Текст книги "Расправа в замке Бельфорсбрук (СИ)"
Автор книги: Инна Комарова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)
Эдгар терзался догадками и, наконец, подвёл черту:
– После утреннего приёма, поеду, надо поговорить с бароном Эвансом.
Сказал и сделал.
Эдгар подъехал к замку. Немного прогулялся по парку. Ему хотелось внутренне собраться. Направился к входу. Не успел подойти, дверь открылась, и ему навстречу вышел барон Эванс.
– Мистер Кортни, какая приятная неожиданность. Вчера, уходя, вы не обмолвились, что уже сегодня посетите нас вновь. Очень рад, – барон протянул руку. Эдгар тут же ответил рукопожатием.
– Вы к Эмили? – посмотрел на него барон.
– Нет, мне нужно поговорить с вами. Если не торопитесь, прогуляемся по парку.
– Пожалуйста, я не тороплюсь. Всё успею, день только начался.
– Слушаю вас.
– Вчера, после встречи с пациенткой, не был готов принять решение, как именно поступить в случае с вашей дочерью, из тех соображений, что хотел взвесить все за и против, проанализировать, тщательно обдумать и принять единственно правильное решение.
– И что вы можете сообщить мне? – барон чеканил каждое слово. Он опасался, что Эдгар откажет.
– Хочу предупредить. Всё, что предприму, только во благо вашей дочери, поэтому сохраняйте полное спокойствие, если конечно, доверяете мне.
Барон готов был принять от врача помощь. Мейсон вызывал у него доверие, и его рекомендации было вполне достаточно. С другой стороны – результат, после первой же встречи дочь воспрянула духом. И этот фактор стал определяющим.
– Полностью доверяю. Вы знаете, после вчерашней встречи Эмили встала в чудесном настроении. А это о многом говорит. Я давно её такой не видел. Не успел вам рассказать.
– Обнадёживающие новости. Искренне рад слышать.
– Не церемоньтесь, прошу вас, говорите, как думаете, я всё пойму, как надо.
– Благодарю за доверие. Вот, что я решил. В моей практике есть давно изученный и многократно опробованный метод, который даёт очень хорошие результаты. Представьте, практиковал даже с детьми. Вот хочу начать с него.
– Любой вариант, предложенный вами, пойдёт ей во благо. Я хорошо разбираюсь в людях, поэтому могу отличить доктора, несущего больным исцеление от желающего нажить состояние на больных, не задумываясь о результате. Вы относитесь к первой категории. Повторюсь, я доверяю вам.
– Тронут.
– Слушаю вас внимательно, мистер Кортни.
– Так вот. Обычно я провожу этот метод на фоне лекарственной терапии. Но в случае с Эмили, буду проводить лечение без порошков и микстур, по крайней мере, на начальном этапе.
– Это как? – удивился барон.
– Мистер Эванс. Мы подошли к самому ответственному моменту. Позвольте мне немного посамовольничать.
Эванс развернулся и пристально посмотрел на Эдгара.
– Мистер Кортни, что вы имеете в виду?
– Ничего плохого. Я напугал вас. Что вы, и мысли плохой не было, как можно? Я хочу проводить занятия с Эмили на прогулках, в поездках, путешествиях, посещая старинные и необычные места, где история, природа и красота тесно переплелись между собой. Там душа отдыхает и открывается. А мне необходимо добиться именно этого. Иначе говоря, хочу вытащить наружу из души Эмили всё наболевшее, что не даёт покоя, тревожит сердце, будоражит мозг скорбными мыслями. Удалить навсегда картины, которые потрясли её сознание и нанесли травму. В замкнутом пространстве действенного результата добиться сложнее.
– Вот оно что. Так вы оказывается учёный – маг человеческих душ.
– Учёный… есть немного. Мой профессор уже который год настаивает, чтобы я представил комиссии свой труд, который написал еще в студенческие годы. Практикую много и усердно, а науку забросил. Не хватает времени, чтобы защититься.
– Это как Господь возлюбил и пожалел мою доченьку, если прислал избавителя в вашем лице. Я не зря молюсь, – открылся барон.
Эдгар засмущался.
– Благодарю, мистер Эванс. Вы несколько преувеличиваете мои скромные заслуги.
– Не думаю.
– Скажите, вы принимаете моё предложение?
– Я всё приму из ваших рук, – он замешкался, – позволю себе маленькую вольность… поступайте так, как велит вам профессиональный долг и воспитание дворянина.
Эдгар замер, он не ожидал такого поворота. Намёк барона был не ко времени, рановато.
– Всё возможно, не так ли? – смягчил барон, увидев растерянность собеседника.
– Боюсь вызвать у вас подозрение. Мы мало знакомы. Но молчать тоже не вижу смысла. Привык быть честным до конца. Ваша дочь – чистейший ангел. Поверьте, я очень хочу ей помочь.
Эдгар терялся в догадках, не понимая, как барону удалось заглянуть в его мысли, он сам еще не разобрался толком.
Барон же в свою очередь был человеком умудренный жизненным опытом, хорошим стратегом.
– Я вас правильно понял, действуйте. Если вам потребуется моя помощь, обращайтесь.
– Очень рад, что нашёл в вас понимание и расположение.
– Мистер Кортни, я тоже был молодым и точно так же, как и вы, впервые увидев мать Эмили, на которую дочка очень похожа, с первого взгляда понял, что это ангел во плоти. Дорогой мой, мне пора, должен ехать. Знайте, к нам вы можете приезжать в любое время. Я страстно желаю, чтобы Эмили выздоровела и обрела всё то, что заслуживает.
– Именно из тех же самых соображений я принял такое не тривиальное решение. У нас с вами одна задача и одно желание – помочь Эмили. Обещаю, вечером она будет возвращаться домой. Всё будет зависеть от дальности поездки. Даю слово, вы будете знать, где мы проводим время.
– Хорошо, полагаюсь на вас.
– Смею вас заверить, я позабочусь о ней.
Хорошая идея подоспела ко времени
Мейсон приехал в замок и с порога заявил Якову:
– Вы знаете, какая мысль мне пришла в голову?
– Пока нет.
– Надо пригласить людей для уборки в подвальном помещении. Так завещание и найдётся. Нам с вами это не осилить.
– Сделаем. Сегодня же попрошу мисс Элисон отправить им заказ на уборку подземелья.
– Примерно знаете, сколько на это понадобится времени?
– Отправить сообщение или дождаться людей?
– Второе.
– Не знаю. Обычно они быстро приезжали.
– Тогда сделаем так. Я не буду терять времени, поеду заниматься неотложными делами, а вы, Якоб, сообщите мне, пожалуйста, как только они приедут. Можете послать человека с запиской или приезжайте сами, милости прошу, буду рад видеть вас в своём доме.
– Благодарю, сэр, за ваше отношение. Вы право смутили меня, но мне приятно, зачем скрывать? – раскраснелся Якоб.
– У мисс Элисон есть мой адрес. В случае если не застанете меня на месте, оставьте сообщение у моей помощницы. Она передаст.
– Не беспокойтесь, мистер Мейсон, всё выполню.
Забота
Мейсон решил довести дело до конца и снова приехал в больницу. Он быстро нашёл доктора.
– Здравствуйте, доктор Вотчерс. Есть новости?
– Здравствуйте, мистер Мейсон. Да, новости ожидают вас, – улыбнулся он.
– Надеюсь, хорошие?
– Да, только хорошие. Во-первых, профессор осмотрел вашу больную и согласился перевести её в свою клинику.
– Действительно, прекрасная новость. Сколько я должен заплатить за лечение и пребывание миссис Браун в его клинике?
– Все финансовые вопросы обсудите с профессором Блеером. Но, насколько я понял, у них существует какая-то программа для таких больных, поговорите с ним. Я не вникал.
– Где я могу найти его?
– В клинике он бывает каждый день. Вот возьмите, у меня осталась его визитка.
– А как же вы?
– При случае попрошу другую, – приветливо улыбнулся ему доктор.
– Замечательно. Что больная, как её дела, самочувствие?
– Не поверите, как только я подкорректировал ей лечение, и мы ввели другой рацион, она ожила. Можете удостовериться в этом сами. Представляете, она попросила, чтобы её посадили. Сестра милосердия, когда услышала её просьбу, не поверила своим ушам.
– Трудно поверить. За короткий срок вы сумели добиться таких улучшений. Фантастика, – восторгался Мейсон.
– Сходите в палату и увидите сами.
– Не знаю, как мне вас благодарить. Вы сделали невозможное.
– С вашей помощью. Без вас ничего бы этого не случилось.
– Я маленький человек, не так много могу. А вы врачеватели. Доктор Вотчерс! Мне бы хотелось пожертвовать средства для ваших больных, а вы сами определитесь, кому помочь в первую очередь. Я вам доверяю, – Мейсон вынул из внутреннего кармана плаща приготовленную заранее сумму и протянул её доктору.
– Мистер Мейсон, мне как-то неловко, вы уже помогли нам.
– Пожалуйста, не отказывайте мне, тем более что в прошлый раз, как вы знаете, деньги были выделены на лечение и другие нужды моей подопечной, миссис Браун.
– Хорошо, я возьму, если вы настаиваете, но тогда и сейчас суммы чрезмерно большие. Мы привыкли к символическим вложениям в нашу клинику.
– Привыкайте. Дарую от всего сердца, поверьте. У нас в семье благотворительность всегда стояла на первом плане.
– Удивительно и похвально, одновременно. Скажу больше, у меня ваши слова сомнений не вызывают, я с первого раза понял, какой вы щедрый и неравнодушный человек. И всё же…
– Вы знаете, больных много, к сожалению, охватить всех вряд ли у меня получится, но даже если эти деньги помогут считанным людям, будет благо.
– Конечно, вы абсолютно правы. Хотите навестить свою подопечную?
– Безусловно. Принёс ей кое-что для настроения.
– Не буду вас больше задерживать и утомлять, но знайте, мы вам всегда рады и глубоко признательны.
– Благодарю вас.
Мейсон, воодушевлённый хорошими новостями, вошёл в палату и увидел миссис Браун. Она сидела на постели и читала. Он направился к ней.
– Как я рад, что вам лучше, – сказал он и поставил рядом с ней пакет.
– Мистер Мейсон, я ждала вас.
– Да? Вы меня порадовали, миссис Браун.
– С тех самых пор, как вы впервые навестили меня, происходят чудеса: я почувствовала со стороны врача, сестёр милосердия особое внимание и заботу. Для меня готовят, как по заказу. Полагаю, в обеспеченных семьях эти блюда подают на обед или ужин. Я же привыкла скромно питаться, поэтому сейчас каждый день, как праздник. Представляете?!
– Отдалённо, – и он засмеялся.
Собеседница была погружена в свои мысли, по этой причине пропустила его намёк.
– Кроме этого доктор Вотчерс назначил мне инъекции, и у меня появился аппетит. Признаюсь вам, я уже успела забыть, что это такое. Более того, силы стали возвращаться ко мне. Вы волшебник?!
– Ни в коем случае. Обыкновенный смертный. Очень захотелось вам помочь выбраться отсюда и из той ситуации, в которой вы оказались, не имея к ней ни малейшего отношения. Как говорится: «Без вины виноватые».
Миссис Браун повернула голову в сторону окна.
– Вы правы, не по моей вине это случилось. Честно говоря, меня здесь навещали плохие коварные мысли, думала, что жизнь кончилась, – она опустила голову, достала из кармана платок, стараясь незаметно промокать глаза.
– Вот это вы зря. Будем решать вопросы постепенно, по мере поступления. Скоро вас переведут в клинику к профессору Блееру. Затем будем думать, что делать дальше.
– Вы волшебник, я уже поняла это. Слышала о его клинике. Не смогу оплатить, к сожалению. Оставьте меня здесь, пожалуйста.
– Пусть финансовые вопросы вас не волнуют. Не ваша забота, беру на себя.
– Не думаю, что это решение будет справедливым по отношению к вашей семье. Зачем нести такие растраты?
– На сегодняшний день у меня нет семьи.
– Но мне и здесь неплохо, честное слово. Поставят на ноги и слава Богу. Мне не так много надо, тем более одной, – она посмотрела на него, в её взгляде он прочитал глубокую скорбь.
– Не могу согласиться с такой постановкой вопроса. Коль скоро вы затронули эту тему, внесу ясность. Поскольку ваш сын не был инициатором совершённого преступления, попал под влияние преступницы и пошёл у неё на поводу, полагаю, можно будет вести разговор о смягчении ему наказания. Как вы понимаете, миссис Браун, решать это будет суд. Я же cо своей стороны, из уважения к вам и, понимая всю тяжесть создавшегося положение, могу помочь найти самого лучшего защитника и оплатить его услуги.
Женщина, не отрываясь, слушала его, жадно впитывая в себя всё то, что он говорил.
– Вы согласны? – спросил Мейсон, глядя ей в глаза.
Она молчала, боясь перевести дыхание и проронить слово.
– Что-то не так? Сами понимаете, делаю это из самых добрых и хороших побуждений.
– Вы святой, – наконец, выговорила она.
– Ой, что вы, – засмущался Мейсон. – Но я действительно сочувствую вам всей душой, что правда, то правда.
– Как мне благодарить вас, – она взяла двумя руками его руку и хотела поднести к губам.
– Что вы, зачем? Успокойтесь, пожалуйста. Не стоит благодарности.
Миссис Браун с трудом сдерживала набежавшие эмоции.
– Сколько суждено жить, буду молить Бога о вас.
– Благодарю. Значит, вы согласны. Принял к сведению. А вы, пожалуйста, лечитесь, поправляйтесь, приходите в себя. Для вас это задача номер один. Всё остальное подождёт.
– Постараюсь. Теперь у меня есть цель – ради чего жить.
– Вот и славно. Позвольте откланяться, дела ждут. Подумайте, что бы вам хотелось, чтобы я принёс в следующий раз.
– Спасибо вам. Вашими трудами и заботами у меня всё есть. Я ни в чём не нуждаюсь.
– Тогда я сам решу этот вопрос.
Мейсон нагнулся и поцеловал ей руку.
– Очень буду вас ждать.
– Приду, будьте уверены.
Мейсон выполнил обещанное
Когда вопрос возницы настиг Мейсона, он переступал порог престижной клиники, что находилась в сердце Лондона.
– Сэр, вас ожидать?
– Да, пожалуйста, я не задержусь.
Первым делом Мейсон нашёл кабинет профессора Блеера – главврача клиники. Ему понадобилось уточнить у него некоторые моменты.
– Доброе утро, уважаемый мистер Блеер, – сказал он, входя в кабинет. – Я Уильям Мейсон.
– Доброе утро, мистер Мейсон. Входите, пожалуйста, присаживайтесь.
– Благодарю. Вчера к вам перевели миссис Браун, вы её консультировали в благотворительной больнице.
– Да, я помню.
– Хотел бы переговорить с вами, у вас найдётся несколько минут?
– Конечно. Как я понял, вы опекун больной.
– Не совсем так. Помогаю одинокому человеку.
– Ваш поступок заслуживает уважения. В сопроводительных, в том числе, платёжных документах было указано, что именно вы оплатили её пребывание в нашей клинике. Мне о вас рассказывал доктор Вотчерс из благотворительной клиники. Вы и там отличились щедрыми пожертвованиями. Что ж, похвально.
– Благодарю за высокую оценку, но мне бы не хотелось предавать огласке эти детали. Зачем больному человеку знать не столь важные подробности. На мой взгляд, в этом вопросе заслуживает внимания совсем другой аспект. А афиши оставим для театральных подмостков.
– Осмелюсь спросить, что именно вы имеете в виду?
– Имеет ли место положительная динамика в результате полученного лечения.
– Не могу не согласиться. Справедливо подмечено. Мистер Мейсон, будут какие-то пожелания, просьбы? Со своей стороны, обязуюсь держать под контролем всё, что связано с вашей подопечной.
– Благодарю. У меня только одна просьба – держите меня в курсе дел. Если что понадобится, не церемоньтесь, обращайтесь ко мне. Пожалуйста, вот моя визитная карточка, – Мейсон достал из внутреннего кармана плаща карточку и передал профессору Блееру.
Профессор ознакомился и сказал:
– Спасибо. Исчерпывающая информация. Хорошо, приму к сведению.
– Во всём остальном я полностью полагаюсь на вас, ибо доверяю. С вашего позволения, откланяюсь, спешу. Не подскажете, в какой палате находится моя подопечная?
– Минуту, – профессор открыл журнал, провёл пальцем по строчкам и ответил, – в пятнадцатой. Это на первом этаже. Мы её положили поблизости к посту, чтобы она постоянно была на виду и под контролем.
– Благодарю вас, – сказал Мейсон и вышел.
Он быстро миновал коридор, затем пост сестры милосердия и обнаружил нужную палату. Мейсон приоткрыл дверь и с порога увидел миссис Браун. Она сидела на кровати, её взгляд был обращён куда-то вдаль. Уильям подошёл к ней, больная встрепенулась.
– Мой спаситель пришёл, – заулыбалась миссис Браун.
– Как самочувствие? Устроились хорошо?
– Вашими молитвами. Чувствую себя гораздо лучше, благодаря вашим заботам, устроилась прекрасно, как в раю. Здесь действительно рай по сравнению с предыдущей больницей.
– Вот видите, как хорошо, а вы не хотели. Консультировать и наблюдать вас будет сам профессор Блеер, он светило в медицине. Я только что с ним беседовал. Повторюсь, он, как специалист, в полном смысле слова для больных творит чудеса. Так что вы, миссис Браун, в надёжных руках.
– Да вы самый настоящий волшебник. И все чудеса происходят только благодаря вам. Сколько буду жить, буду благодарить вас за всё, что вы для меня сделали.
– Не думайте об этом. Поверьте, это мелочи. Лечитесь, набирайтесь сил, приходите в себя. Вот здесь фрукты. Вам нужно наверстать упущенное, чтобы восстановить здоровье, поэтому не отказывайте себе ни в чём. Тем более что в этой клинике существует такая возможность, – Мейсон поставил рядом с больной большой пакет.
Миссис Браун взяла его за руку и сквозь слёзы проговорила:
– Надо поклониться низко в ноги вашим родителям за то, что они вырастили такого сына.
– Пожалуйста, успокойтесь, вам ни к чему волнение. Благодарю вас за добрые слова, я передам родителям то, что сейчас услышал, им будет приятно.
– Если не затруднит, выполните мою просьбу. Я бы и сама с великой радостью это сделала, да не дано мне. Видите, я плохая мать, чего-то не учла, не доглядела… мой сын оказался неудачником и, вдобавок ко всему, преступником.
– Не говорите так. Он вас любит. Оступился, да. Попал под пагубное влияние, согласен, но это поправимо. Правда, не уверен, захочет ли он осознать свои ошибки и измениться.
– Если останется жив, задумается. Иного не дано, – эти слова мисс Браун произнесла с каменным неживым выражением лица.
– Над этим вопросом я работаю. Как только решение найдётся, сообщу вам.
– Мистер Мейсон, я в неоплатном долгу перед вами, как мне вас благодарить? – она пробуравливала его взглядом.
Мейсону стало не по себе.
– Что-то понадобится, скажите доктору, мне передадут. Договорились?
Миссис Браун в ответ кивнула головой.
– Мне пора. Старайтесь больше отдыхать, благо условия здесь позволяют. Да, и ещё. Если действительно настроены на выздоровление, гоните от себя скорбные мысли.
– Благодарю за всё, – повторила миссис Браун. – Простите, устала.
– Всё, исчезаю. Отдыхайте, – Мейсон направился к выходу.
– Пожалуйста, умоляю вас, будьте осторожны, – услышал он на ходу.
Мейсон оглянулся и посмотрел на неё. Каким-то странным непонятным чувством это женщина стала близка ему, у него защемило сердце.
– Я постараюсь. Благодарю вас.
Брайн Мэтью – выдающийся защитник
Мейсон ехал на встречу со старейшиной адвокатской гильдии, специалистом высочайшего класса в области юриспруденции. В студенческие годы Мейсон не пропускал ни одной лекции любимого учителя.
Уильям нарочно отложил другие дела, чтобы эта встреча состоялась.
Адвокат Брайн Метью жил в том районе Лондона, где обосновались состоятельные люди: коммерсанты, врачи, дантисты, ювелиры и юристы. Он мог себе это позволить. В этом особняке он прожил не один десяток лет. Метью дожил до преклонного возраста и до сих пор пользовался уважением и большим авторитетом в кругу высшего общества. Его имя было у всех на устах, он считался профессионалом высокого класса и глубоко порядочным человеком. Понятия честь и совесть были знакомы Метью с раннего детства. Сейчас он практиковал мало, но в консультациях никому не отказывал и о благотворительности не забывал. Брайн помнил о добрых делах своего отца – барона Метью и следовал его примеру повсеместно.
Мейсон относился с глубоким уважением к нему и высоко ценил своего учителя. Они подружились очень давно. Ещё тогда, в университете, Брайн разгадал в красивом, обаятельном, интеллигентном респектабельном юноше будущего сыщика, сразу разглядел в нём большой талант и всячески поддерживал стремление юноши во чтобы то ни стало осуществить детскую мечту. Более того, Брайн счёл своим долгом побеседовать с лордом Мейсоном наедине, разъяснив ему, что Всевышний наградил Уильяма редчайшим дарованием, и лорд, будучи человеком образованным, после беседы с Брайном понял, что нельзя сыну мешать. Уильям об этом разговоре не знал. Но всегда чувствовал особое расположение и поддержку учителя. Через долгие годы он пронёс в своём сердце чувство глубокой благодарности к учителю.
Мейсон подъехал к особняку, расплатился с возницей и направился к входу. Он позвонил в колокольчик. Дверь открыла служанка.
– Добрый день, Мари.
– Здравствуйте, мистер Мейсон. Барон дожидается вас.
– Я вроде бы поспел ко времени.
– Да. Позвольте, я приму ваши вещи.
– Благодарю, Мари. Что дворецкий сегодня выходной?
– Нет, сэр, он приболел. Барон поручил мне встречать гостей.
– Понятно. Барон Метью у себя?
– Да, он в кабинете.
Мейсон прошёл прихожую, затем по коридору к лестнице и поднялся на второй этаж. Неожиданно дверь кабинета открылась, и ему навстречу вышел учитель.
– Уильям, дорогой. А я направился встретить тебя. Ты, как всегда, пунктуален, по тебе можно сверять часы.
– Ваша школа, учитель, – расцвёл в улыбке Мейсон.
Встречи с учителем всегда доставляли ему чудесные эмоции.
– Проходи, пожалуйста. Рассказывай, как дела, что лорд, леди Мейсон, как они поживают? Присаживайся, чай будешь?
– Можно. Но не обязательно. Отец и матушка, слава Богу, здоровы, часто спрашивают о вас.
– Я навещу их. Надо выбраться, сыграть с лордом партию в шахматы, заодно услышать новости светской жизни из уст леди Мейсон. Давненько не виделись.
– Они вам будут очень рады.
– Надо, надо, ты прав. Что ты молчишь, расскажи, как у тебя дела? Осунулся, похудел.
– Работаю, не поднимая головы, денно и нощно.
– Что так?
– Очень трудное, запутанное дело попалось. Конца не вижу. Рою, рою, а из всех дыр высовываются новые детали. Всё так запутано.
– Убийство?
– Да. Скажите, вы знавали барона Уокера?
– Да, конечно. Мы ведь были коллегами. О, прекрасный человек, а какой гениальный ум. Всегда восторгался тем, как он вёл своих подопечных. Так ты ведёшь это дело? Такое расследование не для слабонервных, скажу тебе. Да, не завидую. Представляю, как тебе непросто. Ты знаешь, кто преступник? – расспрашивал учитель.
– Да, думаю, что мыслю в правильном направлении. Обещаю рассказать во всех подробностях, когда завершу расследование и окончательно передам дело полицейским для оформления и передачи в суд.
– Ты себе не изменяешь. Всё такой же целеустремлённый. Мне твой подход к делу понравился ещё тогда, когда ты только начинал практиковать. Я тогда активно работал и был в курсе всех твоих успехов.
– Благодарю вас, сэр, за высокую оценку.
– Что тебя привело ко мне на этот раз? Нужен совет или помощь?
– Помощь, не буду лукавить.
– И не надо, мы так давно дружим, что можем себе позволить оставаться искренними. Рассказывай, я внимательно слушаю.
– По делу проходит некто Роберт Браун, он соучастник преступления. Речь идёт о первой юношеской любви, вот и не сумел отказать, пошёл на дело вместе с преступницей.
– Тяжесть его участия? Что ему грозит?
– В лучшем случае пожизненное, в худшем – высшая мера. Речь идёт о преднамеренном убийстве.
– Понятно. Не густо. Выбор мал. Почему ты решил ему помочь, мотивы?
– У него осталась одинокая мать, больная пожилая женщина. Ей некому помочь. Я взял на себя заботы, устроил её в частную клинику, навещаю, контролирую процесс, но она не переживёт смерти сына. Мать не виновна, что у сына всё так сложилось. Если бы вы взялись, думаю, удалось бы избежать виселицы. Возможно, уменьшить срок. В деле есть кое-какие моменты, как у нас принято говорить, смягчающие вину, которые можно использовать в целях доказательства. Готов оплатить любую сумму. Женщину жалко.
– Я всё понял. Возьмусь, но знай, только ради тебя.
– Благодарю вас, сэр, – обрадовался Уильям.
– О деньгах не заикайся. У тебя денег не возьму.
– Как же так? Почему?
– А вот так. Ты можешь себе позволить благотворительные акции. А я, твой учитель, возьму деньги, нет, Уильям. Хочешь, чтобы я помог, принимай мои условия. Нет, обращайся к другому защитнику.
– Сдаюсь. Спорить не буду.
– Вот это правильно, тем более что со мной спорить бесполезно, – заулыбался учитель. – Договариваемся так. Поскольку работа не требует отлагательств, будь добр завтра с утра, примерно к десяти часам привези мне дело. Я посмотрю, почитаю, ознакомлюсь и выберу, что мне нужно. Обязуюсь, через два дня верну всю папку.
– Да хоть через неделю. У меня есть черновики, наброски моих записей, планов. В папке оригиналы документов и чистовики моих записей.
– Вот и хорошо. Значит, подержу подольше, не буду торопиться, так я досконально поработаю со всеми документами. Посмотрим, что там можно найти и использовать в работе. Всё, что найду, в помощь. А ты, вот что. Не забудь привезти мне медицинские заключения из больниц, где его мать находилась. Мне нужно видеть мнение врачей о состоянии её здоровья. Не плохо бы также включить в документ плохие жилищные условия. Ну, ты знаешь, что я имею в виду.
– Всё сделаю, посижу ночью и подготовлю отчёт. К утру на вашем столе будут все бумаги. Прямо сейчас на обратном пути заеду в клинику, попрошу доктора подготовить заключение.
– Значит, договорились. А сейчас давай пить чай, хватит о делах, – барон позвонил в колокольчик, через несколько минут в кабинет вошла служанка с подносом.
– Спасибо, Мари. Ты ничего не забыла?
– Нет, сэр, всё, как велели. Любимое лакомство мистера Мейсона успели приготовить, – и она улыбнулась.
– Спасибо тебе. Я тобой доволен.
– И от меня примите слова благодарности, Мари. Да и на кухне передайте, пожалуйста, тронут их вниманием.
– Что вы, мистер Мейсон. Это всё барон. Он вас так любит. Вы здесь желанный гость.
– Благодарю. Мне очень приятно.
– Ишь, разговорилась. Ступай. Спасибо.
Служанка ушла.
– Вы меня балуете, учитель.
– Давай, наслаждайся, небось, и поесть некогда.
– Вы правы, совсем некогда.
– Приятного чаепития.
– Благодарю вас, сэр. И вам от души желаю. Я у вас всегда душой отдыхаю.
– Так в чём же дело, приезжай чаще и без повода.
На обратном пути Мейсон заехал в клинику. Он нашёл доктора, которого прикрепили к миссис Браун и попросил, чтобы он подготовил медицинское заключение, на основание тех документов, которые были получены ранее и состояния больной на текущий момент. Уильям подробно объяснил, с какой целью понадобились эти документы. Доктор выслушал его, отнёсся с пониманием и ответил:
– Я понял вас. Посидите, пожалуйста, сейчас подготовлю. Если бы вы предупредили меня об этом вчера, мне было бы проще выкроить время. Понимаю, ваша просьба носит срочный характер, постараюсь не задерживать вас. Но прошу учесть, полной картины не будет, больная только пару дней, как поступила к нам. По указанию профессора Блеера проводим ей дополнительное обследование, более глубокое, параллельно продолжаем терапию, начатую в той больнице. Но вы не волнуйтесь, я обосную записями и заключениями из предыдущей больницы.
– Простите меня, что без предупреждения озадачил вас. Адвокату срочно понадобились медицинские заключения о состоянии больной. Что найдёте нужным, то и укажите, в крайнем случае, после выписки приложим полное заключение.
– Хорошо, мистер Мейсон, я так и сделаю.
– Очень вам благодарен за понимание. С вашего позволения, пока вы будете готовить документ, побеседую с миссис Браун.
– Да, пожалуйста.
В палате было тихо, соседка миссис Браун прогуливалась в больничном парке, поэтому больная в одиночестве лежала и перелистывала книгу.
– Здравствуйте, миссис Браун.
Больная, услышав голос Мейсона, приподнялась, села и сказала:
– Я так вам рада, мистер Мейсон.
– Взаимно. Вижу, вы посвежели.
– Доктор разрешила мне в сопровождении сестры милосердия выходить в парк на непродолжительные прогулки.
– Какие хорошие новости. А я тут по дороге захватил вам вкусную выпечку. В Лондоне есть чудесная кондитерская, она очень знаменитая, славится на весь город. Кстати, она находится неподалёку. Все в восторге от изделий, которые там выпекают. Насладитесь с чаем, и сразу улучшится настроение. Вам понравится, я уверен.
– Не ожидала. Ещё и угощение принесли. Я благодаря вам ощущаю себя барыней, – заулыбалась миссис Браун.
– Вы и есть, – Мейсон на мгновение запнулся, но вскоре нашёлся и добавил, – уважаемая дама.
– Всем сердцем благодарю вас за ваше внимание и доставленную радость.
– И ещё принёс интересную книгу, романы любите?
– Ну конечно, кто же их не любит?
– Вот и хорошо.
Миссис Браун подняла на него глаза.
– Вижу, есть новости.
Мейсон посмотрел на неё и подумал:
«Как глубоко эта женщина чувствует».
– Вы правы. Есть и хорошие.
– Не может быть, – оживилась больная.
– Может, как видите. Мой учитель – выдающийся адвокат, согласился защищать вашего сына, и, представьте, безвозмездно.
– Как это?
– Вот так. Не всё продаётся и покупается.
– Чудеса, да и только. Знаете, а я как раз хотела попросить вас съездить ко мне домой.
– Зачем? Вам нужны носильные вещи?
– Нет, меня здесь обеспечивают.
– Тогда зачем? Сейчас время на вес золота.
– Там на этажерке в маминой шкатулке хранятся мои сбережения. Их не много, но, по крайней мере, они покроют ваши расходы. И это будет правильно. Вы постоянно тратите немалые деньги на меня. Я буду очень довольна, если вы возьмёте мои сбережения. Мне так будет спокойнее и душа отдохнёт от переживаний по этому поводу.
– Даже и не думайте. Поверьте, я хорошо зарабатываю, причём своим трудом. Могу позволить себе помочь одинокому человеку. А ваши сбережения вам ещё пригодятся, будьте уверены, так что, пусть дожидаются лучших времён. И ещё. Если бы вы были знакомы с моей матушкой, вы бы знали, скольким людям – совершенно чужим, она помогла и помогает по сей день. И будет это делать, потому что без этого не может. Теперь вы понимаете, какие гены унаследовал ваш покорный слуга. Считайте, что это у меня наследственное. Думаю, знаете, такое не искоренить.
– Вы достойный сын своих родителей, – уважительно подчеркнула собеседница.
И вдруг в глазах миссис Браун забегали искорки – смешинки, и она изменившимся голосом произнесла:
– Открою вам страшную тайну. Я им немножечко завидую, – и миссис Браун впервые засмеялась. Мейсон не ожидал таких перемен в настроении своей подопечной и засмеялся вместе с ней.
Какие хорошие новости
– Вот видите, стоило принести хорошие новости и вы ожили, заулыбались, посмеялись от души. Это радостно наблюдать.
Хочу, чтобы вы знали, на свободу вашего сына так быстро не отпустят, не ведаю пока, какой он получит срок, но сейчас цель одна – спасти ему жизнь. И мой учитель это сделает.
Взгляд миссис Браун застыл. Она перевела дыхание и, наконец, произнесла холодно без эмоций:
– Этим он спасёт и мою жизнь.
– Ну вот, вы опять расстроились. Поймите, адвокат должен изучить дело, найти смягчающие вину обстоятельства и мотивировать ими. Прикладывается целый ряд дополнительных документов, чтобы всё выглядело убедительно для судьи. В общем, это рутинная работа, вам её знать ни к чему. Но я верую в хороший весомый результат, потому что этот адвокат творит чудеса.