Текст книги "На Грани (ЛП)"
Автор книги: Илона Эндрюс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
Деклан покачал головой.
– Он был подопечным королевства, а королевство никогда не подразумевало того, чтобы он жил с другими людьми. Они превратили его в убийцу. Он был воспитан так, чтобы не иметь никаких эмоций, только строгий контроль и строгое наказание, если он потерпит неудачу. Он рассказал мне, что вырос в голой комнате размером двенадцать на десять футов, которую делил с другим мальчиком. Ему не разрешалось иметь никаких личных вещей, кроме одежды, зубной щетки, расчески и полотенца.
– Это ужасно, – сказала она. – Вы не можете вот так запирать детей. Любого ребенка. Джек должен уметь бегать по лесу, играть. Без этого он бы…
– Сошел с ума, – закончил Деклан. – Или он бы научился выживать и нес бы в себе много ненависти.
– Как же твой друг мог после этого стать солдатом? Он должен был быть… – она искала подходящее слово и не могла найти его, – не в порядке.
– Он отлично вписался, – сказал Деклан. – Мы служили в Красном Легионе. Мы делали все необходимое, о чем люди не хотят знать.
– Секретные операции? – спросила она. Кто бы знал, что Латойя оказалась права – он был одним из тех пожирателей насекомых, выживавших в дикой природе, убивавший террористов-убийц сосновой шишкой и жевательной резинкой.
– Секретные… ну звучит примерно так. Мы шли туда, куда никто другой не мог добраться, и с успехом убивали все, что находили там. Мы не были связаны договорами или конвенциями. В таком типе подразделений мало что можно сказать наверняка. Ты полагаешься на себя и, если тебе повезет, то на мужчину или женщину рядом с тобой. Я присматривал за своим другом, а он за мной. Он несколько раз спасал мне жизнь, и я отплатил ему тем же. Никто из нас не считал, кто кому что должен. Я бы умер за него, если бы понадобилось.
– Почему?
– Потому что он сделал бы то же самое для меня, – ответил Деклан.
– А с кем ты сражался?
Деклан пожал плечами.
– С Галльским королевством. С Испанской империей. С «СВЛ».
– Что такое «СВЛ»?
Деклан провел рукой по лицу, словно пытаясь избавиться от воспоминаний.
– Это религиозная секта. «Силы Великого Люцифера». Их главная директива – установить господство над всем миром, и они делают это довольно ужасными способами. Адрианглия полна беженцев, как из прошлых конфликтов, так и из текущих. Некоторые из них совершают чудовищные преступления и требуют принятия чрезвычайных мер для их нейтрализации. Во время одной из таких операций все пошло не так, и мой друг совершил ошибку, ведя себя как человек.
– Что произошло?
– Там была плотина. Небольшая банда преступников захватила ее и удерживала ее работников ради выкупа. Они прикрепили какое-то устройство к опорам плотины и угрожали устроить взрыв и затопить город под ней. Плотина была очень старой, практически лабиринтом, и все, кто знал ее расположение, находились внутри, будучи заложниками. Мой друг пошел туда, потому что он был перевертышем. Он мог положиться на свое обоняние, и наше командование рассчитывало, что его инстинкты возобладают, если ему придется сделать морально трудный выбор. Ему сказали, что если ситуация поставит жизнь заложников под угрозу безопасности плотины, то он должен будет уделить больше внимания сохранению целости плотины. Если плотина прорвется, то потенциальных жертв будет намного больше, чем гибель шести человек, оказавшихся в ловушке внутри.
– Он нашел заложников, но преступники поссорились, и один из них подорвал заряды. У моего друга был выбор: он мог продолжать выполнять приказ или спасти заложников. У него было то, что он называл приступом человечности, и он спас заложников. Плотина прорвалась, затопив город. Наводнение не привело к гибели людей, но финансовый ущерб был ошеломляющим. Его отдали под трибунал.
– Почему? За спасение людей?
– За неподчинение приказу. Его приговорили к смертной казни.
– Но ведь никто не пострадал!
– Это не имело значения. – Лицо Деклана стало безжалостным. – Видишь ли, они хотели убить его не потому, что он не подчинился приказу, а потому, что он был перевертышем, которого считали неуравновешенным. Они превратили его в смертельного убийцу, и они были счастливы использовать его до тех пор, пока он делал именно то, что было сказано. Но теперь они уже не могли предугадать его действия.
– Они собирались усыпить его, как животное? Что же это за страна такая?
– Он был подопечным королевства, и королевство боялось того, что он может сделать в дальнейшем. Они не хотели брать на себя ответственность, за защиту общества от него.
– Ты пытался ему помочь?
– Да. Я оставил военную службу и принял титул, потому что мой статус пэра придавал моим словам больший вес. Я ходатайствовал, я лоббировал, я доказывал, что если бы на его месте был обычный солдат, то он не получил бы смертной казни.
Он бросил свою карьеру, чтобы спасти друга, и сказал это без всякой бравады, как будто это был очевидный логичный поступок, даже не заслуживающий двойного осмысления. Десять лет его жизни, и он отвернулся от них ради другого человека. Не многие люди поступили бы так. Она не была уверена, что смогла бы это сделать. Это было очаровательно.
Роза закусила губу.
– Ты его спас?
– Нет. Я потерпел неудачу.
Он сказал это с такой горечью. Его глаза стали далекими и печальными, как будто их посыпали пеплом. Ей хотелось протянуть руку и дотронуться до него. Чтобы хоть как-то его поддержать.
– В последний момент Кассхорн, брат герцога Южных провинций, усыновил моего друга, взяв на себя полную ответственность за его действия. Поскольку Кассхорн был бездетным и высокородным пэром, он претендовал на привилегию родословной. По сути, мой друг стал его единственным наследником, и поэтому королевство не могло казнить его. Кассхорн заплатил за его освобождение непомерную цену.
– Это было очень по-доброму, – сказала Роза.
Деклан бросил на нее равнодушный взгляд.
– Что я такого сказала?
– Кассхорн бандит. Он темное пятно на чести герцогского дома. Он усыновил моего друга не по доброте душевной. Он усыновил его, потому что это был единственный способ спасти его от казни. Видишь ли, мой друг смертельно опасен с клинком, и он ненавидит…
Липкое прикосновение грязной магии коснулось ее. Роза замерла. Она действительно не верила, что они убили всех зверей, но все же надеялась. Очевидно, она ошибалась.
– Продолжай говорить, – сказал Деклан. – Я сомневаюсь, что это существо понимает, о чем мы говорим, но оно, вероятно, чувствительно к тону наших голосов.
– Где же оно? – беспечно спросила она.
– Слева, возле небольшого сарая. Давай встанем и немного прогуляемся.
Он встал и протянул ей руку. Она машинально взяла ее, прежде чем поняла, что сделала, и они пошли бок о бок, направляясь к дороге. Ее рука покоилась в мозолистых пальцах Деклана, как будто они были парой гуляющих подростков. Он накапливал свою магию для одной адской вспышки, все его тело было напряжено, полное едва сдерживаемого насилия. Это было все равно, что идти рядом с тигром, который решил, что ты ему нравишься: Деклан легонько держал ее за руку, но не собирался отпускать.
Он сжал ее пальцы. В этот момент Роза почувствовала связь между ними, пугающе тесную связь. Она взглянула на него, чтобы убедиться, что ей это только показалось, и увидела то же самое осознание, отразившееся на его лице: у него была ее рука, и ему это нравилось.
Она отвернулась.
– Еще немного ближе. – Деклан слегка надавил на ее руку, но не отпустил ее.
Существо скорчилось в мирте у сарая. Видеть его вот так, без страха, при полном дневном свете, было жутко.
Голос Деклана был спокоен.
– Когда я скажу «пригнись», ты…
– Нет.
– Что значит «нет»?
– Я не хочу, чтобы ты его убивал. Ты сделаешь свой большой бабах и разнесешь мой сарай вдребезги. – А вместе с ним и дедушку Клетуса. Ей даже думать не хотелось, что это может сделать с Джорджи.
Он бросил на нее возмущенный взгляд.
– Я не собираюсь делать бабах.
– Скажи это крыше Эми.
– Именно из-за этого бабаха мы все еще дышим.
Существо наблюдало за ними, не делая ни малейшего движения вперед.
– Я не говорю, что в этом не было необходимости. Но это был ее дом. Она не из благородных, купающихся в деньгах. Она не может просто махнуть рукой и получить новую крышу. Ты даже не предупредил ее заранее. Людям нужно время, чтобы подготовиться к такому шоку.
Деклан остановился, и она тоже. Они стояли слишком близко друг к другу. Она стояла спиной к этому существу. Его магия капала на ее кожу, извиваясь вдоль позвоночника скользкой струйкой.
Деклан сжал зубы. Это сделало его челюсть еще более квадратной.
– Эта гончая меньше чем в двух футах от сарая. Я никак не могу ударить по ней и не подпалить сарай. Это физически невозможно. К тому же я оставил свои мечи внутри дома.
– Вот почему ты должен позволить мне позаботиться об этом.
– И как же, скажите на милость, тебе это удастся?
– Вот так. – Она развернулась и хлестнула ослепительно белой линией магии в зверя. Вспышка щелкнула, срезая голову зверя с шеи, как гигантское лезвие бритвы. Обезглавленное туловище застыло в полуприсиде на долгое мгновение и опрокинулось. Гнетущая магия исчезла.
Деклан уставился на нее, открыв рот.
Роза улыбнулась.
Деклан отпустил ее пальцы и подошел к обезглавленному телу.
– Хм, – сказал он.
– Хм, тебе, – сказала она ему и пошла проверять кусты на наличие других зверей. Она ничего не чувствовала, но это не означало, что их там не было.
Они обыскали кусты, но никаких других зверей поблизости не было.
– А откуда они все время приходят? – задалась вопросом Роза. – И почему?
– Почему – это просто. Они жаждут магии.
– Пожалуй, мне лучше взять лопату. Мы должны похоронить эту чертову штуку.
– А кто научил тебя так вспыхивать? – Он сказал это так, словно ожидал, что она соврет.
– Меня никто не учил. Я сама тренировалась много лет. По нескольку часов в день. Я и сейчас это делаю, когда у меня есть время.
На лице Деклана отразилось недоверие.
– Не смотри так удивленно, – сказала она ему. – Я та самая девушка-Эджер, которая вспыхивает белым, помнишь? Причина твоей поездки в это ужасное, неприятное место, где тебе приходится общаться с немытыми простолюдинами.
– Я знал, что ты можешь вспыхнуть белым. Я не знал, насколько ты точна.
– Ты очень точен. Ты не дал моему болту попасть в тебя.
– Да, но я специально не целился в болт. Я просто послал широкий импульс магии из передней части моего тела, как щит. Он мог отбить один болт или десять.
– О. Ну что ж, спасибо за совет! Теперь я знаю, как ты это сделал.
Они посмотрели друг на друга.
– А насколько ты точна? – спросил он.
Она одарила его лукавой эджеровской улыбкой.
– У тебя есть с собой дублон?
Он сунул руку в карман и достал монету.
– Я заключу с тобой сделку. Ты подбрасываешь его в воздух, и если я попаду в него своей вспышкой, он мой.
Деклан посмотрел на дублон. Он был чуть больше четвертака из Сломанного. Он высоко подбросил его над головой. Дублон закружился в воздухе, ловя солнечный свет, сияя, как яркая искра… и упал в траву, ужаленный тонким белым хлыстом ее вспышки.
Деклан выругался.
Она ухмыльнулась, вытащила из травы все еще горячую монету, подула на нее и показала ему, слегка поддразнивая.
– Продукты на две недели. Приятно иметь с тобой дело.
– Я встречал только одного человека, который мог бы так сделать, – сказал он. – Она была снайпером-вспышкой в нашем подразделении. Как ты можешь делать это без должной подготовки?
– А ты учился вспыхивать? – спросила она.
– Да.
– Почему?
– Потому что это лучшее оружие из всех доступных, и я хотел быть хорошим в этом деле. И все в моей семье хорошо с этим справлялись. Я аристократ и должен был защищать честь нашего имени.
– У меня была гораздо лучшая мотивация, чем у тебя, – сказала она. – Когда мне было тринадцать, родители мамы погибли во время пожара в доме. Дедушка Данила курил как паровоз. Весь дом был усеян окурками, и однажды вечером он выкурил слишком много сигарет. Никто не вышел оттуда живым, даже кот бабушки и дедушки. Их смерть сломила маму. Ее душа умерла прямо тогда, но тело продолжало жить. Она начала спать со всеми подряд и не могла остановиться. С ней мог оказаться кто угодно, кто хотел ее заполучить. Женатые, слепые, калеки, сумасшедшие… ей было все равно. Она сказала, что это заставляет ее чувствовать себя живой.
– Мне очень жаль, – сказал он. – Должно быть, тебе было очень больно.
– Это было совсем не весело. Люди называли маму шлюхой прямо мне в лицо. Это же Лиана одолжила тебе эту одежду? Она гонялась за мной по всей школе, распевая «сучка шлюхи». Однажды она написала эти слова на моем шкафчике большими буквами. Ты был сыном знатного человека, красивого, богатого, вероятно, всеми любимого. Бедный маленький богатый мальчик. Я была дочерью шлюхи, нищей, уродливой и презираемой. У меня было полно мотивации хорошо вспыхнуть. Я хотела засунуть свою вспышку в глотку всему миру, чтобы показать всем, что я чего-то стою.
– Ну и как, тебе это удалось?
– Не очень-то, – призналась она. – Но теперь игра со вспышкой вошла в привычку. Я сама научилась множеству забавных трюков.
– Смотри. – Деклан указал на дерево. – «Двойной срез».
Магия хлестнула из него двумя ровными потоками, пробежав низко по траве, и столкнулась в ярком взрыве с деревом. Он использовал лишь прием. Деклан владел собой лучше, чем она думала.
– Не расстраивайся, если не сможешь сделать это прямо сейчас, – сказал он. – Это требует немного прак…
Он со щелчком захлопнул рот, когда она послала два одинаковых потока магии в дерево.
– О, Боже… – невинно пробормотала она.
– «Шаровая молния». – Магическая сфера вспыхнула над его плечом и врезалась в дерево, осыпав его градом искр.
Она не видела такого раньше, но уже много лет практиковалась в создании спиралей… в основном потому, что считала их аккуратными, а сфера была просто свернутой спиралью. Весь фокус будет заключаться в том, чтобы раскрутить ее одним вращением, как это сделал он. Она сосредоточилась и с удовлетворением наблюдала, как над ее плечом возник белый шар. Он был немного кривобоким и вращался не так хорошо, как у него, но она смогла отправить его в полет в кору.
Деклан покачал головой.
– Невероятно.
– Тебя убивает то, что ты не можешь загнать меня в тупик, не так ли? – Роза усмехнулась. Она никогда не выпендривалась. Видеть его здесь в качестве своей аудитории было невыразимо приятно. Ей удалось произвести впечатление на голубую кровь из Зачарованного мира. Графа и бывшего солдата. Но лучше от этого не стало.
Деклан уперся ногами в траву и сосредоточился. Его глаза засияли. Призрачный ветерок шевелил его волосы. Четкая белая линия вырвалась из его спины и поднялась на два фута над головой. Верхняя часть магической линии изогнулась вниз, протянувшись до самой травы белой полукруглой дугой, и начала кружиться вокруг него, рисуя идеальное кольцо на земле.
Ух, ты!
– «Защита атамана», – сказал он, давая ей потухнуть.
Розе хотелось повторить. У нее не было никаких проблем с созданием прямой восходящей линии, но когда она попыталась опустить ее вниз, та ударилась о траву под острым углом, а не мягко изогнулась, как у Деклана.
Деклан улыбнулся.
– Покажи мне еще раз, пожалуйста.
Деклан восстановил дугу.
– Мне потребовался год постоянной практики, чтобы научиться делать ее.
Роза смотрела, как дуга огибает его. Поворот. Поворот. Поворот. Как хлыст. Поворот.
– Дай мне несколько минут.
– Сколько угодно. – Он сел на траву.
– Ты что, собираешься просто сидеть и смотреть на меня?
– Да. Смотреть на хорошеньких крестьянских девочек – это то, что мы, бедные маленькие богатые мальчики, делаем лучше всего.
– Крестьянских?
Он пожал плечами.
– Ты первая начала обзываться.
Она фыркнула и принялась за работу. Это оказалось труднее, чем казалось на первый взгляд, и в первые несколько минут вид его тела на траве отвлекал ее. Он был похож на картину с его сильным телом, длинными стройными ногами и абсурдно красивым лицом. В его зеленых глазах светился юмор, и когда их взгляды случайно встретились, он подмигнул ей. Она чуть не опалила себя собственной вспышкой. Но вскоре она погрузилась в работу, и Деклан, как и весь остальной мир, исчез.
Некоторое время спустя Деклан зашевелился в траве.
– Хочешь, я расскажу тебе, как это делается?
– Нет, не надо!
Он ухмыльнулся.
Она боролась с этим еще с полчаса, пока до нее не дошло, как раскрутить. Сначала она просто провисла, но чем сильнее она давила, тем ниже та изгибалась, пока, наконец, ее белая линия изящно не изогнулась и не закружилась вокруг нее, как послушное домашнее животное.
Она, взволнованная, повернулась и увидела, что он направляется к ней. Он остановился и нырнул под вращающуюся линию ее вспышки. Он был так близко, что они почти соприкоснулись. Она позволила вспышке погаснуть.
– Это невероятно, – тихо сказал он.
– Это не так уж невероятно, – ответила она.
– Мне потребовался целый год, чтобы научиться этому.
– Я тренировалась гораздо дольше, чем ты.
– Это я и сам вижу.
Она взглянула ему в лицо, и все мысли вылетели у нее из головы. Она видела восхищение и уважение в его глазах, признание, которое можно было бы дать равному. Они посмотрели друг на друга. Постепенно его глаза потемнели и стали темно-зелеными. То, как он смотрел на нее, заставило ее сделать полшага вперед, чтобы сократить небольшое расстояние между ними, открыть рот и позволить ему поцеловать ее. Она почти почувствовала его губы на своих губах. Словно играя с огнем. Роза облизнула нижнюю губу, слегка прикусив ее, чтобы избавиться от призрачного поцелуя, и увидела, что взгляд Деклана задержался на ее губах.
О нет. Нет, нет, нет. Плохая идея.
Он еще приблизился, протягивая к ней руку. Роза отступила в сторону.
– Спасибо. Это очень много значит для меня, особенно когда исходит от кого-то вроде тебя. Я думаю, нам лучше выкопать могилу для этой штуки. Вонь просто убивает меня.
Она направилась в заднюю часть дома за лопатой.
– Роза, – позвал он. – Его голос был глубоким и слегка командным. Она притворилась, что не слышит его, и спряталась за сарай.
Она сделала в точности то же самое, за что ругала Джорджи во время обеда. Деклан прошел первое испытание и если у него и были какие-то сомнения в ее способностях, то она их развеяла. Теперь он знал, что она не только может вспыхнуть белым, но и делает это необычайно хорошо. И то, как он смотрел на нее, не оставляло никаких сомнений: Деклан хотел ее. Она должна была поставить его в тупик на втором испытании, или через несколько дней она будет собирать вещи и следовать за ним в Зачарованный мир.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
ПЕРВОЕ слово, которое приходило на ум, при встрече с Максом Тейлором, было «громила». Около двухсот пятидесяти фунтов, телосложение у него было как у профессионального борца, который растолстел. Его пуленепробиваемая голова была выбрита наголо, а маленькие серые глаза с пушечным отливом были совсем недружелюбны, когда он смотрел на грузовик Розы через витрину своего магазина.
Роза поставила машину на стоянку перед металлоискателями Тейлора. Желтая надпись, на витрине, яркая и блестящая в утреннем свете, обещала купить редкие монеты и лом золота по самым выгодным ценам.
Джорджи беспокойно ерзал на заднем сиденье. Вчерашний эпизод с курицей напомнил ей, что класть все яйца в одну корзину – не самое разумное решение. Хоть ей и хотелось, чтобы Джорджи получал хорошие оценки, ходя в школу в Сломанном и, возможно, получил там приличную оплачиваемую работу, но Джорджи, в конце концов, жил и дышал магией. Он был Эджером, а она пренебрегла эджеровской частью его образования, и настало время исправить эту оплошность.
– В Пайн-Баррене есть два человека, которые занимаются драгоценными металлами, – сказала она. – Золотом, серебром, драгоценностями, чем угодно в этом роде. Один из них – Питер Падрейк, а другой – Макс Тейлор. Питер очень прямолинеен в своих действиях. Он удержит с тебя ровно сорок пять процентов. Это значит, что с каждых ста долларов Питер возьмет себе сорок пять, а ты получишь соответственно пятьдесят пять долларов на руки.
Умные глаза Джорджи стали расчетливыми.
– Получается, он забирает почти половину?
– Да. Он не будет пытаться обмануть тебя, но и торговаться тоже не будет. Магазин комиксов Питера процветает, и у него есть деньги. Ему не нужно рыпаться, чтобы заработать на жизнь, поэтому он не хватается за такие сделки. Вот почему ты должен идти к Питеру только в крайнем случае. Всегда приходи сперва сюда. – Она посмотрела на Макса через лобовое стекло. – Макс Тейлор сделает все возможное, чтобы одурачить тебя. Он заявит, что ты принес фальшивку, и попытается дать тебе смехотворно малую сумму. Он крупный человек, и он будет громко кричать, пытаясь запугать тебя. Он также держит пистолет в своем столе, и ему нравится вынимать его и размахивать им во время торгов. Так вот, до меня дошли слухи, что пистолет даже не заряжен, но мы ведь знаем, каково золотое правило для оружия, верно?
– Все ружья заряжены, – продекламировал Джорджи.
– Совершенно верно. Мы обращаемся с каждым пистолетом так, как будто он заряжен, с патроном в патроннике и со снятым предохранителем. Мы никогда не направляем оружие на других людей, даже когда думаем, что оно не заряжено, если только мы не собираемся стрелять в человека, да?
– Да, – согласился Джорджи. – Мы держим оружие сбоку, направленным вниз, чтобы случайно не прострелить себе ноги и не пальнуть вверх.
– Очень хорошо. – Она кивнула. – Итак, золотое правило гласит: мы должны обращаться с пистолетом Макса так, будто он заряжен.
– А если он нас застрелит? – Джорджи заерзал на сиденье.
– Вряд ли, – заверила она его. – Его магазин – это прикрытие. Никто не покупает металлодетекторы. Единственный способ для него остаться в бизнесе – это зарабатывать деньги на таких людях, как мы. Если он кого-нибудь застрелит, что тогда будет?
– Вместо него люди пойдут к Питеру, – ответил Джорджи.
– Совершенно верно. Если мы будем умны, то сможем заставить Макса снизить процент. Все, что ниже трети – это хорошо. Так что мы еще немного посидим в грузовике, словно решаем, что делать, а потом пойдем внутрь и поторгуемся. Не обращай внимание, насколько громким или глупым будет Макс, сохраняй спокойствие.
– Хорошо, – пообещал Джорджи.
Роза порылась в кармане и вытащила смятый листок бумаги.
Джек присоединился ко мне на утренней зарядке. Мы вернемся до обеда.
Деклан
Она проснулась и обнаружила на столе этот листок бумаги. Она спала очень чутко, но Деклан двигался как волк, и никто не мог услышать Джека, когда он не хотел быть услышанным. Они выскользнули из дома, как два ночных вора.
Роза нахмурилась, глядя на записку. Когда Джек был совсем маленьким, он часто убегал в лес. Предоставленный самому себе, он мог отсутствовать несколько дней, и поэтому Роза приберегла для таких случаев пучки его меха, волос и обрезков когтей, чтобы найти его. Она быстро сотворила заклинание прорицания, но у него был небольшой радиус действия, и Джека не было нигде в радиусе двух миль от дома. Это означало, что Деклан увел его в лесную глушь.
Ее первым побуждением было побежать за ними, но Роза остановила себя. Во-первых, она понятия не имела, куда они ушли. Во-вторых, на кухне было шаром покати… им буквально было нечего есть. Последние хлопья закончились. Джорджи доел их. Он все еще был голоден, и она тоже была голодна. Джорджи не мог слишком долго обходиться без закуски, особенно с той утечкой, которую его магия наложила на его тело. Она могла бы потратить пару часов на поиски Джека или пойти за деньгами и купить еды. Поэтому она взяла у бабушки взаймы четыре доллара… ей так неприятно было это делать, залила в грузовик галлон бензина и поехала навестить Макса Тейлора.
Ее раздражало, что она не проснулась вовремя, чтобы остановить Деклана. По логике вещей ей не о чем было беспокоиться. Деклан поклялся не причинять вреда мальчикам. Джек был перевертышем, как и друг Деклана, и эмоции, которые она мельком увидела за его голубокровным фасадом, казались ей искренними. Когда-то он спас Джека, и не было никакого смысла подвергать его какой-либо опасности. Кроме того, сейчас самое безопасное место в Грани было рядом с Декланом.
Она удержала себя от паники с помощью логики, но беспокойство грызло ее. Джек исчез. Скорее всего, они ушли глубоко в лес. Зачем? Они ничего ей не сказали, и она ничего не могла с этим поделать, не прибегая к какой-нибудь серьезной магии.
В магазине Макс начал переставлять вещи на своем столе.
– Видишь! Он начинает нервничать. Пойдем.
Роза распахнула дверь, и они с Джорджи вместе вошли в магазин.
Макс сидел за стеклянной стойкой.
– Что у тебя есть?
Роза показала ему дублон. Он потянулся к ней, но она покачала головой.
– Тебе отлично видно его прямо отсюда.
Макс прищурился.
– Сто баксов, – сказал он.
Она сжала дублон в кулаке и кивнула Джорджи.
– Давай поедем к Питеру.
– Этот чертов пират не даст тебе больше, – прорычал Макс.
Роза бросила на него испепеляющий взгляд.
– Монета состоит ровно из половины унции золота. Прямо сейчас пол унции «Американского золотого орла» торгуется за четыреста пятьдесят семь долларов и сорок семь центов, а пол унции «Кленового листа» – за четыреста шестьдесят четыре доллара и девяносто четыре цента.
– Откуда ты это знаешь?
– Я ходила в библиотеку и нашла информацию в Интернете. Питер берет ровно сорок пять процентов, так что я получу по меньшей мере двести пятьдесят долларов за каждую свою монету.
Глаза-бусинки Макса засияли.
– За каждую монету?
– Их больше, чем одна.
– Сколько их у тебя?
Она пожала плечами.
– Пока что три, но будет больше.
– Девятьсот четырнадцать долларов за все, – предложил Макс.
– За три? Я так не думаю. Я могу опуститься до тысячи двухсот долларов.
– Девять пять.
– Одиннадцать семьдесят пять.
– Лучшей цены ты не получишь…
Она пожала плечами.
– Я всегда могу отнести их к ювелиру в городе. Это в часе езды отсюда.
Макс сунул руку под прилавок. К тому времени, как он вытащил «Глок» и положил его на стекло, Роза уже целилась ему в голову.
– Вот это да, 22 калибр, – усмехнулся Макс. – Он отскакивает от мокрого белья.
– Я могу выстрелить в тебя три раза, прежде чем ты успеешь сделать хоть один выстрел. Как думаешь, Джорджи, мои пули отскочат от лица Макса?
Джорджи и бровью не повел.
– Если они не отскочат, мы можем забрать его в Грань, и я его подниму.
Макс моргнул. Роза улыбнулась ему.
– Тысяча двадцать восемь долларов и двадцать пять центов! – сказал Макс.
Двадцать пять процентов гонорара.
– Договорились.
Она не убирала пистолет, пока они не выехали со стоянки.
– Ты очень хорошо справился, – сказала она Джорджи.
Джорджи улыбнулся в зеркало заднего вида.
Крошечные острые иголки покалывали руки Розы – запоздалая реакция на прилив адреналина. В конце концов у нее все получилось… у нее были деньги на месяц вперед.
– Чего бы тебе хотелось поесть?
– Все, что захочу?
– Все, что захочешь.
– Картошку фри, – сказал Джорджи. – И куриные наггетсы. А потом, может быть, креветки.
С креветками придется подождать до дома, но с наггетсами и жареной картошкой она справится. Роза свернула налево, на подъездную аллею «Макдоналдса».
РОЗА на секунду оторвала взгляд от дороги, чтобы украдкой взглянуть на белые пакеты «Уолл-Марта» на пассажирском сиденье. Она купила говядину, курицу и креветки для Джорджи. Ей удалось прихватить пару пачек свиных ребрышек в стиле кантри со скидкой. Она купила картошку. Еще сыр. И помидоры, которые она очень любила. И яблоки для Джека. И яйца, масло, молоко и хлопья… Грузовик был завален пакетами. Она была слишком параноиком, чтобы положить их в кузов грузовика. Кто знает, что может случиться? Они могут выпасть или улететь.
У нее было достаточно продуктов на месяц, и все ее счета были оплачены. Это было такое приятное чувство. Когда они приедут домой, она проведет целый час, раскладывая продукты, разделяя мясо на порции размером с обед, заворачивая его в целлофановую пленку и убирая все это в морозилку. Роза усмехнулась. Не беспокоиться о еде целый месяц!
– Роза? – позвал Джорджи.
– Эм?
– Почему тебе не нравится Деклан?
Непростой вопрос. Она хотела сказать ему правду, не стесняясь в выражениях, но они с Джеком не могли надышаться на Деклана. Если смотреть на него с точки зрения мальчиков, то Деклан был самым настоящим воплощением крутости. Со стороны двух мальчиков, воспитанных женщинами. Вдруг появляется такой Деклан, обладающий мечами и магией, сильный и мужественный, который противостоит ей, чего ни один из них не может сделать. Неудивительно, что они хотели быть похожими на него.
В тысячный раз она пожалела, что папа сбежал.
– Тебе нравится Деклан? – осторожно спросила она.
– Да.
– Почему?
– Он умный, – сказал Джорджи. – Он много чего знает, и его магия ничуть не хуже твоей. Он сказал, что в его доме есть своя библиотека, где не нужно иметь карточку, чтобы брать книги. Можно просто пойти и взять любую, когда захочешь.
Сердце Розы слегка сжалось в груди.
– Понимаю. – Она судорожно сглотнула. Деклан поработал с детьми гораздо больше, чем она предполагала. Он также поработал над ней. Она никак не могла выбросить его из головы.
Это должно быть сформулировано очень тщательно. Все, что она скажет Джорджу, попадет к Джеку. Она не хотела разрушать их хрупкую веру в единственного крутого парня, которого они знали, и она определенно не хотела, чтобы эта ситуация превратилась в «большую плохую Розу, прогнавшую супер-крутого Деклана». Но она также не хотела вводить их в заблуждение.
– К нам уже приходили люди из Зачарованного мира, чтобы заставить меня уйти вместе с ними, – сказала она, подбирая слова, как будто шла по натянутому канату, и неправильный шаг мог отбросить ее в сторону. – Ты, наверное, не помнишь, потому что был маленьким.
– Такие как Деклан?
Она сомневалась, что есть еще один Деклан. Мир не сможет выдержать больше одного удара.
– Не совсем такие, как он. Двое из них были слугами знати, а один – низшей голубой кровью.
– И что произошло?
– Ну, первый слуга пытался подкупить папу и дедушку подарками. А когда он понял, что зря тратит время, то поджег наш дом. Он думал, что если у нас ничего не останется, то я уйду вместе с ним. Вот почему обереги сейчас так далеко от дома, а в моей спальне совсем другие стены. У второго слуги было с собой много людей, и они попытались блокировать дом. Папа выстрелил ему в голову, и они ушли.
– А что насчет голубой крови?
Роза вздохнула.
– О, он был еще тем червяком. Он был таким слащавым и милым. И очень красивым. Он пытался «ухаживать» за мной. Он кланялся, читал стихи и говорил мне, что я красивая. Я почти поверила ему. А потом в город пришел караван из Зачарованного города и одна из торговок, Янис… ты ведь помнишь ее, верно?