412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Дикарёв » Император. Прогрессор. Маг (СИ) » Текст книги (страница 4)
Император. Прогрессор. Маг (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 13:53

Текст книги "Император. Прогрессор. Маг (СИ)"


Автор книги: Игорь Дикарёв



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)

Во втором заклинании не было необходимости. Шиара подстрелила одного недотёпу, а воины зарубили ещё одного. Оставшиеся пятеро злоумышленников были расстроены подобным исходом и покинули нас со скоростью не меньшей, чем пробка покидает бутылку шампанского.

Разобравшись с помехой, я вновь принялся ломиться в дверь с прежним азартом, однако результат тоже был прежний. Дом был закрыт изнутри, значит, внутри явно кто-то есть, но открывать не хочет. Ну и завр с ним, пусть сидит.

Большинство жителей всё же удавалось уговорить выйти. Мы рассказывали, кто мы, куда и зачем. Многие соглашались покинуть свои жилища и начать всё с начала, кто-то, напротив, наотрез отказывался, не желая расставаться со своими жилищами. Мы никого не заставляли – пусть сами выбирают свою судьбу.

Лучшей агитаторшей среди всех нас была Шиара. Видимо, цирковой опыт оставил свой след – она прекрасно работала на публику, суля горожанам золотые горы и жизнь в благословенных землях, если пойдут с нами, и суля страшную смерть в лапах злобных арахнидов или разбойников. В общем, прежде чем спасти людей, приходилось сперва убедить их в том, что они в этом самом спасении нуждаются.

Стоило мне лишь подумать о цирке, как я увидел несущегося по улице Бурого, за которым неслась повозка, запряжённая тройкой эйхо. А повозка была смутно знакомая…

Увидев нас, косолапый остановился, а кучер притормозил.

– Вот так встреча…

– Эстебан! – воскликнула Шиара, после чего бросилась к извозчику на шею. Карета не была ей помехой.

Услышав завязавшийся разговор, из окон повозки выглянули Джоли, Джуд и Эйн. Вся компания в сборе.

– Что забыли в этом краю лучшие на триале циркачи? – решил я немного польстить знакомым актёрам.

– Мы, между прочим, родом из этого края, Саян, если ты вдруг забыл. Мы бежали от войны, когда на Олод напали катарианцы. Пришли сюда. Здесь духи позволили нам сделать короткую передышку, а теперь и здесь вспыхнула война. Но уже с уродливыми тварями, которые четверть десятины назад едва не сожрали нас, но в последний момент пришёл твой зверь и разорвал их на мелкие кусочки. А затем привёл нас к вам. Хороший у тебя питомец. А ты почему ещё не уплыл на Халион?

– Долгая история. Скажи лучше, почему не сказал тогда, в олодской столице, что Чивуакские корабли через океан не плавают? Знал же, что я собираюсь плыть в далёкие края, а ничего не сказал.

– А они не плавают?

– Ты что, правда не знал этого?

– Откуда?

– Эстебан, но ты же родом отсюда, сам ведь говоришь! Должен знать такие вещи.

– Плевать я хотел на рыбу и корабли. Никогда меня не интересовало море.

– Понятно.

Мы немного поговорили с Эстебаном, Джудом, Джоли и Эйном, после чего предложили им примкнуть к нам и погрузиться на корабль. Они согласились не раздумывая.

Вскоре наступила ночь, мы продолжали спасательную деятельность до самого утра, а на рассвете нас ждала ещё одна неожиданная встреча.

Внезапно ко мне стали сбегаться наши отряды воителей, сообщая, что к городу подошло огромное войско катарианцев. Сложив в голове два и два, я пришёл к выводу, что к нам явился хладнокровный хозяин здешних земель, а потому паники у меня не возникло. Да, он велел нам стоять насмерть в ущельях за Чивуаком, но мы сделали всё, что могли и даже больше, только жизни свои не сложили, но это никому пользы бы не принесло. А если кто-то и виновен в том, что сейчас по Эйлонии шастают твари, так это наш доблестный император, что шлялся не пойми где, пока мы стояли насмерть. В общем, мне есть, что ему сказать, если, конечно, войско привёл он. В любом случае, я считал нужным не бежать прочь на корабли и скорее убираться подальше, а постараться с ним встретиться.

Настроив себя на максимально агрессивный диалог, я решил увидеться с Каварлом, захватив с собой Шиару. Всем остальным я велел в срочном порядке грузиться на корабли. На всякий случай.

Но, прежде чем мы добрались до Каварла, произошла неожиданная встреча. Мы шли по улочке, которая казалась подозрительно знакомой. Справа возвышалась хижина, рядом с которой, стоя на коленях плакал мужчина. Рядом с ним стояло два воина. Взглянув на страдальца, я сразу же узнал его и окликнул:

– Рикс! Что случилось?

Мужчина задрал голову и взглянул на нас с Шиарой. Немного помолчав, он стыдливо утёр рукавом слёзы и сказал:

– Хильда, Торн, Стефана. Моя жена и дети… – сказал он и опустил взгляд.

– Твари?

Мужчина молча кивнул.

– Рикс, когда они атаковали ущелье, мы…

– Я ни в чём не виню вас. Я знаю, на что способны твари, и знаю, сколь огромно их число. Не нужно оправдываться. Но… Я больше не могу. При виде тварей я впадаю в ярость и не могу руководить войском. Я уже знаю, что вы уходите в далёкие земли, где тварей пока ещё нет. Ваши люди очень болтливы. Если я переговорю с Каварлом, вы возьмёте меня с собой?

– Ты уверен, что этого хочешь? Пути назад возможно не будет, а дорога на Халион долга и опасна.

– Уверен. Здесь меня ничего больше не держит. Здесь для меня есть лишь страдание. Ступайте, позже поговорим. Я найду вас.

***

Выбравшись на окраину городка, мы увидели, что бесчисленные катарианцы разбивают в окрестностях лагерь, ставят шатры и палатки. Заприметив самый крупный шатёр, мы прямой дорогой направились в его сторону, но не успев пройти и десятка шагов, как были остановлены крупным катарианцем с копьём наперевес.

– Куда прёте, тупые деревенщины? А ну шагом марш по домам, низменные!

Едва он успел произнести эти слова, как из ниоткуда появилось существо без ног, передвигающееся подобно змее с помощью огромного хвоста. Отсутствующие ноги с лихвой компенсировали шесть рук, в каждой из которых был солидного размера меч. Существо ударило катарианца по рукам мечом, повернув его плашмя, а затем сбило с ног и произнесло:

– Сам ты низменный, растяпа! Император ясно приказал не называть так разумных! Ты понял свою ошибку, глупец?

– Да, понял, – поднимаясь на ноги, испуганно ответил катарианец.

Затем существо обратилось к нам:

– Я видел, что вы двигались к императорскому шатру. Кто вы такие и что задумали?

– Мы давно знакомы с Каварлом Бертолиусом. Увидев приход катарианцев, мы решили, что он ведёт их лично, и решили попытаться с ним встретиться и переговорить, если это возможно.

– А с чего вы взяли, что он будет с вами разговаривать? У него есть дела более важные, чем разговаривать с первыми встречными!

– Ну… Мы всё же не первые встречные… Мы были оставлены в Эйлонии за старших на время отсутствия императора.

Существо издало странный звук, который был не то кашлем, не то смехом.

– Ах вот оно что! Тогда ясно, почему здесь царит такой бардак и повсюду носятся свирепые твари и обнаглевшие разбойники. Будь я на вашем месте, так помалкивал бы о том, кто я такой, и убрался подальше, может быть, жив бы остался. Но если вы действительно те, за кого себя выдаёте, то я обязан сопроводить вас к командиру…

Услышав мнение существа, я немного пожалел о наличии у меня способности говорить, ведь доля правды в его словах была. Кроме того, стоило догадаться, что Каварл давно уже не какой-то гладиатор и даже не король чахлой Эйлонии. Теперь он император с многотысячным войском и отношения к себе потребует соответствующего, особенно учитывая то, что самомнение у него было завышенное даже в бытность гладиатором.

Нас подвели к шатру, остановили. Существо скользнуло внутрь, его не было пару минут. Затем, высунув из помещения верхнюю часть туловища, воитель приглашающе махнул нам рукой.

Изнутри, у входа находились ещё четверо шестируких хвостатых существ, вооружённых мечами, грозно сверкающими в отблесках горящих свечей.

Посреди шатра находилось ложе, украшенное золотыми узорами замысловатой формы. На нём лежал Каварл, и был он подозрительно бледен. Вокруг него хлопотало несколько катарианок, обмывая его кожу влажными тряпками.

Один из охранников самым наглым образом облапал нас с Шиарой и отобрал всё оружие, даже посох. После нас подтолкнули в спины и велели подойти.

Приблизившись, я увидел, что Каварл сильно сдал – исхудал и выглядел каким-то помятым. Неужто при смерти находится? Ещё и в воздухе витает странный запах благовоний, напоминающий ладан.

Повернув голову в нашу сторону, ящер заговорил слабым, будто бы не своим голосом:

– Саян, Шиара, здравствуйте. Мне трудно даются слова, а потому буду максимально краток. Я удивлён тому, что вы ещё живы, а твари при этом спокойно разгуливают по Эйлонии, будто у себя дома, ведь я абсолютно недвусмысленно дал вам понять, что вас ждёт в случае, если вы не сдержите тварей в ущельях. Однако, переправившись сюда, я увидел, какими силами обладает рой. Погибни вы на стенах, это ничего не изменило бы. Даже мне похоже не суждено одержать над ними победу. Я убил одну из этих тварей, которая сильно отличалась от других. После этого они стали вести себя совсем иначе, будто бы каждый теперь действует сам по себе. Неплохое подспорье в борьбе с ними, но боюсь, что это не навсегда. Скоро они вновь придут в себя, начав действовать слаженно…

Самым наглым образом, непостижимым для коренного жителя Триала, я перебил императора:

– То есть вы убили стратега? А я думаю, чего это они так странно носятся по городу, будто пьяные.

– Стратега?

– Ну да, это что-то вроде их полководца, командующего армиями. Но да, они способны вырастить нового, так что действовать лучше как можно быстрее, какими бы ни были планы у вашего императорского величества.

– Планы… У меня были грандиозные и великие планы, но всё изменило одно обычное исчадие… Одно из них ранило меня во время переправы через реку и, похоже, что мои дни сочтены. Ни один катарианский знахарь не сумел мне помочь. Хорошо, что вы пришли. Я хотел видеть вас двоих, Мелисанду, Марона или хотя бы кого-нибудь из защитников Чивуака живыми. Вы вовремя пришли, так я успею вас отблагодарить за…

Вновь самым кощунственным образом перебив Каварла, я сказал:

– Не спешите помирать, ваше императорское! Мы что-нибудь придумаем…

– Брось, что ты сможешь придумать? Хотя… – В этот миг в глазах ящера загорелась надежда. – Ты ведь многое уже придумал… Ты правда сможешь мне помочь?

– Не уверен, но попробую, – ответил я. – Вот только пусть мне вернут мои вещи.

Каварл кивнул одному из своих охранников, что сторожил наши пожитки. Тот тут же вернул нам непосильным трудом нажитое добро. Я извлёк из рюкзака пару бутыльков, что ещё задолго до обороны Чивуака дал мне Марон. В одном была фирменная чудодейственная мазь, изготовленная нашим знахарем лично, а в другом его же целебная настойка. В своё время, проведя опыты, мы пришли к выводу, что если из тех же компонентов лекарство будет делать кто-то другой, то никакими чудесными свойствами снадобье обладать не будет, так что дело было скорее не в компонентах, а в самом Мароне. Он долгое время прожил в Олоде, недалеко от сицилиусовой рощи, и, возможно, стал своего рода магом, который не использует посох, но обладает магическим даром, помогающем в исцелении больных.

Обратившись к одной из служанок, хлопотавших возле Каварла, я произнёс:

– Вот эту мазь нужно наносить каждый день на рану. Лечит она практически всё. А вот это лекарство выпить нужно прямо сейчас. Лекарь, что его изготовил, говорил, что оно действует на всех живых существ, даже хладнокровных.

– Лекаря зовут Марон?

– Да, ваше императорское величество.

– Тогда и в самом деле оно способно мне помочь. Знахарь ещё жив? Я хотел бы его видеть.

– Он жив, но без сознания. Мы не знаем, как привести его в чувство. Его снадобья, к сожалению, не способны исцелить его самого.

– Жаль, очень жаль. Он однажды уже выручал меня, возможно, и сейчас благодаря его лекарствам я буду жить. Я хотел бы отблагодарить его.

– Возможно, я знаю, как можно ему помочь. Та необычная тварь, которую вы убили… Вы ничего не извлекали из его черепа?

– Нет. Но голову твари мы захватили с собой в качестве трофея. Слишком необычно она выглядит, и было решено взять её с собой, чтобы украсить дворец на холме в столице Империи, когда я вернусь туда.

– А не могли бы вы отдать её нам? Возможно, удастся сделать из неё лекарство для Марона.

– Лекарство? Что ж, если это действительно так, то я велю притащить её со складов.

– Благодарю вас, ваше величество.

– Не стоит. Это мелочь. А теперь расскажите мне, как вам удалось спастись во время боя в ущелье, и что вы делаете здесь?

Мы с Шиарой наперебой поведали императору о событиях последних дней. Он слушал, пил микстуру и брезгливо морщился не то от лекарства, не то от наших слов. В конце мы поведали ему о том, зачем вернулись в Эйлонию и что планируем делать дальше.

– Очень интересно… – выслушав нас, сказал император. – Если всё действительно обстоит так, как вы рассказываете, то ваши дела достойны похвалы и награды. Хотя иной правитель, возможно, покарал бы вас за то, что вы уводите у него из-под носа простой люд, на котором держится государство, однако вам повезло, что я мыслю шире и глубже обычных правителей. Вы не знали о том, что вскоре я заявлюсь сюда со своим войском, а потому решили сами спасти местных жителей, хотя не были обязаны этого делать. К тому же, с недавних пор я противник некоторых форм рабства, а значит, и против того, чтобы лишать людей свободы перемещения, если нет войны. Но война есть, значит, в каком-то роде вы воруете у меня из-под носа простых ремесленников, рыбаков и крестьян, которые кормят и содержат войско.

– Да уж, двоякая ситуация выходит.

Повисла минутная тишина. Мы с Шиарой заметно напряглись, равно как и охранники у входа. Похоже, сейчас Каварл думал над тем, наградить нас или казнить. Спустя какое-то время император всё же заговорил:

– Если положить все ваши благие деяния на одну чашу, а плохие на другую, то чаша с добром перевесит. Но это лишь в том случае, если я останусь жив, ведь тварь, ранившая меня, находилась на эйлонских землях по вашей вине, значит, если я погибну, то и виноваты будете вы, если выживу, то в этом тоже будет ваша заслуга. Поэтому пока я не могу отпустить вас. Останетесь здесь до того момента, пока не станет ясно, жить мне или умереть. А чтобы не скучать, вы в это время поведаете мне секрет металла, который научились выплавлять в Чивуаке. Думаю, что в войне с тварями он нам очень пригодится.

Ну вот. Похоже, придётся задержаться здесь на какое-то время, хотим мы этого или нет. По крайней мере, радовало то, что в Мароне и его зельях я был уверен, а значит, переживать за жизнь Каварла и, соответственно, за нашу нет никакого смысла.

Глава 6 Каварл. Гость, гостья и гости.

Все разумные равны между собою, и не может кто-то называть свою расу более великой и могущественной, ибо великими делают дела, а могущественными золото. Раса роли не играет

(п.1.1. катарианского свода законов).

Сразу после битвы на реке мне стало плохо. Я потерял слишком много крови, да ещё и та тварь хоть и не утопила меня, зато своими когтями занесла в рану какую-то скверну, которая рано или поздно доконает меня.

Медлить было никак нельзя, нужно было воспользоваться растерянностью врага и продолжать наступление. С помощью гонцов я узнал, как обстоят дела у других отрядов. Оказывается, сегодня все мои войска серьёзно потрепали, едва не разгромив, но когда я прикончил необычную тварь, ситуация переломилась в нашу пользу.

После боя меня несли внутри паланкина, что слуги неизбежно таскают вслед за войском, вне зависимости от потребности в нём. Верхом я передвигаться не мог.

Встретиться с остальными отрядами мы договорились возле бывшей эйлонской столицы, а уже оттуда единым кулаком двигаться на восток в сторону Чивуака и ущелий.

С каждым днём мне становилось всё хуже, я забросил работу над сводом законов. Дурные мысли всё чаще посещали мою голову, я думал, на кого оставить империю, ведь своих детей я не успел завести, а всех моих близких и дальних родственников вырезал Корто.

Ни один знахарь не мог мне помочь, и я уже был готов к смерти, но в бывшей эйлонской столице меня ждала удача. Мой телохранитель доложил, что со мной жаждут встретиться мои старые знакомые. Я велел впустить их в шатёр. Это были Саян И Шиара.

Переговорив с ними, я узнал подробности битвы при Чивуаке и получил ключ к своему спасению – целебные снадобья, созданные одним незаурядным знахарем. Вопрос жизни и смерти был решён также внезапно, как и возник.

Сперва я едва не совершил страшную оплошность. Очевидно, сказалась болезнь и потеря крови, ведь никак иначе объяснить то, что я хотел наградить и отпустить Саяна и Шиару, не получится. Нет, с точки зрения рядового жителя империи так и нужно было поступить, но я далеко не рядовой житель. Мне нужно мыслить стратегически, а Саян представляет именно стратегический интерес, как минимум потому, что знает секрет выплавки чудесного металла, что прочнее бронзы, который он называет сталью. А если вспомнить, что имперские месторождения олова и меди тают на глазах и через несколько лет нам будет не из чего выплавлять бронзу, то сталь и вовсе приобретает колоссальное значение.

Поэтому я наплёл своим старым знакомым небылицы про их вину, ценность горстки рыбаков и чаши весов, что должны решить судьбу Саяна и Шиары в зависимости от того, выживу я или нет, хотя, выпив зелье Марона, я сразу же ощутил прилив сил и понял, что буду жить.

Приставив к Саяну своих людей, я велел рассказать всё, что ему известно о железе. В конце концов ему пришлось построить специальную печь для выплавки металла и показать на карте, где можно добыть нужные ресурсы. После того, как нам был передан секрет чудного металла, можно было бы убить Саяна, дабы этот секрет не стал известен ещё кому-либо, но я проявил милость.

Тем временем мои войска без дела не сидели. Оставшихся воинов я разделил на две части и поручил командование Джангу, после чего велел выдвигаться к ущельям, при необходимости вступать в бой и занять оборону в столь удобном месте. Сперва я хотел поручить дело Риксу, который прекрасно знал местность, и что уж греха таить, был лучшим полководцем, нежели мой сородич. Однако этот пройдоха сказал, что не может более воевать с арахнидами, и явился ко мне со слезами на глазах и, ползая на коленях, просил отпустить.

Я прекрасно понимал его. Пусть у катарианцев не так сильна привязанность к близким, как у людей, но всё же она есть. Он потерял жену и детей, пока сражался на моей стороне. Ему было больше не за что сражаться, и он раскис. Держать его в качестве полководца более не имело смысла.

В голове промелькнула мысль сделать из него своего соглядатая на землях Халиона, но я решил, что в этом нет смысла. Халион находится настолько далеко, что его существование сродни легенде, а значит, нет смысла следить за теми, кто там обитает, распыляя силы. К тому же шпионажем пусть занимается Джереми, именно за это он получает жалование из казны.

Получив всю необходимую информацию, я собрал Саяна, Шиару, Рикса и сказал:

– Что ж, я остался жив, поэтому и ваша жизнь останется при вас. Ты, Рикс, тоже немало сделал для меня, так что ступай с миром.

Щедро заплатив людям и тигролюдке золотом, я выпроводил их, пожелав успехов и доброго пути, и занялся своими делами. До глубокой ночи я корпел над сводом законов, а с утра, собрав ту часть войск, что не ушла с Джангом, двинулся на восток.

Уже к обеду мы столкнулись с первыми противниками, которые уже не были столь нерасторопными и растерянными, как в последних боях, но в то же время действовали не так организованно, как до гибели стратега. Похоже, что приближается ещё один вражеский командир и под его влиянием рой начинает действовать более организованно. Нужно спешить.

Но спешить не получилось. Вечером мы столкнулись с рыбаком, что неожиданно выбежал из леса нам навстречу. Телохранители подвели его ко мне.

– Ваше императорское величество, помогите!

– Что случилось, кто ты?

– Я Рьен, рыбак. Наша деревня находится неподалёку. На нас напали твари, и мы ничего не смогли сделать.

– Они всех убили?

– Нет, оплели паутиной и теперь куда-то ведут. Лишь я сумел сбежать. Прошу вас, помогите! В плен попала вся моя семья.

Мы бы отправились на выручку даже в том случае, если бы этот рыбак просил нас об обратном, ведь именно ради уничтожения тварей мы и пришли в эти края.

Тварей оказалось не слишком много. В основном это были бестии, которые у тварей, как правило, занимались похищением пленных. Не знаю, куда они их вели, ведь Джанг уже должен был занять ущелья и не дал бы им пройти. Очевидно, и здесь отсутствие полководца среди тварей привело к тому, что они действовали несогласованно.

В ходе короткого боя мы отбили пленённых людей и двинулись дальше. По пути мы встретили несколько опустевших деревень, в некоторых из них, однако, были одинокие оголодавшие жители. Я велел всех накормить. В моей империи никто не должен быть голодным.

До Чивуака мы добрались за несколько дней. Джанг, как я и предполагал, уже занял проходы в ущельях, разгромив приличные силы противника, среди которых было несколько поистине исполинских тварей. Хорошо, что с ним я отправил капитана Тита – командира родом из Олода, который прекрасно управлялся с боевыми машинами, которые и позволили с лёгкостью расправиться с исполинами. Однако не все действия подчинённого меня порадовали.

– Джанг, какого завра ты ещё не захватил сам Чивуак, а всего лишь занял ущелья?

– Ваше величество, это оказалось не так просто. Твари прорыли под городом кучу тоннелей, и когда мы пытаемся штурмовать город, они атакуют нас с крыш уцелевших домов, из всех помещений, улиц и даже из-под земли. Мы попытались взять Чивуак, но понесли серьёзные потери. Я решил отступить, занять проходы в ущельях, окружить город и дождаться вашего прихода, чтобы…

– Очень плохо, Джанг. Я ожидал от тебя большей сообразительности, – разочарованно произнёс я, а затем продолжил, обращаясь уже ко всем, – Кто не испугается и сможет взять город с минимальными потерями или вовсе без них?

– Пад мочь! – тут же откликнулся гоблин. – Пад взять город.

– Тогда вперёд, мой зеленокожий друг!

– Уря-я! – мерзко закричал гоблин и понёсся в сторону города во главе агрессивных полуросликов.

Спустя какое-то время, за которое я успел написать лишь два пункта для свода законов, из Чивуака показалась огромная тварь, которую подгоняли в нашу сторону копьями гоблины. Я никогда не встречал подобных арахнидов, но из рассказов Саяна понял, что это королева. Именно так он её описывал: огромная туша с жуткой чёрной головой с крупными челюстями, способными перекусить напополам целое эйхо, с непропорционально большим брюхом и множеством коротких ног.

Существо не желало идти, однако тычки гоблинскими копьями явно были болезненными и заставляли его двигаться в мою сторону. Я велел Титу зарядить баллисту снарядом и навести на тварь. Всё уже было готово к выстрелу, но тут произошло неожиданное – королева заговорила жутким трещащим голосом, доносящимся будто из какой-то пещеры:

– Не убивай меня, владыка!

– Завр меня укуси! – от удивления воскликнул я. Остальные мои воины стояли, раскрыв рты от удивления. – Ты говоришь?

– Говорю, владыка. Отпусти меня, и я не причиню зла. Я знаю, что ты принял у себя в доме нашего дипломата со свитой, а значит, мы не враги. Отпусти меня…

– Что ты несёшь? Какого ещё дипломата?

Ко мне подбежал катарианец из числа моей свиты и прошептал на ухо:

– Я ведь говорил, что во дворце в столице вас ждут гости.

– Гости? Ты сдурел? Какие это, к завру, гости? Это же враги! Рой у меня дома? Враг не может быть гостем. Я надеюсь, их уже убили?

– Нет, ваше величество. Вы ведь велели принять их и накормить, обеспечить всеми благами до вашего возвращения. Вы дальновидно поступили, решив принять их. Возможно, нам удастся с ними договориться…

– Идиот, ты не сказал, что гости – это твари из роя! И чем же ты их кормил?

– Не я, ваше величество, ведь я всегда находился рядом с вами. Я лишь передал записку с указанием накормить гостей пленными катарианцами…

– Что?

От возмущения я выпрыгнул из седла. Рана в боку неприятно заболела, когда я ступил на землю. Подойдя к слуге, я схватил его за горло, поднял над землёй одной рукой и со злобой прошипел:

– Никогда! Слышишь, никогда я не договорюсь с роем! С ними нельзя договариваться, неужели ты не видишь, на что они способны? Нельзя давать им передышку, нельзя идти на попятную. Только смерть. Никаких переговоров и компромиссов!

Я разжал руку и опустил слугу на землю, но он уже был мёртв. Вспылив, я задушил его. Ничуть не расстроившись из-за гибели столь никчёмного подчинённого, я кивнул капитану Титу.

Баллиста выпустила снаряд, похожий на огромное копьё, который, пролетев опасно низко, просвистел над нашими головами и угодил прямо в грудь твари. Тварь задёргалась, а затем рухнула на землю. Тит удивлённо пожал плечами, мол, случайно так вышло, целили мы выше.

– Никаких договоров с врагом. Велите уничтожить эту нечисть, что по глупости кожаного мешка с костями до сих пор сидит в столичном дворце и питается пленными катарианцами, что выступали на стороне Корто и отказались примкнуть ко мне. Они заслуживают смерти, но не такой.

Катарианец из моей свиты кивнул и взялся за чернильницу с пером, чтобы с помощью гонца передать сообщение в столицу.

***

Если город был практически цел, не считая вырытой под ним сети тоннелей, которые каким-то чудом не залила морская вода, то крепости в ущельях практически перестали существовать. Твари роя разобрали их на отдельные кусочки. Очень уж им не нравились эти сооружения.

Поэтому вновь пришлось задействовать войска для строительства укреплений. Сложно и глупо противостоять подобному противнику в чистом поле, поэтому нужны крепости. К тому же я не могу держать здесь всё войско ради обороны от арахнидов, ведь империя огромна и опасность может прийти с любой стороны. С помощью стен можно будет удерживать арахнидов по ту сторону ущелий малыми силами, а с остальными воинами вернуться в столицу, где назревают беспорядки из-за отмены мною Кодекса.

Кроме того, нужно заняться землями бывшего Олода, что я присоединил к империи. Проблема здесь заключается в том, что не все поняли, что данные территории отныне не ничейные, а мои. Чтобы это дошло до всех, придётся побряцать оружием.

Ещё нужно расширить владения на запад, где ныне находится несколько крепких государств эльфов, пока они не объединились в одно ещё более крепкое.

В общем, работы много, а я один. Подчинённые в последнее время стали подводить, то отказываясь воевать, то совершая откровенные глупости. Один Пад молодец – очистил Чивуак от полутысячи тварей, потеряв при этом всего лишь десяток гоблинов. Ну и Джакса следует навестить, проверить, как обстоят дела в крепости. Возможно, и у него всё в порядке.

Для обороны ущелий и восстановления укреплений я оставил десять тысяч воинов во главе с Джангом. В самом Чивуаке оставил ещё тысячу солдат гарнизона на случай угрозы со стороны моря. Ещё три отправились в бывшую столицу Эйлонии, а тысяча должна была остаться в деревянной крепости на берегу Глади охранять переправу.

Таким образом, высадилось на этот берег могучей реки тридцать тысяч катарианцев и ещё почти пять тысяч воинов других рас, а обратно вернётся лишь десять тысяч катарианцев, полтысячи гоблинов да два десятка наг. Здесь для обороны останутся пятнадцать тысяч воинов, среди которых около тысячи эйлонцев, две тысячи бывших заключённых, что шли со мной из центра мира и остались живы, а остальными были катарианцы. До начала зимы нужно будет заменить их на других воинов, ведь из околевших хладнокровных плохие защитники.

Почти десять тысяч воинов пали на этих землях, вытесняя врага, положив свои жизни ради общей победы. Я велел возвести в их честь памятник в Чивуаке столь грандиозный, которого ещё не видел Триал.

Разобравшись с насущными вопросами, мы отправились на северо-запад.

Мы добрались до деревянной крепости, что сами выстроили на берегу Глади. Нас увидели вовремя, заблаговременно загудели трубы, оповещая войско о приближении императора.

Когда мы подошли ближе, перед нами отворили ворота, верхом на эйхо нам навстречу выехал орчонок Джакс. Он поклонился, не покидая седла, и бодро отчитался об обстановке.

Как оказалось, за время моего отсутствия арахниды лишь единожды предпринимали серьёзную попытку захватить крепость. Судя по тому, что меня встретило не исчадие, а Джакс, попытка оказалась неудачной. В остальное время рой лишь слегка беспокоил защитников, посылая одиночных воинов, а в последние дни и вовсе не было ни одной атаки. Не зря мы прочёсывали местность в поисках арахнидов и не зря перекрыли ущелья.

Войдя внутрь крепости, я со свитой расположился в главном здании крепости и потребовал у Джакса более подробного отчёта, который тут же получил. Для понимания общей картины происходящего я тоже рассказал ему о событиях последних дней. У орка возникли вопросы.

– Саян? Человек? Вы виделись с ним, ваше императорское величество?

– Не только виделся, но и знаю, куда и зачем он отправился.

– Ваше величество! Это самый гнусный человек на свете, которого я знаю! Он мой враг. Я должен убить его. Пожалуйста, скажите, куда он отправился!

– Хм. Очень интересно. Я этого не знал… Саян… Я неоднозначно к нему отношусь. С одной стороны, он однажды предал меня, с другой, спас мне жизнь. В любом случае, он уже не мой подданный, и я не могу тебе запретить убить его. Но возможно, тебе стоит немного охладить свой пыл и не спешить с актом мести.

– Я не спешу, ваше величество, ведь состою у вас на службе и не смею её покинуть, покуда идёт война. Но Саян… Он убил моего отца, и я поклялся себе отомстить. Поэтому прошу, скажите, куда он отправился, чтобы, окончив свою службу у вас, я знал, куда двигаться дальше.

– И как скоро ты собираешься меня покинуть?

– Я покину вас тогда, когда вы прикажете.

– Хорошо. Я помогу тебе, хотя и не одобряю того, что ты затеял. Я знаю, что сейчас Саян отправился на Стокс. Это остров на юго-западе от устья Глади. Сейчас он наверняка уже там. Большего я не могу тебе рассказать.

– Благодарю вас, ваше императорское величество!

Ну вот и Джакс подложил мне свинью. С Саяном лучше дружить, ведь пользы от него, как ни крути, больше, чем вреда, а орчонок задумал его убить. Будь человек моим подчинённым я бы мог просто запретить орку связываться с ним, но Саян избрал свой путь. Держать орка подле себя слишком долго тоже не лучший вариант, так как есть риск нажить себе ещё одного врага. Убивать его глупо – он ценный ресурс.

Не таким простым оказалось правление империей, как я себе воображал, будучи ещё ребёнком. В то беззаботное время я считал, что императору не пристало мыслить мелко, о каких-то глупых бытовых вещах, думал, что все деяния правителя должны быть великими и масштабными. Повзрослев же и заняв трон, я понял, что чаще всего масштаб императорских деяний сводится к правильному подбору помощников, которые будут достаточно умны и деятельны, чтобы приносить пользу, но при этом недостаточно умны и деятельны, чтобы не разворовать казну и не свергнуть правителя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю