412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Латышев » Семейная жизнь японцев » Текст книги (страница 17)
Семейная жизнь японцев
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 17:28

Текст книги "Семейная жизнь японцев"


Автор книги: Игорь Латышев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)

Первая трудность связана с получением ссуды на постройку дома либо на покупку дома или квартиры, ибо у основной массы японских семей нет и не может быть в наличии тех огромных денежных сумм (10 млн. иен и более), которые требуются тем, кто собирается стать домо– или квартировладельцем. Преодолеть эту трудность семьям, не обладающим стабильными заработками, – задача непосильная. Ведь специальные банки и полуправительственная Японская корпорация кредитования жилищного строительства, выдающие ссуды застройщикам домов и покупателям квартир на условиях их последующего погашения в рассрочку в течение 30–35 лет и под проценты (5,5 % в год и выше), идут навстречу далеко не каждой семье, желающей эти ссуды получить. Чтобы стать обладателем подобной ссуды, глава семьи должен предъявить указанным выше финансовым учреждениям ряд доказательств своей платежеспособности. Требуется, в частности, подтверждение принадлежности к «солидной» фирме и достаточно длительного непрерывного стажа работы в ней[486]486
  Там же.


[Закрыть]
. Все это практически исключает возможность получения ссуд представителями беднейших, малоимущих семей страны.

Вторая трудность состоит в том, что даже при возможности получения ссуды общий бюджетный баланс многих семей оказывается недостаточно прочным для того, чтобы реализовать их планы строительства или покупки собственного жилья. Одним из главных негативных факторов является при этом высокая стоимость земельных участков, которая в Японии значительно выше, чем в любой другой стране капиталистического мира. Если, по данным на 1976 г., в переводе на йены средняя цена одного квадратного метра земли равнялась в США 3900 иен, в Западной Германии – 6100, и Англии – 2100 иен, то в Японии эта цела достигала 35 000 иен[487]487
  «The Japan Times», 22.05.1979. См. также: Нихон-по катэй, с.


[Закрыть]
. И причина столь высоких цен заключается, между прочим, не в ограниченности японской территории, как это иногда объясняют те, кто недостаточно знаком с вопросом, а в непрерывной цепи массовых спекуляций землей, предпринимавшихся и предпринимаемых крупными компаниями на протяжении минувших послевоенных десятилетий. Именно из-за спекуляций год от года цены на землю в Японии растут все выше и выше. Особенно это относится к ценам на участки под застройку. С 1970 по 1980 г. стоимость подобных участков в окрестностях Токио и других районах страны увеличилась в среднем в 7—10 раз[488]488
  «Japan Quarterly». 1981, Vol. 23, № 2, April – Juno, с. 228.


[Закрыть]
. В 1981 г. цены на землю поднялись по всей стране в среднем на 7,4 %, а цены на участки под застройку – на 8,3 %[489]489
  «Asahi Evening News», 1.04.1982.


[Закрыть]
.

Безудержный рост цен на землю, как констатирует японская печать, стал в наши дни одним из важнейших факторов, препятствующих огромному числу японских семей в реализации их планов строительства собственных домов. В статье газеты «Асахи ивнинг ньюс», опубликованной 1 апреля 1982 г., прямо указывалось: «Цены на землю настолько возросли, что в дальнейшем ее покупка людьми со средним уровнем заработной платы становится невозможной».

Прямым следствием непомерного роста цен на землю является исключительно высокая стоимость строительства и продажная цена индивидуальных домов. Отмечая «чрезвычайно высокие цены на жилье» в Японии, авторы книги «Семейная экономика» указывают, что для приобретения индивидуального дома обыкновенному японскому рабочему требуется сумма почти в 20 его годовых заработков, т. е. значительно больше, чем в США и в других капиталистических странах[490]490
  Hосэ Hобуко, Кодама Сатико. Кадзоку кэйдзайгаку, с. 183.


[Закрыть]
.

Жизнь показывает, что такие суммы по плечу далеко не каждой «средней» японской семье. Поэтому большинству японских застройщиков, в числе которых преобладают семьи со средним и выше среднего уровнем доходов, присуще обычно стремление ограничиваться покупкой карликовых участков земли и строительством домов, заведомо тесных и некачественных с точки зрения современных понятий о жилищных удобствах. Вот что писалось в этой связи в газете «Джапан таймс» 22 мая 1979 г.: «В настоящее время невозможно купить или построить даже маленький дом в пригородах, а тем более в центре города, менее чем за 10 млн. иен. Учитывая то, что немалая часть семейного бюджета – максимум это может быть 25 %,– должна идти затем на оплату жилищной ссуды, просторный дом представляется большинству людей чем-то вроде утопии». Так, по данным на 1976 г., около 60 % индивидуальных домов, находящихся в жилых кварталах Токио, стоят на участках размером менее 100 кв. м[491]491
  «The Japan Times», 18.03.1979.


[Закрыть]
. Показательны и такие сведения: около 8 млн. семей страны живут в домишках, размеры которых не превышают по площади 50 кв. м[492]492
  «The Japan Times», 22.05.1979.


[Закрыть]
. Массовые покупки японцами карликовых участков земли для строительства на них все тех же «домов-крольчатников» продолжаются и по сей день. «В 1978 г., – сообщала газета „Джапан таймс“, – из 22 400 частных лиц, приобретших земельные участки в пределах столичной префектуры, 70 % составили так называемые „мини-землевладельцы" – те, кто приобрел участки площадью 100 кв. м и менее. Многие из них купили участки площадью менее 50 кв. м»[493]493
  Там же.


[Закрыть]
.

Но трудности рядовых семей, построивших или купивших дома или отдельные квартиры, не ограничиваются жилищными неудобствами, связанными с теснотой и несовершенством их новых жилищ. Едва ли не главной трудностью становится для них в последующие годы выплата долгов, связанных с реализацией мечты о собственном доме. Это и ежемесячные взносы в банки на погашение ссуд с соответствующими процентами, и расплата с родственниками, знакомыми и другими частными лицами, оказавшими им в нужную минуту материальную поддержку. По сообщениям печати, в 1979 г. 31 % всех домовладельцев страны находились под финансовым прессом, внося ежемесячно в банки и прочие кредитные учреждения платежи в счет погашения ссуд, выданных на приобретение дома. Средний размер этих ежемесячных платежей составлял 46 тыс. иен[494]494
  «Asahi Evening News», 5.05.1979.


[Закрыть]
. Как показал один из тогда же проведенных общественных опросов, 61 % домовладельцев-должников из-за указанных платежей вынуждены были отказывать себе в покупке любых вещей, не представляющих собой предметов первой необходимости, а 12,3 % приходилось даже ограничивать себя ежедневно в своих насущных бытовых потребностях[495]495
  «The Daily Yomiuri», 4.05.1979.


[Закрыть]
.

Для некоторых же из японских семей погоня за призрачным счастьем в виде собственного дома кончается поистине трагически. В 1978 г. японская печать сообщила, например, о мрачной драме, происшедшей в семье служащего одной из фирм Масахиро Харада – жителя городка Оно префектуры Хёго, построившего незадолго до того собственный дом для своей семьи. Семья Харада оказалась не в состоянии вернуть кредиторам долги в размере 20 млн. иен, потраченных на постройку дома. Неотложные ежемесячные платежи в счет долга, достигнув 250 тйс. йен, стали превышать заработки семьи. Это привело семью в отчаяние: Харада, его жена и трое детей заперлись в новом доме, включили газ и погибли, оставив кредиторам записку с объяснением мотивов своего самоубийства[496]496
  «Asahi Evening News», 6.03.1978.


[Закрыть]
.

Еще в худших жилищных условиях по сравнению с «мини-домовладельцами» проживает основная масса тех трудовых семей, у которых нет собственных жилых помещений и которые вынуждены по этой причине арендовать жилье у частных лиц, частных компаний или полугосударственной Японской домовой корпорации. По данным на 1978 г., жилые помещения, сдаваемые в аренду, составили 39,4 % общего числа используемых жилых помещений страны, при этом 26,2 % принадлежало индивидуальным владельцам, 7,5 % – полугосударственным, муниципальным и частным жилищным корпорациям, а остальные 5,7 % – кооперативам[497]497
  «Нихон кокусэй дзуэ». 1981, с. 24.


[Закрыть]
. По ориентировочным данным обследования министерства строительства, опубликованным 2 мая 1979 г., семьи, проживающие в арендуемых помещениях, составляли 32,8 % всех семей страны[498]498
  «Asahi Evening News», 5.05.1979.


[Закрыть]
. Особенно велика доля семей, арендующих жилые дома и квартиры, в крупных городах страны: в Токио и Осака она достигает чуть ли не двух третей общего числа семей[499]499
  «Mainichi Daily News», 2.05.1978.


[Закрыть]
.

Стоимость аренды жилья в Японии находится в неразрывной связи с ценами на землю, со стоимостью строительства и с ценами на дома и квартиры. И растет плата за аренду почти так же быстро, как и цены на землю. Так, средняя стоимость аренды помещений даже в сравнительно дешевых домах Японской домовой корпорации увеличилась за десятилетие, с 1970 по 1980 г., с 14 406 иен до 47 600 иен в месяц, т. е. в 2,7 раза[500]500
  «Japan Quarterly». 1981, vol. 23, № 2, April – June, c. 233.


[Закрыть]
.

Арендная плата, будь то квартиры в домах частных лиц или квартиры в 1147 стандартных домах, принадлежащих Японской домовой корпорации, сильно колеблется в зависимости от района страны, месторасположения дома по отношению к центру того или иного города, от качества дома и давности его постройки, от площади самой квартиры и имеющихся в ней удобств, от конъюнктуры цен на местном квартирном рынке. Так, по теперь уже устаревшим данным, опубликованным газетой «Майнити дэйли ньюс» 1 октября 1977 г. (с тех пор стоимость аренды значительно возросла), средняя месячная плата за аренду комнаты-клетушки размером в 7,4 кв. м (4,5 татами) в деревянном доме без всяких удобств составляла в Токио 15–16 тыс. иен, а за аренду комнаты в 9,9 кв. м (6 татами) в доме такого же типа с кухней, но без санузла – 22 тыс. иен. Для однокомнатной квартиры с. кухней и санузлом в многоэтажном доме, находящемся в административных границах Токио, в зависимости от района, качества дома и жилой площади эта плата колебалась в пределах от 27 до 73 тыс. иен, а в пригородах и городах-спутниках – в пределах от 20 до 30 тыс. иен. Что же касается двухкомнатных, трехкомнатных и четырехкомнатных квартир с удобствами в домах современного типа, то стоимость их аренды в Токио еще в 70-х годах, как правило, превышала 300 тыс. иен в месяц. Съемщиками таких и еще более просторных квартир в фешенебельных домах, именуемых японцами иностранным словом «мансён», становятся обычно в сегодняшней Японии состоятельные семьи, принадлежащие к имущим «верхам» японского общества и составляющие классовое меньшинство населения страны[501]501
  При учете исключительно высоких цен на аренду и покупку квартир в комфортабельных современных домах становится попятным, почему в последние годы в японской столице и других городах страны при общей жилищной тесноте и скученности имеется в то же время большое число пустующих новых жилых помещений, особенно в наиболее комфортабельных домах. Согласно правительственным данным, опубликованным весной 1979 г., совокупное число таких пустующих квартир и домов достигло 2,7 млн., причем в одном Токио их насчитывалось 343 тыс. По мнению экспертов, главная причина этого мнимого «избытка площади» состоит в слишком высокой цене и стоимости аренды этих жилых помещений (см. «Mainichi Daily News», 28.03.1979; «Asahi Evening News», 27.02.1979).


[Закрыть]
.

Иной удел у тех рядовых японских семей, которые не имеют собственных домов и живут на сравнительно ограниченные заработки. При сложившемся уровне арендной платы им приходится постоянно балансировать между желанием улучшить свои жилищные условия, с одной стороны, и стремлением предотвратить прорывы в своих семейных бюджетах, с другой. Чаще всего при этом берут верх соображения бюджетной экономии: подчиняясь им, большинство трудовых семей страны «предпочитает» арендовать помещения не в центре городов, а на окраинах или вообще за их пределами, не в современных домах со всеми удобствами, а в ветхих, неблагоустроенных деревянных постройках. Да и сами эти помещения представляют собой чаще всего не просторные комнаты европейского типа, а маленькие клетушки японского образца, о сомнительных «удобствах» которых уже говорилось выше. Обследование, проведенное канцелярией премьер-министра в октябре 1977 г. в Токио, Осака и Нагоя, показало, например, что в этих трех городах 90 % семей, снимавших квартиры, не могли отчислять из своих бюджетов на арендную плату более чем 50 тыс. иен в месяц, причем для 70 % максимально возможная сумма арендных платежей была и того менее – 30 тыс. иен в месяц[502]502
  «The Japan Times», 23.01.1978.


[Закрыть]
. В этих пределах, естественно, ничего иного, кроме тесных квартир-каморок, лишенных элементарных удобств, эти семьи арендовать не могли.

Обращая внимание на это обстоятельство, японский знаток жилищного вопроса Микио Сато писал: «Когда кто-либо, потеряв надежду на приобретение собственного дома, решает арендовать квартиру, то в Японии он оказывается практически неспособным арендовать дом с удобствами за приемлемую для него плату, будь то дом общественной корпорации или частного лица» Человек, арендующий дом по дешевой цене, должен смириться поэтому со скверными жилищными условиями и отдаленностью местонахождения дома. Конечно, в аренду сдаются и удобные для проживания дома. Но человеку с зарплатой среднего уровня не под силу высокие платежи за аренду этих домов»[503]503
  «Japan Quarterly». 1981, vol. 23, № 2, c. 227.


[Закрыть]
.

Именно в этом и кроется причина тех стесненных жилищных условий, в которых живут сегодня миллионы японских квартиросъемщиков. Именно они ютятся в бескрайних и безликих пролетарских кварталах крупных городов, включая столицу страны – Токио. Сообщая о жалком облике этих кварталов и суровой жизни их обитателей, газета «Асахи» 2 апреля 1982 г. писала: «Около 3 млн. семей страны арендуют помещения в деревянных домах, и только в одном Токио число таких семей колеблется от 900 тыс. до 1 млн. Их жилищные условия скверны. Средняя площадь арендуемых ими комнат не превышает шести татами (т. е. 10–12 кв. м), причем 40 % домов имеют общие для нескольких семей туалеты и санузлы»[504]504
  «Asahi Evening News», 3.04.1982.


[Закрыть]
.

Знаменательна в этой связи и такая закономерность, являющая собой пример явной социальной несправедливости: чем ниже доходы семей, тем большую долю в своих расходах приходится им отчислять на оплату аренды квартир. Так, пели в семьях с доходом более 5 млн. иен в год расходы на прейду квартир составляют в среднем 6,5 % их доходов, то в семьях с доходом от 500 тыс. до 1 млн. иен в год эти расходы составляют 17,5 % их доходов[505]505
  «Дзэнъэй». 1977, № 12, с. 23.


[Закрыть]
.

Серьезно омрачает жизнь многих рядовых семей Японии и состояние окружающей среды в районах, где расположены их дома и квартиры. Жилые кварталы крупных городов страны и их пригородов отличает ограниченность земельных участков, прилегающих к домам, загрязненность атмосферы автомобильными выхлопными газами и отходами промышленных предприятий, отсутствие расположенных рядом скверов, парков и газонов, несовершенство системы городской канализации, шум и грохот транспортных потоков, движущихся поблизости от жилых помещений. Если в Вашингтоне на душу населения приходится 45,7 кв. м зеленых насаждений, в Лондоне – 30,4 кв. м, в Нью-Йорке – 19,2, а в Париже – 8,4 кв. м, то в Токио всего лишь 1,5 кв. м[506]506
  Hосэ Hобуко, Кодама Сатико. Кадзоку кэйдзайгаку, 184


[Закрыть]
.

По данным канцелярии премьер-министра, опубликованным в 1979 г., 25 % населения страны при обследовании условий их домашней жизни выражали недовольство системой канализации и мусороочистки, 26 % – шумом и грохотом, доносящимся с улиц, 38 % – отсутствием вблизи их домов скверов, детских и спортивных площадок[507]507
  Нихон-но катэй, с. 66.


[Закрыть]
. В числе 21445 жалоб, поступивших по вопросам загрязнения окружающей среды, 33 % представляли собой жалобы на шум и вибрацию домов, 23 % —на дурные запахи, 18 % – на загрязнение водоемов и 16 % – на загрязнение воздуха[508]508
  «The Japan Times», 3.11.1975.


[Закрыть]
.

И еще одна теневая сторона жилищных условий едва ли не половины семей страны: отдаленность жилья от места работы. Трем из каждых десяти японцев в возрасте 15 лет и старше приходится ежедневно ездить на работу или учебу на электричках и автобусах за пределы городов, в которых они проживают! А что касается префектур, прилегающих к Токио и Осака, то там четыре человека из каждых десяти ездит на работу за пределы префектур в указанные города[509]509
  «The Japan Times», 6.01.1978.


[Закрыть]
.

Именно по этой причине население Токио, составляющее, согласно переписи 1975 г., 11 674 тыс. человек, в дневные часы резко увеличивается и достигает 13 343 тыс. человек[510]510
  «Mainichi Daily News», 1.05.1979.


[Закрыть]
. И не случайно 23,3 % всех японцев, проживающих в Токио и в прилегающих к нему городах, затрачивают ежедневно более часа на проезд лишь в одну сторону: от дома к месту работы[511]511
  «The Daily Yomiuri», 4.05.1979.


[Закрыть]
.

Все сказанное в целом позволяет понять, почему так много японцев выражают недовольство своими жилищными условиями. Это относится и к тем японским семьям, которые живут в своих собственных домах и квартирах, и к тем, которые живут в арендуемых помещениях. Об этом недвусмысленно говорят результаты общественного обследования, проведенного министерством строительства в декабре 1978 г. Так, обследование обнаружило, что 12,5 млн. японских семей, или, иначе, около 40 % всех семей страны (38,9), страдают от жилищных неудобств;. При сравнении с данными аналогичного обследования, проведенного пятью годами ранее, приведенные выше цифры свидетельствуют о возрастании на 3,8 % доли семей, не имеющих хорошего жилья. Особенно много семей, находящихся в плохих жилищных условиях, проживают в таких городах страны, как Токио и Осака, где их доля достигает соответственно 42,4 и 43,2 %[512]512
  «Mainichi Daily News», 13.05.1979.


[Закрыть]
.

Как показало обследование, в числе жалоб на жилищные невзгоды преобладают жалобы на тесноту жилых помещений (35,3 %), на отсутствие туалетов, кухонь и санузлов (11,4 %), на недостаток солнечного света и плохую вентиляцию (7,5 %), на задымленность и прочие загрязнения окружающей среды (5,6 %), на отсутствие дворов и скверов около домов (7,7 %) и т. д.[513]513
  «Asahi Evening News», 5.05.1979.


[Закрыть]

Среди недовольных своими жилищными условиями при этом оказались 55,3 % семей, живущих в арендуемых помещениях, и 30,8 % владельцев собственных домов и квартир. Подводя итог информации об указанном обследовании, газета «Дэйли Иомиури» писала: «Средний японец живет в доме, который его отнюдь не удовлетворяет, тратит более часа на езду к месту своей работы и находится под гнетом долговых платежей, связанных с погашением жилищных ссуд»[514]514
  «The Daily Yomiuri», 4.05.1979.


[Закрыть]
.

Судя по всему, однако, приведенные выше данные не раскрывают вполне масштабов недовольства японских семей своими жилищными условиями. В частности, это относится к семьям, живущим в арендуемых квартирах. Более близкими к действительности выглядят, пожалуй, данные массового обследования, проведенного канцелярией премьер-министра. Согласно этим данным, опубликованным в январе 1973 г., 04 % всех семей страны, живущих в арендуемых квартирах, заявили о том, что плохие жилищные условия делают их несчастливыми[515]515
  «The Japan Times», 23.01.1978.


[Закрыть]
. А другое обследование, проведенное концелярией премьер-министра, показало, что только 9 % съемщиков домов и квартир удовлетворены своими жилищными условиями и что в общей сложности 44 % всех семей страны недовольны размерами и удобствами своего жилья[516]516
  «Asahi Evening News», 27.02. 1979.


[Закрыть]
. И прав, по-видимому, Микио Сато, писавший в 1981 г., что проблема жилья остается для японцев «важнейшим источником их раздраженности»[517]517
  «Japan Quarterly». 1981, vol. 23, № 2, c. 227.


[Закрыть]
.


О прочих расходах японских семей на потребление

Ну, а как обстоит дело с прочими потребительскими расходами японских семей? Взять хотя бы расходы на одежду. В этой области бюджетные тяготы японских семей, по мнению знатоков вопроса, оказываются несколько легче по сравнению с семьями других развитых капиталистических стран[518]518
  Hосэ Hобуко, Кодама Сатико. Кадзоку кэйдзайгаку, 182.


[Закрыть]
, ибо цены на ходовую одежду в силу специфики японской промышленности и рыночной конъюнктуры в стране вполне доступны для широких слоев населения. Речь идет не об изысканных модных товарах высшего качества или импортных швейных изделиях, а о товарах массового производства, которые в подавляющем большинстве японские обыватели покупают по сниженным ценам либо при распродажах в больших универмагах, либо в маленьких лавчонках. К тому же проблема одежды облегчена для японцев особенностями географического положения страны, большинство районов которой находится в субтропической зоне.

В бюджетах японских семей расходы на одежду сравнительно невелики и не порождают таких сложных проблем, как расходы на питание и жилище. Следует, однако, сказать, что в ряде случаев воздействие социальной среды заставляет японцев отказываться от разумной экономии в расходах на одежду. Соображения моды, служебного престижа, а порой и просто тщеславное стремление не ударить в грязь лицом перед соседями и знакомыми заставляют людей, подчас с очень низкими доходами, тратить на одежду суммы, не соответствующие их возможностям. Особенно это относится к молодежи. «Чем моложе мужчина, – писала газета „Дэйли Иомиури”,– тем большие суммы тратятся им… Большинство из них считают, что расходы на одежду и социальные контакты представляют собой затраты, необходимые для успехов в служебных делах»[519]519
  «The Daily Yomiuri», 25.05.1977.


[Закрыть]
. Отсюда, судя по всему, проистекает и повышенный интерес молодых японцев к различным веяниям зарубежной моды. Отмечая это, иностранная журналистка Каролин Дэйл писала: «Мало кто из иностранцев, живущих в Японии, не замечал, как прилежно придерживаются молодые японцы тех мод, которые диктует Запад. Фактически из-за своей готовности воспринимать все идеи и сдвиги в моде здешние молодые люди стали более осведомленными в этой области, чем молодые люди в странах, где моды создаются»[520]520
  «The Daily Yomiuri», 31.12.1975.


[Закрыть]
. В наши дни очень трудно судить по одежде японца, особенно молодого, о его классовой принадлежности и доходах: внешний вид в таких случаях бывает очень обманчив.

Далеко не всегда имеется соответствие между уровнем доходов той или иной японской семьи и долей в ее бюджете так называемых «различных расходов», наибольшее место среди которых занимают расходы на приобретение всевозможных предметов современного быта, включая электроприборы, кухонную утварь, мебель, радиотехнику, телевизоры, книги и т. п. Исключительно быстрое развитие ряда новых современных отраслей японской промышленности привело к появлению на прилавках японских магазинов большого количества всевозможной бытовой техники. Не являясь жизненной необходимостью, обладание различными техническими новинками бытового назначения создает тем не менее в домах ощущение комфорта, современного уровня жизни и благополучия. Действующий в интересах японских монополий огромный аппарат средств массовой информации (телевидение, газеты, радио) ведет интенсивную обработку населения, всячески рекламируя продукцию фирм, выбрасывающих на рынок непрерывно меняющийся ассортимент предметов быта. Результатом обработки является крайне повышенный интерес японских обывателей ко всякого рода бытовым новшествам, покупка которых весьма обременительна для семейных бюджетов. Эпидемию модных покупок всячески разжигают и сами торговые компании, продающие в рассрочку на год, а то и на большие сроки, такие дорогостоящие предметы быта, как телевизоры, холодильники, фотоаппараты, магнитофоны. К той же категории престижных приобретений относятся и автомашины, пользование которыми в скученных японских городах бывает часто не только излишне дорогим занятием, но и малонужным. Не будучи в силах противостоять искушению, японские обыватели, попавшие в сети рекламы, приобретают предметы комфорта нередко без особой нужды, еще более урезывая в то же время свои расходы на питание, жилье, укрепление здоровья и т. д.

Так растет в бюджетах многих японских семей доля «различных расходов», так образуются: дефициты в этих бюджетах, и так создается в целом по стране высокая насыщенность японских домов престижными предметами современного быта, хотя сами эти дома частенько представляют собой довольно убогие строения, а интересы здоровья их обитателей требуют в первую очередь радикального улучшения их питания, отказа от сверхурочных работ и организации более здорового и содержательного отдыха. По данным правительственного Управления экономического планирования, в 1980 г. домашние кондиционеры имели 42,5 % городских семей и 17,4 % сельских, электрохолодильники – 99,1 % городских семей и 99,2 % сельских, стиральные машины —98,7 % городских семей и 99,3 % сельских, пылесосы – 96,2 % городских семей и 93,5 % сельских, цветные телевизоры – 98,3 % городских семей и 97,6 % сельских, магнитофоны – 63,1 % городских семей и 54,9 % сельских, швейные машины —83,5 % городских семей и 85,5 % сельских, пианино – 16,8 % городских семой и 10,4 % сельских и автомобили – 54,2 % городских семей и 74,5 % сельских[521]521
  «Нихон кокусэй дзуэ». 1981, с. 125.


[Закрыть]
. В этой же связи обращает на себя внимание покупка большим числом японских семей ставшей престижной в наши дни и весьма дорогой мебели европейского образца. На сегодняшний день, например, 38 % японских семей уже не сидят на татами, а имеют в своих домах диваны и кресла[522]522
  «The Daily Yomiuri», 25.05.1978.


[Закрыть]
. По насыщенности домов населения современными бытовыми предметами длительного пользования, особенно связанными с электротехникой и радиоэлектроникой. Япония стоит, судя по всему, на первом месте в мире и является в этом отношении уникальной страной. Главная причина отраслевого профиля экономики Японии, которая превратилась в мирового производителя указанных выше товаров. Этим обусловлены и их относительно низкие продажные цены на японском внутреннем рынке.

Следует, правда, отметить, что при весьма высокой насыщенности основной массы японских домов престижными предметами современного быта в стране остается немалый контингент беднейших семей, для которых многие из этих предметов остаются недоступными и по сей день. Так, среди семей с годовым доходом ниже 1 млн. иен имеют автомашины лишь 13,4 % семей, пианино – только 3,1 % и кондиционеры – 9,4 %[523]523
  «Нихон кокусэй дзуэ». 1081, с. 125.


[Закрыть]
.

В числе «различных расходов» «средней» японской семьи на потребление, как явствует из упомянутой выше правительственной статистики, наибольшую долю составляют расходы, связанные с оплатой услуг. К ним относятся и денежные затраты на образование детей, и уход за больными членами семьи, и расходы на культурные потребности, отдых и развлечения, и платежи за услуги парикмахерских, прачечных, бань, автосервиса, общественного транспорта и связи.

Труднее всего среди этих расходов поддаются, пожалуй, ограничению и сокращению расходы на образование, поскольку от них непосредственно зависит будущее детей и престиж семьи. С 1974 по 1979 г. наблюдалась тенденция к увеличению доли расходов на образование в семейных бюджетах в связи с практикой найма частных репетиторов, получившей в указанные годы небывало широкий размах. В 1979 г. на данную статью приходилось, согласно официальной статистике, 5,5 % всех расходов «средней» семьи[524]524
  Annual Report on National Life. 1980, с. 154.


[Закрыть]
. Если же брать не общие средние показатели, а лишь показатели для семей, в которых есть дети, то доля расходов на образование в бюджетах таких семей будет более высокой. В семьях, где обучаются в школе двое детей, эти расходы подымались в среднем до 12 %, когда дети поступали в начальную школу, и до 16,3 %, когда дети, будучи в последних классах школы, начинали подготовку к поступлению в высшие учебные заведения. По подсчетам экономистов, за 18 лет учебы ребенка в детском саду, школе и в высшем учебном заведении каждая японская семья тратит на его обучение в среднем около 6,5 млн. иен, что составляет 9,3 % всех доходов семьи за тот же период[525]525
  Там же, с. 156–158.


[Закрыть]
.

К ограничениям относятся и платежи за медицинское обслуживание больных членов семьи. Их отличие от расходов на образование состоит лишь в том, что заранее они не планируются, возникают неожиданно и покрываются обычно из сбережений. Речь идет, в частности, о расходах на лекарства, покупаемые в аптеках, а также о дополнительной плате, взимаемой нередко медицинскими учреждениями даже с тех пациентов, лечение которых в соответствии с системой страхования здоровья оплачивается из тех или иных страховых фондов. Так, ощутимым бременем для семейных бюджетов становится, как видно из публикаций, оплата обслуживания стационарных больных санитарами, сиделками и медсестрами. В среднем такая плата составляет в больницах около 20 тыс. иен в месяц[526]526
  Нихои-но ирё мондай (Проблемы медицинского обслуживания л Японии). Под ред. Родося кейку кёкай. Токио, 1980, с. 27.


[Закрыть]
.

К числу расходов на услуги относятся статистикой и платежи семей за отопление и освещение, включающие плату за пользование электричеством, газом и отопительными приборами, работающими на керосине. В сущности, эти платежи представляют собой дополнительную часть квартирных расходов. В 1979 г. они составляли 4,1 % месячных расходов «средней» японской семьи[527]527
  Annual Report on National Life. 1980, с. 154.


[Закрыть]
.

Как явствует из данных статистики, в последние годы наблюдается постоянный рост удельного веса расходов на услуги в бюджетах японских семей. Если в 1970 г. их доля составляла около 21,5 % всех потребительских расходов «средней» семьи, то в 1979 г. она возросла до 25,6 %, причем чем выше доходы семьи, тем большую долю в их потребительских расходах занимают расходы на услуги[528]528
  Там же, с. 53.


[Закрыть]
. Довольно четко эта закономерность проявилась в расходах на отдых и развлечения. Если в группе семей с самым низким уровнем доходов их доля составляла 6 %, то в группе с самыми высокими доходами – 8 %. В 1979 г. в группе с самым низким уровнем доходов расходы на отдых и развлечения раскладывались так: на любимые увлечения – 13 %, на спорт – 8 %, на поездки на отдых и экскурсии – 35 %, на зрелища —2 %, на чтение – 29 %, на посещение любительских курсов (икэбана, чайной церемонии и т. п.) – 13 %. В том же году в группе семей с самым высоким уровнем доходов расходы на упомянутые выше цели распределялись следующим образом: на любимые, увлечения – 15 %, на спорт – 7 %, на поездки на отдых и экскурсии – 41 %, на зрелища – 3 %, на чтение – 17 %, на посещение курсов – 17 %[529]529
  Там же, с. 51–53.


[Закрыть]
.

Примечательна и другая закономерность: размер расходов на отдых и развлечения находится в прямой связи с долей свободных часов в бюджете времени японских семей. Чем больше становится эта доля, тем значительнее оказываются затраты «средней» семьи на отдых и развлечения. При разбивке населения по возрастным группам выясняется к тому же, что наибольшую активность в отдыхе и развлечениях проявляют японцы в возрасте от 20 до 30 лет, а наименьшую – японцы в возрасте от 40 до 50 лет[530]530
  Там же, с. 172–173.


[Закрыть]
.

Следует, однако, иметь в виду, что и в количественном, и в качественном отношении японцы отдыхают на более низком уровне, чем это можно было бы предположить. Статистика показывает, например, что большинство японцев пребывает в отпусках меньшее число дней в году, чем американцы и западноевропейцы. Достаточно сказать, что среди работающих японцев в возрасте от 35 до 44 лет лишь 9,6 % имеют отпуска продолжительностью в три-четыре недели, в то время как 51,8 % находятся в отпусках в течение года не более одной недели[531]531
  «Asahi Evening News», 25.04.1974.


[Закрыть]
. Длиннее у японцев, чем у рабочих и служащих США и Западной Европы, и трудовая неделя. В Японии фактическое время работы лиц наемного труда (в среднем за неделю) больше на 8 часов, чем в ФРГ, на 4 часа – чем в США, на 3 часа – чем в Англии[532]532
  Подсчитано по: «Japan Quarterly». 1981, vol. 28, Ns 4, October – December, c, 514.


[Закрыть]
.

На продолжительности рабочей недели отражается и широко распространенная в Японии практика, когда рабочие и служащие остаются на местах работы дольше, чем это им формально положено. По этому поводу журналист Киёаки Мурата писал в газете «Джапан таймс»: «Общее число часов работы, приходящееся на японца в год, кажется значительно большим, чем во многих других индустриальных странах… Пребывание в течение нескольких сверхурочных часов на рабочем месте, как считается, означает несколько дополнительных тысяч иен, которые в той или иной мере служат подспорьем для семейного бюджета. На многих предприятиях сверхурочная работа стала столь „хроническим” делом, что плата за нее рассматривается как часть „регулярного” месячного дохода… С подобными же переработками связано и стремление японцев рассматривать ежегодный оплачиваемый отпуск как право, которым они могут воспользоваться, а не как обязанность, которую они должны непременно выполнить. Это приводит в Японии к большому числу „неиспользованных“ ежегодных отпусков»[533]533
  «The Japan Times», 5.03.1982..


[Закрыть]
. Даже в крупных компаниях, где работникам предоставляется ежегодно 17 оплаченных дней отпуска, свыше 60 % рабочих и служащих в действительности этим отпуском не пользуются[534]534
  «Japan Quarterly». 1981, vol. 28, № 2, October – December, c. 515.


[Закрыть]
. «По числу часов переработки, – пишет журнал „Джапан куотерли“, – Япония находится среди развитых стран на первом месте. Ежегодно японский рабочий перерабатывает в среднем 197 часов, в то время как рабочий в Западной Германии – 109 часов. Одна из причин, побуждающих японского рабочего перерабатывать столь большое число часов, заключается в том, что плата за переработку рассматривается в семьях как непременная часть их бюджета»[535]535
  Там же.


[Закрыть]
.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю