. – Такие пугливые, но очень бойкие. Сначала строят глазки, а потом пищат, когда к ним подходишь.

Студенты весело пошли дальше, а Лирой прихватил несколько каштановых прядей и незаметно потянул, причиняя новые страдания.

– Помнишь Винса и что ты с ним сделала, дрянь?

– Я ничего… – возмущение переполняло Марису. – Ай!

Он сильнее дёрнул за волосы, наматывая на палец.

– Как думаешь, кому поверят? Безродной девке или брату советника, наследнику древнего рода? Не знаю, что ты здесь делаешь и откуда у тебя дар эмпата, но я получил отличный подарок. Слюнтяй Винс перепугался, решив, что ты одна из нас. А я думаю, что ты грязная бастардка, как и говорят в Академии.

– Зачем же сиятельному аристократу касаться недостойной с нечистым даром? – ядовито оскалившись, Мариса нашла в себе достаточно смелости, чтобы посмотреть Лирою в глаза.

Скривив рот, он отпустил густые девичьи пряди. Волна студентов заполнила галерею и схлынула. Со стороны казалось, что маленькая и хрупкая первокурсница разговаривает с широкоплечим и высоким магом. Беседует о чём-то немного напряжённо и неприязненно, но вполне мирно.

– Потому что я так хочу, – вцепившись в её локоть, он сдавил руку. – Кое для чего такие как ты вполне пригодны.

Мариса зашипела, чувствуя, как вот-вот хрустнут косточки. Расплываясь в улыбке, Фолэнт неожиданно освободил жертву.

– Пожалуй, не стану торопить события. Ты исчезла так быстро, что я не успел как следует насладиться. Я подумаю, чего мне хочется от тебя, шлюшка, – он провёл пальцем по губам Марисы. – Не будешь послушной, о секрете узнают все.

Отвернувшись, она зло ответила:

– Невозможно раскрыть мою тайну, не рассказав о Дозорной Башне!

– Ты готова опозорить себя? – Притворное изумление отразилось на холёном лице Лироя. – Мне это ничем не грозит, а тебя осудят все.

– Большего позора и боли, чем я уже пережила никогда не будет. Делай что хочешь!

На этот раз Марисе удалось вырваться, или просто стихийник потерял бдительность, решив, что наигрался для начала с пойманной мышкой. Они разошлись в разные концы галереи. Марисе пришлось сдержаться, чтобы не побежать. Ноги тряслись, сердце стучало в животе и висках одновременно. О договорённости с Келеной она и не вспомнила.

Подруга догнала её в центральном зале неподалёку от памятного барельефа погибшим.

– Где ты была?! Я тебя потеряла! – тараторила Келена. – Мы же собирались посидеть в чайной.

Они куда-то шли. Оглушённая Мариса слышала голос подруги словно через плотное одеяло. Все мысли сплетались в тугой неразборчивый кокон, где невозможно было найти ни конца, ни начала. Что теперь делать? Бежать, бросив всё? Оставить Академию, магистра Дэя, попытки усмирить амарантовую силу, которую так легко задавил страх перед Лироем. Спрятаться в провинции или бедном квартале. Никогда больше не видеть Северина…

«Глупая, о чём ты думаешь?! При чём тут господин Брум?!» – одёрнула себя Мариса, но сердце кольнуло тоской.

– Ты бледная, – Келена прекратила выговаривать подруге, заметив, что с той происходит неладное. – Что случилось?

– Ничего, Кели́. Меня мутит.

Мариса положила ладонь на солнечное сплетение, где снова разрасталась трещина, сделавшая из сильного эмпата бездарную куклу. Почему она обязана бежать и прятаться? Мариса не совершила ничего постыдного или незаконного, если не считать обладания силой иллюзий, но Лироя это совершенно не касается. Это Фолэнт должен скрывать свои грешки и стыдиться поступков.

– Не ела опять? – сжав кулачки, стихийница осуждающе смотрела на подругу. – Немедленно выпьешь травяного чая с пирогом.

Не дожидаясь возражений, она потянула Марису в другую сторону. Сил сопротивляться не нашлось. Уже сидя за столиком, она постоянно возвращалась к образам из прошлого. Келена молчала, тревожно поглядывая на Марису и борясь с желанием расспросить подробнее. Никогда и никому дочь Фроста Талеса не расскажет, откуда знает младшего брата толкователя Фолэнта.

+++

Первая неделя летних каникул казалась юной Марисе чудесным сном. Винсент совсем не ворчал и не отпускал обидных шуток, а его приятель обратил всё внимание на воспитанницу дома Юингов, ухаживая, будто настоящий кавалер. Вечерами они играли в «Угадай слово» или фанты, днём гуляли в окрестностях имения или сидели в саду, где маги соревновались в стихийных чарах, развлекая дам. Мариса чувствовала себя совсем взрослой, ловя немного странные, но такие горячие взгляды Лироя Фолэнта. Она не понимала, чего хочет её сердце. Сокурсник Винса – яркий, невероятно красивый и неистовый – всегда оказывался рядом, стараясь коснуться руки, талии или плеч Марисы. Эти прикосновения будоражили и смущали, но выглядели случайностью.

Оба молодых мага являлись неискушённой Марисе во сне в самых романтических и волнующих образах. А когда уже наяву Лирой сунул ей в руки букетик цветов с пустоши, девушка совсем потеряла голову, не зная кому бы отдала предпочтение. Мариса никогда не забывала, кто она в доме Юингов, но сладкая мысль нет-нет да закрадывалась в головку – когда-нибудь ей суждено стать женой аристократа, потому что для настоящей любви не существует препятствий и предрассудков. Жених, конечно же, терпеливо дождётся совершеннолетия Марисы, чтобы сочетаться законным браком. Она станет хорошей женой и хозяйкой богатого дома, как учила её госпожа Юинг.

Лидия Юинг приложила много любви и усилий, чтобы из найдёныша выросла образованная и воспитанная барышня, которую не стыдно ввести в круг знакомых и в столице.

– Она такая смышлёная, – нередко говорила женщина мужу. – Марису и учить ничему не нужно, она словно сама всё знает. У девочки прирождённые манеры и достоинство дамы.

Хозяина Мариса побаивалась и всегда молчала в его присутствии, стараясь оставаться незаметной. У Юинга был резкий и несдержанный нрав, но ради жены он терпел присутствие в имении безродной девчонки, надеясь, что рано или поздно Лидия наиграется в куклы. Детей, кроме Винса, у них так и не появилось. Всю нежность и заботу воспитательница отдавала Марисе и девочкам из пансиона, давно открытого на острове. Винсент вырос и уехал учиться в Академию, вернувшись только летом.

В один из дней Мариса забрела на конюшню. Она любила лошадей, нередко подкармливала сахаром или морковкой. В ответ они тыкались ей в лицо и руки мягкими губами и дружелюбно фыркали, переступая изящными ногами. Услышав голоса, она почему-то побежала наверх. Настил из досок завалили сеном и Мариса удобно расположилась, наблюдая за тем, что происходит внизу.

Переговариваясь, молодые маги вошли в конюшню и стали сами готовить лошадей к верховой прогулке.

– Винс, не представляешь, как это сладко, объезжать вот таких наивных дурочек. Она совсем не понимает намёков. Распахнёт глаза и всему восхищается. Покажи я ей свой магический жезл и тот с восторгом будет рассматривать, – Лирой громко расхохотался, вспугнув лошадей.

Скрываясь на верхнем ярусе конюшни, Мариса в недоумении хмурилась. Что смешного в магических жезлах? У каждого мага должен быть какой-то артефакт, помогающий ему создавать чары. А жезлы сияют от стихий в руках умелого сензитива. Какие странные эти мужчины.

– И надо тебе время тратить, – мрачно отозвался Винсент. – В деревне полно девиц охочих до господских ласк.

– Нет уж. Это дело я доведу до конца. Лирой Фолэнт так хочет. Маленькая шлюшка узнает, где её место.

– Сам же сказал, что она неискушённая, – голос у Винса был недовольный и напряженный. – Не хотелось бы, чтобы мать узнала о твоих попытках совратить воспитанницу.

– Совратить, – Лирой повторил слово, нарочно растягивая каждую букву, будто дразнясь. – Совращают благородных барышень, а безродные девки достойны внимания аристократов вроде нас на одну ночь. Взять самое сладкое и выбросить. Готов уступить тебе первенство в качестве компенсации.

Вцепившись зубами в ладошку, Мариса не отводила глаз от Винсента. Сверху она не видела целиком его лица, но по сведённым бровям и складочке на лбу поняла, что идея ему не по нраву. Стараясь не упустить ни слова, она перестала чувствовать, что внутри всё свело и закаменело, не хватало воздуха. Как ни была наивна Мариса, но тут быстро сообразила о ком говорит Лирой.

– Пойдём лучше в деревню, – неуверенно проговорил Винс. – Там одна молодуха такое вытворяет. Про всех забудешь.

– Ты что, боишься? – вспыхнул весельем Лирой. – Мамочка заругает? Жаловался, что девчонка украла у тебя мать, а теперь и отомстить не хочешь. Смотри, скоро и отца заберёт.

– Как это? – В недоумении Винсент замер посреди конюшни.

– А так! – Высокий статный маг небрежно опёрся о деревянную балку. – Разве не видишь, как она улыбается и смотрит на хозяина за столом, невинной овечкой проходит мимо. Не замечаешь, что эта водная дева и нами крутить пытается? Тихони самые развратные и хитрые. Каждая мечтает богатого заполучить и до знати подняться.

И на расстоянии Мариса услышала жаркую ненависть в голосе юного Фолэнта. Говорил он уверенно, ничуть не сомневаясь, с презрением к таким, как она.

– Возможно, – Винс пожал плечами. – Но про отца моего ты загнул, конечно. Ни один маг не свяжет себя с простолюдинкой серьёзными отношениями.

Выглянув за широкие ворота, закрывающие вход в конюшню, Лирой вернулся к приятелю. Доверительно наклонился ближе. Сено искололо Марисе живот и грудь, несколько раз она чуть было не чихнула от терпкого запаха сухой травы. Представить, что маги обнаружат девчонку, было страшно.

Фолэнт горячился, желая убедить друга.

– Можешь мне верить, Винс. Я знаю о чём говорю, – он снова оглянулся, будто опасался, что их услышат. – Мой папаша много лет жил с бастардкой нашего же рода. Не знаю, почему ей позволили родиться. У неё была магия, как и у всех прочих Фолэнтов. Слабая стихийница, но умело держала глупого аристократа при себе, родила сына. Мы с Грэмисом заставили её пожалеть об этом. Поклянись, что никому не расскажешь! – Лирой требовательно прикрикнул на Винса, положил широкую ладонь сзади на шею, сжимая.

– Клянусь! – Юинг сделал жест, создающий чары договора на молчание.

– Четыре года назад Грэмис взял меня с собой в тот дом. Как настоящий брат поделился добычей. Мы разом избавились от приплода и любовницы отца. Ещё и неплохо развлеклись. Она очень старалась, думая, что её бастард останется жить. У маленького ублюдка оказался удивительно чистый и сильный дар сензитива. И мне досталась миленькая служаночка. Я был у неё первым… и последним. Думаю, она умерла счастливой. Сладкая месть насытила нас, искупила позор, на который отец обрёк семью.

– Во имя огня! Тебе было пятнадцать?! Твой отец умер… после… – Винс сглотнул, в ужасе отшатнувшись от сокурсника.

– Лекари сказали, что-то с сердцем, – беспечно бросил Фолэнт. – Предателям туда и дорога. Он давно отвернулся от нас с братом, стоило госпоже Фолэнт покинуть этот мир. Меня всегда воспитывал Грэмис, а папаша делал вид, что заботится, а сам завёл другую семью. Пойми, бастарда нельзя оставлять в живых. Особенно, если у него дар. Этот сброд может решить, что подобен нам, раз любая безродная девка может родить настоящего мага, – Лирой замолчал, надавил ладонями на плечи Винсента. – Смотри, не проболтайся. А воспитанницей твоей матери я займусь. Следует сразу указать ей положенное место у ног хозяина или немного выше...

Хохоча, Фолэнт ткнул друга кулаком в бок. Юинг отвернулся к лошадям, не произнеся больше ни слова. Осёдланных коней вывели во двор. Несколько дней потом Мариса видела, как меняется в лице Винсент, бросая взгляды на неё. В них больше не было досадливой скуки или недовольства, скорее жалость и сомнения, будто он принимал какое-то решение. Она отворачивалась или опускала глаза, не в силах больше открыто смотреть на потускневший образ хозяйского сына, а вид Лироя вызывал озноб и тошноту.

С трясущимися руками Мариса потихоньку поползла к лесенке, замирая от каждого шороха…

Мариса, сидящая за столиком в Академии магии, решительно поставила чашку, напугав подругу.

«И я знаю твой секрет, Лирой Фолэнт», – она расправила плечи, готовая бороться за себя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю