412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » И. Пономарев » Повелитель драконов (СИ) » Текст книги (страница 12)
Повелитель драконов (СИ)
  • Текст добавлен: 15 февраля 2025, 16:10

Текст книги "Повелитель драконов (СИ)"


Автор книги: И. Пономарев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 68 страниц) [доступный отрывок для чтения: 25 страниц]

– Хм… Гарнизон у «Эолондира». Квартальный отчет о положении сил, – читала Алдия, – Ого! Распоряжение ввода войск в Сивиль на тот случай, если одна из сторон потерпит серьезное поражение, – она дочитала до этого момента и свернула листок. – Все что мне было нужно и даже больше. Благодарю вас, архимаг! Я даже рада, что сбила вас с ног позавчера, – добавила она радостно и повернулась к тихо стоящему в стороне Дереку. – И тебе, драконий повелитель, спасибо! Если бы не ты, то архимаг меня и слушать бы не пожелал.

– Соворус… Он такой, – смотря на дорогу и делая вид, что он играет ногой с выскочившим из мостовой камешком, ответил Дерек.

– И да, насчет того, что произошло в коридоре, – Алдия немного смутилась. – Это было только для отвода глаз, не больше. – Дерек сделал вид, что не обратил на эти слова внимания. – Но мне понравилось, – ухмыльнувшись, добавила Алдия. Наступила небольшая тишина. Даже стал слышен скрежет латных сапог стражников.

– В иной ситуации я, как и любой другой член Ордена, не упустила бы возможности склонить повелителя к стороне Империи. И… признаюсь честно, как только узнала, что повелитель, то есть ты, в городе, хотела сама доставить тебя к императору, – развеяла тишину Алдия, я же насторожился. – Но сейчас, когда драконы возвращаются в небо… В общем, орден не будет мешать тебе, Дерек, в исполнении твоей задачи. Драконы должны быть повержены!

– Тогда можно ли просить у ордена помощи в защите людей и городов от драконов? – осмелился произнести Дерек.

– На свободе нас осталось не так много… Те, кто остался, не выдадут себя ни при каких обстоятельствах, ну… кроме меня, разумеется. Но мы постараемся помочь так, чтобы не раскрыть ни существование ордена, ни его уцелевших членов. Я даю тебе слово! – договорила Алдия и стукнула себя кулаком по груди.

– Я буду очень признателен! – ответил Дерек, а мне стало легче: одной стороной, что желает иметь под своим контролем повелителя меньше.

Алдия улыбнулась, а затем подобрала полу платья и пошла в темноту улиц, где скрылась за поворотом. А мы отправились обратно на постоялый двор.

***

Следующий день мы провели по-обычному. Я отпустил Дерека прогуляться по городу. А сам пошел запастись едой. Поторговавшись на базаре, я приобрел необходимые вещи и с ними отправился к постоялому двору, чтобы все разложить по сумкам. Там же я отобедал и вновь отправился на прогулку по городу. Заодно я отвел своего старого коня на мельницу и обменял его на нового. Мне было неприятно расставаться с этим конем, но он был уже довольно стар для долгих путешествий. Все это время я волновался за Дерека. Он настоял на том, что хочет пройтись один, и обещал, что будет вести себя аккуратно. Повелитель был очень ценной добычей для всех. Но вопреки моим опасениям все обошлось.

Вечером мы вновь встретились на постоялом дворе. Во время ужина подготовились к визиту в цитадель. Все время Дерек беспокоился по поводу того, что генерал не будет его слушать и вся его затея с миром пойдет крахом. Но я его успокоил. Генерал был человеком умным и расчетливым. Мир в Сивильнорде пойдет всем на пользу и ему в первую очередь. Обсудив все дела, мы легли спать.

24-ого Летящих листьев мы ранним утром отправились к Крепости Легиона. Возле казарм и лагеря, легионеры с самого утра уже вовсю тренировались, и лязг оружия доходил даже до торговой площади. Толстые стены крепости патрулировались. Она могла долгое время держать оборону, хотя никогда не участвовала в битвах. Железные ворота преграждали путь к цитадели. Стража отворила нам проход, даже не осведомившись, кто мы и зачем пришли. Да это и не нужно было: любой вошедший за стены крепости через ворота с плохими намерениями обратно на своих ногах никогда бы не вышел.

За стенами расположились катапульты. Длинные здания без окон тянулись по всему периметру крепости, а в центре высилась цитадель «Север» и башня. Легионеры маршировали и тут. Командир выкрикивал команды для построения и солдаты, как рой муравьев, быстро становились в названную фигуру. Флаги обрамляли и стены цитадели, они развеивались на ветру и хлопали об каменную стену. Мы прошлись под аркой и поднятой решеткой, что служила дополнительной защитой, и оказались внутри цитадели.

Она была мрачной. Окон практически не было, а света свечей, расставленных на высоких подсвечниках, едва ли хватало, чтобы осветить многочисленные узкие коридоры, которые сплетались в лабиринт. Иногда нам на пути попадались офицеры Легиона, о чем говорила форма. Также было множество разных дубовых дверей, что вели дальше вглубь цитадели, но они нас не интересовали. Через несколько минут блуждания по коридорам мы, наконец, вышли в большой освещенный зал. Железная люстра на цепях свисала с низкого потолка прямо над длинным столом, на котором была расстелена карта. На ней были расставлены мастерски выполненные фигурки солдат, обозначающие положение сил в том или ином регионе. Над картой склонившись, стояли: генерал Центерий, командующий Северным Легионом – капитан Даллея и как можно было судить по форме – легат. Генерал был уже в простых доспехах, поблекших и исцарапанных мечом, на поясе красовались те самые ножны, с которыми он был на приеме. Капитан на вид была суровой женщиной годов сорока. Острые черты лица. Короткие коричневатые волосы. Будь она в шлеме, то с легкостью можно было сказать, что это мужчина.

Звучный басистый голос генерала разносился по залу. Он водил пальцем по карте и то и дело передвигал с места на место фигурки солдат. Первым нас заметил легат. Он отвлек генерала и капитана от дел, а сам откланялся. Генерал распрямился и стал столь высок, что казалось, мог достать макушкой до низкого потолка. Он развернулся к нам лицом и окинул нас быстрым взглядом.

– Архимаг, я рад вас снова видеть! – сказал он и переметнул взгляд с меня на Дерека. – И вас, достопочтенный купец Юлиан. Или же мне величать вас драконьим повелителем?

– Вы все знали? – насторожился я и приготовился к нападению.

– Не сразу, но это было не сложно, – ответил Центерий. – Архимаг, вам не зачем беспокоиться, я дал вам слово. А я свое слово не нарушаю! – успокоил он меня. – Так как мне звать тебя, драконий повелитель? – и снова обратился к Дереку.

– Я – Дерек!

– Рад знакомству… Дерек! – ответил Центерий и, усмехнувшись, добавил. – В Драгонгарде такой переполох был, когда маги пытались найти тебя. Там до сих пор рыщут по всем кустам, а он… вот он: передо мной. Я хочу лично увидеть лица имперской разведки, когда они узнают об этом. Но не будем отвлекаться. Вы же пришли по делу.

– Да, генерал, мирное соглашение с «Освободителями» и предоставление мне помощи в борьбе с драконами, – уверено произнес Дерек, от этих слов лицо капитана сделалось грозным, но она ничего не сказала и стала смотреть на генерала.

– Мир с «Освободителями»… Я решил не принимать такого важного решения в одиночку и, как только вернулся с приема, отправил голубя с посланием к императору для получения его мнения и просьбой указать важные стратегические объекты, угодные для сохранения его величеству, – говорил Центерий. – Вам повезло, что он был с инспекцией в одном из приграничных фортов.

– Что же ответил император? – нетерпеливо спросил Дерек.

– Его мнение совпало с моим. Мы согласны на перемирие с князем. И как только оно будет заключено, пять гарнизонов перейдут под ваше командование, драконий повелитель, – ответил Центерий, и лицо капитана исказила некая злоба.

– Генерал! – завопила она. – Вы хотите заключить мир с убийцей? Мы долгие годы боремся с ним. Наши люди проливали кровь, чтобы предатель ответил за свое преступление, за мир в Сивиле! А вы готовы уничтожить все наши успехи, только по просьбе какого-то драконоборца? Да Рорик в первый же день нападет, как только у него представится возможность!

– Успокойтесь, капитан! – грозно произнес Центерий и стукнул себя кулаком по нагруднику. – Такова воля императора и мы обязаны ее исполнить. Это перемирие даст возможность восстановить силы, перегруппировать войска, укрепить крепости и форты. Рорик хоть и убийца, но я надеюсь на то, что в нем осталась хоть толика чести. Да и повелитель с архимагом обещали приструнить попытки князя воспользоваться перемирием.

– Но…

– Я не намерен больше ничего обсуждать по этому поводу! – отрезал генерал. Капитан вспылила, но не стала больше перечить генералу, а тот продолжил. – Так о чем я? Ах, да! После перемирия пять гарнизонов Легиона перейдут под ваше командование. Этого будет достаточно?

– Вполне, – радостно ответил Дерек, но быстро убрал с лица радость. А генерал все также был мрачен, как и до начала разговора. – Я благодарю вас, генерал!

– Не меня ты должен благодарить, а императора! Но это вам представиться, так как император просит вас прибыть к себе на аудиенцию.

– Мне некогда ехать в Вилнорград! Драконы угрожают всем землям, а вы в это время воюете! – раздраженно чуть ли не крича, ответил Дерек и размахивал руками.

– Боюсь, император настаивает, – невозмутимо произнес Центерий и поднял с карты фигурку с короной на голове. – В противном случае мне даны указания доставить вас к нему насильно, – продолжил генерал.

– Самая главная моя задача…

– Дерек, нам все равно необходимо попасть в Вилнорград, – прервал я его. – Мне нужно посоветоваться. И будет лучше добраться до столицы без военного картежа, хотя с ним и проще.

Дерек не успокоился и что-то бурчал себе под нос, сложив руки на груди. Капитан тоже еще не успокоилась, но тихо наблюдала за нами.

– Если вам удастся убедить Рорика, могу я узнать, где пройдет подписание? – развеял тишину Центерий.

Все замолчали и Дерек успокоившись, двинулся к столу, но перед этим спросил:

– Вы позволите, генерал?

Центерий отошел и указал ему на карту. Дерек приблизился и склонился над ней, водя пальцем по территории Сивильнорда. Спустя минуту, он остановил палец и прозвучал его голос:

– Что это за место?

Все подошли к карте. Он указывал на небольшую поляну посреди леса, что была на самой границе сил Империи и «Освободителей».

– Друидический круг – Кром’Дранат, – ответил я. – Святое место для друидов. Отлично подойдет для мирных переговоров.

– Да и то, что он окружен лесом будет дополнительной преградой, если кто-то притащит с собой войска, – оценил выбор Дерека генерал.

– Тогда решено? Кром’Дранат? – осведомился я.

– Да! – уверенно ответил Дерек.

– Передайте Рорику, чтобы тот привез с собой представителей войск и князей, его поддерживающих, – говорил генерал. – Я в свою очередь соберу свою делегацию.

– Мы пошлем весточку, когда все будет готово и можно будет собраться, – сказал я и Центерий в знак согласия молчаливо наклонил голову.

Аудиенция была окончена. Центерий подозвал легата и стал что-то ему сообщать. Мы же покинули зал, а потом и цитадель.

На обратном пути Дерек был чем-то обеспокоен и даже рассержен.

– Что случилось? – спросил я у него, когда мы проходили под аркой ворот второй стены.

– Да… Соворус, меня гложет сомнение из-за этого перемирия. Только не смотри так! Я знаю, что ты предупреждал, – ответил он, и мы свернули с центральной мостовой в переулок.

– И в чем же ты сомневаешься? До этого ты был уверен в правильности своей идеи настолько, что и я уже понимаю, что это замечательное решение двух проблем.

– Как думаешь, будут ли они соблюдать перемирие и помогать мне?

– Ну, генерал вроде человек чести. Да и раз император согласился, то он ему не позволит нарушить договора. А Рорик… С Рориком нам могут традиции. Поэтому, я думаю, все удастся.

– Будем надеяться, – сказал Дерек и поглядел на небо. – А скажи, зачем нам тащится в Вилноргард?

– Я же говорил, что мне нужно посоветоваться. Нам так еще и неизвестна причина возвращения драконов. Поэтому я буду совещаться с остальными магистрами, хоть мне этого и не особо хочется.

– И чем они нам помогут?

– Может чем-то и помогут. Но все потом. Сейчас нужно собираться.

Мы дошли до постоялого двора и стали собирать вещи.

К полудню мы покинули стены столицы Сивильнорда и по извилистой холмистой дороге отправились дальше в путь. Переправившись через Сивиль, мы вышли на Объездной тракт, что вел через городок Биму к Лэйкмарку.

***

Утром 41-ого Летящих листьев начался сильный ливень. Два дня назад мы переправились через реку Северную, что брала свое начало в огромном озере Лэйрон. Теперь же мы ехали параллельно береговой линии озера. Оно было столь большим, что в нем мог поместиться весь военный флот Сивильнорда. Посреди озера находилось множество небольших островов, среди которых выделялся остров Клюковица, где находился ныне заброшенный маяк. Остров был заброшен селянами из-за духов, которые там по слухам обитали. Никто не знал так ли это, но на остров кроме любопытных магов и не совался.

Дерек ехал понурым. Он не смотрел с любопытством по сторонам, а глядел в шею коню. Дождь лил стеной и с шумом ударялся о плащи, которые уже начинали промокать.

– Что тебя тревожит, Дерек? Как дождь так тебя грусть начинает брать, – справился я.

– Разве это не нормально? – как мне показалось, Дерек попытался отстраниться от разговора.

– Но не так как у тебя, я прав?

– Я не люблю дождь, Совор, – ответил он.

– Отчего же? Дождь приносит земле свежесть, омывает все ее огрехи, даже многому дарит жизнь, – ответил я.

– Может быть, – нехотя ответил Дерек. – А для меня он символ великой скорби, Совор. Скорби небес. И мне всегда грустно. Помню, мать говорила: «Смотри, Дерек! Сами небеса оплакивают твоего храброго защитника, твоего отца»… Поэтому я и грущу в дожди.

Дальше продолжать беседу нам не удалось. Сильный холодный ветер, подувший с озера, начал грызть нас, а капли дождя, словно лед, обжигали лицо и руки, попадая на кожу. Мы поспешили сквозь стену дождя дальше по дороге.

Спустя час показались высокие мощные стены с бойницами и высокий шпиль звонницы храма. Перед нами представала великая город-крепость Лэйкмарк, возведенная королем Мермаком, бывшая столица Сивиля. Стены опускались к озеру, защищая и порт, откуда виднелись высокие мачты кораблей. Грозно высились и сторожевые башни. Тракт был пуст.

Мы подъезжали к первой стене города. Возле нее в низине, которую заливало дождем, что уже понемногу стих, на траве точно грибы разрослись палатки. Между ними сновали высокие светлокожие талки и смуглые, темно-апельсинового цвета, небольшие миды. Они не прятались от дождя и тихо занимались своими делами.

– Почему там так много эльфов и почему они все в палатках живут? – спросил Дерек, когда мы проехали мимо.

– Рорик, придя к власти, насильно выселил из города всех эльфов. Им некуда больше идти, вот поэтому они тут и поселились.

– Но это неправильно…

– А что правильно в нашем мире? Князь ненавидит эльфов, ему есть за что… И это его земли. К счастью для них, их не погнали с территории княжества и не запретили работать в городах и селениях, – рассуждал я и потом замолчал, не видя смысла в продолжение разговора.

До стены мы проехали молча.

Вымокшие до нитки, мы приблизились к первой городской стене. Большие дубовые ворота были распахнуты, дальше дорога переходила в мост, который вел через глубокий ров, находящийся между первой и второй городской стеной, с острым частоколом. Вторые – Северные ворота – были уже кованными с подъемной зубчатой решеткой. Пройдясь по мосту, мы вошли в Лэйкмарк – самую неприступную крепость в Сивильнорде.

На улицах кроме стражи не было практически никого: все спрятались от дождя. И мы также побыстрее отправились туда, где можно было высушиться и отдохнуть – в таверну. Проехавшись по булыжной мостовой, мы вышли на торговую площадь. На ней было множество прилавков, под навесами которых от ливня прятались торговцы. Свежий прохладный ветер дул со стороны портового района, который также был отгорожен стеной. Грозно высился позади каменный храм во имя аэрия Шарама. А главным зданием города был большой мощный огороженный стеной детинец с цитаделью Мермака, где находился трон князей Лэйкмарских. Детинец стоял прямо в сердце города, окруженный приземистыми каменными домами с синей черепицей. Оставив позади стену с воротами и торговую площадь, мы проехали мимо ремесленнического квартала. На противоположной стороне мостовой тянулось длинное двухэтажное здание таверны, о чем гласила раскачивающаяся на ветру вывеска с изображением озера и надписью: «У озера». Мы привязали лошадей к коновязи, возле которой стояло еще несколько лошадей, и спешно направились в таверну.

С наших мокрых плащей ручьем стекала вода. По спине неприятно соскальзывали капли влаги. Было довольно холодно, что даже пальцы невольно подрагивали, к счастью в таверне уже стало немного теплее. Дерек, стряхнув с плаща капли, забрызгал ковер, что стелился на каменном полу. От дождя в таверне скрылось много народу. Бард, стоящий на специально оборудованном помосте пел восхваляющие князя песни. Многие слушали, но в основном все пили. Отсыпав Дереку немного серебряных, я отправил его за постоем и едой, а сам пробрался к свободному столу. По стенам таверны были развешаны различные охотничьи трофеи, но самый главный – голова мамонта – висел над камином. Я, пригревшись, совсем и позабыл, что совсем недавно замерз и некая приятная дремота начала меня одолевать. Но тут за стол присел Дерек и передал мне ключ от комнаты. Я спрятал его в карман и стал смотреть на пламя в камине.

– О чем задумался? – спросил Дерек.

– Дерек, тебя не навещает такое предчувствие, что нас преследуют?

– Преследуют? Кто? – Дерек облокотился и ухмыльнулся. – Соворус, мне кажется, твои опасения переходят в паранойю.

– Это не шутки, Дерек! Последние две недели, что мы ехали сюда за нами кто-то следил, – шепотом ответил я.

– Ну и кто же это, по-твоему? – по-видимому, не поверил мне Дерек.

– Пока не знаю… Но нужно быть настороже. Помни это, – Дерек кивнул в ответ.

Нам принесли харчей. Мы отобедали и отправились наверх, чтобы немного передохнуть и просушить одежду.

Вскоре дождь прекратился. Мы вышли на улицу, чтобы пройтись по городу. Дерек стал возиться с лошадьми, а я отправился на торговую площадь. После дождя стало свежо и прохладно. К тому же уже близилась зима. Горожане вылезли из своих нор и стали сновать по улочкам. Я двинулся к торговой площади. На ней уже было много народу, а очнувшиеся торговцы во все горло зазывали к себе покупателей. В центре площади возвышалась вырезанная из черного монолитного камня статуя склонившего голову воина. Одна его нога стояла на теле зверя (какого именно определить было сложно, но горожане приписывали этот образ к троллю, что в обилии водились здесь три столетия назад). Тело зверя было проткнуто клинком воина. Сам герой был облачен в доспехи, каменный плащ спускался ему по спине, а голову венчал рогатый шлем. Это был великий король и воин Мермак.

На базаре я как обычно смог раздобыть нужных и не очень вещей и с полной сумой отправился бродить дальше. По мостовой я дошел до стен детинца. В бойницах виднелись патрулирующие арбалетчики. Рядом со стенами было множество солдат: все они были облачены в различные доспехи, но единым у них была только накидка со знаменем «Освободителей». По обе стороны от арки ворот, где путь к цитадели преграждала опущенная решетка, развивались большие флаги: на синем фоне был круглый сивильский щит с голубым витиеватым рисунком и золотыми клепками. Этот же символ с гордостью носили солдаты «Освободителей».

У цитадели я задержался недолго. Только подслушал разговоры стражников и потом продолжил бродить по городским улочкам. К вечеру я вернулся в таверну. Там я подождал Дерека, и как только он вернулся, рассказал ему за ужином, что узнал. А от стражников я знал, что князя сейчас нет в городе, и он заседает в Скоригаре (что на другой стороне озера и до которого еще неделю пути) с дружиной и когда вернется никто и не знает.

– Ты что же, Совор, решил всю работу за меня сделать? – усмехнувшись, спросил Дерек, когда узнал, что я все выяснил за него.

– Пока была возможность, я все выведал.

– Новость не очень радостная, – заметил Дерек после. – И что же будем делать? Отправимся в Скоригар?

– И потратим еще лишнюю неделю, – отвечал я, – а приехав на место, узнаем, что князь уже вернулся сюда. Нет, давай-ка подождем. Он должен рано или поздно вернутся к себе в «столицу».

Дерек лишь молча, согласился со мной и приступил к остывавшему ужину.

На следующее утро мы спустились из комнат вниз, чтобы позавтракать и придумать, чем же занять дни ожидания князя. Ранним утром народу в таверне было совсем немного. Девушка в аккуратном чистом фартуке поднесла нам харчей и в ту же минуту дверь с грохотом распахнулась, и в таверну влетели стражники с обнаженными мечами. Девушка от неожиданности выронила поднос, и он упал на пол, а тарелки и кружки, из которых выплеснулось содержимое, с не приятным звуком разлетелись на крупные черепки. Навстречу стражникам из-за стойки выбежал хозяин таверны, толстый с волосатыми руками и клетчатой рубашкой с подвернутыми рукавами, поверх которой был замасленный и забрызганный фартук и преградил им путь.

– Я же предупреждал, – завопил он басом, – если хотите пить в моей таверне оружие не доставать! Убирайтесь к Дерасовым чертям!

– Отвали! – грубо ответил ему невысокий страж без шлема и с причудливыми усами, он, по-видимому, командовал этим отрядом.

Он толкнул хозяина таверны и тот упал на стол, что под его весом сломался, и все упало на пол с грохотом. Завсегдатые пьяницы, что и сидели ранним утром в таверне, встали из-за столов и хотели было вступить в драку, но стража им пригрозила и те оробели. Женщины, что были в это время в таверне, запищали.

Мы невозмутимо сидели за столом и лишь изредка поглядывали в сторону ворвавшейся стражи. Капитан водил глазами по таверне и когда его взгляд упал на нас, он вытянул руку и, указав на нас, крикнул:

– Вы двое, именем князя, вы арестованы! Взять их! – приказал он.

Дерек уже полез за клинком, что висел у него на поясе в ножнах, но я остановил его, и мы продолжили невозмутимо сидеть. Стражники тем временем стали неуклюже пробираться к нам, когда это удалось нас подняли из-за стола, заломив при этом руки.

– Поймали шпионов! – высокомерно произнес своим противным голоском капитан и жестом приказал страже выводить нас.

Силой нас потащили из таверны. Дерек пытался вырваться, и у него практически получилось, но он получил под дых железной перчаткой и скрючился в руках стражи от боли. Я спокойно подчинился, так как подозревал, куда нас могут вести. Да и вырваться без помощи магии от крепких солдат даже в легких доспехах было не просто. И куда можно было от них убежать, находясь посреди большого города?

Нас повели через многолюдные улицы и площади. Осуждающие взгляды провожали нас, а кроме них из толпы прилетали и оскорбления. Картеж вел нас к стенам детинца. Мы остановились только когда подошли к преграждающей путь решетке. Капитан что-то прокричал тамошним стражам, и решетка со скрежетом поднялась. Нас повели дальше. Внутри нас ждала еще одна площадь, по обе стороны которой находилось множество казарм, а впереди возвышалась мрачная, высокая цитадель Мермака построенная в виде ярусной пирамиды, увенчанной короной из зубцов. Стража отворила створку кованых дверей и нас повели дальше.

Первым делом нас провели по колонному залу, где было пусто и мрачно. Множество залов расположилось по бокам, но нас вели все время вперед. Вскоре нас завели в большой красивый зал. Он освещался множеством ярких люстр. По центру тянулся длинный дубовый стол. А в конце на помосте, куда вела лестница, стоял каменный трон. По обеим сторонам от него висели парадные флаги «Освободителей». Подлокотники трона были выполнены в виде лап какого-то зверя.

Нас опустили на колени у самых дверей и оставили одних в пустом зале. Свет светил из окон, которые находились прямо напротив двери и при ярком солнце могли слепить любого кто хотел смотреть на возвышающийся трон. Поднялась тишина, которую нарушали лишь какие-то звуки, доносившиеся из комнаты справа от тронного зала.

– Чего мы ждем? – спросил шепотом Дерек и, поморщившись, с усилием поднялся на ноги. Он попытался разорвать путы, что связывали руки за спиной, но ему не удалось после чего он вновь прошептал: – Бежим же!

– Нам нужно было к князю, вот мы и тут, – ответил я.

Как только Дерек попытался применить магию для освобождения рук, из помещения справа вышли двое. Один был высоким крепким на вид человеком с короткими русыми волосами и короткой бородой. Богатая шуба с меховым воротом была на нем, на пальцах сверкали перстни. Этим человеком был князь Рорик Освободитель. Второй был немного ниже князя, скорее всего из-за своей сгорбленности. На нем была кираса, поверх которой красовалась накидка. Длинные волосы и борода, заплетенная в косу, были ярко рыжими, а через все лицо, затрагивая левый глаз, шел ужасный шрам. На поясе висела секира, что звенела от каждого его шага. Он шел за князем, с которым разговаривал.

– Князь, мы не готовы нападать на земли Гамельфорта! – сказал воин, грубым голосом.

– Пока Девлару на помощь не подоспели корпуса Легиона у нас есть все шансы взять беззащитный город потрепанный драконом, Диргон, – заявил князь громким басом. А я понял, что воин, которого князь назвал Диргоном – есть никто иной, как воевода «Освободителей» – Диргон Одноглазый.

– Но князь, – продолжил спорить воевода, – армия потрепана, собрана из простофиль, в жизни кроме лопаты в руках ничего не державших! А у Девлара обученные солдаты, да и Легион на подхвате. А вашего хваленого дракона, на которого мы уповали, убили. Молва говорит, что это дело рук драконьего повелителя.

– Диргон, ты знаешь мой план: мы вновь пойдем на Северную рощу и как только Легион схватиться, и перешлет все силы туда, мы ударим по Гамельфорту, – холодно ответили князь и поднялся к себе на трон.

– Люди больше не пойдут к Белому ручью князь. Слишком горько наше поражение там.

Все это время на нас никто не обращался никакого внимания, словно нас тут и не было. И когда Рорик развалился в своем троне, опершись головой на согнутую в локте руку, поставленную на подлокотник, Дерек крикнул ему:

– Так встречают гостей в Лэйкмарке, а, Рорик? – это было грубо и неподобающе.

– Я так понимаю, ты и есть тот самый драконий повелитель, коего восхваляют новые слухи, и тот самый, что сорвал нам все планы, – спокойно говорил Рорик.

– И тем самым спас множество жизней! – прервал его Дерек.

– Слухи и песни не приписывали тебе высокомерия и дерзости, – грозно со злобой на лице стал говорить князь. – Но никто не позволял тебе оскорблять меня и дерзить мне в моем же доме! – он сжал пальцы в кулак и перевел взгляд на меня. – На вашем месте, архимаг, я приструнил бы своего подопечного и прежде чем куда-то соваться научил бы понимать: с кем тот ведет разговор!

Я глянул на Дерека и чуть сам не вспылил от его дерзости, но вернул взгляд на князя и перевел тему:

– По какому праву нас схватили, князь? Зачем привели сюда?

– А вот послушайте мои доводы, архимаг, – начал он, сверкнув глазами. – В мой город прибывают двое, может путники или жители соседних деревень. Один из них на коне с клеймом мельницы Таврот, стало быть, прибыли они из Нордгарда, а значит шпионы Империи. Конечно же, это мог быть любой простой путник, но моя-то разведка заподозрила неладное. А сейчас все сложилось. И этими двумя оказались – великий архимаг Севера и вернувшаяся легенда – драконий повелитель. Назревает вопрос: зачем вы прибыли сюда? – рассуждал Рорик и вскочил с трона, затем сошел с помоста и стал ждать ответа.

Но ни я, ни Дерек пока отвечать не стали. Я повернулся к князю спиной, чтобы тот увидел путы на руках.

– Развяжите их! – приказал он.

Диргон достал из-за пояса кривой нож и подошел к нам. Он разрезал веревки Дереку и мне.

– Вы, князь, уже знаете, что драконы возвращаются, – более почтительно начал Дерек, массируя запястья, освобожденные от туго стянутых пут. – Один уже спалил три деревни и чуть не разрушил Гамельфорт. Еще неизвестно, сколько их будет. А одному мне не справиться. Поэтому мне нужна помощь в борьбе с ними!

– И вы пришли ко мне? – с некой усмешкой в голосе ответил Рорик. – Но нынче война идет, драконий повелитель. Моим людям некогда бегать за парящими змеями и помогать тебе. Поэтому мне очень жаль, что твоя миссия провалиться.

Дерек не обратил внимания на усмешки князя и продолжил:

– Именно поэтому я здесь, чтобы остановить войну. Я предлагаю вам, князь, заключить мир с Имперской стороной.

Рорик иронично засмеялся в ответ.

– Император сидит в своем белокаменном дворце, попивает вино и знать не хочет, что твориться вне стен его Белого города! – говорил Рорик и стал нервно ходить туда-сюда подле помоста. – Влезает в древние сивильские традиции по приказу талкского самодура. Талки хотят захватить наши земли и даже не скрывают этого. И им бы помог наш бывший король-слизень. А вы предлагаете заключить мир с теми, кто передаст наши земли в руки талкам, стоит их королю надавить каблуком на императора? – он усмехнулся надменно и продолжил. – Сивильнорду нужен сильный правитель без всяких там императорских особ и прихвостней! Вермил был жалок, потакая двум плешивым шавкам строящих из себя волков! Я только рад тому, что избавил нашу страну от него!

– Так ты устроил эту войну только из-за того, что не получил трон, князь? – раскритиковал Рорика Дерек. – Тогда ты не лучше тех против кого борешься!

– Да кто ты такой чтобы говорить так со мной? Я не собираюсь вас слушать! Тебя – Имперского прихвостня! И тебя – талк! – кричал в злобе Рорик, после чего он поднялся на помост и устало развалился на троне. – Уходите прочь! – он отмахнулся. – Не желаю вас видеть!

– Князь, – начал я, – даже непреклонная «Железная рука» согласился на мир.

– Генерал Центерий согласен? – удивился Рорик, а потом вновь разгневался. – Мне все равно! Вам не заставить меня ослабить оборону.

– Вы верны традициям князь? – продолжил я. – Тогда смею напомнить, что слово повелителя для сивильских князей было законом. Их совет они принимали как должное и всегда прислушивались к их словам. Вам ли не знать этого, князь.

Злоба с лица Рорика ушла. Он задумался и смотрел куда-то в сторону. Но тут завопил Диргон:

– Князь, неужели они смогли переубедить тебя? Ты бросишь все, за что мы боролись столько лет? Мы зря лили кровь за свободный и сильный Сивиль?

– Как ни крути, а архимаг, Дерасово пекло, прав! – сказал после долгих раздумий князь. – Я борюсь за самобытные традиции сивильцев, и сам же хотел попрать их! Да, с тех самых пор как с Крыла Дракона сошли пятеро драконьих повелителей и очистили Сивильнорд от драконов князья стали чтить их. Но достоин ли ты…хм… За всеми этими разговорами я так и не узнал твоего имени, драконий повелитель, – обратился князь к Дереку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю