Текст книги "Русская фантастика 2010"
Автор книги: Иар Эльтеррус
Соавторы: Святослав Логинов,Олег Дивов,Александр Громов,Наталья Резанова,Юрий Нестеренко,Алексей Корепанов,Александр Шакилов,Сергей Чекмаев,Майк Гелприн,Ярослав Веров
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 39 страниц)
Несчастный случай. Вертя в руках чашку с кофе, Алия вдруг осознала, что вся ее совместная жизнь с Густавом была не чем иным, как растянувшимся на долгие годы несчастным случаем. Пригубив кофе, она поняла, что тот давно остыл, и отставила чашку в сторону. Старую чашку с отбитыми краями, змеящейся трещиной и отломанной ручкой. Густав никогда не стал бы пить из такой. Побрезговал бы. У него в рюкзаке в герметичном пакетике всегда лежала его верная спутница – огромная прозрачная кружка с наклеенной на стенку бумажкой, на которой исполинскими буквами синим маркером было старательно выведено: «АНАЛИЗЫ».
Алия устало улыбнулась. В этих обыденных шутках и был весь Густав – в затертом джинсовом рюкзаке он носил баснословно дорогой ноутбук последней модели, крышка которого была сплошь заклеена дешевыми и пошлыми переводными картинками с Земли, Марса и прочих планет Солнечной системы. В ответ на возмущение кого-либо из «собратьев по петле» он улыбался и говорил: «Ты что?! Весело же!»
Весело. Сначала им всегда было весело. Остро и пряно. Густав умел взглянуть на банальные вещи под углом неожиданным настолько, что Алию всегда била дрожь. Потом. После. После наслаждения, шока, жутковатой красоты игр с эмоциями, страхом, иногда со смертью.
Закурив, она потеребила узкий черный вязаный шарф. Его шарф. Сколько же воспоминаний он навевает? Однажды Густав завязал ей глаза вот этим вот шарфом, поцеловал и мягко попросил бежать вперед. «Н-но это же магистраль! Сейчас час пик!» – попыталась протестовать она, уже делая первый шаг наперерез проносящимся с бешеной скоростью автомобилям. «Сделаешь это, когда я скажу, – совершенно спокойно ответил он. – Ты ведь веришь мне, солнышко, правда?» Он слегка укусил ее за ухо и чуть подтолкнул в спину. Алия вся сжалась, ее руки, казалось, выгнулись так, что суставы вот-вот сломаются… Да, она ему верила. Всегда. Готова была на все. На. Все. Ради. Него. Сумасшедшего. Любимого.
Когда он крикнул: «Давай!», она просто побежала, пытаясь не обращать внимания ни на что вокруг. Вернее, хотела побежать. Едва Алия сделала пару шагов, он схватил ее за руку, развернул, прижал к себе и поцеловал.
Тогда на нее накатила истерика – она визжала, кричала, что он мерзавец, всхлипывала и рыдала, била его кулачками в грудь, а потом плакала, уткнувшись в эту грудь любимого чудовища. Густав смеялся. Ему было весело.
Тогда она ушла от него в первый раз. И вернулась, так и не переступив порога. Весь вечер, пока он пропадал в Сети, она аккуратно собирала вещи, складывала их в два громадных чемодана, прокручивала в голове, как она скажет ему, что уходит. Уходит навсегда.
– Знаешь, я… – Увидев ее, он осекся. Лицо его в мгновение ока превратилось в окаменевшую маску – только губы один раз едва слышно прошептали: – Не надо…
Потом он подошел к Алие, сел перед ней на корточки, с полминуты молча смотрел в глаза. Встал, отошел к окну, резко бросил:
– Уходи, если решила.
Она заплакала. Бросила чемоданы на пол, а утром разобрала. Осталась.
– Что, по-твоему, жизнь? – спросил как-то Густав ни с того ни с сего, когда они в очередной раз переезжали с одной планеты на другую. Тогда они уже были вовлечены в эту дьявольскую гонку – бегство от Клана. Клан был клубом по интересам, если можно так выразиться, – подобным образом именовала себя ассоциация самых лучших в галактике наемных убийц и специалистов по особым поручениям. По словам Густава, он не смог расплатиться с ассасинами за заказ и поэтому вынужден был от Клана скрываться.
– Так что, по-твоему, жизнь? – повторил Густав свой вопрос, нежно погладив черную прядь ее волос, видя, что в прошлый раз она его просто прослушала.
Алия тогда просто пожала плечами в ответ, прекрасно понимая, что собеседник ему нужен как можно более пассивный.
– С одной стороны, жизнь, солнышко, – всего лишь отсрочка смерти, – он горько усмехнулся. – С другой – пригоршня совершенно сумасшедших на первый взгляд возможностей, фронтир, полигон для воплощения всех твоих мечтаний, желаний и капризов. Что хочешь ты? Начать новую жизнь? Обрести себя? Какая у тебя мечта?
Он взял в ладони ее узкое лицо – мягко, но в то же время очень твердо, глядя прямо в сердце вселенной внутри нее. Густав молчал. Он ждал ответа.
– Для начала сбежать от Клана, а там видно будет. А ты?
– Я хочу купить домик где-нибудь неподалеку от моря, сидеть вечерами в кресле-качалке с трубкой и ловить последние лучи заходящего солнца… Или нет. Найти антикварную печатную машинку и танцевать буквами на наших сегодняшних приключениях.
– В соавторы возьмешь?
– А ты будешь хорошей девочкой? Послушной? – Он усмехнулся. Она всегда была такой, какой он хотел ее видеть. Послушной, кокетливой, хорошей, плохой, капризной, угрюмой, жизнерадостной, сексуальной, целомудренной – она всегда была отражением его желаний.
Той ночью он опять завязал ей глаза. Попросил рассказывать ему об ощущениях, которые она испытывает. Тогда она стонала, захлебывалась, шептала, но все говорила, говорила, потому что знала: остановится она – остановится он, а этого она тогда просто не перенесла бы.
Клан все-таки нашел их – спустя два с небольшим года скитаний по необжитым, варварским и заброшенным планетам и прочему захолустью галактики. Ее убийцы не тронули. Проснувшись однажды утром, Алия обнаружила, что Густава рядом нет. На подушке лежала записка: «Мы вернем его. Жди».
Они действительно вернули его. Протезы Густав делать отказался, сказав, что культи для него что-то вроде фотоальбома – целый ворох воспоминаний.
– Знаешь, солнышко. – Он никогда не называл ее по имени, и за пять лет «солнышко» стало ее именем. – Твое восприятие этого мира, этой жизни – это зеркало. Кривое зеркало способно исказить и превратить в уродство любую красоту.
Став инвалидом, Густав начал пить по-черному. Так бывает сплошь и рядом. Никогда не позволял себе отпускать в сторону Алии колкости и тем более никогда не поднимал на нее руку – просто сидел в своем углу и молча спивался, уставившись в одну точку.
– У меня тогда были деньги, – просипел он однажды. – Я вполне мог заплатить им.
– И почему ты этого не сделал?!
– Слышал, что от них никто никогда не уходил. Стало интересно. Рискнул, – Густав засмеялся в изуродованный кулак. – Всегда любил ломать стереотипы, и однажды стереотип сломал меня. Приложил так, что почти расплющил.
– Почти?! – Алия почувствовала, как раздражение последних лет выплескивается наружу вместе с ядовитыми сгустками слов. Жалости в ней тогда было едва ли больше, чем у гремучей змеи. – Да ты посмотри на себя! Превратился в развалину. В беспозвоночное! Живешь прошлым, вместо того чтобы придумать, как выбраться из той помойной ямы, в которую превратилась наша жизнь! А я еще нянчусь с тобой, как с ребенком. Я любила другого Густава. С характером!
Он выслушал ее молча. Подъехал вплотную, долго смотрел в глаза. Она села рядом, заплакала, начала сбивчиво просить прощения, а он гладил ее по щекам изломанными искореженными пальцами, успокаивая. И когда всхлипы прекратились, а слезы были вытерты, он со всего размаху залепил ей пощечину. Развернулся и отъехал в свой угол.
Тогда она решила уйти от него во второй раз. Чемоданы собирать не стала – просто выскочила вон, что есть сил хлопнув дверью.
Когда она вышла из подъезда, он уже ждал ее снаружи. Раскинув руки, уткнувшись в асфальт. И без того покореженное тело вовсе превратилось в растоптанную злым ребенком нелюбимую куклу – брошенную и никому не нужную.
Несчастный случай. Алия вздохнула и поднялась, чтобы сделать себе кофе.
Прогулка– Представляем вашему вниманию новые модели Кена и Барби! – с истеричным весельем и фальшивой радостью выкрикивал голос за кадром. – Куклы стали настолько чувствительными, что на их лицах легко можно прочитать любую эмоцию. Теперь, если сломать Кену ногу, он будет кричать, как живой человек, а если отрезать Барби руку, из раны будет хлестать кровь! – В кадре бедолаге Кену ломают-таки ногу, и он начинает дико вопить, а несчастная красавица Барби, лишившись одной из своих пластмассовых конечностей, обливается красной субстанцией, сильно смахивающей на кровь. Лица обеих кукол перекошены от предполагаемо испытываемой ими боли. Голос восторженного идиота за кадром продолжает монолог: – Посмотрите, она совсем как настоящая!
– Дорогая, смотреть такое в твоем возрасте вредно, – укоризненно заметила вошедшая в детскую Ангелина. Никто в семье Танака не называл ее служанкой – просто Ангелина Самойлович очень часто выполняла различные поручения господина Джиннаро и госпожи Лилианы. – Совсем спятили со своей рекламой, – проворчала она, выключая трехмерник.
Выглядела женщина лет на тридцать пять, хотя на самом деле была гораздо старше – об этом говорил хотя бы тот факт, что она работала телохранителем отца господина Джиннаро, а прежний владелец «Мацусита Электрик» уже двадцать семь лет как покинул бренный мир. При этом никто не мог установить даже приблизительно, какой у Ангелины Самойлович показатель искусственных имплантатов, а интересоваться пересаженными натуральными органами вообще считалось дурным тоном.
Ее подопечная, лишившись удовольствия, сейчас старательно надувала губки, изображая тяжелую обиду. Впрочем, все негативные эмоции испарились, едва вошедшая женщина сообщила, что девочку ждут родители. Мартина неуклюже побежала по коридору в сторону спальни родителей, и кружевное платьице болталось на хрупкой фигурке, словно бесполезные крылышки феечки. Время, проведенное в обществе родителей, для девочки было настоящей драгоценностью, поскольку ее отец, будучи одним из совладельцев самой влиятельной корпорации в мире, почти лишил себя радостей общения с семьей, а мать была занята постоянной организацией всевозможных вечеринок, коктейлей и банкетов.
– Как дела, малыш? – Джиннаро Танака подхватил на руки свою единственную дочь и, едва коснувшись губами ее лба, вновь отстранил ребенка, пристально вглядываясь в это зеленоглазое чудо. Мартина счастливо улыбалась, всем своим видом показывая отцу, что дела у нее просто замечательно.
– Поцелуй маму, – Джиннаро слегка подтолкнул девочку в сторону матери.
– У бедной мамочки ужасная мигрень, – томно произнесла Лилиана.
Мартина прильнула к матери и поцеловала ее.
– У бедной мамочки ужасная мигрень, – с жалостью в голосе повторила девочка. Несмотря на то что Мартине Танака было неполных четыре года, она уже имела представление, что такое коктейли, банкеты и мигрень, а также знала значение многих других слов, о которых абсолютное большинство детей ее возраста даже не подозревало. Стоит также упомянуть, что Мартина была чрезвычайно развитым для своих лет ребенком с очаровательно-наивным личиком, золотистыми волосами маленькой русалочки и глубоким взглядом пронзительно-зеленых глаз.
Пока родители ждали завтрак, девочка с головой ушла в самое излюбленное свое развлечение – включив трехмерник, она зашла на рекламный канал в отдел «Одежда и украшения» и принялась мерить образцы один за другим. Надев виртуальную копию какого-нибудь платьица или изящного украшения, которого у нее еще не было, Мартина прохаживалась вдоль длинного обеденного стола под умиленные взгляды и восклицания родителей.
На сей раз ей приглянулся легкий полушубок с лисьим воротником. Раз за разом малышка дефилировала по воображаемому подиуму, изо всех сил пытаясь подражать девушкам, обычно рекламировавшим подобные вещи по трехмернику.
– По-моему, сейчас немного жарковато для полушубка, – заметил господин Джиннаро со всей серьезностью, на какую только был способен в этот момент.
– Если хочешь, я могу заказать тебе эту безделицу, принцесса, – Лилиана вопросительно выгнула бровь дугой, обращаясь к девочке, на что та лишь пожала плечиками, якобы нерешительно. Довольная улыбка и блеск в глазах выдали ее с головой. Как всегда.
Вошла Ангелина с тележкой, на которой красовались во всем своем великолепии чашечки с дымящимся кофе, сыр и высокие бокалы с апельсиновым соком. Все было натуральное, а значит, баснословно дорогое, поскольку девяносто пять процентов пищевой продукции составляла еда, выработанная гидропонными установками и фабриками синтетических пищевых изделий. Человеческая жизнь стоила гораздо меньше одного стакана натурального апельсинового сока.
– А Кеико – помнишь, я рассказывала тебе о ней – говорит, что папа подарил ей котят.
На самом деле у Мартины не было друзей среди других детей ее возраста. Во-первых, из-за высокого социального положения родителей, а во-вторых, ей просто не было интересно со сверстниками. Будучи очень одинокой, девочка выдумала себе подружку, чей образ она тщательно прорисовала в воображении. Когда же Мартина начинала говорить о Кеико родителям или Ангелине, те непонятно почему приглашали господина By – смешного старичка с похожей на тыкву головой и маленьким чемоданчиком, в котором он хранил конфетки и прочие сладости. Мартина была уверена, что в чемоданчике именно сладости, потому что господин By сам ей так сказал, перед тем как угостить шоколадкой. Мартина толстого старичка не любила, потому что он все время задавал ей очень много глупых вопросов и всегда улыбался.
– А котята оказались волшебными и умели разговаривать, – продолжала лепетать малышка, не обращая внимания на то, что папа уже давно ее не слушает, а думает о чем-то своем – взрослом и очень серьезном. О чем-то, где нет места волшебным котятам, умеющим разговаривать. Когда Мартина это поняла, она обиженно надула губки, настойчиво дернула Джиннаро за рукав и повторила все сказанное ранее.
– Извини, малыш, я задумался, – отец мягко улыбнулся и поцеловал свою принцессу. – Сейчас ко мне и маме придут гости. Думаю, тебе лучше погулять с Ангелиной – свежий воздух пойдет на пользу моей маленькой фее.
Отправив девочку в садик около особняка, Джиннаро Танака подошел к окну.
Резкий скачок в развитии мир получил примерно полторы сотни лет назад – когда плотность населения старушки-Земли перевалила за все допустимые пределы. Единственным цивилизованным выходом из этого кризиса было принятие закона о колонизации морского дна. С тех не таких уж давних времен все города волей-неволей объединились в Мегаполис, управляемый Единым Советом. Ограничиваться сушей единственный город не стал, благополучно окунув некоторые свои конечности под воду. Немногие могли позволить себе жилье, подобное особняку семьи Танака, – ввиду того, что население постоянно росло, а поверхность Земли была далеко не бесконечной.
Одновременно среди новых хозяев жизни пошла мода приобретать участки земли – причем площадь участка была призвана показать финансовую состоятельность владельца – и располагать на их поверхности такие жизненно необходимые объекты, как теннисные корты, поля для гольфа или парки.
Семье Танака был чужд излишний пафос – она владела небольшим особняком неподалеку от района, называемого Нью-Дели. Жилые помещения занимали два надземных этажа; спортзал, кабинет и садик с собственной воздушной установкой спрятались под поверхностью грунта.
Как бы то ни было, каждое утро, проведенное в доме, Джиннаро Танака встречал у окна, глядя, как рождается день и жизнь вокруг него пробуждается и уже пробует на вкус новые впечатления. Посмотрев в ту сторону, куда ушла Мартина, он достал телефон.
– Алло. Амедео, будь добр, сегодня же распорядись, чтобы ко мне домой привезли котят. – Амедео де Вадаменти был двоюродным братом господина Танака по линии матери. – Модифицированных.
Модифицированные животные не были чем-то диковинным и тем более волшебным, как назвала Мартина воображаемых котят воображаемой подружки. Корпорация «Биотикс» вживляла в домашних любимцев очень состоятельных людей некоторое количество чипов, позволявших питомцам внятно – иногда даже чересчур – выражать свои мысли и заметно повышавших уровень интеллекта животного. Стоили такие усовершенствованные домашние любимцы сказочно дорого. Самое забавное, что имел место даже один судебный процесс по делу модифицированного подобным образом бульдога, из ревности покусавшего свою хозяйку.
Бредя по коридору в поисках Ангелины, Мартина столкнулась с господином By, который мгновенно покрылся еще одним слоем пота и нацепил на лицо профессиональную улыбку, как всегда почему-то казавшуюся плохо подогнанной маской. Излюбленной фразой господина By, которую он не уставал повторять всем и каждому по сорок раз на дню, было его признание в любви к детям. На самом же деле детей доктор By на дух не переносил. Так же, как и животных. Он считал себя гением от медицины, которому приходится растрачивать свой талант на такие недостойные его внимания и заботы мелочи, как психические расстройства тупоголовых и заносчивых денежных мешков, их набитых дур-женушек, избалованных доченек и сынков, потерявших вкус к жизни только потому, что им и хотеть-то больше нечего. Сильнее этих никчемных людей с их никчемными проблемами господин By ненавидел только «Биотикс», за самое отвратительное изобретение корпорации. За модифицированных животных – это издевательство над законами природы. Теперь ему приходилось выслушивать бред не только самих богатеев, но и их питомцев. «Доктор, это катастрофа – у моей кошечки, моей любимой малютки, кажется, начался переходный возраст – вчера она пыталась расцарапать себе вены из-за кривых ног!» Или: «Доктор By, у моей таксы депрессия – она нашла у себя целлюлит!»
Мило улыбаясь, вытирая лысину платочком, господин By при этом едва сдерживал зубовный скрежет от злости и отвращения к таким вот принцессочкам, которым все в этой жизни преподнесено на блюдечке, в то время как гениям вроде него приходится за этими эгоистичными дурочками ухаживать, чтобы не помереть с голоду. Втайне господин By лелеял мечту порезать такую принцессочку на органы и продать по частям, прекрасно понимая, что мечте этой никогда не суждено сбыться. Однако, представив Мартину на холодном операционном столе, маленькую и беззащитную, доктор By даже зажмурился от удовольствия.
– Здравствуй, принцесса. – Господин By, как всегда, излучал вежливость и добродушие. – А я как раз собирался поговорить с твоим папочкой насчет зарплаты. Он у себя?
Девочка в ответ кивнула.
– А Кеико мне говорит, что вы плохой, – сама не зная почему выпалила девочка и, испугавшись того, что сказала что-то не то, убежала.
Господин By озадаченно протер лысину носовым платком, пытаясь понять, почему эти маленькие звереныши так часто чувствуют то, что у тебя внутри. Впрочем, это все мелочи – сегодня он выдавит очередную порцию из этого тупоголового толстосума Джиннаро Танака, когда-то чудо-мальчика, а теперь просто чудовищно богатого человека. Мысль, что у него в руках очень скоро будет часть сокровищницы самой обеспеченной семьи Нью-Дели, заставила господина By издать немного истеричный короткий смешок и в который уже раз за последнюю пару минут протереть вспотевшую лысину.
– Папа сказал, что к нему и маме сегодня придут гости и нам с тобой лучше погулять в саду – свежий воздух пойдет нам на пользу, – девочка слово в слово повторила Ангелине пожелание отца.
– Хорошо, малышка, мы пойдем с тобой на прогулку, – Ангелина потрепала ребенка по голове. – Но не в сад – у меня для тебя есть кое-что поинтереснее. Пошли, я помогу тебе одеться.
– Я уже взрослая и одеваюсь сама, – девочка обиженно надула губки.
– Хорошо, моя радость, конечно, – служанка улыбнулась. – Надеюсь, ты не будешь против, если я тебе немного помогу. Чу-уть-чуть, – Ангелина почти касалась указательным пальцем большого, показывая малышке, насколько чуть-чуть.
Они были настоящей противоположностью друг друга – чистота и наивность девочки резко контрастировали с пылью времен, осевшей в глубине глаз сопровождавшей ее женщины. Так они и шли рука об руку – олицетворения весны и осени.
Ангелина и Мартина вышли из особняка семьи Танака и прогулочным шагом направились прочь от центра города по пыльным улочкам, кое-где переходящим в подземные тоннели. В это утро казалось, что от жары сам воздух начал трепетать и задыхаться. Пока Ангелина, немного жмурясь от нещадно палившего светила, покупала отвратительный на вкус кисловатый искусственный кофе, Мартину заинтересовала бесформенная куча тряпья, валявшаяся неподалеку от автомата с напитками.
Когда девочка подошла к этому вороху лохмотьев вплотную, среди мешанины множества слоев и обрывков материи ей удалось разглядеть сморщенное, чумазое и небритое лицо. Приглядевшись, она увидела, что в спутанной клочковатой бороде притаились щепки, крошки и другой мелкий мусор.
– Старичок спит, – завороженно прошептала Мартина.
– Не подходи близко! – закричала ее провожатая, протестующе вытянув руку и расплескав при этом изрядную часть своей порции кофе.
– Маленький смешной старичок спит, – повторила Мартина громче. В этот момент служанка уже подбежала к девочке и, подняв на руки, отнесла обратно к автомату с напитками.
– Никогда не подходи к ним близко, – почти по слогам произнесла женщина. – Сейчас он спит, а спустя миг режет тебе горло заточенной крышкой от консервной банки.
Лицо девочки в тот момент более всего напоминало укутанное в тучи небо, вот-вот готовое разразиться плачем дождя.
– Впрочем, этот, похоже, уже некоторое время мертв, а значит, почти безвреден, – продолжила Ангелина шепотом. – Надо сообщить в службу по переработке органики, чтобы забрали тело на фабрику.
Любого, преступившего установленный Единым Советом закон, после короткого разбирательства посылали на Луну. Колония для неизлечимо больных на естественном спутнике нашей старушки официально существовала уже лет семьдесят – с тех пор, как Единый Совет решил, что на Земле и для здоровых-то места маловато. Немного позже в очередном припадке гуманизма и сострадания к неразумным элементам общества ЕС заменил смертную казнь и пожизненное заключение ссылкой на Луну. И с самого дня основания колонии в обществе циркулировали слухи, что под шумок в компанию к настоящим подонкам и приговоренным к жизни очень часто посылают всех неугодных. Всей правды наверняка никто никогда не узнает, но категорически отрицать такой возможности не следовало, потому как дыма без огня не бывает.
Бродяжничество, однако, преступлением в этом новом мире не считалось, поэтому попрошайки и прочего рода отребье до поры до времени могли чувствовать себя более или менее комфортно. Но сомневаться не приходилось, когда-нибудь – и этот день совсем не за горами – дойдет очередь и до таких вот «маленьких смешных старичков», ворохами грязного зловонного тряпья валяющихся на улицах и улочках Мегаполиса.
Ангелина бросила еще один взгляд на тело несчастного представителя вида теплокровных паразитов.
Малышка всхлипнула и наконец расплакалась. Служанка торопливо увела ее в сторону. Отправив недопитый кофе и смятый стаканчик в мусорную корзину, Ангелина не решилась взять еще одну порцию искусственной отравы.
Немного поколебавшись, она направилась в сторону любимого когда-то кафе «Атомик». Атмосфера в этой прокуренной забегаловке была та еще и не менялась десятилетиями: тонущие в пьянстве, ругани, обломках разбитых надежд и нереализованных планов люди, тонущий в окурках и прочем целую вечность неубранном мусоре заплеванный пол, тонущие в дыму дешевого синтетического табака и синтетической марихуаны силуэты, тонущий в собственном храпе сосед слева. Одним словом, это было не самое подходящее место для прилично одетой женщины средних лет и маленькой четырехлетней девочки, никогда не выбиравшейся за пределы скорлупы своего благоустроенного района.
В зале они не задержались, отправившись прямиком на второй этаж, где располагалось нечто вроде гостиницы для тех, кто мог себе это позволить. Таких среди постояльцев кафе «Атомик» было немного – основное большинство жило в «гробах» вдоль туннеля, соединявшего Нью-Дели с подземными комплексами. «Гробами» называли ящики полтора на два метра – места в них как раз хватало для того, чтобы там свободно поместилось человеческое тело. Стоило такое жилье всего ничего, а требований к комфорту у людей, докатившихся до подобного существования, уже не имелось никаких.
Помещеньице, в котором они очутились, жилым можно было назвать с огромным трудом. Посреди комнаты вальяжно располагался массивный стол с обшарпанной и изрезанной крышкой, у стены – истерзанный временем грязный матрац да колченогий стул с водруженной на него неприятной и до безобразия старой женщиной – вот и все убранство.
Хозяйка этой грязной и душной каморки весьма органично вписывалась в окружавшую ее атмосферу беспросветного уныния и запущенности. Клочья седых волос спадали на лицо, изъеденное годами беспробудного пьянства, тусклые татуировки на грязных трясущихся руках, обломанные ногти, бесцветный взгляд вечно расширенных зрачков, «козья нога», набитая синтетической дрянью, – более подходящего съемщика этой конуры и представить-то едва ли возможно.
– А, опять ты, – старуха ухмыльнулась, обнажив голые десны. – Я ждала тебя на днях. Что за девку ты с собой притащила? Я не потерплю у себя всяких там… – Она сделала жест рукой, считая его вполне достаточным, чтобы описать, каких именно девок она у себя не потерпит.
– Это дочь хозяина, – голос Ангелины был способен обратить в лед само солнце. – Я привела девочку, чтобы она поняла, в какое ничтожество жизнь может превратить человека.
– Что ж, учись, девочка, – проскрипела старуха, вперив в Мартину неприятный колючий взгляд. Увидев, что ребенок вот-вот расплачется от страха, она разразилась сухим каркающим смехом, но вскоре закашлялась. Кашель перешел в хрип, и несчастная хаотично зашарила по столу. Схватив подвернувшийся под руку стакан, наполовину наполненный каким-то коричневым пойлом, она разогнала пальцем скопившуюся на поверхности плесень, выловила и бросила на пол плавающие в стакане окурки и одним глотком выпила его содержимое.
– Знакомься, Мартина, это моя младшая сестра Злата, – со вздохом сообщила служанка изумленной девочке. – Нам уже пора.
– Слышь, денег дай, – заискивающе прокаркала Злата.
В ответ на это Ангелина пронзила ее исполненным презрения взглядом.
– Таких, как ты, подачки развращают, – процедила она. – Калечат как физически, так и духовно.
Старуха уткнулась в опустевший стакан и принялась катать по его донышку капельку той самой мутноватой жидкости, что плескалась сейчас внутри ее желудка. Ангелина молча вынула из внутреннего кармана своего аккуратненького приталенного пиджачка пачку банкнот, отделила от нее две бумажки и положила на стол. Злата не двинулась с места, пригвожденная к колченогому стулу презрением сестры и чувством вины и жалости к себе.
Не оборачиваясь, девочка и женщина покинули «Атомик». Когда они проходили мимо похожего на камеру хранения блока «гробов», крышки нескольких распахнулись, и оттуда выпрыгнуло с полдюжины головорезов. Не говоря ни слова, бандиты набросились на Ангелину. Женщина, мгновенно оценив ситуацию, активировала боевые имплантаты, и из ее пальцев выдвинулись изогнутые двадцатисантиметровые иглы. Первый же налетевший на служанку сорвиголова рухнул на асфальт с продырявленным в четырех местах легким. Второму повезло примерно так же, и он скорчился рядом, захлебываясь собственной кровью. Увернувшись от ударов в голову, Ангелина лишила зрения третьего нападавшего.
Заметив, что один из головорезов схватил девочку, служанка разодрала горло еще двоим бандитам и бросилась в погоню за последним нападавшим, не добив раненых. Оказавшись спиной к поверженным противникам, Ангелина не увидела, как тот из проходимцев, что держался за легкое, метнул в нее дешевенький нож. Спустя миг она тоже вдыхала пыль нагретого асфальта, рыча от бессилия. Одним рывком женщина попыталась избавиться от причины острой боли в правом бедре. Целую вечность с какой-то холодной отрешенностью она смотрела на сломанную, измазанную в крови рукоять на ладони. Лезвие осталось в бедре.
Вынув из кармана пиджака ампулы со стимулятором и обезболивающим, Ангелина Самойлович вогнала одну из них в вену, другую – рядом с раной. Ухватившись за ручку одного из «гробов», она поднялась на ноги и потрусила в ту сторону, где скрылся похититель, то и дело поглядывая на небольшого размера радар, вмонтированный в стильные наручные часы. Как раз для подобных случаев в предплечье Мартины был зашит чип, позволявший мгновенно ее найти.
Ангелина нашла его в паре кварталов от места нападения – выходящим из двери, ведущей в подвал. Ухмыляясь от уха до уха, подонок пересчитывал мятые засаленные бумажки банкнот. Впервые в жизни Ангелина Самойлович отправила к праотцам абсолютно счастливого человека.
Находясь под действием стимуляторов, стареющая телохранительница двумя пинками выбила не очень прочную дверь и чуть не впала в ступор от изумления.
Комната, в которую она ворвалась, была не чем иным, как подпольной операционной по извлечению и пересадке органов. Однако шокировало женщину не это – в одном только Нью-Дели функционировали десятки подобных нелегальных лабораторий, поскольку черный рынок органов приносил действительно небывалые прибыли. В склонившемся над жертвой полноватом и лысеющем старичке с тыквообразной головой Ангелина с ужасом узнала доктора By. Лицо престарелого маньяка лучилось блаженной улыбкой – еще бы, вот-вот должна была исполниться его давняя мечта.
Увидев в клубах пыли узнаваемую фигуру самого старого телохранителя семьи Танака, доктор By заметно расстроился. Настолько, что его лучезарная улыбка покрылась трещинами и развалилась, превратившись в хищный оскал.
– Не подходи, а то я перережу горло этой маленькой дряни! – Доктор By нервно дернулся, скальпель выскользнул из потных рук и улетел куда-то в угол, под столик с другими инструментами. Осознав собственную беззащитность, хирург бросил находившуюся под действием наркотиков девочку в Ангелину и выбежал прочь из операционной. Куда-то в темное чрево дома.
Ангелина, секунду поколебавшись, все же решила оставить на время погоню за престарелым маньяком и, прижимая девочку к себе, бросилась к дому семьи Танака. Она думала только о том, что действие стимулятора может закончиться до того, как она доберется до цели, и тогда она не успеет донести Мартину до дома. Мысль о том, что две ампулы запрещенного препарата вполне способны остановить ее далеко не молодое сердце, Ангелина старательно от себя отгоняла.
Джиннаро Танака принадлежал к той категории людей, которые всегда производят впечатление, что они только-только отвлеклись от чего-то по-настоящему важного. Причем отвлекли их именно вы.