Текст книги "Повелитель драконов (СИ)"
Автор книги: И. Пономарев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 68 страниц) [доступный отрывок для чтения: 25 страниц]
Он хотел что-то добавить, но его прервал истошный крик, просящий о помощи, откуда-то издали.
– Уже все готово к ритуалу, – объяснил он. – Простите за мое негостеприимство, но я должен оставить вас, – Лирн уже практически вернулся во мрак, но оглянулся и добавил ухмыльнувшись. – Не беспокойся, Соворус, скоро я к вам вернусь.
Медлить было нельзя. Какой бы это ни был ритуал, его надо было прервать. Я дождался пока Лирн уйдет. Его тень скользила во мраке, а потом все на мгновение осветилось. Лирн прошел в проявившуюся дверь, которая захлопнулась за ним. Это был знак к действию.
На оковах было заклятие, разрушить которое не составило труда. Несколькими пассами пальцев я заставил засов оков щелкнуть, после чего с шумом приземлился на ноги. Потерев нывшие от боли запястья, я поспешил к Дереку. Совершив то же самое с его оковами, я поймал его на лету и аккуратно положил на пол. Тщетно похлопал себя по поясу: сумки моей нигде не было. Тогда оставались только заклинания. С их помощью я привел в чувства Дерека.
Он со вздохом, точно только из воды выбрался, очнулся. Затем мгновенно повернулся набок и сплюнул кровь.
– Что… произошло? – хрипло произнес он и вытер окровавленные губы тыльной стороной ладони.
– Не время, – ответил я и помог ему встать, – нужно спешить!
Я осветил комнату, изгнав весь мрак. На дальнем столе, возле двери, в которую вышел Лирн, мы нашли свои вещи.
Дерек повесил ножны на пояс, я вернул на место свою походную сумку. В ней я нашел несколько заранее приготовленных настоек, помогающих ослабить усталость. Один флакон я протянул Дерек. Он выпил настой, и я хотел было залечить рану на бедре, из-за которой он прихрамывал, но в этот момент вновь раздался истошный вопль. Мы сразу же последовали за Лирном.
За дверью оказалась просторная открытая площадка, выложенная из камня. Мы оказались возле вершины горы. Заснеженный пик одной из Норссальских вершин возвышался над каменной крепостью, что была возведена прямо в породе. Закатный свет освещал площадку, огороженную невысокой стеной с бойницами. На другом конце площадки возвышалась вырезанная в камне статуя ужасного демона: высокого, с ногами с четырьмя когтистыми пальцами, головой с рогами, костлявыми отростками наподобие крыльев, торчавшими из-за спины. Неаккуратно вырезанная из камня мантия, облачала его. Это была статуя лорду Дарса – Гивелиру. У его ног находился алтарь, около которого стояли оставшиеся некроманты. Возле находились клетки. В них с бледными лицами сидело трое, наверняка, взятых в плен торговца из обоза. На алтаре лежала женщина, которая молила о помощи, кричала.
– Лирн! – окрикнул я его. – Именем Белого ордена, остановись!
Снова послышался его смешок:
– Соворус Марет – глуп, как и прежде, – произнес он. – Я не подчиняюсь законам этого сброда с башни. И, тем не менее, я ценю твою попытку. Как жаль, что вы опоздали, – он повернулся к алтарю и занес над ним кинжал.
Мы ринулись туда. Но Лирн резко опустил кинжал. Крик стих. В то же мгновение от алтаря, на котором лежал труп, стало подниматься темно-красное сияние, которое превратилось в луч. Этот луч ударил в небо, обагрив его. Послышался победный смех Лирна. Когда луч иссяк, из глазниц статуи Гивелира выплеснулась энергия. Она опутала Лирна туманом, который в ту же секунду и развеялся. И в руке у него появился посох. Он был черный, точно покрытый эбонитом. Вершина его напоминала трехпалую зазубренную клешню. Это, несомненно, был артефакт лорда – Посох вечных мук.
Лирн стукнул его концом о каменную площадку и из появившегося тумана вышли демонические отродия Дарса в черной броне, что покрывала их бледную кожу, и при острых мечах. Хвосты с шипами волочились за ними, а кривые рога торчали на голове. Они стояли, бездействовали. И когда Лирн отдал им приказ, они вместе с уцелевшими некромантами бросились на нас. На демонов обращать внимания я не стал: они не были проблемой в этот момент. Пока некроманты суетились и произносили заклинания, я возвел руки к небу и, когда на ладонях у меня засияли языки пламени, я опалил ими колдунов. Они с воплями боли загорелись и, повалившись на камень, стали кататься, тщетно пытаясь потушить пламя. А демоны были уже прямо около нас: ступали они медленно, скребя по камню своими огромными когтями на четырехпалой лапе.
Лирн стал что-то колдовать с помощью посоха, но Дерек прошипел драконье слово, причиняющее нечеловеческую боль. В туже секунду Лирн упал, выронив посох. И как только посох перестал звенеть, демоны с ревом растаяли. Пока Лирн бился в конвульсиях, я быстро сковал его заклятиями, которых он нарушить не смог бы. Дерек мечом разбил замки клеток и выпустил пленников. Один из них подошел к алтарю, вытащил искривленный кинжал из тела женщины и взял ее на руки. Дерек осмотрелся и подошел ко мне. А я присел возле демонического артефакта. Над ним была темная аура. Я протянул к нему руку, но как только захотел обхватить, мою ладонь точно пламя лизнуло, а в глазах потемнело. Я невольно отдернул руку от посоха.
За этим последовал смешок Лирна (боль его, по-видимому, прошла).
– Тебе не одолеть меня! – крикнул он и злобно облизнулся, пытаясь пошевелить хоть одним мускулом ниже шеи.
– Лирн, тебя уже одолели, – ответил я, вставая с колена. – Говори, кто еще из твоих подручных остался в крепости? – он засмеялся, а я скрипнул зубами и, подойдя к нему ближе, взялся за воротник и приподнял обездвиженное тело. – Говори! – тряханул я его, он снова засмеялся. – Не заставляй меня применять силу, – пригрозил я.
– Давай! – засмеялся он. – Убей меня снова! Но в отличие от Кисла я возрожусь вновь и вновь! Ха-ха-ха!
Я отбросил Лирна.
– О, повелитель мой, прошу, защити своего верного слугу! – взмолился он, беспомощно глядя в небо, где редко проплывали чернеющие облака.
– Пойдем, поможем уцелевшим, – сказал я Дереку.
– А он как же? – он указал острием меча на валяющегося беспомощного Лирна.
– Он не сможет нам навредить: заклятие сковало его, а развеять свои кандалы он не в силах, – убедил я таким образом Дерека и мы пошли к троим пленным, а за спинами послышался истерический смех Лирна.
Дерек помог одному из торговцев: взял на руки тело девушки. А я полез в сумку за бинтами, чтобы перевязать второго, у которого было порвано плечо. Но вдруг небо содрогнулось, и как гром прозвенел голос:
– Опять ты беспокоишь меня жалкий червь! – прогремел он. – Что тебе нужно от меня на сей раз?
– Господин, – жалобно застонал Лирн, – защити меня! Служители света пришли, чтобы вновь разрушить твои замыслы.
– Это твои проблемы, жалкий раб! – прозвучал ему в ответ гром и затих на мгновенье. А потом вновь раздался. – Но… ты принес мне столько душ, сколь ни принес мне ни один раб. Беги, ибо больше я не намерен тратить на тебя время.
Туман окутал Лирна с посохом, а потом вместе с ними растворился в пустоте. Затем из темного тумана, появившегося повсюду на площадке, вновь вышли демоны Гивелира. Мы стали отступать к крепости, а демоны гнались за нами по пятам. Когда мы приблизились к дверям, я остановился и развернулся к демонам лицом.
– Дерек, отведи всех внутрь, – крикнул я ему.
– Но…
– Быстро! – прокричал я в ответ, а затем еле увернулся от брошенного в меня меча, что со свистом чуть не пролетел возле моей головы.
Пока, Дерек неся девушку, помогал всем добраться до дверей, я пытался сдержать демонов. А те приближались, пусть медленно, но верно.
Когда выдалась секунда, я осмотрелся: они спрятались. И тогда я приступил к задуманному плану. Подняв руки к небу и вскинув вверх голову, я стал читать заклинания. Облака точно гонимые самым сильным ветром быстро сплывались в место над площадкой. В черных, как смоль, облаках, затянувших небо и скрывших закатное солнце, заискрились молнии. Заклинание было готово.
– Adu in me teidas! [(аэрич.) Небо низвергни свой огонь!] – закричал я, и голос мой побежал по горам эхом, а затем резко дернул руки вниз.
В тот же миг из туч на площадку посыпался град молний. Они с грохотом и треском беспорядочно били по камню. Уши от такого грохота закладывало. Камень разлетался на куски от разряда. Демоны, пораженные молнией, с ревом растворялись в тумане. Когда демонов не осталось, и молнии прекратили громыхать, из туч полился ливень. Звон в ушах заменил грохот множества капель о камень и шипение остужаемого камня. Сквозь стену дождя я, еле переставляя ноги и вообще держась на ногах, добрел до двери. Одышка, сердце, которое вот-вот вырвется из груди, боль в мышцах, да и во всем теле одолели меня быстрее, чем колдуны-некроманты.
Внутри все ждали меня. Дерек, как только я ввалился в зал, подхватил меня и довел до стола, на который я смог опереться.
– Спасибо вам, – произнес один из спасенных, одетый в разорванную куртку, – за то, что спасли нас. Я Дорс – купец из торгового обоза, что следовал в Бретог, – он протянул руку Дереку, но тот не пожал ее, он лишь посмотрел на бездыханное тело женщины и мрачно произнес:
– Мы спасли не всех.
– Это Анетт, – ответил Дорс, подошел к телу и взял ее за руку. – Ах, подруга, как мне жаль, что я не смог отговорить тебя от поездки со мной…
– Если бы не вы, то и нас бы тоже разделали или принесли в жертву, – произнес второй, с усами и бородой. – Так что не вини себя в том, что исправить не в состоянии. Радуйся тому, что жив сам, и нам какую-никакую помощь оказал.
Дереку от этого, как видно, лучше не стало. Я попытался полностью доверить тяжесть своего тела ногам, но они пока не слушались, и поэтому решил держаться стола.
– Совор, это было… впечатляюще! – сказал Дерек, подойдя ко мне.
– Ты о заклинании? О, это мое самое любимое, – усмехнулся я, но потом понял что зря, ибо было очень больно. – Но как видишь, не рассчитал силы. Это могло стоить мне жизни. Никогда не повторяй его, и пусть мой пример послужит тебе уроком.
Дерек поправил ножны, а потом спросил:
– Он сбежал?
– Да, и это очень плохо. Если он вновь попытается, а он попытается, возродить орден… Куда смотрит Совет?
– Простите, что прерываю, – обратился к нам Дорс, – но как нам выбраться отсюда?
– Совор, тебе знакомо это место? – уточнил Дерек.
– Не знакомо, – ответил я. – Долго я пытался понять, что это за крепость в горе. И думаю, что выяснил это. Прошу любить и жаловать, Крепость Заснеженных вершин. Построенная еще во времена правления Голдермана для предотвращения прохода эльфов через Бретогский проход в Драгонгард. Глупо, конечно, было думать, что эльфы пойдут через северный проход и не воспользуются Норссальским, но тем не менее…
Ее забросили за безнадобностью, а теперь она стала местом зла и ужасных поклонений и ритуалов. В нее есть множество входов и множество выходов. Я, к великому сожалению, не знаю ни одного.
– Но их же можно отыскать, – произнес третий купец, что до сего момента молчал, – хотя бы тот, через который мы сюда попали.
– Вернуться к троллям? – забеспокоился Дорс. – Нет уж! Я лучше умру тут, чем буду съеден этими животными.
– О троллях беспокоиться не нужно, – поспешил я развеять все страхи. – Некроманты мертвы, а те, что уцелели, бежали за своим «королем». Заклятия, что держали троллей живыми, улетучились вместе с заклинателями, – усмехнулся я, а потом решил отойти от стола и заняться ранами остальных. – Дерек, помоги-ка мне.
Опершись на него, я подошел к большому чистому столу, что находился подле окна, за которым уже темнело. Разложив там бинты и спиртовые настои, я обработал и перевязал раны Дерека.
– Вот, теперь гноиться не должно, – завязывая бинты на плече, произнес я. – Так, а пока я остальных перевяжу, попробуй отыскать проход.
Он кивнул и стал с помощью магии развеивать чары, которые могли скрыть дверь, а я пока позаботился о ранах уцелевших.
Стемнело. Мы решили выдвинуться завтра с рассветом, чтобы не бродить по крепости и не ждать утра в ущелье. Дерек все искал проход, а я с купцами устроился на полу, постелив на холодный камень обрывки найденной в зале плотной парусины. Разделив остатки воды из бурдюка со всеми, я лег на спину и стал думать о своем. Вдруг что-то заскрипело. Шум, скрежет, а через мгновение Дерек кинул что-то возле меня.
– Смотри, что нашел, – сказал он и присел возле, купцы тоже приблизились посмотреть на находку.
Я привстал и посмотрел на лежащий около меня небольшой металлический сундучок, без ручки и замочной скважины, отделанный различными узорчатыми фигурами.
– И что в нем? – спросил я.
Дерек пожал плечами.
– Он закрыт не ключом, это точно. А значит и защитных заклятий на нем полно, раз он скрытым под столом стоял. Отпереть его магией даже и пытаться не стал, уж больно не опытен я чары нарушать, – подметил он.
– Верно говоришь, – ответил я. – Что ж, посмотрим, что там спрятал наш друг.
Поводив над сундуком руками, я обнаружил несколько охранных заклятий, снять которые не составило бы труда, будь я бодр и не вымотан собственным просчетом. Поэтому снимать заклятия я стал аккуратно и медленно, одно за другим, делая после каждого небольшую передышку.
Прошел час, и сундук был открыт. Скучающие измученные лица купцов сразу же засияли интересом, а Дерек бросил попытку найти проход и вернулся к нам. В сундуке лежали свитки, трактаты и много различных заметок. Я придвинул сундук ближе и стал пристально все осматривать.
– Ага, свитки с ритуалами, – зашелестел я бумагой. – Трактат на дарсическом, – пролистал я первую попавшуюся книгу. – Заклинания некромантов, трактаты по колдовству.
Все лежащие сверху записки не представляли никакого интереса. Пока я пролистывал очередную книгу с писанием о демонических ритуалах, прозвучал голос Дерека:
– А это что за флаконы?
Отбросив свитки и книги, я вгляделся в сундук, но так ничего и не увидел. Дерек вытащил наваленные сверху бумаги и под ними оказались различного рода приспособления имеющие отношение к некромантии: ритуальный нож, с искривленным лезвием, амулеты из костей, высушенные глаза в склянке, связка небольших черепков (животных или младенцев), склянки с пылью из драгоценных камней и костной мукой (скорее всего) И среди всего этого «скарба» выглядывал флакон шестиугольной формы. Вытащив его из сундука, я заметил второй такой же, но в отличие от первого, тот был заполнен черно-фиолетовой субстанцией, которая изредка мерцала.
– Не может этого быть! – удивился я.
– Что? – забеспокоился Дорс. – Что вы нашли там?
– Это фиалы душ – древний артефакт, созданный тремя сильнейшими некромантами.
– И для чего он предназначен? – поинтересовался купец с усами и бородой, что до сих пор не назвался.
– Насколько я знаю, он создан для поглощения и заключения в себе человеческой души. С его помощью можно создать не нуждающуюся в поддержании нежить, можно призвать лича, банши и всех остальных духов, так полюбившихся некромантам. Но что самое главное, с помощью этих фиалов можно получить бессмертие. Так Лирн, наверняка, и возродился.
Их было не больше десяти. И все уничтожены орденом…
– Значит, проглядел этот хваленый орден такую опасную дрянь! – недовольно воскликнул третий купец, также пожелавший остаться неизвестным. – А говорят: «Сидят в башне высокой – сторожат зорким оком». Только видать «око» то помутнело…
Я лишь, молча, согласился с этими словами. Орден совсем забыл о своих обязанностях.
Дерек заглянул в сундук и достал оттуда еще один фиал, также наполненный мерцающей субстанцией.
– Ты говоришь, что в них заключены человеческие души. Два из трех наполнены. Можно ли им как-то помочь? – спросил он, глядя на фиал.
– Увы, не можем. Души бедолаг, что попали в фиал, обречены на вечные мучения в низовьях Дарса у лодра Гивелира. Все, что ты видишь в сосуде лишь магическая субстанция, энергия, оставшаяся от души.
Он протянул фиал мне, и я спрятал все три у себя в сумке. Затем с грохотом захлопнул крышку сундука.
– Пора нам отдохнуть. А сундук нужно уничтожить со всем содержимым, пока он не попал кому-нибудь в руки. Но это завтра.
Все легли на обрывки парусины, и Дерек погасил магические огоньки, что ярко освещали зал.
Как только в квадратных окошках крепости показались первые лучи солнца, мы поднялись с холодного каменного пола. Все продрогшие и усталые. Силы еще не вернулись ко мне полностью, но стоять на ногах, мышцы которых хоть и сводило, я мог. Дерек и я вновь попробовали отыскать проход с помощью магии. И нам удалось. В дальнем конце зала была скрыта лестница. Все собрались. Я оставил сундук в углу и разбил его с помощью магии, а содержимое сжег. И тогда мы стали спускаться вниз. Дорс с помощью третьего купца тащили замотанную в найденную ткань Анетт, которую намеревались захоронить, как подобает – в земле.
Массивные высокие ступени винтовой лестницы спускали нас на нижние террасы. Ниже и ниже. Иногда приходилось делать передышку, иначе голова начинала кружиться. Залы крепости в горах нас не интересовали, хотя в них могли еще оставаться некроманты. Долгое время мы спускались вниз. Казалось, эта лестница ведет в бездну. Но, в конце концов, мы пришли к ее концу. Нижние залы уже что-то напоминали. И вскоре мы вышли в длинный коридор, который плавно превратился в пещеру.
В ущелье мы оказались, когда день клонился к полудню. Дорс оглянул остатки своего обоза. Но к уцелевшим ящикам интереса не проявил. Мы вернулись к выходу из ущелья. Наши кони, как ни в чем не бывало, так и стояли привязанные к коряге и спокойно пощипывали травку. Купец с усами и бородой, в отличие от своих компаньонов, решил не оставлять свой товар. Он вытянул несколько длинных ящиков из обломков, среди которых нашлись и кирки с лопатами. Одной из них мы воспользовались.
Часа через два Дорс похоронил Анетт. Небольшой курганчик был насыпан на опушке леса, что примыкал к ущелью. Все согласно обычаю оплакали ее. И когда мы с Дереком стали собираться покинуть купцов, Дорс подозвал меня и попросил:
– Вы опытный маг, я вижу, – он говорил с некой опаской. – Не могли бы вы… Нельзя ли сделать так, чтобы ее ни один проклятый некромант больше не потревожил?
Я задумался. Ее принесли в жертву, и душа ее была платой за артефакт, а занчит теперь была обречена на вечные муки во владениях Гивелира. Но я придумал необходимое заклятие. Поколдовав над могильным курганом, я ответил Дорсу:
– Я сделал все что мог. Ни один не посмеет потревожить ее.
Дорс кивнул в знак благодарности и присел возле могилки.
Дерек уже оседлал коня. Я также залез в седло.
– Куда вы теперь будете держать путь? – спросил усатый купец.
– Мы направляемся в Кавир, – ответил я. – Мы могли бы сопроводить вас до ближайшей деревни, если вам по пути.
– В Кавир? Нет. Нам туда идти теперь смысла нет, – ответил третий купец. – Да и нужно всех остальных похоронить, и наемника отыскать, при котором договор на поставки был. Я видел, как он выскочил из приготовленной нам засады. Не встречали его?
– Он должен был скакать в Бретог за помощью, – ответил им я. – А с ним вскоре сюда прибудут солдаты Легиона, если он выполнил мою просьбу. Ежели так, то скажите командиру отряда, чтобы тот обыскал крепость от и до. Не захочет, тогда передайте, что это приказ магистра Белого Ордена.
На этих словах мы простились с купцами, пожелавшими остаться одними среди леса (правда в нескольких часах пути, в стороне от тракта стояла небольшая деревушка – Горная, в которой они и могли остановиться). А мы двинулись обратно в ущелье.
Озадаченный Дерек осматривался по сторонам. Цокот копыт, разлетался по округе. Мы ехали, молча, но Дерек решил развеять это молчание:
– Так кто это был, Совор?
– Это Лирн, – произнес я и по виду Дерека понял, что нужно все объяснить. – Лирн Красный Череп – лидер и основатель ордена некромантов. Один из трех сильнейших черных колдунов Туурниля. Давно, еще в третьем веке появился его орден, да как и все остальные ордена некромантов. Законы смягчились и пожалуйста, выросли как грибы после дождя. Орден бесчинствовал, похищал людей и проводил свои грязные ритуалы. В конце концов, это привело к Великой чистке, устроенной нами – магистрами. Все некроманты подверглись гонениям. Но главной целью были трое лидеров, одним из которых и был Лирн. Я, Алдрен, Верилий и Альдор – загнали его в угол и убили. Но он вернулся…
Он и тогда был могущественен, а с артефактом Гивелира и подавно. Мы должны сообщить об этом Ордену.
– А сами мы не можем с ним справиться? – наивно спросил Дерек.
– У нас другая цель, если ты забыл. Как бы мне не хотелось разобраться с Лирном, но драконы самая главная угроза сейчас.
– Раз ты в настроении отвечать на вопросы, тогда скажи: ты был уверен, что Лирн не сможет снять с себя путы, хотя разрушить заклятие ничего не стоит, почему же тогда оставил ему возможность говорить?
– Видно, кто-то плохо слушал занятия Эолины, – усмехнулся я и стал объяснять. – Нарушать чужие заклятия нельзя просто так, Дерек. И не потому, что это запрещено правилами. Для этого есть веская причина. Видишь ли, для того чтобы развеять заклятие нужно знать определенную формулу. Для каждого вида заклятия свой способ разрушения. От описания того как заклятие уничтожает «нутро» чужих заклятий я воздержусь, так как внимательнее нужно было слушать учителей. Да и кажется мне, что я отдельно уделял этому внимание, – немного удивился я и добавил. – После таких вопросов я сомневаюсь, что вообще смог тебя чему-либо обучить.
На первом же привале напомни мне об этом разговоре. Теперь я вижу, что это необходимо. Я научу тебя нескольким универсальным формулам, которые составили я сам и другие магистры. Некоторые из них ни разу не испытывались, с ними будь осторожнее, но знать их необходимо. Я не всегда буду приходить в сознание первым и снимать с пут заклятия, чтобы высвободиться, – говорил я и рассмеялся. Дерек оценил шутку, и наш смех разнесся по округе.
Солнце было в зените. Редкие белые облачка, принявшие причудливые формы, проплывали по голубому небу. Вершины ущелья вздымались над нами. Ветер, чьи завывания раздавались эхом по всему горному проходу, был теплый: весна начинала властвовать в этих землях.
Извилистый путь по ущелью кончился к позднему вечеру. Мы остановились на ночлег у опушки елового бора, носящего название Марудорский лес, что был на границе графства Кавир. Весь путь после ущелья Дерек был молчалив. Я тоже ничего не говорил. Оба мы любили помолчать после долгих разговоров. После голого горного прохода как приятно было ушам снова услышать колыхание леса. Костер потрескивал, вздымая в воздух снопы искр. Лошади фырчали. Переведя дух, я показал Дереку формулы заклятий. Потом мы поупражнялись, и когда он понял основной принцип, стали готовиться ко сну.
На часах первым был я. Темнота окутала наш небольшой лагерь, и боялась проникнуть в область защищенную светом костра. Казалось, что там, в тенях, кто-то бродит, следит. Мне сразу пришло на ум, что нас вновь настигли агенты талкской разведки, а о них я не вспоминал после встречи с послом Элаундиром на подписании соглашения. Вдалеке заухала сова и развеяла мои параноидальные мысли. Дерек спал не спокойно. Крутился. На лице, грязноватом, потном, заросшем неопрятной уже испачканной бородой, была тревога. Тяжкий груз лежал на нем. И никто: ни я, ни любой другой, не мог понять, что у него на душе. Он держал это при себе, скрывая это за ребячеством. Укрыв его, я достал из сумки маску, которую уже давненько не надевал. Вглядевшись в глазные прорези, меня окутали воспоминания. За ними я и провел всю оставшуюся ночь.






