355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Поль » Личный номер 777 » Текст книги (страница 1)
Личный номер 777
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:39

Текст книги "Личный номер 777"


Автор книги: Игорь Поль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 22 страниц)

Игорь Поль
Личный номер 777

Этот грузопассажирский челнок выглядел так, будто касательно него проектировщики получили особый заказ. Хочется что-нибудь тесного и мрачного, сказали заказчики. Так что приладьте перед пассажирскими креслами грузовую сеть и сделайте так, чтобы при каждом маневре она колотила бедолаг по физиономиям. А сами кресла спроектируйте жесткими, как камень, и задвиньте поближе к грузу, чтобы ноги пассажиров не разгибались в коленях. В довершение всего воткните в переборку обзорный экран без светофильтров, чтобы счастливчики всю дорогу любовались видом горящих атмосферных щитов. Одним словом, сделайте так, чтобы всякому стало ясно: летать на десантном челноке Объединенных сил можно, но нормальные люди должны делать это как можно реже.

Заказ удался на славу. Внутри челнока было зябко, тускло и тесно. Грузовые контейнеры с полустертыми эмблемами Объединенных сил Альянса громоздились по сторонам роликовой колеи, которая, как миниатюрная железная дорога, проходила по палубе вдоль всего судна и заканчивалась у кормовой рампы. В воздухе витали запахи дезинфекции и горячей духовки. В довершение ко всему в атмосфере этот аппарат летал немногим лучше топора, запущенного с высокой башни. Но в этом Бруку только предстояло убедиться.

А пока он с любопытством крутил головой. Для него, еще несколько часов назад пребывавшего в анабиозе, все вокруг было ново и загадочно. Два месяца на транспорте Объединенных сил пролетели как один день, казалось, только вчера он был дома, на Мероа, и вот теперь оказался заброшен за десятки световых лет от родины. Так далеко, что вряд ли отыщешь среди россыпи звезд огонек родного солнца.

Он сидел, дисциплинированно пристегнувшись к креслу с истертой до блеска обивкой, спиной к переборке, отделяющей пилотскую кабину от десантного отсека. Сидеть было неудобно – ноги постоянно затекали. С подволока, едва не касаясь лица, свисали стропы грузовой сети. Вдобавок ко всему у него зудела каждая клеточка – сказывались последствия анабиоза. В соседнем кресле расположился сержант Санин – их временный командир, за ним – еще два десятка новобранцев, одолженных правительству Менгена для восстановления конституционного порядка. На всех были комбинезоны из сверхпрочной паучьей ткани, которую, по утверждению вербовщиков, не брали пули из стрелкового оружия, и тропические маски на шеях.

Новобранцы внимательно – насколько позволяло скудное освещение – изучали бумажки с инструкцией, выданные каждому перед посадкой. В ней подчеркивалось, что челнок типа «Корморан-II», на борту которого они находятся, является надежным, проверенным многолетней эксплуатацией средством высадки с многократным дублированием основных узлов и высокоэффективной системой вентиляции и жизнеобеспечения. Там же убористым шрифтом перечислялись различные нештатные ситуации, при которых обитателям десантного отсека предписывалось использовать аптечки, ручные огнетушители, химические кислородные патроны или надувные спасательные жилеты. От обилия аварийных пунктов сохло во рту.

Самые важные сведения о предстоящем полете сообщил сержант Санин.

– Посадка будет жесткой, – сказал он и оглядел притихших солдат. – Тут у них иногда постреливают, потому челноки приземляются круто, с большой высоты. С противозенитным маневром.

– И как, помогает? – спросил новобранец по фамилии Глазер.

Улыбка сержанта была словно реклама провинциального зубопротезного кабинета.

– Иногда.

Температура в отсеке как-то резко понизилась.

К счастью, ожидание тянулось недолго. Пилот что-то неразборчиво каркнул по корабельной трансляции, зашипел воздух, двигатель под ногами болезненно кашлянул, словно огромное животное, затем последовало несколько сильных толчков. Уши заложило от резкого перепада давления. На мгновенье Бруку показалось, что пол и потолок поменялись местами – кораблик вышел из поля искусственной гравитации транспорта. Потом челнок задрожал, взревел и устремился к планете. Экран затопило багровое пламя. Рев за бортом, едва приглушенный звукоизоляцией, стал таким плотным, что, казалось, его можно коснуться рукой.

Полет показался Бруку бесконечным. Летучая развалина вибрировала так, что ныли зубы. Аптечки, огнетушители, надписи на контейнерах, красные аварийные плафоны – все дрожало и расплывалось, точно в жарком мареве. То и дело накатывала невесомость, и тогда желудок недвусмысленно сообщал, что желал бы избавиться от излишне плотного завтрака, но уже в следующее мгновение тело придавливала свинцовая плита, воздух становился вязким, как тесто, и ряды контейнеров заслоняла красная пелена, чуть разбавленная прозрачными червячками.

В какой-то момент пытка прекратилась: челнок заложил глубокий вираж, а когда палуба выровнялась, свечение плазмы на экране сменилось солнечным светом. Зажужжали серводвигатели, выдвинулись атмосферные плоскости, и на смену грохоту пришел ровный успокаивающий гул. Ослабив ремни, Брук приник к экрану. Тяжелую машину изредка потряхивало. Мимо проносились клочья облаков, оставляя на оптических сенсорах тающие струйки влаги. Потом облака кончились, тряска прекратилась, и далеко внизу Брук увидел землю: ровную, как стол, пустыню всех оттенков охры с синей каймой гор на горизонте.

Так вот ты какая – планета Луакари!

Челнок быстро снижался, и пейзаж внизу уже не казался гладким. Стали видны барханы, рыжие зубья скал и сверкающие пятна солончаков. На земле, словно сеть кровеносных сосудов, проявились русла пересохших рек. На горных вершинах показались белые шапки. Под крылом промелькнуло шоссе с крохотными блохами-автомобилями, ярко блеснула тоненькая жилка трубопровода. К небу потянулись тонкие иглы городских башен, но прежде, чем Брук успел удивиться отсутствию защитного силового пузыря над домами, город унесся назад и сгинул за кормой. И тут же, будто в качестве компенсации, на горизонте засияла полоска расплавленного серебра. Море.

– Море Куду, – крикнул сержант. – По всему побережью делают неокинетик.

– Не слышу!

– Неокинетик! – повторил сержант. И добавил, заметив недоумение Брука: – Самая убойная дурь на свете!

Пустыня кончилась, теперь они летели над джунглями, вдоль большого озера с изумрудной водой; от озера разбегалась паутина оросительных каналов, солнечный свет отражался в мозаике рисовых чеков, которые напоминали осколки разбитого зеркала. Земля внизу выглядела ухоженной и мирной, и Брук все удивлялся, как это возможно – поля на открытом грунте, без всякой защиты; и еще ему не верилось, что где-то среди этой цветущей красоты идет война. Больше всего ему понравились джунгли – они напомнили Бруку непроходимые дебри родной планеты.

Внезапно палуба ушла из-под ног. Брук взмахнул руками в тщетной попытке ухватиться за стропы грузовой сетки, но единственное, что ему удалось сделать, это ободрать костяшки кулаков и как следует треснуться головой о жесткий подголовник. В глазах полыхнули огненные полосы.

Через мгновенье челнок вновь провалился вниз.

Брук почувствовал себя так, словно оказался на спине сбесившегося быка. После серии резких снижений, рывков и раскачиваний у него свело в животе, закружилась голова и выпучились глаза. Вдобавок ко всему у него заложило нос, так что приходилось дышать сквозь стиснутые зубы. Сержант знаками дал понять, что лучше бы всем держаться покрепче, потом начал демонстрировать, как правильно сидеть при жестком приземлении: он прижал локти к бокам и поджал ноги так, что стал похож на зародыш.

Брук с трудом понимал, что от него хотят. В голове у него проносились дикие мысли: может, в этой колымаге что-то вконец разладилось и через минуту они врежутся в землю и их конечности расшвыряет по зеленому лугу, так что не поможет никакая военно-полевая хирургия. Или, может, в них попала ракета и корпус вот-вот разлетится ко всем чертям – как-никак они летят над зоной боевых действий. Вспомнился короткий инструктаж перед погрузкой: офицер говорил, что партизаны норовят сбить побольше летательных аппаратов, причем неважно, гражданских или военных.

– Этот ублюдок не любит бокового ветра! – прокричал сержант. – Аэродинамика как у сапога!

И в этот момент желудок Брука не выдержал. В инструкции было сказано, что в ручке каждого кресла имеется кармашек с гигиеническими пакетами. Как назло, текст не предусматривал вариантов, при которых кармашек оказывался пуст, так что куски овощного рагу и прочие продукты корабельной гидропоники потоком вырвались наружу и разлетелись по палубе, угрожая вывести из строя высокоэффективную систему вентиляции.

Она действительно оказалась высокоэффективной – букет новых запахов немедленно почувствовали даже те, кто сидел у противоположного борта.

Брук тут же выпрямился и со стеснением и злостью посмотрел на своих спутников:

– Извините! – буркнул он. Было отчего злиться. Быть может, вкус у корабельного завтрака был и не особенно изысканным, но это была первая настоящая еда за почти два месяца, вот что самое главное. Неизвестно, когда и чем их накормят в следующий раз.

Он вытер рот инструкцией – должна же быть от нее хоть какая-то польза? Потом, рискуя сломать шею, исхитрился-таки заглянуть в обзорный экран. Крыло все еще было на месте и вроде бы без свежих дырок, что слегка его успокоило, но от вида раскачивающейся земли желудок у Брука вновь скрутился узлом.

Когда они наконец зашли на посадку, ему припомнилось избитое выражение, которое так любили пилоты малой авиации у него на родине: «на честном слове и на одном крыле». Двигатели грохотали в странном рваном ритме. Контейнеры со скрипом терлись друг о друга. Концы крыльев вибрировали и раскачивались, напоминая кровельные листы в бурю. Все в отсеке: Брук, сержант и два отделения бледных, как бумага, новобранцев – пристегнули ремни и обхватили колени руками в ожидании касания. Грузовая тележка под ногами билась в эластичных ремнях, словно живая.

Затем в динамике раздался треск и голос пилота сообщил, что их высота – две тысячи метров, скорость – четыреста километров в час, а температура воздуха на земле, если им посчастливится сесть, составит тридцать девять градусов по Цельсию.

Потом вдруг стало невероятно тихо.

Двигатели смолкли. Стало слышно, как в контейнерах перекатываются какие-то железки, бренчат ролики на грузовой тележке и как воздух со свистом стравливается из салона. Челнок наклонялся все круче, навстречу зеленым пашням с наполовину выросшими ростками злаков.

Когда они с грохотом коснулись полосы, из-под палубы раздался резкий визг, и челнок несколько раз тяжело подскочил; потом пронзительно взвыли маневровые дюзы, машина окуталась пламенем, клюнула носом, задрала хвост, и в глазах у Брука потемнело от зубодробительной тряски. Плоскости с гудением втянулись в корпус, челнок было рванулся в сторону, но все же остался под контролем, а потом начал подпрыгивать на стыках. Головы бились о колени, руки онемели, каблуки глухо стучали по металлическому настилу. На обзорном экране мелькали смазанные силуэты самолетов. Весь мир гремел и вибрировал: дребезжащий металл, дребезжащие кости, – потом тишина.

Машина остановилась. С гулом раскрылась кормовая, рампа, впустив в отсек ослепительный свет. Тихо потрескивала остывающая обшивка.

Новобранцы недоверчиво щурились на яркое пятно выхода.

– Подъем, космические волки! – прикрикнул сержант. – Ноги в руки!

Брук чихал без остановки, его колотило, как от озноба, глаза слезились, из носа текло. Позже ему сказали, что это произошло от того, что в контейнере с антигрибковой присыпкой нарушилась герметичность, от удара при приземлении порошок высыпался наружу и вентиляция принесла пыль как раз к крайнему креслу. Брука лихорадило, и его мало успокоило это объяснение. Как это неоднократно случалось и раньше, он был зол оттого, что другие видели, как ему было страшно.

Он все еще невразумительно бормотал что-то себе под нос, когда сержант сунул ему в руки тюк с имуществом и подтолкнул к раскрытой рампе. Они шли бок о бок, стуча ботинками по палубе. В носу свербило от запаха окалины и паленой резины. Брук обернулся посмотреть на тушу челнока, а сержант, чье лицо наполовину закрывала тропическая маска, потянул его за ремень и глухо сказал:

– Давай топай, военный. Все хорошо. Мы приземлились.

* * *

Брук понятия не имел, где он находится. Он был совершенно дезориентирован. Тяжеленный прорезиненный мешок оттягивал плечо. Несмотря на раннее утро, было жарко и влажно, как в парилке. Жар накатывал удушливыми волнами, комбинезон промок от пота и противно лип к спине. Мимо, извиваясь, как змея, прополз длинный грузовой автопоезд, составленный из небольших гравитационных платформ. В мареве горячего воздуха дрожали силуэты самолетов. Издалека доносился свист авиационного двигателя.

И вдруг сквозь туман в голове до него дошло. Ведь он же на Луакари! На всамделишной чужой планете!

Брук был даже разочарован, что небо оказалось голубым, а пространство трехмерным. Он ожидал чего-нибудь особенного: например, синего солнца или отрицательной силы тяжести. Разумных деревьев. Поющих живых кристаллов. Короче, чего-нибудь необычного, ради чего стоило лететь за восемьдесят световых лет от дома.

Ничего этого не было.

Сердце на Луакари продолжало исправно биться. Легкие работали. Сила притяжения никуда не делась. А что до деревьев, то вокруг, насколько хватало глаз, не было ничего похожего на растительность – только самолеты, ангары да бесконечные взлетные полосы.

В конце концов Брук принял ситуацию как есть. Планета как планета. На первый взгляд совершенно неопасная. Немного жарковато, зато не видно змей и с неба не пикируют ядовитые ящеры. Идиллию немного портил рев взлетавшего беспилотника, но гораздо больше Брука волновало ощущение тяжести в голове и непрекращающийся зуд, словно под кожей поселились черви. Подражая остальным, он натянул на лицо тропическую маску, вдохнул прохладного воздуха и приготовился ждать.

Он увидел, как из кабины челнока по узенькой складной лесенке выбрался пилот в скафандре ядовито-желтого цвета. Прислонившись к колесу шасси, которое доходило ему до плеча, пилот достал сигареты, закурил и с видимым наслаждением выдохнул облачко дыма. Брук почувствовал зависть: пилот твердо знал, что его ждет; его жизнь была расписана до мелочей. Взлет-посадка, посадка-взлет, потом отдых в офицерском общежитии или в уютной арендованной квартирке, и так до тех пор, пока не подойдет к концу срок контракта или пока какой-нибудь удачливый мальчишка не влепит ему ракету в двигатель. Про себя Брук не мог сказать и этого – он не знал, что его ждет в следующий час.

Чтобы занять время, он стал приглядываться к своим будущим сослуживцам. Стриженные налысо, в необмятой светло-оливковой форме, они стояли, укрывшись в тени большого контейнера, и в растерянности вертели головами; было видно, что им не по себе под открытым небом, и только один спокойно сидел на своем мешке, грыз неведомо как добытую галету и равнодушно наблюдал за суетой аэродромных погрузчиков. Он был чернокожим и круглощеким, с огромными кулаками и темно-синими, как спелые сливы, глазами. Брук подумал: интересно, он спокоен оттого, что не боится, или просто настолько глуп, что не понял, куда его привезли?

Чернокожий здоровяк почувствовал его взгляд и поднял глаза.

– Я Пан, – сообщил он. – С юго-запада. Агахар знаешь? Оттуда.

– Привет, Пан, – ответил Брук. Они пожали друг другу руки. Ладонь Пана была сухой и упругой, как кусок резины.

– Этот длинный – Людвиг, – сказал Пан. – А вон тот, – он указал на парня, сосредоточенно шевелящего губами, – просто идиот.

Бруку показалось неестественным вот так, запросто, обсуждать человека, что стоит в двух шагах и делает вид, будто увлечен исследованием цветного камушка под ногами.

– В каком смысле? – спросил он, только чтобы поддержать разговор.

– В каком, в каком… Записался добровольцем, вот в каком. Не обращай внимания, – успокоил Пан, заметив смущение Брука, – он по-нашему ни бельмеса не понимает. Да ты не бойся, он смирный.

Новобранец почувствовал, что говорят о нем. Он поднял глаза. На его лице отразилась мучительная работа мысли.

– Кратет, – наконец, сообщил он. – Я… этот… – глаза солдата на мгновение остекленели, он сунул руку в карман, достал электронный блокнот и вчитался в символы на крохотном экране.

– Новобранец! – подсказал Пан.

– Точно! – с облегчением подтвердил Кратет. – Тот человек… который в форме… он… как его… – он снова покосился на зажатое в кулаке устройство, – как это будет…

И парень, отчаянно жестикулируя, разразился мешаниной незнакомых слов, некоторые из них напоминали рычание дерущихся из-за кости голодных псов.

– Вербовщик? – спросил Брук, только чтобы прекратить мучения бедняги.

– Да, да! – с жаром воскликнул Кратет. – Вербовщик! Он сказал… люди вступают, чтобы… чтобы… ну, когда одним плохо, понимаешь, которые не могут сами…

Гримасничая и морща лоб, бедолага отчаянно тыкал свой приборчик.

– Помогать! – торжествующе объявил он. – Я – здесь! – он обвел рукой пространство перед собой. – На этой… как ее…

– На Луакари. Ты на Луакари, парень! – вмешался сержант. – А теперь надень маску и помолчи. Еще успеешь стать героем.

Пан подтолкнул Брука.

– Ну? Теперь понял?

– Понял.

– Я слышал, ты фермер?

– Был когда-то, – ответил Брук.

Пан задумчиво посмотрел на него.

– Сколько ты весишь?

– Восемьдесят один.

– А у меня почти девяносто шесть. Говорят, тем, кто тяжелее, трудно привыкнуть к жаре, но я считаю, что я в хорошей форме.

Брук молча кивнул. Он хотел спросить, кто выдумал глупость про то, что люди с большой мышечной массой хуже переносят жару, но раздумал. Служба в Объединенных силах давно обросла мифами, авторов которых было не отыскать.

После недолгого колебания он опустил свой мешок на бетон и уселся спиной к контейнеру. Пан покосился на сержанта, потом тихо, почти шепотом, спросил:

– Тебе как, не страшно?

– Только дураки не боятся, – ответил Брук.

– Вербовщик рассказывал, – сказал Пан, – это как в офицерской школе – заснул, проснулся и уже все знаешь. Все эти военные штуки. И никакой муштры. Говорил, накачают по самую макушку всего за несколько дней. Конечно, тебе это незачем.

– Да, наверное.

Они замолчали. Говорить в тропической маске было неудобно.

Вскоре за ними приехал открытый колесный кар, которым управлял дочерна загорелый солдат в мокрой от пота армейской майке и импровизированных шортах, сделанных из грубо обрезанных форменных штанов. Никакого оружия при нем не было, если только не считать оружием бутылку теплого пива, к которой он время от времени прикладывался.

Новобранцы расселись на откидных лавках, свалили гору барахла посреди кузова, и они покатили. Юркая машинка долго петляла между ангарами и прибыла на сборный пункт, когда солнце уже начало припекать по-настоящему.

* * *

Внутри сборный пункт – он же типовой ангар из рифленого пластика – с некоторыми поправками походил на старинный зал ожидания, из тех, что иногда показывают в исторических сериалах. Душный зал без окон был забит рядами кресел и толпами людей в военной форме, полукруглый свод отражал многоязыкий говор; солдаты бродили, сидели, болтали, диктовали письма на невесть как добытые коммуникаторы, рассказывали анекдоты, дремали в обнимку со своими баулами, выстраивались в очереди к туалетным кабинкам.

Задержав дыхание от волнения, Брук поднес служебный жетон к окошечку сканера под надписью «Таможенный досмотр». Считыватель пискнул, и турникет зажег зеленую лампочку.

– Следующий! – едва взглянув на свой планшет, произнес коренастый военный полицейский.

Вот и весь досмотр. Добро пожаловать в Менген, жемчужину Луакари!

Челноки за стеной грохотали, не переставая, в двери, минуя таможенную стойку, вливались все новые солдаты, так что через несколько часов по залу было невозможно пройти, чтобы не наступить на чью-то ногу или не запнуться о прорезиненный мешок. Ждали, когда прибудет транспорт, чтобы отвезти их в лагерь приема пополнений. Все это время Брук провел в полудреме, сидя на мешке и прислонившись спиной к стене.

Время тянулось, как патока. Есть хотелось невыносимо.

На обед им выдали по запаянной в пластик булочке с кусочком ветчины внутри. Проглотив булочку, Брук отстоял длинную очередь к питьевому фонтанчику и до ломоты в зубах напился холодной воды.

Потом был инструктаж. Его проводил немолодой майор с выгоревшими на солнце волосами. Рекруты рядами сидели на своих баулах, а майор расхаживал взад-вперед у стены, засунув большие пальцы за ремень. Говорил он простыми, доступными словами, как обычно говорят люди от земли, так что Брук сразу проникся доверием к этому человеку.

Пару месяцев назад, когда ему прислали повестку, Брук мог выразить свои знания о Луакари в трех коротких фразах: «Это очень далеко», «Там развит туризм», «Это планета с хорошим климатом и редкими аномальными явлениями, главным из которых является так называемый живой туман». Общее мнение сводилось к тому, что Луакари – тепленькое местечко, населенное людьми, все существование которых определяется набором известных клише: море, пляжи, отели и банки. Ни промышленного спада, ни безработицы, уровень жизни – один из самых высоких в человеческом содружестве. Никто не питал к Луакари ни симпатии, ни ненависти. И на вопросы о беспорядках все реагировали одинаково: господи, да нам-то какая разница, это же так далеко! Короче, тоска, зеленая тоска.

Всего за один час Брук узнал много нового о месте своей службы. В армии это называлось «предварительной ориентацией».

Сначала они смотрели красочный голофильм: пляжи, пальмы, воздушные лимузины, небоскребы с садами на крышах. В крупных планах красок было поменьше: демонстранты с плакатами, зубья разбитых витрин и танки на улицах. Потом камера наехала на обугленные тела рядом с искореженным автомобилем. Женский голос за кадром пояснил, что экономическое неравенство территорий и пограничные конфликты с Бератом привели страну под названием Западный Менген на грань гражданской войны, менгенцы живут в накаленной обстановке, а посему Объединенные силы Альянса развернули миротворческую группировку в целях предотвращения эскалации насилия. Присутствие миротворцев и их участие в гуманитарных операциях спасли множество жизней.

После киносеанса майор пояснил увиденное с помощью электронной карты. Районы, которые надежно контролировались правительством, были окрашены в зеленый цвет, районы беспорядков – в черный, зоны пограничных стычек были отмечены темно-красным, а светло-серым – страны, которые придерживались нейтралитета. Пятен было так много, что карта казалась куском камуфляжной ткани.

Новобранцы также узнали, что неделя на Луакари состоит из восьми дней, что создает дополнительную почву для разногласий. Например, в Менгене и большинстве других стран лишний день называют вторым понедельником, а жители Берата предпочитают иметь в календаре два воскресенья. Особый интерес вызвало сообщение о неких раннерсах – мутировавших потомках первой волны колонизации, членов некогда могущественной религиозной секты. Дикари, обликом лишь отчасти напоминавшие людей, обитали в центре аномальной зоны, в районах, граничащих с таинственной Пирамидой. Скрытные, невероятно агрессивные, они жили в пещерах, разводили грибы и выращивали рыбу в подземных озерах. Когда стаи разделялись, происходил передел территорий, и чаще всего экспансия приходилась на земли людей, что привносило немало острых ощущений в жизнь местных жителей, и без того доведенных до отчаяния непрекращающейся гражданской войной.

– В общем и целом перерастание беспорядков в полномасштабную войну мы предотвратили, – сказал майор. – То, что происходит сейчас, можно условно назвать «массовыми акциями неповиновения».

Потом он бегло описал основные методы противодействия, которые используют инсургенты. Смерть на этой невойне, вещал майор, – как правило, подлая, садистская и внезапная, и она не разбирает, какая на тебе форма.

В сосуде, замаскированном под спелый плод, может оказаться кислота. Свежие фрукты начиняются ядом. Замороженные соки могут быть смешаны с толченым стеклом. В детской коляске вместо ребенка прячут фугас направленного действия. Опустившегося наркомана накачивают жидкой взрывчаткой с интеллектуальным взрывателем: торчок подходит к патрулю, спрашивает сигаретку и этой фразой активирует детонатор, унося с собой несколько солдатских жизней; и это не считая случайных прохожих. Повсюду вокруг мест дислокации Объединенных сил – смертоносные растяжки из естественных материалов вроде лиан или свитой в жгут паутины. Помимо самодельных взрывных устройств широко применяются современные мины, которые не обнаруживаются собаками и роботами-саперами. Некоторые из этих игрушек способны за пару секунд превратить человека в защитной амуниции в кучку золы.

– Не стоит недооценивать оснащенности и выучки террористов, – сказал майор. – В век высоких технологий военное превосходство легко сводится на нет. Кроме того, контрабанда оружия – очень выгодный бизнес. Известны случаи, когда инсургенты выводили из строя новейшую бронетехнику и даже ударные коптеры. Бомба размером с наручные часы в клочья разносит бетонное здание. Стеклянный пузырек с активированной нановзвесью превращает боевого робота в кусок оплывшего металла. Обычная яма с отравленными кольями на дне или ловушка с боковыми зубьями оставят от вашей ноги одни воспоминания. И это может здорово испоганить вам весь день.

У инструктора были еще слова – много слов, но не было дельных рекомендаций против взрывающихся зажигалок, одноразовых снайперских комплектов, заминированных детей или механических диверсантов размером с таракана. Все, что он мог предложить: сталкиваясь с любым проявлением необычного – беги со всех ног, пока у тебя есть ноги!

– Никому нельзя доверять! – говорил майор. – Никому! Будь то мужчина, ребенок или красивая девушка! Представим, что вы в увольнении, сидите в летнем кафе. Подходит официант и говорит, что какой-то гражданин хочет угостить вас в знак уважения, и ставит перед вами запечатанную бутылку. Поблагодарите и немедленно покиньте кафе. Или в автобус входит андроид, садится и осторожно ставит между ног тяжелый портфель. Встаньте и сойдите на ближайшей остановке. Незнакомая девушка бросает вам цветок из окна – бросьте его назад! Мороженщик оставил свою тележку на тротуаре и ушел? Уходите и вы тоже! Ребенок пнул вам мячик? Не прикасайтесь к нему! Отвергайте попытки незнакомцев завести разговор. Сделайте вид, что не понимаете языка или торопитесь. Не принимайте сувениров. Опасайтесь припаркованных автомобилей. Посещайте только те места, что рекомендованы командованием. Не выходите за пределы части в одиночку. Короче, не зевайте!

Закончил майор на оптимистичной ноте. Современная военная медицина достигла значительных успехов, и при своевременной идентификации пострадавшего даже тяжелораненый имеет шансы отрастить новую конечность или жизненно важный орган взамен утраченных в результате травматической ампутации. Поэтому во избежание тяжелых последствий категорически запрещается снимать опознавательные жетоны и смывать служебные татуировки.

От этих слов – «травматическая ампутация» – повеяло ознобом.

– Хреновый из меня миротворец, – тихо сказал один из новобранцев. – Я трус.

– Все нормальные люди – трусы, – успокоил его Брук.

На него покосился здоровенный толстый солдат с черными, будто уголь, глазами. Брук вспомнил, что они летели на одном челноке. «М. Гор» – значилось на нагрудной табличке новобранца. Его массивный череп был словно сдавлен в висках и сужался кверху, отчего лицо, потное, щекастое, напоминало морду исполинского грызуна.

– За себя отвечай, – неприязненно заявил Гор, перекатывая во рту ком резинки. – Я вот не трус.

Брук пожал плечами и отвернулся. Самомнение какого-то горожанина его не интересовало. Но Гор не отставал.

– Слышь, тощий! А правда, что ты из фермеров?

– Ну и что с того? – с вызовом спросил Брук.

Новобранцы уставились на него, точно он на их глазах превратился в диковинную зверушку.

– Я слышал, будто фермеры – ребята круче некуда, – ухмыляясь, изрек Гор. – Говорят, сплошь убийцы.

– Проверять не советую, – предупредил Брук.

Гор смерил взглядом его худощавую фигуру. Презрительно усмехнулся:

– Кабы знал, что вы на крыс похожи, нипочем бы этой брехне не верил.

– Зато у меня отросток будь здоров, – парировал Брук. – Не то что твоя пипетка. Дать потрогать?

Пауза. Неуверенные улыбки. Чей-то смешок, в котором явно прозвучала симпатия к Бруку.

Ухмылка сползла с лоснящегося лица. Гор с чавканьем перекатил резинку во рту.

– Слышь, урод, – процедил он, – ты ко мне не лезь. Здесь тебе не Дикие земли. Знаешь, кем я был?

Брук сделал заинтересованное лицо.

– Постой, постой, дай угадаю… Мисс Западный округ?

Дружный смех. Атмосфера разрядилась.

– Сейчас ты такое же мясо, как и остальные, – отсмеявшись, сказал Пан. Он хлопнул насупившегося Гора по округлому плечу. Звук получился такой, будто шлепнули по сырому тесту. – Привыкай, братишка. В гробу все равны.

– Не скажи, – улыбаясь, подхватил другой солдат. – Тех, кому ноги оторвало, нести полегче.

Новый взрыв смеха.

– Ну? Чего уставился? – произнес Брук. – Дай пройти.

Гор покосился на военного полицейского, с интересом наблюдавшего за ссорой, что-то буркнул и нехотя посторонился. Брук раскатал пончо, лег и положил тюк под голову. Спать ему не хотелось – ему хотелось отделаться от этого толстого городского дурака. Гор ему не нравился. Не то чтобы Брук чувствовал себя уверенно в окружении горожан, но этот был неприятен ему особенно: громкоголосый, сальный, со снисходительной, будто приклеенной ухмылкой. К такому спиной не поворачивайся.

Наконец прибыли автобусы. Солдат выстроили в проходах и всего через полчаса топтания в очереди Брук уже сидел возле затянутого железной сеткой окна. Горячий ветер не приносил облегчения – внутри автобус напоминал раскаленную духовку. На переднем сиденье расположился капрал в выгоревшей униформе и боевом шлеме. Свой карабин со сложенным прикладом он небрежно держал на коленях. Это был первый настоящий военный, которого Брук увидел с момента прибытия на Луакари. В нем взыграло любопытство заядлого стрелка, привстав и вытянув шею, он попытался получше разглядеть необычное с виду оружие капрала, но тот приказал ему сесть на место и не путаться под ногами.

Автобус миновал ажурные осветительные вышки, медленно проехал через «змейку» у КПП и выехал на шоссе. Впереди колонны ехала приземистая бронемашина песочного цвета. Иногда над головой раздавалось характерное «твоп-твоп-твоп» боевого коптера, и тогда мокрые от пота рекруты прилипали к окнам, чтобы получше разглядеть стремительный угловатый силуэт. Парней, выросших под куполом, все удивляло: щебет птиц, бездонное небо, зеленеющие поля, радуга над поливальной установкой, сочные лужайки у придорожных коттеджей, густой запах земли, стрекозы над ручьем и певучие голоса женщин, зовущих детей на обед. Это был чужой мир, новый и волнующий. И никаких признаков войны – ни тебе выстрелов, ни трупов у дороги. Солнышко припекало, пели птички, ровно гудели моторы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю